Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Verhelpen Van Storingen; Troubleshooting; Dépistage Des Pannes; Problemlösungen - LEWENSTEIN Coverlock 900cs Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

30

VERHELPEN VAN STORINGEN

Naalddraadbreuk
1.
De machine is niet correct ingeregen.
2.
De draadspanning is te hoog.
3.
De naald is verbogen of de
punt is beschadigd.
4.
De naald is niet correct bevestigd.
5.
De verkeerde naald wordt gebruikt.
Naaldbreuk
1.
De naald is verbogen of de
punt is beschadigd.
2.
De naald is niet correct bevestigd.
3.
De naaldklemschroef zit te los.
4.
Er wordt aan de stof getrokken.
Overslaan
1.
De naald is niet correct bevestigd.
van steken
2.
De naald is verbogen of de
punt is beschadigd.
3.
De draadspanning is niet correct ingesteld.
4.
De machine is niet correct ingeregen.
De zoom rimpelt
1.
De draadspanning is niet correct ingesteld.
De machine
1.
De machine is niet aangesloten
naait niet
op de stroomvoorziening.
2.
Het voetpedaal is niet volledig aangesloten.
DÉPISTAGE DES PANNES
Casse des fils
1.
La machine est mal enfilée.
2.
La tension supérieure est trop forte.
3.
L'aiguille est déformée ou épointée.
4.
L'aiguille n'est pas correctement installée.
5.
Une mauvaise aiguille est utilisée.
L'aiguille casse
1.
L'aiguille est déformée ou épointée.
2.
L'aiguille n'est pas correctement installée.
3.
La vis de fixation de l'aiguille est desserrée.
4.
Le tissu est retiré de force.
Des points
1.
L'aiguille n'est pas correctement installée.
sont sautés
2.
L'aiguille est déformée ou épointée.
3.
La tension du fil est mal réglé.
4.
La machine n'est pas enfilée correctement.
L'ourlet froncent
1.
La tension du fil est mal réglé.
La machine
1.
La machine n'est pas raccordée au secteur.
ne coud pas
2.
La pédale est mal branchée.

TROUBLESHOOTING

10
Needle thread
1.
19
breaks
2.
8
3.
4.
8
5.
8
Needle bends
1.
8
or breaks
2.
3.
8
4.
8
Skipped stitches
1.
8
2.
8
3.
4.
19
Seam puckering
1.
10
Machine does
1.
19
not operate
4
2.
4
PROBLEMLÖSUNGEN
10
Oberfaden reißt
1.
19
2.
8
3.
8
4.
8
5.
8
Die Nadel bricht
1.
8
2.
8
3.
4.
Ausgelassene
1.
8
Stiche
2.
8
3.
19
10
4.
19
Die Maschine
1.
läuft nicht
4
4
Die Maschine
1.
läuft nicht
2.
The machine is not threaded correctly.
The thread tension is too tight.
The needle is bent or blunt.
The needle is not set correctly.
A wrong needle is used.
The needle is bent or blunt.
The needle is not set correctly.
The needle clamp screw is too loose.
The fabric is forecely pulled.
The needle is not set correctly.
The needle is bent or blunt.
The tension is out of balance.
The machine is not threaded correctly.
The tension of out of balance.
The machine is not connected
to the power supply.
The foot control is not plugged in firmly.
Die Maschine ist nicht richtig eingefädelt.
Die Fadenspannung ist zu stark.
Die Nadel ist verbogen oder stumpf.
Die Nadel ist nicht richtig eingestellt.
Eine falsche Nadel ist verwendet.
Die Nadel ist verbogen oder stumpf.
Die Nadel ist nicht richtig eingesetzt.
Die Nadelklemmschraube hatte gelöst.
Der Stoff wird gezogen.
Die Nadel ist nicht richtig eingesetzt.
Die Nadel ist verbogen oder stumpf.
Die Fadenspannung ist nicht
korrekt eingestellt.
Die Maschine ist nicht richtig eingefädelt.
Die Fadenspannung ist nicht
korrekt eingestellt.
Die Maschine ist nicht an die
Stromversorgung angeschlossen.
Der Fußanlasser-Stecker ist
nicht fest angeschlossen.
10
19
8
8
8
8
8
8
8
8
19
10
19
4
4
10
19
8
8
8
8
8
8
8
8
19
10
19
4
4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis