Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Consignes De Sécurité; Conditions De Service; Caractéristiques Techniques - Grohe 39 368 Installation

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Consignes de sécurité
Prévenir tout risque de danger lié à la détérioration
d'un câble d'alimentation électrique. En cas
d'endommagement du câble d'alimentation, le faire
remplacer par le fabricant, son service après-vente ou
une personne disposant des qualifications techniques
similaires.
• L'installation doit impérativement s'effectuer dans un endroit
à l'abri du gel.
• Le convertisseur ne peut être utilisé que dans des pièces
fermées uniquement.
• La fiche de raccordement ne doit en aucun cas être
exposée aux éclaboussures d'eau directes ou indirectes.
• L'alimentation électrique doit disposer d'un interrupteur
séparé.
• N'utiliser que des pièces de rechange et des accessoires
d'origine. L'utilisation d'autres pièces entraîne
automatiquement l'annulation de la garantie et du label CE,
ainsi qu'un risque de blessures.

Conditions de service

®
Bluetooth
version 4.0.
L'application nécessaire au fonctionnement du système doit
d'abord être installée dans sa version la plus récente sur le
pupitre de commande. L'application requise est disponible
gratuitement sur iTunes Store (la création d'un compte Apple
est obligatoire) et sur Google Play Store (la création d'un
compte Google est obligatoire), voir volet I.
Le guide d'utilisation de l'application peut être téléchargé sur le
site www.grohe.com/tpi/infrared-bluetooth.
En cas d'utilisation dans des conditions difficiles, dans des
locaux avec murs en béton armé, en acier et cadre métallique,
ou à proximité d'obstacles (par ex. meubles) en métal, la
réception Bluetooth peut être perturbée et interrompue.
Type de barrières
Bois, plastique
Eau, brique, marbre
Crépi, béton, verre, bois massif Élevé
Métal
®
L'adaptateur Bluetooth
fonctionne sur la bande de fréquence
2,4 GHz.
L'installation à proximité d'appareils ayant la même bande de
fréquence (par ex. dispositifs Wi-Fi, téléphones DECT, etc.
(voir documentation du fabricant !)) est à éviter.
Caractéristiques techniques
• Tension d'alimentation : 100-240 V AC 50-60 Hz/6,75 V DC
• Puissance :
• Pression dynamique :
- min.
- recommandée
• Pression de service :
• Pression d'épreuve :
• Température de service :
• Ecoulement au déclenchement du rinçage :
• Volume de chasse (réglable 1 – 7 l) :
• Indice de protection :
• Raccordement uniquement à la conduite d'eau froide
9
Bluetooth
• Puissance consommée :
• Puissance de sortie :
• Bluetooth
• Bluetooth
(dépend de l'environnement)
Données d'essai électriques
• Classe de logiciel
• Degré de contamination
• Tension de choc de référence
• Température de l'essai de dureté à la bille
Le contrôle de la compatibilité électromagnétique (contrôle des
émissions de parasites) a été effectué avec la tension
nominale et le courant nominal.
Potentiel de perturbation
Utilisation
et de protection
Un capteur dans le siphon vérifie la température de l'eau. Le
Faible
système électronique détecte l'utilisation en cours grâce à la
hausse de température et déclenche le rinçage après le délai
Moyen
de temporisation.
Très élevé
4 W
0,05 MPa
0,1 – 0,5 MPa
1 MPa max.
1,6 MPa
2 – 35 °C
min. 100 ml
2 l
IP 55
®
:
spécification Bluetooth
®
- Version :
®
- Distance de transmission :
Tableau des programmes, voir volet I.
*A : Mode de nettoyage : L'écoulement d'eau peut être
coupé temporairement.
*B : Intervalle de rinçage automatique,
indépendamment de l'utilisation.
*C : Intervalle de rinçage automatique, selon
utilisation.
*D : Rinçage en cas d'utilisation continue, toutes les
8 min.
*E : Délai de temporisation du rinçage.
Installation
, voir volet I – II et page 1.
Bien rincer les canalisations avant et après
l'installation (respecter la norme EN 806) !
Vérifier l'étanchéité des raccords.
Ne pas appliquer de silicone autour de la
céramique.
Utiliser le crayon magnétique, voir page 2.
Le crayon magnétique permet d'activer les
fonctionnalités et de procéder aux réglages.
Le système électronique émet une tonalité.
Attention ! Risque de blessures
Risque de pincement en raison de la force attractive
de l'aimant.
Risque de coupures et de lésions oculaires en raison
des éclats d'aimant.
Manipuler l'aimant avec précaution à proximité
d'autres aimants ou d'éléments magnétiques.
Allergies :
L'aimant contient du nickel et du néodyme (NdFeb).
Stimulateur cardiaque :
Les personnes portant un stimulateur cardiaque
doivent maintenir une distance suffisante avec
l'aimant (min. 300 mm).
Champ magnétique :
Tenir l'aimant à distance suffisante des appareils et
objets électriques pour éviter tout endommagement.
1 W
®
classe 2
4.0
env. 10 m
A
2
2500 V
100 °C

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

39 369

Inhaltsverzeichnis