Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dräger Babyleo TN500 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Babyleo TN500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchsanweisung
Babyleo TN500
WARNUNG
Zur korrekten Verwendung des
Medizinprodukts diese
Gebrauchsanweisung lesen und
beachten.
IncuWarmer
Software 1.0n

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dräger Babyleo TN500

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 WARNUNG IncuWarmer Software 1.0n Zur korrekten Verwendung des Medizinprodukts diese Gebrauchsanweisung lesen und beachten.
  • Seite 2 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Einstellen der Gerätehöhe .............. Einstellen der Liegefläche............... Haube ..................... Durchgriffsöffnungen und Zugangsklappen........Sperren und Entsperren von Funktionen........Zusammenbau und Vorbereitung............Maximale Zuladung ................ Schwesternruf................. Anpassen des Gasflaschenhalters und Anschließen der Sauerstoffflasche Herstellen des Potenzialausgleichs ..........MEDIBUS-Anschluss zur Datenübertragung........Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 4 Verstellen der Liegefläche nicht möglich ........10.5 Fehler beim Wiegevorgang............. 10.6 Fehler bei der Sauerstoffversorgung ..........10.7 Entfernen von Flüssigkeit auf der Heizplatte ........11 Aufbereitung..................... 11.1 Automatische Anfeuchterreinigung..........11.2 Demontieren ................... 11.3 Informationen zur Aufbereitung ............Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 5 15.5 Schematische Darstellung der Alarmtöne und Informationstöne..15.6 Schnittstellen .................. 15.7 Abkürzungen................... 15.8 Symbole..................15.9 Symbole in der Software..............15.10 Produktschilder ................16 Passwort ....................16.1 Konfigurationspasswort für Babyleo TN500 Software 1.0n .... Stichwortverzeichnis ................Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 6: Informationen Zu Diesem Dokument

    Die Marken sind in folgenden Ländern eingetragen: Marke Land Deutschland, Australien, Schweiz, China, EU, Japan, ® Babyleo Korea, Mexiko, Neuseeland, Russland, Singapur, USA ® EU, USA, China, Brasilien, Australien, Indien Infinity ® IncuWarmer ® Deutschland, USA DrägerService ® EU, USA MEDIBUS.X Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 7 Perform ® Schülke & Mayr acryl-des ® Antiseptica Descogen ® BODE Chemie Dismozon ® Clorox Dispatch ® Medentech Klorsept ® Ecolab USA Oxycide ® DuPont Virkon ® Chemische Fabrik Dr. Weigert Neodisher ® ODU MEDI-SNAP Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 8: Sicherheitsbezogene Informationen

    Sicherheitsbezogene Informationen Sicherheitsbezogene Informationen Zweckbestimmung Der IncuWarmer Babyleo TN500 ist für den Einsatz bei Frühgeborenen und Neonaten bestimmt und kann als Inkubator und als Wärmestrahler verwendet werden. Wenn zwischen Inkubator und Wärmestrahler gewechselt wird, werden Patienten auch während des Übergangs gewärmt. Patienten mit einem Körpergewicht von bis zu 5 kg (11 lbs) und einer Körpergröße von bis zu 55 cm (22...
  • Seite 9: Wesentliche Leistungsmerkmale

    Neonatologie. Tätigkeit Anforderung Verwendung gemäß Zweckbestim- Medizinische Fachkenntnisse in der Neona- mung tologie Kenntnisse über gegenwärtig bekannte Gefahren und Vorteile der Wärmetherapie- anwendung 2.6.1.2 Aufbereitungspersonal Tätigkeit Anforderung Aufbereitung Fachkenntnisse in der Aufbereitung von Medizinprodukten Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 10: Informationen Zu Sicherheitshinweisen Und Warnhinweisen

    Warnhinweise beziehen sich auf Handlungsschritte und warnen vor Gefahren, die beim Ausführen der Handlungsschritte entstehen können. Warnhinweise sind den Handlungsschritten vorangestellt. Die folgenden Warnzeichen und Signalwörter kennzeichnen Warnhinweise und grenzen die möglichen Folgen bei Nichtbeachtung voneinander ab. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 11: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Die Überwachung des Patientenzustands kann von der direkten Beobachtung bis zur elektronischen Überwachung durch Medizinprodukte reichen. Wenn der Patientenzustand nicht ausreichend überwacht wird, kann der Patient gefährdet werden. ► Den Patientenzustand in geeigneter Form und in geeigneten Intervallen überwachen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 12: Bedienen Des Geräts Durch Personen Außerhalb Der Definierten

    ► Die Höheneinstellung und die Liegeflächenneigung deaktivieren, damit diese Funktionen nicht versehentlich ausgelöst werden. 2.8.6 Modifikationen am Produkt Modifikationen am Produkt können zu Fehlfunktionen und in der Folge zu Personenschäden und Sachschäden führen. ► Dieses Produkt nicht modifizieren. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 13: Elektrische Sicherheit

    Normen und Angaben erfüllen. Weitere Informationen im folgenden Kapitel: ''Technische Daten'' (Seite 195). ► Keine Behälter mit Flüssigkeitsmengen > 1 Liter im Gerät oder auf dem Gerät platzieren. ► Darauf achten, dass keine Flüssigkeit ins Gerät eindringt. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 14: Verwendung Von Sauerstoff

    Wenn nicht zugelassene oder falsch gewartete Sauerstoffflaschenventile verwendet werden, besteht eine erhöhte Brandgefahr, die zu Personenschäden und Sachschäden führen kann. ► Nur zugelassene Sauerstoffflaschenventile verwenden. ► Die Sauerstoffanschlüsse und Sauerstoffdichtungen immer ölfrei und staubfrei halten. Die Sauerstoffflaschenventile immer langsam öffnen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 15: Explosionssicherheit

    Sauerstoffflasche oder eine O -Haube immer überwachen. ► Beachten, dass bei der externen Sauerstoffversorgung, z. B. über eine O Haube, keine Alarme durch Babyleo TN500 angezeigt werden. ► Im Patientenraum nur elektrische Geräte verwenden, die für den Betrieb in sauerstoffangereicherter Atmosphäre zugelassen sind.
  • Seite 16: Nicht Zugelassene Gase

    Wenn Funktionen unachtsam verwendet werden oder ungeschulte Personen die Funktionen versehentlich auslösen, können Patienten, Anwender oder Dritte verletzt werden. Hände, Füße und andere Körperteile können eingeklemmt und gequetscht werden. Verletzungsgefahr besteht außerdem bei falsch montiertem Zubehör. Die folgende Grafik zeigt die speziellen Gefahrenbereiche. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 17 Zwischen dem Fahrgestell und der Schublade (z. B. beim Absenken des Geräts) An der Vorderseite zwischen Bettaufnahme und Geräteinnenseite (z. B. beim Senken oder Neigen der Liegefläche) Beim Schließen der Durchgriffsöffnungen, beim Schließen einer der beiden seitlichen Zugangsklappen oder der vorderen Zugangsklappe. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 18 Verformungen, Verfärbungen oder Ablösungen) prüfen und wenn erforderlich austauschen. ► Die Instandhaltungsmaßnahmen in den angegebenen Intervallen durchführen. ► Ein beschädigtes Lüfterrad austauschen. ► Den sicheren Verschluss der seitlichen Zugangsklappen, der vorderen Zugangsklappe und der Durchgriffsöffnungen prüfen und wenn erforderlich reparieren. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 19: Wärmestrahlung Und Feuerschutz

    ► Keine Gegenstände (z. B. Untersuchungsleuchten) dauerhaft im Strahlengang des Wärmestrahlers platzieren. ► Um Verbrennungen zu vermeiden, die Gegenstände erst abkühlen lassen. ► Vor dem Zurückschwenken von Zubehör (z. B. Untersuchungsleuchten) aus dem Strahlengang des Wärmestrahlers Vorsichtsmaßnahmen gegen Verbrennungen treffen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 20: Zusätzliche Wärmequellen

    Wenn die zulässigen Umgebungsbedingungen nicht eingehalten werden, können die eingestellten Werte für Feuchte und Temperatur im Patientenraum nicht erreicht werden. Der Patient kann gefährdet werden. ► Die zulässigen Umgebungsbedingungen beachten und einhalten. Weitere Informationen im folgenden Kapitel: ''Technische Daten'' (Seite 195) Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 21: Therapieeinstellungen

    Haut (z. B. bei Fieber) und einer niedrigen Körperkerntemperatur (z. B. bei Hypothermie) unterscheiden. Den Hauttemperaturmodus nicht bei Fieber oder im Schockzustand anwenden. ► Wenn Hauttemperatursensoren angeschlossen sind, keine HF-Chirurgiegeräte, Endokardialkatheter oder Defibrillatoren verwenden. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 22: Lufttemperatur Im Gerät

    Patienten kleben oder die möglicherweise zu schnelle Arzneimittelaufnahme berücksichtigen. 2.14.8 Sensoreinheit Wenn die Schlitze der Sensoreinheit durch Gegenstände versperrt sind, ist eine Fehlfunktion möglich. ► Sicherstellen, dass die Schlitze der Sensoreinheit immer frei bleiben. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 23: Sicherheit Bei Reinigung Und Instandhaltung

    Die Funktionsfähigkeit des Geräts ist nicht mehr gewährleistet. Der Patient ist gefährdet. ► Die Umgebungsbedingungen für den Betrieb und für die Lagerung des Geräts einhalten. ► Ein Gerät, das sich verdächtig verhält oder offensichtlich falsch funktioniert, durch ein funktionierendes Gerät ersetzen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 24: Sicherheitshinweise Für Zubehör

    ► Keine Schläuche und Kabel über den Haubenarm legen. 2.16.4 Gegenstände im Patientenraum Wenn Gegenstände im Patientenraum liegen, können Krankheitserreger den Patienten infizieren. Der Patient kann Teile verschlucken und ersticken. ► Keine Gegenstände in den Patientenraum legen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 25 Farben verwendet wird, kann es z. B. zu einer Fehlinterpretation der Hautfärbung kommen. ► Bei Untersuchungen des Patienten nicht das Arbeitslicht des Geräts verwenden. ► Bei Untersuchungen des Patienten eine Untersuchungsleuchte gemäß der Norm IEC 60601-2-41 verwenden. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 26: Produktbeschreibung

    Das Gerät kann als Inkubator und als Wärmestrahler betrieben werden. Sobald die Haube geöffnet oder geschlossen wird, wechselt die Betriebsart. Abb. 4 Inkubatorbetrieb (Haube geschlossen) und Wärmestrahlerbetrieb (Haube geöffnet) Der Bedienplatz ist auf der rechten Geräteseite, auf der linken Geräteseite oder an der Gerätevorderseite. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 27 Dienen zum Schieben oder Ziehen des Geräts. Schlauchdurchführungen Dienen an den 4 Ecken zum Führen von Kabeln und Schläuchen in den Patientenraum. Gasflaschenhalter (Option) Dient zum Befestigen von Sauerstoffflaschen oder Druckluftflaschen. Hubsäule Dient zur Höheneinstellung des Geräts. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 28 Sauerstoff angereichert wer- den kann. Haube Verschließt den Patientenraum. Kann manuell geöffnet oder geschlossen werden. Haubenarm Verbindet die Haube mit der Hauptsäule. Bein- haltet den Mechanismus zum Öffnen und Schließen der Haube. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 29: Detailansicht Des Patientenraums

