Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
GB
F
PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D'EMPLOI
NL
MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING
ES
I
SV
HU
SK
PL
CZ
D K
TR
HR
GR
ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΜΟΝΤΑΡΙΣΜΑ ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ
RO
EST
FIN
PT
RU
ИНСТРУКЦИИ ПО МАНТАЖУ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
SLO
SR
Model : DOWN DRAFT
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS ON MOUNTING AND USE
MONTAJE Y MODO DE EMPLEO
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D'USO
MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNINGAR
SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS
NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽITE
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
MONTERINGS- OG BRUGSVEJLEDNING
MONTAJ VE KULLANIM TALÝMATLARI
UPUTSTVA ZA MONTAŽU I UPORABU
INSTRUCŢIUNI DE MONTARE ŞI FOLOSIRE
PAIGALDUS- JA KASUTUSJUHEND
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET
INSTRUÇŐES DE MONTAGEM E DE USO
NAVODILA ZA MONTA•O IN UPORABO
INSTALACIJA
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GUTMANN DOWN DRAFT

  • Seite 1 Model : DOWN DRAFT MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS ON MOUNTING AND USE PRESCRIPTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIIZING MONTAJE Y MODO DE EMPLEO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E D’USO MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNINGAR SZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD NA MONTÁŽ A POUŽITE INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI...
  • Seite 2 WARNUNG Warnung as Gerät darf von Kindern unter 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und erforderliche Kenntnis bedient werden, wenn diese überwacht werden, oder nachdem sie über betreffende Anleitungen im Sinne einer sicheren Bedienung des Geräts aufgeklärt wurden und die mit dem Betrieb des Geräts in Verbindung stehenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 3 WARNUNG ergewissern Sie sich, dass sich in der Nähe der Haube eine Stromsteckdose befindet und dass die Anlage mit einem Differential von 30 mA versehen ist. Die Netzspannung muss der auf der Datenplakette im Inneren der Haube angegebenen Spannung entsprechen. Die Haube hat ein 1250 mm langes Stromkabel mit oder ohne Stecker: Wenn es einen Stecker hat, schließen Sie die Haube an eine den geltenden Vorschriften entsprechende, in einem zugänglichen Bereich liegende Steckdose an, hat es keinen Stecker (direkter Netzanschluss), ist ein zweipoliger vorschriftsgemäßer Schalter mit...
  • Seite 30 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Προειδοποιησεις Ç óõóêåõÞ ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß áðü ðáéäéÜ êÜôù ôùí 8 åôþí Þ áðü Üôïìá ìå ìåéùìÝíåò óùìáôéêÝò, áéóèçôçñéáêÝò Þ äéáíïçôéêÝò éêáíüôçôåò Þ ìå Ýëëåéøç ôçò åìðåéñßáò êáé ôçò ãíþóçò ðïõ áðáéôåßôáé, õðü ôçí ðñïûðüèåóç ëÞøçò ïäçãéþí ÷ñÞóåùò êáé Ý÷ïíôáò êáôáíïÞóåé ôïõò êéíäýíïõò ðïõ óõíäÝïíôáé ìå áõôÞ. Ôá ðáéäéÜ äåí ðñÝðåé íá...
  • Seite 52                                                ...
  • Seite 57                                              ...
  • Seite 60: Funktionsweise

    FUNKTIONSWEISE D&D Allgemeine Hinweise: Die Bedienung ist berührungsempfindlich, um irgendeine Funktion zu aktivieren,ist es ausreichend, die Tasten leicht zu drücken. Taste !: Diese Taste leuchtet grün und zeigt an, dass der Dunstabzugsschieber hochsteigt, leuchtet sie gelb, bedeutet es, dass er runtergeht; leuchtet sie mit eingeschalteter ON-/ OFF-Taste rot, dann wird angegeben, dass der Dunstabzug sicherheitsverriegelt ist (z.B.
  • Seite 61: Wartung

    FUNKTIONSWEISE Wartung Vor sämtlichen Wartungsarbeiten muss die Stromzufuhr der Küchenhaube unterbrochen werden. Reinigung Die Haube muss sowohl innen (mit Ausnahme des Bereichs hinter dem Fettfilter) als auch außen häufig gereinigt werden. Benutzen Sie zum Reinigen ein mit denaturiertem Alkohol oder mit einem neutralen Flüssigreinigungsmittel befeuchtetes Tuch.
  • Seite 88 Ëåéôïõñãßá D&D ÃåíéêÝò Ïäçãßåò: Ï Ýëåã÷ïò ëåéôïõñãßáò åßíáé åõáßóèçôïò óôçí áöÞ.Ãéá íá åíåñãïðïéÞóåôå ïðïéáäÞðïôå ëåéôïõñãßá, áñêåß íá ðéÝóåôå åëáöñÜ ôá ðëÞêôñá. ÐëÞêôñï !: ôï ðñÜóéíï äçëþíåé üôé ç ðôõóóüìåíç ìåôþðç áíåâáßíåé, ôï êßôñéíï üôé êáôåâáßíåé åíþ ç Ýíäåéîç ÐëÞêôñï on/off óå êüêêéíï, äçëþíåé ôï êëåßäùìá ãéá ëüãïõò áóöáëåßáò (åðß ðáñáäåßãìáôé óå...
  • Seite 90 FUNCTIONAREA D&D Allgemeine Hinweise: Die Bedienung ist berührungsempfindlich, um irgendeine Funktion zu aktivieren,ist es ausreichend, die Tasten leicht zu drücken. Taste !: Diese Taste leuchtet grün und zeigt an, dass der Dunstabzugsschieber hochsteigt, leuchtet sie gelb, bedeutet es, dass er runtergeht; leuchtet sie mit eingeschalteter ON-/ OFF-Taste rot, dann wird angegeben, dass der Dunstabzug sicherheitsverriegelt ist (z.B.
  • Seite 104 Konformitätserklärung: Wir, die Airforce S.p.A. Via Ca’ Maiano 140/E 60044 Fabriano AN ITALIEN, erklären, dass die Modelle: - DOWN DRAFT ; auf die sich diese Erklärung bezieht, konform zu folgenden europäischen Richtlinien mit ihren Ergänzungen und zu folgenden nationalen Gesetzen sind, welche diese Richtlinien umsetzen: -EMC 2004/108/EG ;...

Inhaltsverzeichnis