    Normschiene Ermöglicht die Befestigung von Zubehör am Gerät, z. B. Bettankopplung Babylog VN500, Absaugung. Bettaufnahme Enthält die Röntgenschublade und die Waage (Option). Vordere Zugangsklappe Ermöglicht den Zugang zum Patienten. Kann heruntergeklappt werden. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 30: Detailansicht Der Hauptsäule

    Verbindet das Gerät mit dem klinikinternen zentralen Alarmsystem. USB-Anschluss Dient zum Anschließen eines USB-Massen- speichers für den Import und Export von Konfi- gurationsdaten und Patientendaten. Serviceanschluss (RJ45) Verbindet das Gerät mit dem Service-PC zu Servicezwecken. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 31 Ermöglicht die Befestigung von Zubehör am Gerät, z. B. Bettankopplung Babylog VN500, Absaugung. Anschluss für Sauerstoff Dient zum Anschließen des Geräts an eine (Option) Sauerstoffflasche oder an eine Wandentnah- mestelle für Sauerstoff des zentralen Gasver- sorgungssystems. Typenschild Zeigt gerätespezifische Angaben. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 32: Anschlüsse An Der Hinteren Sensorwand

    Gerät. Lufteinlassfilter (vor dem Filtert die Umgebungsluft vor dem Netzteil. Netzteil) Luer-Lock-Anschluss Verbindet den Schlauch des Wasserbeutels mit dem Anfeuchtungssystem des Geräts. Audioanschluss (Option) Dient zum Anschließen eines Audiokabels von einem externen Abspielgerät. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 33 Die Taste schaltet die Nachtbeleuchtung im Patientenraum ein und aus. Anzeige für Spannungsver- Zeigt den Zustand der Netzspannungsversor- sorgung gung an. Netzspannungsversorgung besteht: LED leuchtet grün. Start/Standby-Taste Die Taste schaltet das Gerät ein oder aus. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 34: Bildschirmansichten

    Stoppuhr und den APGAR-Timer. In der Kopfleiste werden das Symbol und die verblei- bende Zeit der Alarmstummschaltung ange- zeigt. Alarmmeldungsfeld Zeigt bis zu 3 aktive Alarme gleichzeitig an. Die Alarmpriorität wird durch unterschiedliche Hintergrundfarben gekennzeichnet. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 35 Bezeichnung Beschreibung Alarme... Öffnet das Dialogfenster zum Einstellen der Alarmgrenzen und zeigt die aktuellen Alarme und die Alarmhistorie. Ansichten... Schaltet die Bildschirmansicht um und wech- selt zwischen den Bildschirmansichten Stan- dard, Thermomonitoring, Entwicklungspflege und Familie. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 36 Zum Deaktivieren des Timers in der Hauptmenüleiste die Schaltfläche Timer... antippen. d Im Dialogfenster Timer den Timer antippen, der deaktiviert werden soll. ✓ Die Schaltfläche wird hellgrün. Der Timer wird nicht mehr in der Kopfleiste angezeigt. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 37: Dialogfenster Zur Schnellkonfiguration

    Abb. 12 Dialogfenster zur Schnellkonfiguration der Lufttemperatur (Beispiel) Das Dialogfenster zur Schnellkonfiguration der Alarmgrenzen kann durch Antippen der folgenden Parameterfelder im Monitoringbereich geöffnet werden: – Hauttemperatur – Lufttemperatur – Sauerstoff (Option) – Lärmpegel (Option) – Lichtpegel (Option) Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 38: Standardansicht Im Inkubatorbetrieb

    Wählt den Lufttemperaturmodus an. Kängurumodus Wählt den Kängurumodus an. ClearView ein Reduziert die Kondensatbildung an der Hau- beninnenseite. Matratze (Option) Dient zum Einstellen der Matratzenkerntempe- ratur. Sauerstoff (Option) Dient zum Einstellen des Sauerstoffgehalts im Patientenraum. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 39: Standardansicht Im Wärmestrahlerbetrieb

    Zeigt die aktuell gemessene Matratzenkern- temperatur. Hautmodus Wählt den Hauttemperaturmodus an. Manueller Modus Wählt den manuellen Modus an. Kängurumodus Wählt den Kängurumodus an. Matratze (Option) Dient zum Einstellen der Matratzenkerntempe- ratur. Strahler Dient zum Einstellen der Wärmestrahlerleis- tung. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 40 Abb. 15 Bildschirmansicht Thermomonitoring Bezeichnung Beschreibung Zentral Zeigt die zentrale Hauttemperatur. Peripher Zeigt die periphere Hauttemperatur. Differenz Zeigt den Unterschied zwischen der zentralen und der peripheren Hauttemperatur. Hauttemp. Zeigt die Hauttemperaturwerte des Patienten als grafischen Trend. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 41 Zeigt den gemessenen Lärmpegel in dB(A) als grafischen Trend. Lichtpegel Zeigt den gemessenen Lichtpegel in lux oder fc als grafischen Trend. Lichtpegel Zeigt den aktuell gemessenen Lichtpegel in lux oder fc. Lärmpegel Zeigt den aktuell gemessenen Lärmpegel in dB(A). Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 42 Zum Wechseln der Bildschirmansicht muss der Drehknopf gedrückt werden. Abb. 17 Bildschirmansicht Familie Bezeichnung Beschreibung Therapieeinstellungen Zeigen die aktuellen Therapieeinstellungen (grün hinterlegt). Therapiewerte Zeigen die aktuell gemessenen Therapiewerte im Patientenraum. Patientendaten Zeigen z. B. Name, Alter und Gewicht des Patienten. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 43: Funktionsumfang

    – Paket AutoThermo für erweiterte Therapieanwendungen – Kühlen zulassen – Aufwärmen – Entwöhnen – Paket Entwicklungsfördernde Pflege – Audiostimulation – Messen von Lichtpegel und Lärmpegel im Patientenraum Das Gerät ist zur Verwendung mit dem in der Zubehörliste aufgeführtem Zubehör vorgesehen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 44: Protokollierung

    Anschluss der Sauerstoffre- Dräger-Druckminderer oder (Option) gelung an die zentrale Gas- Fremdhersteller-Druckminderer versorgung oder an eine (über länderspezifischen NIST- Druckgasflasche Anschluss oder DISS- Anschluss) Nein Anschluss einer Druckgas- Dräger-Druckminderer oder flasche an eine externe Fremdhersteller-Druckminderer Beatmungseinheit Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 45: Datenaustausch Und Anschlüsse

    Seite 87 Hauttemperaturmodus Seite 79 Wärmestrahlerbetrieb Manueller Modus Seite 93 Hauttemperaturmodus Seite 79 Einstellen von Therapieparametern Lufttemperatur Seite 89 Hauttemperatur Seite 84 Wärmestrahlerleistung Seite 94 Matratzenkerntemperatur Seite 105 Feuchte Seite 97 Sauerstoff im Patientenraum Seite 99 Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 46 Produktbeschreibung Überwachen der Therapieparameter Lufttemperatur Seite 87 Hauttemperatur Seite 79 Wärmestrahlerleistung Seite 93 Matratzenkerntemperatur Seite 102 Feuchte Seite 96 Sauerstoff im Patientenraum Seite 98 Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 47: Bedienkonzept

    1 Den Seitenreiter (1) auf der Benutzeroberfläche antippen (z. B. den Seitenreiter Hautmodus).  Der Seitenreiter wird gelb. Abb. 18 Auswählen eines Therapiemodus 2 Zum Bestätigen den Drehknopf (2) drücken.  Die Auswahl wird übernommen. ✓ Der Seitenreiter wird dunkelgrün. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 48: Farben Der Bedienelemente

    Farben der Bedienelemente Farben kennzeichnen die Verfügbarkeit von Funktionen und Einstellungen z. B. bei folgenden Bedienelementen: – Therapieeinsteller und Schaltflächen – Drehknopf – Therapieleiste – Dialogfenster Die folgende Grafik veranschaulicht das Farbschema am Beispiel der Seitenreiter: Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 49 – Wenn die Auswahl länger als 15 Sekunden unbestätigt bleibt, enden das Blinken von Drehknopf und Hinweistext. Das Gerät setzt die Auswahl zurück. Ein Alarmtext warnt den Anwender, dass die Funktion oder Einstellung nicht übernommen wurde. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 50: Einstellen Der Gerätehöhe

    Mögliches Unterbrechen der Patientenversorgung durch unkontrollierte Gerätebewegung über die Höheneinstellung oder das Fahrgestell. ► Höheneinstellung und Fahrgestell immer so verwenden, dass keine Schlauchanschlüsse und Kabelanschlüsse unterbrochen werden. ► Die Doppelrollen am Fahrgestell mit Feststellbremsen arretieren. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 51: Einstellen Der Liegefläche

    ► Die Höheneinstellung und die Liegeflächenneigung nur durch einen einzelnen Anwender bedienen. ► Wenn die Liegefläche herausgezogen ist, die Gerätehöheneinstellung vorsichtig betätigen und rechtzeitig vor einem Hindernis stoppen. ► Wenn ein externes Beatmungsgerät verwendet wird, nur ausreichend lange Schläuche verwenden. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 52  Wenn die oberste Stellung erreicht ist, erlischt die LED in der Taste (1). 2 Die Liegeflächenneigung mit den unteren Tasten einstellen: – Die beiden Tasten (3 und 4) neigen die Liegefläche in Richtung des Pfeils. Abb. 23 Liegeflächenbedienfeld Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 53: Haube

    Dieses Kapitel beschreibt, wie die Haube geöffnet und geschlossen wird. 4.4.1 Übersicht der Bewegungsrichtung Die Haube ist am Haubenarm befestigt. Die folgende Abbildung zeigt die Bewegungsrichtung beim Öffnen der Haube. Abb. 24 Bewegungsrichtung der Haube Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 54: Öffnen Und Schließen Der Haube

    – An jeder Seite des Geräts befindet sich eine seitliche Zugangsklappe (1) mit 2 Durchgriffsöffnungen (4). – An der Gerätevorderseite befindet sich die vordere Zugangsklappe (2) mit einer Durchgriffsöffnung (3). Abb. 25 Zugangsklappen und Durchgriffsöffnungen Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 55: Bedienen Der Durchgriffsöffnungen Und Zugangsklappen

    Zugangsklappe die Haube leicht anheben. Die vordere Zugangsklappe anheben und herunterklappen.  Die Zugangsklappe hängt senkrecht zum Boden. 3 Um eine Zugangsklappe zu schließen, die Zugangsklappe hochklappen und leicht absenken.  Die Zugangsklappe ist geschlossen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 56: Herausziehen Der Bettaufnahme

    1 Die Liegefläche herunterfahren und in die waagerechte Position bringen. 2 Eine der beiden seitlichen Zugangsklappen öffnen. 3 Die Röntgenklappe öffnen. 4 Die Bettaufnahme auf einer Seite des Geräts an den Griffmulden (1) herausziehen. Abb. 27 Bettaufnahme mit Griffmulden Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 57: Sperren Und Entsperren Von Funktionen

    2 Das Sperren oder Entsperren einer Geräteeinstellung mit den Schaltflächen einstellen: – Die rechte Schaltfläche (2) sperrt die Funktion. – Die linke Schaltfläche (3) entsperrt die Funktion. 3 Die Auswahl mit dem Drehknopf bestätigen. ✓ Die Funktion ist gesperrt oder entsperrt. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 58: Zusammenbau Und Vorbereitung

    300 mm Ablageplatte (11,81 in) Normschiene Vorder- 2,5 kg (5,5 lbs) Körbe, Bettankopplung seite Babylog VN500, Absau- gung Schublade (Option) 5 kg (11 lbs) Patientenzubehör Haken für Anfeuchter 3 kg (6,6 lbs) Wasserbeutel oder Was- sersack Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 59: Schwesternruf

    Spannungsversorgung unterbrochen ist, wird der Schwesternruf trotzdem aktiviert. Wenn bei einem Alarm die Taste "Audio pausierend" gedrückt wird, sind das akustische Alarmsignal am Gerät und der Schwesternruf unterdrückt. Während dieser Zeit werden neu aufgetretene Alarme vom Schwesternruf nicht signalisiert. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 60: Anschließen Des Schwesternrufs

    – Der Gasflaschenhalter ist an der korrekten Geräteseite montiert. – Eine volle Sauerstoffflasche steht bereit. – Ein Druckminderer ist am Sauerstoffflaschenventil festgeschraubt. – Die folgenden Teile liegen bereit: – Druckgasschlauch – 2 Schutzbleche für die Kanalschiene – 3 mm Innensechskantschlüssel Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 61 Wenn nicht zugelassene oder falsch gewartete Sauerstoffflaschenventile verwendet werden, besteht eine erhöhte Brandgefahr, die zu Personenschäden und Sachschäden führen kann. ► Nur zugelassene Sauerstoffflaschenventile verwenden. ► Die Sauerstoffanschlüsse und Sauerstoffdichtungen immer ölfrei und staubfrei halten. ► Die Sauerstoffflaschenventile immer langsam öffnen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 62 Position des Druckminderers anpassen. Abb. 30 Höheneinstellung des Gasflaschenhalters 4 Um beim Absenken des Geräts eine Kollision von Zubehör mit der Sauerstoffflasche zu verhindern, die Sperrbleche an der Kanalschiene (1) montieren. ✓ Der Gasflaschenhalter ist angepasst. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 63: Anschließen Der Sauerstoffflasche

    5 Den Druckgasschlauch in die Zugentlastung des Geräts (2) einlegen. Die Zugentlastung fest verschrauben. ✓ Die Sauerstoffflasche ist angeschlossen. Der Gasflaschenhalter ist auch für Druckluftflaschen geeignet. Druckluftflaschen können auf beiden Geräteseiten angebracht werden. Weitere Angaben zu den Gasflaschen stehen in den technischen Daten. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 64: Herstellen Des Potenzialausgleichs

    Basis für diagnostische oder therapeutische Entscheidungen vorgesehen. Der Patient kann dadurch gefährdet werden. ► Daten, die über den COM-Anschluss übertragen werden, nicht als einzige Quelle der Information nutzen. Vorgehen: 1 Externes Gerät am COM-Anschluss anschließen. 2 Den COM-Anschluss konfigurieren. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 65: Betrieb

    7 Prüfen, ob die O -Sensoren justiert werden müssen. Weitere Informationen im folgenden Kapitel: ''Justieren (Abgleichen) der O -Sensoren'' (Seite 101) ✓ Das Gerät nur in Betrieb nehmen, wenn alle Prüfschritte und der automatische Selbsttest erfolgreich abgeschlossen wurden. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 66: Einschalten Des Geräts

    4 Prüfen, ob beim Einschalten des Geräts 2 akustische Signale ertönen und die Alarmleuchte gelb und rot leuchtet. 5 Prüfen, ob der Touchscreen und der Drehknopf korrekt funktionieren. ✓ Wenn der automatische Selbsttest abgeschlossen ist, wird die Hauptseite angezeigt. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 67 – Mit der Schaltfläche Aktueller Patient setzt das Gerät den Betrieb mit den vorhandenen Patientendaten und den letzten Einstellungen fort. Im Inkubatorbetrieb und im Wärmestrahlerbetrieb eignet sich der Hauttemperaturmodus nicht zum Aufwärmen des Geräts. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 68: Anpassen Der Therapieeinstellungen

    ► Im Inkubatorbetrieb eine Aufwärmzeit von 30 Minuten abwarten. Vorgehen: 1 In der Therapieleiste den gewünschten Modus einstellen. 2 Mit dem Therapieeinsteller die gewünschte Temperatur einstellen. 3 Weitere Parameter (z. B. Feuchte) einstellen. ✓ Die Therapieeinstellungen sind angepasst. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 69: Ausschalten Des Geräts

    Hauptschalter ausgeschaltet werden. Wenn das Gerät nur mit der Start/Standby-Taste an der Bedieneinheit ausgeschaltet wird und der Netzstecker anschließend gezogen wird, ertönt nach einigen Sekunden ein Alarmsignal. 5 Den Netzstecker ziehen. 6 Das Netzkabel am Gerät befestigen, z. B. um die Normschiene wickeln. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 70: Betriebsarten

    Betrieb Betriebsarten Das Gerät kann als Inkubator und als Wärmestrahler betrieben werden. Die Abbildung zeigt die beiden Betriebsarten mit den jeweiligen Einstellungen und Anwendungen. Abb. 34 Übersicht Inkubatorbetrieb und Wärmestrahlerbetrieb Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 71: Inkubatorbetrieb

    Bei hohen Feuchteeinstellungen kann die Haubeninnenseite beschlagen. Um das Beschlagen zu begrenzen, kann die Funktion ClearView aktiviert werden. Wenn in der Therapieleiste die Schaltfläche ClearView ein aktiviert ist, läuft der Wärmestrahler mit geringer Leistung mit. Dadurch wird die Haube angewärmt und beschlägt weniger. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 72: Modi Im Inkubatorbetrieb

    Im Inkubatorbetrieb die niedrigste Stellung der Liegefläche einstellen, sodass der Raum für den Patienten möglichst groß ist. Gleichzeitig besteht in dieser Position ein guter Zugang zum Patienten. Wärmestrahlerbetrieb Dieses Kapitel beschreibt, welche Modi und Einstellungen im Wärmestrahlerbetrieb eingestellt werden können. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 73: Übersicht Wärmestrahlerbetrieb

    Balken an. Therapieleiste Zeigt die einstellbaren Modi im Wärmestrah- lerbetrieb. Der manuelle Modus ist bei diesem Beispiel aktiviert. Das thermische Gleichgewicht des Patienten kann durch die Umgebungsbedingungen beeinflusst werden, z. B. durch Zugluft. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 74: Modi Im Wärmestrahlerbetrieb

    Der Wärmestrahler startet mit einer Leistung von 100 %. Innerhalb von 14 Minuten und 30 Sekunden wird die Leistung schrittweise reduziert. Der Therapieeinsteller zeigt im Vorwärmmodus je nach Wärmestrahlerleistung Pre oder einen Wert an. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 75 Betrieb Abb. 37 Vorwärmmodus Bezeichnung Beschreibung Zeigt an, dass der Vorwärmmodus aktiviert ist. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 76: Übergang

    Wärmestrahlerbetrieb. Der Wärmestrahler ist schon vor dem Öffnen der Haube vorgeheizt. Wärmestrahlerbetrieb Inkubatorbetrieb (Haube geöffnet) (Haube geschlossen) Sobald die Haube geschlossen wird, schaltet das Gerät automatisch in den Inkubatorbetrieb. Die Konvektionsheizung ist schon vor dem Schließen der Haube vorgeheizt. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 77: Temperaturanpassung Während Des Übergangs

    Schließen der Haube mit den letzten Lufttemperatureinstellungen des Inkubatorbetriebs weiterbetrieben. Außerdem bleiben die Einstellungen für Sauerstoff (Option) und Luftfeuchte erhalten. Beispiel: Die Haube wird für wenige Minuten geöffnet, um den Sitz der Beatmungsmaske zu prüfen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 78: Konfigurieren Des Übergangs

     Dadurch wird eine optimale Wärmung während und nach dem Übergang erreicht. – Im Inkubatorbetrieb ist der Wärmestrahler ausgeschaltet. – Im Wärmestrahlerbetrieb ist die Konvektionsheizung aus- geschaltet.  Dadurch wird Energie gespart. ✓ Der Übergang ist konfiguriert. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 79: Hauttemperaturmodus

    Hauttemperatur gemessen werden, können über die Funktion Thermomonitoring Veränderungen der Hauttemperatur schneller erkannt werden. Weitere Informationen im folgenden Abschnitt: ''Thermomonitoring'' (Seite 85) Um das Dialogfenster zur Schnellkonfiguration aufzurufen, einen Hauttemperaturwert antippen. Die Schaltflächen für die Alarmgrenzen werden angezeigt. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 80: Die Hauptseite Im Inkubatorbetrieb

    Dient zum Einstellen der Hauttemperatur. Feuchte Dient zum Einstellen der Luftfeuchte im Pati- entenraum. Sauerstoff (Option) Dient zum Einstellen des Sauerstoffgehalts im Patientenraum. Matratze (Option) Dient zum Einstellen der Matratzenkerntem- peratur. ClearView ein Begrenzt das Beschlagen der Haube. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 81: Die Hauptseite Im Wärmestrahlerbetrieb

    Dräger empfiehlt, die zentrale Hauttemperatur und die periphere Hauttemperatur zu messen und zu überwachen. Wenn 2 Hauttemperatur- sensoren verwendet werden, können über die Funktion Thermomonitoring Veränderungen der Hauttemperatur schneller erkannt werden. Dräger empfiehlt die Verwendung von original Dräger-Hauttemperatursensoren. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 82 Sensorwand stecken. Abb. 40 Anschließen der Hauttemperatursensoren Um den Hauttemperaturmodus zu aktivieren, muss mindestens der gelbe Hauttemperatursensor zur Messung der zentralen Hauttemperatur angeschlossen sein. 3 Die Kabel der Sensoren durch eine Schlauchdurchführung in das Gerät führen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 83: Befestigen Der Hauttemperatursensoren Am Patienten

    – Bauchlage: Den Sensor auf dem Rücken im Bereich der Nieren mit einer Sensorabdeckung fixieren. 2 Den weißen Hauttemperatursensor zur Messung der peripheren Hauttemperatur mit einer Sensorabdeckung am Fuß oder an der Hand des Patienten fixieren. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 84: Starten Des Hauttemperaturmodus

    7 Regelmäßig den Hauttemperaturwert prüfen und wenn erforderlich anpassen.  Der Patient wird seinen Bedürfnissen entsprechend gewärmt.  Die Temperatur wird kontinuierlich von Hauttemperatursensoren überwacht. 8 Die Alarmgrenzen für die Hauttemperatur prüfen und wenn erforderlich anpassen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 85: Einstellen Der Hauttemperatur-Alarmgrenzen

    1 In der Hauptmenüleiste die Schaltfläche Alarme... antippen.  Die Seite Alarmgrenzen wird für den Hauttemperaturmodus angezeigt. 2 Die Alarmgrenzen für die tolerierte Abweichung der zentralen Hauttemperatur einstellen und bestätigen. ✓ Die Alarmgrenzen für die zentrale Hauttemperatur sind eingestellt. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 86: Einstellen Der Erweiterten Hauttemperatur-Alarmgrenzen

    Das Symbol wird auch bei deaktiviertem Hauttemperaturmonitoring angezeigt. 6.8.8 Beenden des Hauttemperaturmodus Sobald ein anderer Modus in der Therapieleiste gewählt wird, wird der Hauttemperaturmodus beendet. Vorgehen: 1 In der Therapieleiste einen anderen Seitenreiter antippen.  Der gewählte Seitenreiter wird gelb. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 87: Lufttemperaturmodus

    Drücken des Drehknopfs bestätigen. Der Zielwert der Lufttemperatur muss mindestens 3 °C (5,4 °F) über der Umgebungstemperatur liegen, damit das Gerät die gewünschte Temperatur erreichen kann. Im Lufttemperaturmodus kann die Hauttemperatur des Patienten mit Hauttemperatursensoren überwacht werden. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 88 Dient zum Einstellen der Lufttemperatur. Feuchte Dient zum Einstellen der Luftfeuchte im Patientenraum. Sauerstoff (Option) Dient zum Einstellen des Sauerstoffgehalts im Patientenraum. Matratze (Option) Dient zum Einstellen der Matratzenkern- temperatur. ClearView ein Begrenzt das Beschlagen der Haube. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 89: Starten Des Lufttemperaturmodus

    1 In der Therapieleiste den Seitenreiter Luftmodus (1) antippen.  Der Seitenreiter wird gelb. 2 Zum Bestätigen den Drehknopf drücken.  Der Seitenreiter wird dunkelgrün.  Der Modus ist aktiviert. Abb. 45 Starten des Lufttemperaturmodus Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 90: Einstellen Der Lufttemperatur-Alarmgrenzen

    Hauttemperaturmonitoring aktiviert ist, können Alarmgrenzen für die Hauttemperatur eingestellt werden. Weitere Informationen im folgenden Kapitel: ''Einstellen der erweiterten Hauttemperatur-Alarmgrenzen'' (Seite 86) Voraussetzungen: – Die 2 Hauttemperatursensoren sind am Gerät angeschlossen und am Patienten befestigt. – Die Funktion Erweitertes Hauttemperaturmonitoring ist aktiviert. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 91: Automatisches Einstellen Der Hauttemperatur-Alarmgrenzen

    Die Hauttemperatur-Alarmgrenzen können auf Grundlage der aktuell gemessenen Hauttemperatur automatisch eingestellt werden. Voraussetzungen: – Die 2 Hauttemperatursensoren sind am Gerät angeschlossen und am Patienten befestigt. – Die Funktion Erweitertes Hauttemperaturmonitoring ist aktiviert. Vorgehen: 1 Die Schaltfläche Alle Grenzen autom. einstell. (1) antippen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 92: Beenden Des Lufttemperaturmodus

    1 In der Therapieleiste entweder den Seitenreiter Hautmodus oder den Seitenreiter Kängurumodus antippen.  Der gewählte Seitenreiter wird gelb. 2 Zum Bestätigen den Drehknopf drücken.  Der gewählte Seitenreiter wird dunkelgrün. ✓ Der Lufttemperaturmodus ist beendet. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 93: Manueller Modus

    Abb. 48 Wärmestrahlerbetrieb bei aktiviertem manuellem Modus Bezeichnung Beschreibung Timer Startet bei Einstellungen über 30 % Wärme- strahlerleistung. Begrenzt die Wärmezufuhr auf 15 Minuten. Manueller Modus Wählt den manuellen Modus an. Strahler Dient zum Einstellen der Wärmestrahlerleis- tung. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 94 Patientengefährdung durch erhöhten Wasserverlust bei Wärmestrahlung Die Wärmestrahlung kann beim Patienten erhöhten Wasserverlust verursachen. ► Den Patienten nur kontrolliert und nur im erforderlichen Maß der Wärmestrahlung aussetzen. Vorgehen: 1 Den Seitenreiter Manueller Modus (1) antippen.  Der Seitenreiter wird gelb. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 95 Sobald ein anderer Modus in der Therapieleiste gewählt wird, wird der manuelle Modus beendet. Der manuelle Modus kann auch durch das Schließen der Haube beendet werden. Vorgehen: 1 In der Therapieleiste einen anderen Seitenreiter antippen.  Der gewählte Seitenreiter wird gelb. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 96: Feuchte

    – Das Überleitungsset mit einem Luer-Lock-Anschluss liegt bereit. WARNUNG Patientengefährdung durch Keime im Anfeuchtungssystem Wenn das Anfeuchtungssystem mit Wasser befüllt wird, können Keime entstehen und das Atemgas (z. B. mit exogenen Pyrogenen) verunreinigen. ► Den Wasserbehälter des Anfeuchtungssystems nur mit Aquadest befüllen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 97: Einstellen Der Feuchte

    Bedürfnisse des Patienten anpassen. Wenn eine hohe Feuchte eingestellt ist und die Umgebungstemperatur niedrig ist, kann es physikalisch bedingt zur Kondensatbildung neben dem Gerät kommen. Anwender oder Dritte können ausrutschen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 98: Sauerstoff (Option)

    Die folgende Tabelle zeigt die Einstellbereiche für die Sauerstoffzufuhr: Einstellbereich Erweiterter Bereich Aus, 21 bis 40 % 41 bis 65 % Um die Sauerstoffzufuhr im erweiterten Bereich einzustellen, den erweiterten Bereich zuerst durch Drücken des Drehknopfs bestätigen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 99: Einstellen Der Sauerstoffzufuhr

    ► Die externe O -Zufuhr immer überwachen. ► Beachten, dass bei der externen Sauerstoffversorgung (z. B. über eine O Haube) keine Alarme durch Babyleo TN500 angezeigt werden. WARNUNG Brandgefahr durch nicht zugelassene elektrische Geräte Wenn die Luft im Patientenraum mit Sauerstoff angereichert wird, besteht bei der Verwendung von nicht zugelassenen elektrischen Geräten eine erhöhte...
  • Seite 100: Einstellen Der Alarmgrenzen Für Sauerstoff

    ✓ Der Sauerstoffgehalt ist eingestellt. 6.12.3 Einstellen der Alarmgrenzen für Sauerstoff Voraussetzung: – Der erforderliche Sauerstoffgehalt ist eingestellt. Vorgehen: 1 In der Hauptmenüleiste die Schaltfläche Alarme... (1) antippen.  Die Seite Alarmgrenzen wird angezeigt. Abb. 52 Alarmgrenzen für Sauerstoff Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 101: Justieren (Abgleichen) Der O

    2 Das Dialogfenster Sauerstoff (2) öffnen. 3 Die Aufwärmzeit der O -Sensoren abwarten.  Die verbleibende Aufwärmzeit wird im Dialogfenster angezeigt. 4 Sicherstellen, dass kein Sauerstoff von der Zentralversorgung, von Flaschen oder externen Quellen in den Patientenraum eingeführt wird. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 102: Heizmatratze (Option)

    Die Matratzenkerntemperatur kann in Schritten von 0,5 °C (0,5 °F) eingestellt werden. Auto – Bei einer niedrigen Lufttemperatur wird automatisch eine niedrige Matratzenkerntemperatur gewählt. – Bei einer höheren Lufttemperatur wird automatisch eine höhere Matratzenkerntemperatur gewählt. Die Heizmatratze ist ausgeschaltet. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 103: Anschließen Der Heizmatratze

    Endokardialkatheter oder Defibrillatoren verwenden. WARNUNG Gefahr eines elektrischen Schlags Wenn die Kontaktstifte berührt werden, besteht für den Anwender und den Patienten die Gefahr eines elektrischen Schlags. ► Die Kontaktstifte im Stecker der Heizmatratze nicht berühren. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 104 4 Den orangefarbenen Stecker der Heizmatratze in die orangefarbene Buchse (1) an der Rückseite der Sensorwand stecken. Abb. 54 Anschließen der Heizmatratze  Der Therapieeinsteller für die Heizmatratze wird dunkelgrün. ✓ Die Heizmatratze ist am Gerät angeschlossen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 105: Einstellen Der Matratzenkerntemperatur

    3 Den Drehknopf nach rechts bis zum Anschlag drehen und die Funktion Auto einstellen.  Das Gerät stellt die Matratzenkerntemperatur in Abhängigkeit von der Lufttemperatur automatisch ein. 4 Zum Bestätigen den Drehknopf drücken.  Der Therapieeinsteller wird dunkelgrün. ✓ Die Matratzenkerntemperatur ist eingestellt. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 106: Kängurumodus

    Je nach Patient kann die Kängurupflege einige Minuten oder mehrere Stunden dauern. Wenn der Patient zurück in das Gerät gelegt wird und der Kängurumodus beendet wird, setzt das Gerät die Wärmetherapie mit den Einstellungen fort, die vor dem Kängurumodus aktiviert waren. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 107 – Mutter oder Vater liegen in einer bequemen Position auf einer Liege neben dem Gerät oder sitzen auf einem Stuhl. – Die letzten Einstellungen im Inkubatorbetrieb wurden geprüft: – Lufttemperatur – Feuchte – Sauerstoff (Option) – Matratzenkerntemperatur (Option) Diese Einstellungen werden im Kängurumodus übernommen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 108 Hauttemperaturwert beeinflusst aber nicht die Temperatur im Patientenraum. 6 Die Haube oder die seitliche Zugangsklappe schließen. Darauf achten, dass keine Schläuche oder Kabel eingeklemmt werden. 7 Die Alarmgrenzen für die Hauttemperatur prüfen und wenn erforderlich anpassen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 109: Einstellen Der Hauttemperatur-Alarmgrenzen Für Den Kängurumodus

    Wenn der Kängurumodus gestartet wird, werden 4 Minuten lang die folgenden Alarme verzögert: – Feuchte niedrig – Hauttemperaturdifferenz hoch – Hauttemperaturdifferenz niedrig – Lufttemperatur niedrig – Periphere Hauttemperatur niedrig – Sauerstoff niedrig – Zentrale Hauttemperatur niedrig Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 110 Hauttemperatursensoren korrekt am Gerät gesteckt und am Patienten befestigt sind. 5 Das Gerät schließen. 6 Je nach Betriebsart und Modus die folgenden Einstellungen prüfen und wenn erforderlich anpassen: – Hauttemperatur – Lufttemperatur – Wärmestrahlerleistung – Sauerstoff (Option) – Feuchte – Matratzenkerntemperatur (Option) Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 111: Kühlen Zulassen (Option)

    Starten von "Kühlen zulassen" Dieses Kapitel beschreibt, wie "Kühlen zulassen" gestartet wird. Wenn ein Kühlgerät verwendet wird, die Wärmetherapie mit der Funktion "Kühlen zulassen" unterbrechen. Voraussetzungen: – Das Gerät ist in Betrieb. – Der Patient liegt im Gerät. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 112 Dieses Kapitel beschreibt, wie die Alarmgrenzen für die Hauttemperatur eingestellt werden. 6.15.3.1 Manuelles Einstellen der Alarmgrenzen für "Kühlen zulassen" Voraussetzung: – Die 2 Hauttemperatursensoren sind angeschlossen und am Patienten befestigt. Weitere Informationen im folgenden Kapitel: ''Anschließen der Hauttemperatursensoren'' (Seite 81) Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 113 Obere Alarmgrenze: +1 °C (1,8 °F) Untere Alarmgrenze: -1 °C (1,8 °F) 6.15.4 Beenden von "Kühlen zulassen" Es gibt 2 Möglichkeiten, die Funktion "Kühlen zulassen" zu beenden: – Auf der Hauptseite in der Therapieleiste – Im Dialogfenster Kühlen zulassen Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 114: Beenden Auf Der Hauptseite

    Dieses Kapitel beschreibt, wie das Aufwärmen gestartet wird. Voraussetzungen: – Das Gerät ist in Betrieb. – Mindestens der gelbe Hauttemperatursensor zur Messung der zentralen Hauttemperatur ist angeschlossen. Weitere Informationen im folgenden Kapitel: ''Anschließen der Hauttemperatursensoren'' (Seite 81). Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 115 Als Temperaturschritt wird 0,5 °C (0,9 °F) eingestellt. Der Therapieeinsteller zeigt in diesem Beispiel jeweils nach dem gewählten Intervall die eingestellten Hauttemperaturwerte 35,5 °C (95,9 °F), 36 °C (96,8 °F) und 36,5 °C (97,7 °F) an. Die voraussichtliche Aufwärmzeit wird angezeigt. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 116: Beenden Des Aufwärmens

    Beim Entwöhnen können folgende Werte eingestellt werden: – Zielwert für die Lufttemperatur am Ende der Entwöhnung – Temperaturschritt – Intervall für die Temperaturschritte – Zielwert für die zentrale Hauttemperatur – Tolerierte Abweichung für die zentrale Hauttemperatur Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 117 4 Den Temperaturschritt mit dem Drehknopf einstellen und bestätigen. 5 Das Intervall für den ausgewählten Temperaturschritt mit dem Drehknopf einstellen und bestätigen. 6 Den Zielwert für die zentrale Hauttemperatur mit dem Drehknopf einstellen und bestätigen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 118 6.17.3.2 Beenden im Dialogfenster Vorgehen: 1 In der Hauptmenüleiste die Schaltfläche Spezielle Anwendungen.. antippen. 2 Das Dialogfenster Entwöhnen öffnen. 3 Die Schaltfläche Aus antippen. 4 Zum Bestätigen den Drehknopf drücken. ✓ Die Entwöhnung ist beendet. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 119: Waage (Option)

    Zeigt das zuletzt gemessene Gewicht. Patient wiegen Aktiviert den Wiegevorgang. Gewicht (NET) [g] Zeigt das Gewicht nach der Tarierung. Angepasstes Gewicht Zeigt durch das Symbol an, ob das gemes- sene Gewicht vom Anwender angepasst wurde. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 120 – Die Bettaufnahme liegt stabil auf den T-Stangen und neigt nicht zur Seite. – Die Feststellbremsen sind arretiert. – Auf der Liegefläche befindet sich eine Matratze. – Der Patient liegt in der Mitte der Matratze. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 121 Position bringen. Wenn die waagerechte Position erreicht ist, stoppt die Liegefläche automatisch. Weitere Informationen im folgenden Kapitel: ''Einstellen der Liegefläche'' (Seite 51)  Die Luftblase der Wasserwaage befindet sich innerhalb des schwarzen Rings und berührt den Ring nicht. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 122  Nach Abschluss des Wiegens ertönt ein Signal.  Das Messergebnis wird angezeigt. Das Gewicht wird zusätzlich als Trend angezeigt. Um das Messergebnis zu bestätigen, die Schaltfläche OK antippen. Um das Messergebnis zu verwerfen, die Schaltfläche Verwerfen antippen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 123 Vorgehen: 1 Um den Patienten erneut zu wiegen, die Schaltfläche Erneut wiegen (1) antippen.  Das Messergebnis wird angezeigt.  Das Gewicht wird zusätzlich als Trend angezeigt. Abb. 68 Schaltflächen nach Abschluss einer Messung Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 124 8 Das angepasste Gewicht mit OK bestätigen. ✓ Das Messergebnis wird im Dialogfenster angezeigt. Die angepassten Gewichtswerte werden in der grafischen und tabellarischen Ansicht markiert. Pro Tag wird nur das zuletzt gemessene Gewicht angezeigt. Abb. 69 Anpassen des gemessenen Patientengewichts Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 125: Röntgenaufnahmen

    überlastet werden, kann das Gerät kippen. Dadurch können Patienten und Anwender verletzt werden. Das Gerät und Zubehör können durch das Kippen beschädigt werden. ► Die geöffnete Röntgenschublade nicht überlasten. ► Die maximale Belastung aller Ablagen, Schubladen und Haltevorrichtungen beachten. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 126 4 Den Röntgenstrahler zwischen dem Wärmestrahler und dem Patientenraum positionieren. 5 Das Bildformat mithilfe des Lichtfelds des Röntgengeräts auf die gewünschte Größe einblenden. 6 Den Patienten röntgen. 7 Den Bildempfänger aus der Röntgenschublade nehmen und auslesen. ✓ Das Röntgenbild des Patienten liegt vor. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 127: Entwicklungsfördernde Pflege (Option)

    ändert sich die Farbe der Kurven in der Ansicht Entwicklungspflege und im Dialogfenster Trends/Daten folgendermaßen: – Bei Überschreiten der mittleren Schwelle wird die Kurve gelb. – Bei Überschreiten der hohen Schwelle wird die Kurve rot. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 128: Einstellen Der Überwachungsgrenzen Für Lärm Und Licht

    Patientenraum überträgt. Die Lautstärke im Patientenraum ist auf maximal 55 dB(A) begrenzt, unabhängig davon, welche Lautstärke am Mobiltelefon oder MP3-Player eingestellt ist. Voraussetzungen: – Das Paket "Entwicklungsfördernde Pflege" ist installiert. – Das Gerät ist in Betrieb. – Das Audiokabel von Dräger liegt bereit. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 129: Haubenabdeckung

    Umgebungsgeräusche. Die Haubenabdeckung hat auf der Oberseite eine Klappe, die für eine phototherapeutische Behandlung umgeklappt werden kann. Anschließend kann eine Phototherapieleuchte über dem Gerät platziert werden. Die Haubenabdeckung kann nur im Inkubatorbetrieb verwendet werden. Die separate Gebrauchsanweisung der Haubenabdeckung beachten. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 130: Alarme

    Sauerstoffkonzentration abfällt, wird für 4 Minuten kein akustischer Alarm erzeugt. Der Alarm wird nur optisch angezeigt. Wenn während dieser Zeit ein Alarm auftritt, der nicht das Attribut vorhersehbar trägt, wird die Unterdrückung aufgehoben und das Alarmsignal ertönt. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 131 30 Lufttemperatur niedrig max. 30 Lufttemperatur zu hoch max. 30 Lüftermotor defekt, Heizung aus Matratze defekt Matratzentemperatur zu hoch Periphere Hauttemperatur hoch Periphere Hauttemperatur niedrig Periphere Hauttemperatur zu hoch Peripherer Hauttemp.-Sensor defekt Peripherer Hauttemp.-Sensor fehlt Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 132: Vorzeitiges Reaktivieren Des Alarmsignals

    ✓ In der Kopfleiste wird das Symbol und die verbleibende Zeit für das unterdrückte Alarmsignal angezeigt. 7.2.1 Vorzeitiges Reaktivieren des Alarmsignals 1 Die Taste "Audio pausierend" drücken. ✓ Das Symbol für das unterdrückte Alarmsignal wird in der Kopfleiste nicht mehr angezeigt. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 133: Quittieren Der Alarmmeldung

    Wenn die Kapazität der Alarmhistorie erreicht ist, werden die ältesten Einträge überschrieben. Wenn das Gerät heruntergefahren wird, wird die Alarmhistorie gelöscht. Es wird nicht aufgezeichnet, wie lange das Gerät und das Alarmsystem ausgeschaltet waren. Die Alarmhistorie wird auch bei einem Spannungsausfall gelöscht. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 134: Konfiguration

    2 Das Stiftsymbol rechts vom jeweiligen Eingabefeld antippen.  Die Tastatur wird angezeigt. Abb. 74 Tastatur Sauer PJ, Dane HJ, Visser HK. New standards for neutral thermal environment of healthy very low birth weight infants in week one of life. 1984 Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 135: Löschen Von Patientendaten

    4 Die Schaltfläche Neuer Patient antippen.  Die vorhandenen Patientendaten werden gelöscht.  Die Therapieeinstellungen und die patientenspezifischen Alarmeinstellungen werden auf die anwenderspezifischen Einstellungen zurückgesetzt.  Das Logbuch wird nicht gelöscht. ✓ Die Patientendaten können neu eingegeben werden. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 136: Empfohlene Lufttemperatur

    8 Zum Bestätigen den Drehknopf drücken. ✓ Die Lufttemperatur ist eingestellt. Sauer PJ, Dane HJ, Visser HK. New standards for neutral thermal environment of healthy very low birth weight infants in week one of life.1984 Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 137: Übertragen Von Daten Auf Ein Neues Gerät

    Einstellungen unter Systemkonfiguration... > Patient, z. B. die konfigurierten Patientendaten wie Name, Geburtsdatum, Geburtsgewicht Aktuelle Einstellungen, die mit den Therapieeinstellern festge- legt wurden, z. B. mit dem Therapieeinsteller für die Lufttempe- ratur, Hauttemperatur, Luftfeuchte, Matratzenkerntemperatur Aktuelle Einstellungen unter Alarme Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 138 ► Den USB-Anschluss und den Patienten nicht gleichzeitig berühren. Vorgehen: 1 Den USB-Massenspeicher an den USB-Anschluss auf der Rückseite der Hauptsäule stecken. Es kann einige Sekunden dauern, bis der USB-Massenspeicher vom Gerät erkannt wird. 2 In der Hauptmenüleiste die Schaltfläche Systemkonfiguration... (3) antippen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 139: Importieren Von Daten

    – Auf dem USB-Massenspeicher befinden sich exportierte Patientendaten und/oder Konfigurationsdaten. – Die Funktion USB-Anschluss ist aktiviert. (Systemkonfiguration... > System > Schnittstellen > USB > USB-Anschluss > Ein) Vorgehen: 1 Den USB-Massenspeicher an den USB-Anschluss auf der Rückseite der Hauptsäule stecken. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 140: Anzeigen Von Trends Und Daten

    In diesem Kapitel wird die maximal mögliche Anzeige von Trends und Daten beschrieben. Je nach Ausstattung des vorhandenen Geräts kann die Anzeige am tatsächlichen Gerät abweichen. Voraussetzung: – Das Gerät ist in Betrieb. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 141 Matratzenkerntemperatur (Option) Patientenraum Feuchte Sauerstoff (Option) Heizung Wärmestrahler – Konvektionsheizung – Maximal 2 Übersichten können gleichzeitig angezeigt werden. Die folgenden Kombinationen sind möglich: – Temperatur und Patientenraum – Temperatur und Heizung – Patientenraum und Heizung Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 142: Vertikaler Seitenreiter Gewicht (Option)

    Im Seitenreiter Gewicht wird das gemessene Patientengewicht angezeigt. Pro Tag wird nur ein gemessenes Gewicht gespeichert. Weitere Informationen im folgenden Kapitel: ''Wiegen'' (Seite 120) 8.3.1.3 Vertikaler Seitenreiter Lärm/Licht (Option) Im Seitenreiter Lärm/Licht werden der Lärmpegel und der Lichtpegel im Patientenraum in zeitlicher Auflösung angezeigt. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 143 Pro Übersicht können maximal 3 Parameter gleichzeitig angezeigt werden. Wenn 3 Parameter in einer Übersicht ausgewählt sind, muss erst einer der Parameter abgewählt werden, bevor ein neuer Parameter ausgewählt werden kann. Die farbliche Kennzeichnung der Schaltflächen entspricht der Kennzeichnung im Seitenreiter Thermoregulation. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 144: Messwerte Und Einstellungen

    Lufttemperatur Matratzenkerntemperatur – Patienten- Feuchte – raum Sauerstoff – Heizung Wärmestrahler Konvektionsheizung Lärm/Licht Lärmpegel – Lichtpegel – 8.3.3 Messwerte und Einstellungen Im Seitenreiter Messwerte/Einstell. werden alle aktuellen Messwerte und aktuellen Einstellungen für die Thermoregulation angezeigt. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 145: Systemkonfiguration

    Dialogfenster Systemkonfig. vorgenommen werden. Die anwenderspezifischen Einstellungen werden automatisch durch Bestätigen gespeichert. Die anwenderspezifischen Einstellungen können über die Funktion Import/Export auf weitere Geräte übertragen werden. Weitere Informationen im folgenden Kapitel: ''Übertragen von Daten auf ein neues Gerät'' (Seite 137) Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 146 1 Den entsprechenden Seitenreiter öffnen, z. B. Bildschirmlayout, Alarme, Therapie, System. 2 Die Schaltfläche Werkseinstellungen antippen und bestätigen. ✓ Die entsprechende Werkseinstellung ist wieder hergestellt. Die nachfolgenden Tabellen zeigen die Werte der Werkseinstellungen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 147 Die automatische Bildschirm- Sperre sperre einschalten oder aus- schalten. Sperren nach Auswählen, wann der Bild- 30 s schirm ohne Aktivität automa- tisch gesperrt werden soll: 30 s, 1 min, 5 min, 15 min, 30 min. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 148 Hauttemperatur – Die obere Alarmgrenze für 5 °C (9 °F) die Differenz zwischen der zentralen und der periphe- ren Hauttemperatur – Die untere Alarmgrenze für die Differenz zwischen der zentralen und der periphe- ren Hauttemperatur Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 149 – Die obere Alarmgrenze für 35 °C (95 °F) die zentrale Hauttemperatur – Die untere Alarmgrenze für 30 °C (86 °F) die zentrale Hauttemperatur – Die obere und untere Alarmgrenze für die peri- phere Hauttemperatur Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 150 Wärmestrahler dauer- haft mit geringer Leistung mit. – Im Wärmestrahlerbetrieb läuft die Konvektionshei- zung dauerhaft mit gerin- ger Leistung mit. – Im Inkubatorbetrieb ist der Wärmestrahler ausgeschal- tet. – Im Wärmestrahlerbetrieb ist die Konvektionsheizung ausgeschaltet. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 151 Die Farbe für das Stimmungs- Blau licht auswählen. Stimmungslicht Das Stimmungslicht kann ein- geschaltet oder ausgeschaltet werden. Alternativ kann eine automatische Schaltung akti- viert werden. Timer Die Zeitspanne für das auto- matische Einschalten und Aus- schalten festlegen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 152 Die Einheit lux oder fc festle- gen. Alarmlautstärke Das Konfigurationspasswort eingeben und bestätigen. Startniveau für Die Anfangsalarmlautstärke in 50 % Alarmlautstärke [%] Prozent einstellen. Maximale Alarm- Die maximale Alarmlautstärke 70 % lautstärke [%] in Prozent einstellen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 153 Instandhal- gende Funktion eingeben und tungspersonal, bestätigen: DrägerService) – Justierung der Waage (Option) Für weitere Informationen an den DrägerService wenden. Instandhaltungs- Die Anzeige von Instandhal- meldung tungsmeldungen einschalten oder ausschalten. Passwort Das Konfigurationspasswort ändern. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 154: Transfer

    Transfers ausgeschaltet. Die Wärmetherapie wird unterbrochen und die Hauttemperatur wird nicht gemessen. ► Während des Transfers die Körpertemperatur des Patienten mit einem separaten Messmittel überwachen. ► Sicherstellen, dass der Patient während des Transfers ausreichend gewärmt wird. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 155 7 Die Schublade in das Gerät einschieben und die Schublade abschließen. 8 Prüfen, ob der Patient ohne Wärmetherapie verlegt werden kann.  Wenn der Gesundheitszustand des Patienten stabil genug ist, kann der Patient im Gerät verlegt werden. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 156 12 Alle Stecker und den Netzstecker ziehen. Das Netzkabel am Gerät befestigen. ✓ Das Gerät ist für den Transfer vorbereitet. Nach dem Transfer die Betriebsbereitschaft prüfen. Weitere Informationen im folgenden Kapitel: ''Prüfen der Betriebsbereitschaft'' (Seite 65) Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 157: Problembehebung

    Ursachen und Abhilfemaßnahmen sollen in der Reihenfolge der Auflistung durchgesehen werden, bis der Alarm behoben ist. Einige Alarme erscheinen in dieser Tabelle mehrfach mit unterschiedlichen Alarmprioritäten, weil sich ihr Rang unter gewissen Bedingungen ändern kann. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 158: Entwöhnen Fehlgeschlagen

    Entwöhnen wurde erreicht. wenn erforderlich anpassen. Den Patienten aus dem Gerät nehmen. !! 15 Entwöhnen fehlgeschlagen Der nächste Temperatur- Die Einstellungen prüfen und schritt für Entwöhnen konnte wenn erforderlich anpassen. nicht erreicht werden. Den Patientenzustand prü- fen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 159: Feuchte Niedrig

    Hauttemperatur ist zu hoch. sor korrekt am Patienten befestigt ist. !! 54 Hauttemperatur nicht Die Einstellung wurde geän- Die Einstellung für die bestätigt dert, aber die Änderung Hauttemperatur anpassen wurde nicht bestätigt. und zur Bestätigung den Drehknopf drücken. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 160: Hauttemperatur Niedrig

    Kängurumodus wählen und bestätigt aber nicht bestätigt. zur Bestätigung den Dreh- knopf drücken. Keine Lizenz für Waage Die Lizenz für die Waage ist Spezialisiertes Instandhal- nicht verfügbar. tungspersonal kontaktieren. Die Lizenz für die Waage aktivieren. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 161: Lufttemperatur Hoch

    Luftmodus wählen und zur aber nicht bestätigt. Bestätigung den Drehknopf drücken. !! 214 Lufttemperatur hoch Die aktuelle Lufttemperatur Den eingestellten Wert prü- liegt über dem eingestellten fen. Wert. Die eingestellte Alarmgrenze prüfen. Externe Heizquellen entfer- nen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 162: Lufttemperatur Niedrig

    Patientenzustand prüfen Der Wärmestrahler läuft seit Den eingestellten Wert prü- 14 Minuten mit mehr als 30 fen. Um mit den zuletzt aktiven Einstellungen für den Wär- mestrahler fortzufahren, die "Alarm reset"-Taste drücken. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 163: Periphere Hauttemperatur Hoch

    Den eingestellten Wert prü- fen. Die Haube, die seitlichen Zugangsklappen und die Durchgriffsöffnungen schlie- ßen. !! 167 Sauerstoffmodul defekt Ein interner Fehler ist aufge- Den Therapieeinsteller für treten. Sauerstoff auf "Aus" stellen. Spezialisiertes Instandhal- tungspersonal kontaktieren. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 164: Sauerstoffsensor Defekt

    Das Gerät ausschalten und zung hoch treten. abkühlen lassen. Spezialisiertes Instandhal- tungspersonal kontaktieren. !!! 219 Temp. der Konvektionshei- Ein interner Fehler ist aufge- Das Gerät ausschalten und zung hoch treten. abkühlen lassen. Spezialisiertes Instandhal- tungspersonal kontaktieren. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 165: Temperatur In Warmluftkanal

    Der zentrale Hauttempera- Den Sensor austauschen. zung aus tursensor (gelb) ist defekt. !! 169 Zentr. Sensor fehlt, Hei- Der zentrale Hauttempera- Sicherstellen, dass der Sen- zung aus tursensor (gelb) ist nicht sor korrekt angeschlossen angeschlossen. ist. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 166: Netzausfallalarm

    Fußpedalen schalter ausschalten. eingestellt werden. Das Weitere Informationen im Liegeflächenbedienfeld folgenden Kapitel: ''Aus- kann nicht bedient wer- schalten des den. Geräts'' (Seite 69) Die Netzspannungsversor- Die Netzspannungsversor- gung ist ausgefallen. gung wiederherstellen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 167: Verstellen Der Gerätehöhe Nicht Möglich

    Waage prüfen. Prü- angezeigt: Gewichtswert wurde ein Problem in der fen, ob der Stecker der ungültig. Waage prüfen. Waage festgestellt. Waage korrekt eingesteckt ist. Den Wiegevorgang wiederholen.Wenn das weitere Wiegen fehl- schlägt, Spezialisiertes Instandhaltungspersonal kontaktieren. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 168 Wenn das wei- den. tere Wiegen fehlschlägt, Spezialisiertes Instandhal- tungspersonal kontaktie- ren. Wiegen fehlgeschlagen. Das Patientengewicht Den Wiegevorgang wie- konnte nicht ermittelt wer- derholen. Wenn das wei- den. tere Wiegen fehlschlägt, Spezialisiertes Instandhal- tungspersonal kontaktie- ren. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 169: Fehler Bei Der Sauerstoffversorgung

    Patient gefährdet. ► Darauf achten, dass keine Flüssigkeit in das Gerät eindringt. ► Wenn der Flüssigkeitsstand auf der Heizplatte bis zum oberen Rand der Lüfterradaufnahme reicht, das Gerät außer Betrieb nehmen und das spezialisierte Instandhaltungspersonal kontaktieren. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 170 12 Wenn der Flüssigkeitsstand bis zum oberen Rand der Lüfterradaufnahme (1) reicht, das spezialisierte Instandhaltungspersonal kontaktieren. Das spezialisierte Instandhaltungspersonal muss prüfen, ob Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist. Abb. 82 Lüfterradaufnahme 13 Bevor das Gerät bewegt wird, die Flüssigkeit vollständig von der Heizplatte entfernen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 171: Aufbereitung

    Patient im Gerät befindet, kann es zu einer Überhitzung des Patienten kommen. ► Die automatische Anfeuchterreinigung nur dann starten, wenn sich kein Patient im Gerät befindet. Vorgehen: 1 Sicherstellen, dass sich kein Patient im Gerät befindet. 2 Die Haube öffnen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 172 5 Die Schaltfläche Ein antippen. 6 Zum Bestätigen den Drehknopf drücken.  Das Gerät startet die Anfeuchterreinigung. Abb. 84 Starten der Anfeuchterreinigung 7 Warten, bis die Anfeuchterreinigung beendet ist. Während der Reinigung das Gerät nicht demontieren. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 173: Abbrechen Der Automatischen Anfeuchterreinigung

    Dieses Kapitel beschreibt, wie das Gerät vor der Aufbereitung demontiert wird. Das Gerät nur demontieren, wenn sich kein Patient und keine Gegenstände im Gerät befinden. Alle zusätzlichen Geräte und Zubehörteile müssen vor der Aufbereitung demontiert werden. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 174: Übersicht Demontage

    11.2.1 Übersicht Demontage Abb. 85 Demontage Bezeichnung Heizmatratze (Option) oder Matratze SoftBed Mini-Wände Haubendichtungen Seitliche Zugangsklappen und vordere Zugangsklappe Schubladeneinsatz (Option) Schlauchdurchführungen Lüfterrad Kleine und große Abdeckung Warmluftkanal T-Stangen Bettaufnahme mit Waage (Option) Röntgenschublade Liegefläche Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 175: Demontieren Der Komponenten

    3 Die Schlauchdurchführungen an folgenden Positionen entfernen: – Sensorwand: 3 Stück, an jeder Ecke und in der Mitte der Sensorwand – Vordere Zugangsklappe: 3 Stück, an jeder Ecke und in der Mitte der vorderen Zugangsklappe Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 176 Heizmatratze oder das SoftBed von der Lie- gefläche entfernen. 6 Die Liegefläche abnehmen. 7 Die Röntgenklappen an beiden Seiten öff- nen. Die Röntgenschublade bis zum Anschlag herausziehen, leicht anheben und vollständig herausziehen. 8 Die Bettaufnahme abnehmen. 9 Die T-Stangen abnehmen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 177: Informationen Zur Aufbereitung

    Richtlinien, z. B. der Norm ISO 17664. Die Aufbereitung muss von Aufbereitungspersonal durchgeführt werden oder von Personen, die für die Aufbereitung zuständig sind. 11.3.1 Informationen zu Desinfektionsmitteln Desinfektionsmittel verwenden, die national zugelassen sind und für das jeweilige Aufbereitungsverfahren geeignet sind. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 178: Klassifizierung Für Die Aufbereitung

    Flächendesinfektion Die Flächendesinfektion mit dem folgenden Flächendesinfektionsmittel ist für das Gerät und für alle Komponenten (unkritisch und semikritisch) geeignet: Wirkstoffgruppe Produktname Hersteller Einwirk- Konzentra- zeit tion Sauerstoffabspalter Dismozon plus BODE Chemie 15 min 1,6 % Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 179 Medentech Sauerstoffabspalter Oxycide Ecolab USA Perform Schülke & Mayr Virkon DuPont Quaternäre Ammonium- Schülke & Mayr Mikrozid sensitive liquid verbindungen Mikrozid alcohol free liquid Mikrozid sensitive wipes Mikrozid alcohol free wipes acryl-des 1) Begrenzt viruzid Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 180: Flächendesinfektion Mit Reinigung

    Tuch verwenden. 2 Flächendesinfektion durchführen. 3 Nach der Einwirkzeit Reste des Desinfektionsmittels entfernen. 4 Produkt auf sichtbare Verunreinigungen prüfen. Die Schritte 1 bis 4 ggf. wiederholen. 5 Produkt auf sichtbare Beschädigungen prüfen und ggf. austauschen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 181: Informationen Zur Reinigung Und Flächendesinfektion Einzelner Teile

    2 Flächendesinfektion durchführen, die empfohlene Einwirkzeit des Desinfektionsmittelherstellers einhalten. 3 Nach der Einwirkzeit Reste des Desinfektionsmittels entfernen. 4 Produkt auf sichtbare Verunreinigungen prüfen. Die Schritte 1 bis 4 ggf. wiederholen. 5 Produkt auf sichtbare Beschädigungen prüfen und ggf. austauschen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 182: Zusätzliche Aufbereitungsmaßnahmen

    Die Reinigung und Desinfektion kann Komponenten verschleißen und zu Gerätestörungen sowie Fehlfunktionen führen. Personen können gefährdet werden. ► Das Gerät und Mehrwegprodukte auf Verschleißerscheinungen (z. B. Risse, Verformungen, Verfärbungen oder Ablösungen) prüfen und wenn erforderlich austauschen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 183 2 Die große Abdeckung für den Warmluftka- nal einsetzen. 3 Die kleine Abdeckung für den Wärmluftka- nal einsetzen. 4 Die T-Stangen befestigen. 5 Die Bettaufnahme von oben auf die T-Stan- gen legen. 6 Die Röntgenschublade einschieben und die Röntgenklappen schließen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 184 Ecke und in der Mitte der vorderen Zugangsklappe Auf den korrekten Sitz der Schlauchdurch- führungen achten. 11 Die seitlichen Zugangsklappen und die vor- dere Zugangsklappe nach oben klappen. Sicherstellen, dass alle Zugangsklappen sicher einrasten. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 185: Vorbereitungen Vor Der Erneuten Verwendung

    Vorbereitungen vor der erneuten Verwendung 1 Das Gerät betriebsbereit zusammenbauen und vorbereiten. Weitere Informationen im folgenden Kapitel: ''Zusammenbau und Vorbereitung'' (Seite 58). 2 Die Betriebsbereitschaft prüfen. Weitere Informationen im folgenden Kapitel: ''Prüfen der Betriebsbereitschaft'' (Seite 65). Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 186: Instandhaltung

    1) Bezeichnung gilt in der Bundesrepublik Deutschland; entspricht in der Republik Österreich der „Wiederkehrenden sicherheitstechnischen Prüfung“ 12.2.1 Remote Service Das Gerät unterstützt die folgenden Remote-Service-Funktionalitäten: – Help Ticket – Device Check Für weitere Informationen zur Funktion Remote Service an den DrägerService wenden. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 187: Eichung Der Nawi-Waage (Option)

    Patientengefährdung durch Instandhaltungsmaßnahmen während der Therapie Wenn während der Therapie Instandhaltungsmaßnahmen durchgeführt werden, kann der Patient gefährdet werden. ► Instandhaltungsmaßnahmen nur durchführen, wenn sich kein Patient im Gerät befindet. 1 Prüfen, ob die zugehörige Gebrauchsanweisung vorhanden ist. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 188 6 Die elektrische Sicherheit gemäß der Norm IEC 62353 prüfen. 7 Die Sicherheitseinrichtungen prüfen: – Kontrolle der Inkubatortemperatur gemäß der Norm IEC 60601-2-19. Satz 201.12.1.105 – Funktion des akustischen Alarmgebers – Funktion des Netzausfallalarms – Anzeige der optischen Alarmsignale Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 189: Messtechnische Kontrollen

    – Der Anzeigebereich für die Hauttemperatursensoren ist aktiv. – Anstatt der Hauttemperatursensoren sind Simulationswiderstände angeschlossen. Die Simulationswiderstände müssen die folgenden Werte einhalten: Widerstand Temperatur 1586 Ω 33,2 °C (91,8 °F) 1412 Ω 36,0 °C (96,8 °F) 1312 Ω 37,8 °C (100,0 °F) Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 190: Wartung

    Alle 6 Monate Austausch, siehe Anwender wand) Seite 192 Lufteinlassfilter (vor dem Alle 12 Monate Austausch, siehe Anwender Netzteil) Seite 191 Oxycell O -Sensoren Alle 2 Wochen Justieren Anwender Alle 24 Monate Austausch Instandhaltungs- personal Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 191: Austauschen Des Lufteinlassfilters Vor Dem Netzteil

    Abb. 87 Lufteinlassfilter vor dem Netzteil 2 Den Lufteinlassfilter entnehmen und entsorgen. 3 Einen neuen Lufteinlassfilter einsetzen, dabei die mit "INSIDE" gekennzeichnete Seite zum Gerät hin ausrichten. 4 Die Klappe schließen und auf die vollständige Verriegelung achten. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 192: Austauschen Des Filtervlieses Für Patientenluft In Der Sensorwand

    1 In der Hauptmenüleiste die Schaltfläche Systemkonfiguration... antippen. 2 Im Dialogfenster Systemkonfig. die Seite System > Service öffnen. 3 Das Passwort eingeben und bestätigen. 4 Die Schaltfläche Servicemenü antippen und bestätigen. ✓ Das Dialogfenster Service wird angezeigt. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 193: Einlesen Des Freischaltcodes Von Einem Usb-Massenspeicher

    Damit die lizenzierte Applikation zur Verfügung steht, muss sie aktiviert werden. 1 Die entsprechende Lizenz in der Liste auswählen. 2 Die Schaltfläche Activate (Aktivieren) antippen. 3 Nach der Aktivierung aller gewünschten Lizenzen das Gerät neu starten. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 194: Entsorgung

    Um die Rücknahme zu initiieren oder um nähere Informationen zu erhalten, im Internet www.draeger.com aufrufen und bei der Suchfunktion "WEEE" eingeben. Wenn der Zugang zur Dräger-Internetseite nicht möglich ist, an die zuständige nationale Dräger-Organisation wenden. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 195: Technische Daten

    Höhe der Matratzenoberfläche 700 bis 1100 mm (27,56 bis 43,31 in) Matratzenfläche 450 mm x 690 mm (17,72 in x 27,17 in) Seitenwandhöhe >115 mm (Liegefläche in oberer Position), >205 mm (Liegefläche in unterer Position) Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 196: Leistungskennwerte

    Typisch 40 dB(A) Gemessen ohne Abgabe von Sauerstoff Alarmtonlautstärke Einstellbereich für Alarme hoher und mittlerer 50 dB(A) bis 70 dB(A) Priorität Gemessen nach IEC 60601-2-19 und IEC 60601-2-21 Netzausfallalarm Alarmtonlautstärke 65 dB(A) Dauer 10 Minuten Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 197: Messwertanzeigen

    20 bis 39 °C (68 bis 102,2 °F) <28 °C (82,4 °F), erweiterbar durch Bestäti- gung >37 °C (98,6 °F), erweiterbar durch Bestäti- gung Hauttemperaturregelung Messprinzip Messbereich 13 bis 43 °C (55,4 bis 109,4 °F) Sensor Nur Original-Dräger-Hauttemperatursensoren verwenden. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 198 0 bis 2500 g (0 bis 5,5 lb): 2,5 g (0,0055 lb) für Lasten über 2500 g (5,5 bis 22 lb): 5 g (0,011 lb) Auflösung (OIML-Version) 5 g (0,011 lb) Auflösung (Standardversion) 1 g (1 oz) Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 199: Materialien

    Stromkreise oder die Anforderungen der Norm IEC 60601-1 an berührbare Sekundärstrom- kreise mit maximal 60 V DC Nennspannung erfüllen. Anschluss 9-pol Sub-D, galvanisch getrennt: 1,5 kV gegen interne Elektronik 1,0 kV gegen Gehäuse Protokoll MEDIBUS.X Alarmverzögerungszeit Typisch <2 s Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 200 Nur Geräte anschließen, die die Anforderungen der Norm IEC 60950-1 an ungeerdete SELV- Stromkreise oder die Anforderungen der Norm IEC 60601-1 an berührbare Sekundärstrom- kreise mit maximal 60 V DC Nennspannung erfüllen. Anschluss 3,5 mm (0,14 in) Klinkenbuchse Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 201: Gerätekombinationen

    Beispiele für nachträgliche Änderungen am Netzwerk: – Ändern der Netzwerkkonfiguration – Entfernen von Geräten aus dem Netzwerk – Hinzufügen weiterer Geräte zum Netzwerk – Durchführen von Upgrades oder Updates bei Geräten, die an das Netzwerk angeschlossen sind Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 202: Informationen Zum Anschließen An Das It-Netzwerk

    Situationen entstehen. Bei diesem Gerät können folgende Situationen entstehen: – Aufgrund eines unsicheren verteilten Alarmsystems: – Alarme werden nicht übertragen. – Alarme oder Daten werden verzögert übertragen. – Fehlalarme werden ausgelöst. – Während einer Unterbrechung der Netzwerkverbindung: Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 203: Emv-Erklärung

    Geräte genauestens beachten. 14.9.2 Elektromagnetische Aussendungen Beim Einsatz in drahtlosen Netzwerken muss beachtet werden, dass das System im 2,4-GHz-Frequenzbereich betrieben wird. Andere Geräte können selbst bei Konformität mit den Emissionsanforderungen des CISPR zu Störungen beim Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 204 Geräte gestört werden. Klasse A Das Medizinprodukt ist nicht für den Gebrauch in Wohngebäuden und solchen Einrichtungen bestimmt, die unmittelbar an das gleiche Nieder- spannungsnetz wie Wohngebäude angeschlossen sind. Aussendungen von Nicht anwendbar Oberschwingungen (IEC 61000-3-2) Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 205 Funktion bei Unter- 25 Perioden 25 Perioden brechung der Spannungsversor- Einbruch >95 %, >95 %, gung fordert, wird empfohlen, das 5 Sekunden 5 Sekunden Medizinprodukt aus einer unter- brechungsfreien Spannungsver- sorgung oder einer Batterie zu speisen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 206: Empfohlene Schutzabstände Zu Tragbaren Und Mobilen

    5,5 m (18 ft) WLAN 5600 (nicht in Europa) 1,64 2,4 m (7,9 ft) 7,1 m (23 ft) GSM 1800 / GSM 1900 3,3 m (11 ft) 10 m (33 ft) GSM 900-Mobiltelefone, RFID 868 MHz Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 207: Reduzierte Schutzabstände Zu Tragbaren Und Mobilen

    0,03 m (0,1 ft) ERP) 14.10 Open-Source-Software Dräger-Produkte, die Software einsetzen, verwenden je nach Konfiguration Open- Source-Software. Open-Source-Software kann besonderen Lizenzbedingungen unterliegen. Weitere Informationen zu der in diesem Produkt eingesetzten Open- Source-Software stehen auf folgender Internetseite: www.draeger.com/opensource Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 208: Anhang

    Wärmestrahler das Signal mehr zu heizen. Die Wärmestrahlerleistung steigt, wodurch dem Patienten mehr Wärme zugeführt wird. Wenn der eingestellte Sollwert kleiner als der gemessene Istwert ist (Haut zu warm), erhält der Wärmestrahler das Signal weniger zu heizen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 209: Sicherheitsmodus Im Inkubatorbetrieb Und Im Wärmestrahlerbetrieb

    Inkubatorbetrieb Im Inkubatorbetrieb kann die angezeigte Matratzenkerntemperatur höher sein als die Temperatur im Patientenraum. Wärmestrahlerbetrieb Im Wärmestrahlerbetrieb kann die Oberflächentemperatur der Liegefläche durch den Einfluss des Wärmestrahlers höher sein als die angezeigte Matratzenkerntemperatur. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 210: Automatischer Selbsttest

    Bei der Alarmierung von Alarmen hoher und mitt- lerer Priorität Sensorbox Wasserventil Bei der 1. Benutzung Lüfterrad: – Montiert – Drehzahl Sicherheitsfunktion der Heizmatratze Alle Sensoren Waage Automatisch Gerätehöheneinstellung Bei der Benutzung Liegeflächenneigungsme- Bei der Benutzung chanismus Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 211: Verzögerung Der Alarmbedingung

    Tonfolge auch nur als 5-Ton-Sequenz abgespielt werden. Mittel nein Niedrig Die beschriebenen akustischen Alarmsignale werden bei Ausfall des Primär- Lautsprechers von einem Reserve-Lautsprecher übernommen. Dieser spielt die Tonfolgen der Alarmpriorität Warnung und Achtung mit gleichbleibender Tonfrequenz und unveränderlicher Lautstärke. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 212: Schnittstellen

    Erklärung Wärmestrahlerleistung %, Vol% prozentualer Gasanteil, bezogen auf das Gesamtvolumen Ampere Medizinische Druckluft CISPR Comité International Spécial des Perturbations Radioélec- triques, Internationales Sonderkomitee für Funkstörungen Kohlendioxid Serielle Schnittstelle Canadian Standards Agency dB(A) Dezibel, Schallpegeleinheit bewertet Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 213: Symbole

    Radio Frequency Identification, Funk-Frequenz-Identifikation Revisionsindex SNMP Simple Network Management Protocol UMDNS Universal Medical Device Nomenclature System, Nomenklatur für Medizinprodukte Universal Serial Bus, Computerschnittstelle 15.8 Symbole Symbol Erklärung Hersteller Herstelldatum WEEE-Kennzeichnung, Richtlinie 2002/96/EG Gebrauchsanweisung beachten Warnung! Gebrauchsanweisung genauestens beachten Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 214 Keine Sauerstoffflaschen auf dieser Geräteseite Potenzialausgleichsanschluss Die Belüftungsöffnungen des Wärmestrahlers nicht verdecken. Warnung: Heiße Oberfläche Warnung: Quetschgefahr für die Füße Seriennummer Revisionsindex Sachnummer Chargennummer Verwendbar bis Vor Sonneneinstrahlung schützen! Lagertemperatur Relative Feuchte Atmosphärischer Druck Bei beschädigter Verpackung nicht verwenden Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 215 Den Patienten auf diese Seite der Heizmatratze legen Den Patienten nicht auf diese Seite der Heizmatratze legen Heizmatratze nicht falten Keine spitzen Gegenstände auf der Heizmatratze Sauerstoffquellen vom Lufteinlassfilter fernhalten Arbeitslicht Nachtlicht Das Gerät nach unten fahren Das Gerät nach oben fahren Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 216: Symbole In Der Software

    Akustisches Alarmsignal ist vorübergehend unterdrückt. Alarm inaktiv Obere Alarmgrenze Untere Alarmgrenze Verriegelt Entriegelt Schließt das Dialogfenster In Listen: Zeile nach oben In Listen: Zeile nach unten In Listen: Seite nach oben In Listen: Seite nach unten Eingabetaste Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 217: Produktschilder

    Hauttemperatur (Weiß) Waage Erklärung Buchse für die Waage Siegel für die Waage Audioanschluss Erklärung Buchse für den Audioanschluss Sauerstoffanschluss Erklärung Anschlüsse für Sauerstoff (Sauerstofffla- sche oder Wandentnahmestelle) Innerklinischer Transfer Erklärung Maximal zulässige Transferhöhe über- schritten Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 218 Buchse für die Heizmatratze Anfeuchtungssystem Erklärung Buchse für das Anfeuchtungssystem (Aquadest verwenden) Lenkrolle Erklärung Grüner Pfeil: Lenkrolle ist in Längsrich- tung beweglich (Richtungsfeststellung) Grünes Schloss: Lenkrolle ist entriegelt (keine Richtungsfeststellung) Rotes Schloss: Lenkrolle ist verriegelt Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 219: Passwort

    16.1.1 Informationen zum Konfigurationspasswort Um ein unautorisiertes Verstellen zu verhindern, sind die Geräteeinstellungen für Babyleo TN500 durch ein 0- bis 8-stelliges Passwort geschützt. Weitere Informationen im folgenden Kapitel: ''Festlegen der Geräteeinstellungen'' (Seite 145). Das Konfigurationspasswort steht auf dieser Seite der Gebrauchsanweisung.
  • Seite 220 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 221: Stichwortverzeichnis

    Wechseln ......76 Freischalten ..... . 192 Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 222 Entfernen Sicherheitshinweis ....11 Flüssigkeit auf der Heizplatte ..169 Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 223 Beschreibung ..... 208 Justieren -Sensoren ....15, 101 Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 224 Verstellen der Liegefläche ... 167 Wiegen ......167 Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 225 Inkubatorbetrieb ....77 Gerätehöheneinstellung ....57 Liegeflächenneigungsmechanismus ..57 Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 226 Zusammenbau und Vorbereitung ..58 Zusammenbauen Gerät......182 Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 227 Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen. Gebrauchsanweisung Babyleo TN500 SW 1.0n...
  • Seite 228 Diese Gebrauchsanweisung dient ausschließlich der Kundeninformation und wird nur auf Kundenanforderung aktualisiert oder ausgetauscht. Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte Hersteller Drägerwerk AG & Co. KGaA Moislinger Allee 53 – 55 D-23542 Lübeck Deutschland +49 451 8 82-0 +49 451 8 82-2080 http://www.draeger.com Á9054862`È...

Inhaltsverzeichnis