Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Bedienungsanleitung
Návod k obsluze
Upute za uporabu
nstrukcja obs ugi
nstruc iuni de folosire
Návod na obsluhu
Инструкция за употреба
FRITTEUSE | FRITÉZA | FRITEZA
FRYTOWNICA | FR T UZ | ФРИТ РНИК
FRITTEUSE
DEEP FRYER
2200 W | 3,1 L

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Switch ON DF-B001

  • Seite 1 FRITTEUSE DEEP FRYER 2200 W | 3,1 L Bedienungsanleitung Návod k obsluze Upute za uporabu nstrukcja obs ugi nstruc iuni de folosire Návod na obsluhu Инструкция за употреба FRITTEUSE | FRITÉZA | FRITEZA FRYTOWNICA | FR T UZ | ФРИТ РНИК...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem esen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. P ed čtením si otev ete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkce- mi p ístroje. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama ure aja.
  • Seite 4 Sehr geehrte Kundin, Lieferumfang sehr geehrter Kunde! - Fritteusengehäuse mit Deckel (A) - Schalteinheit mit Heizelement (B) Wir begl ck nschen Sie zum Kauf Ihres - Frittierkorb (C) neuen Gerätes. Sie haben sich f r ein Pro- - Griff f r Frittierkorb (D) dukt mit hervorragendem Preis-/ eistungs- - Frittierbehälter (E) verhältnis entschieden, das Ihnen viel Freu-...
  • Seite 5: Allgemeine Sicherheit

    Sicherheit von Kindern und Personen Warnung! Erstickungsgefahr für Kinder beim Spielen mit Verpackungsmaterial! Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fernhalten. - Dieses Gerät darf nicht von Kindern jünger als 8 Jahre benutzt werden. Kinder ab 8 Jahren können das Gerät benutzen, wenn sie ständig beaufsichtigt werden. - Dieses Gerät können Personen mit verminderten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzen, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes...
  • Seite 6 - Überfüllen Sie das Gerät nicht, da sonst kochendes Öl/Fett herausspritzen oder überlaufen kann. - Lassen Sie das Öl/Fett vollkommen abkühlen, bevor Sie den Frittierbehälter he- rausnehmen oder die Fritteuse transportieren. - Gießen Sie das Öl/Fett niemals in heißem Zustand aus. - Die Schalteinheit mit Heizelement darf nicht im Geschirrspüler gereinigt werden.
  • Seite 7: Fritteuse Vorbereiten

    Vor der ersten Inbetriebnahme Auswahl von geeigneten Frittierölen und -fetten Reinigung vor der ersten Nutzung Warnung! • Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör Überschäumendes Öl/Fett kann vor der ersten Benutzung sorgfältig (siehe zu Verbrennungen führen! dazu Abschnitt „Reinigen und Pflegen“). - Vermischen Sie nie verschiede- ne Fett- oder Ölsorten.
  • Seite 8: Frittieren Von Lebensmitteln

    Frittieren von Lebensmitteln Frittieröl/-fett in die Fritteuse füllen (Bild Geeignete Lebensmittel Warnung! Die Fritteuse dient zum Zubereiten von: Zuviel Öl oder Fett kann überlau- - frittiergeeigneten, frischen Lebensmitteln fen und zu Verbrennungen füh- - frittierfähigen Convenience-Produkten ren! Zuwenig Öl oder Fett kann aus dem Tiefkühlregal (z.
  • Seite 9: Tipps Für Das Frittieren

    Vorsicht! Warnung! Verbrennungsgefahr! Der Frittierkorb ist sehr heiß. Ver- Verwenden sie kein vereistes Ge- brennungsgefahr! friergut (z.B. stark vereiste Pommes Fassen Sie niemals den Frittier- Frites), da dieses zu viel Wasser korb nach dem Frittieren an. abgibt und die Schaumbildung för- •...
  • Seite 10: Besondere Geräteausstattungen

    Besondere Geräteausstattungen • Geben Sie nicht zu viel Frittiergut in den Frittierkorb, da sonst die Temperatur des Frittieröles zu stark sinken und das Frit- Thermoschutzvorrichtung (Bild tiergut infolgedessen zu fettig und un- Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz, gleichmäßig gegart würde. der Thermoschutzvorrichtung, ausgestattet.
  • Seite 11: Abhilfe Bei Störungen

    Abhilfe bei Störungen Problem Mögliche Ursachen Abhilfe Es breitet sich ein Das Öl/Fett ist verunreinigt Frittieröl bzw. -fett erneuern. unangenehmer (Rückstände von vorherigen Geruch aus oder es Frittiervorgängen) oder ver- entwickelt sich schon braucht (zu oft erhitzt). bei geringen Tempe- Das verwendete Öl/Fett ist Verwenden Sie z.B.
  • Seite 12 • Reinigen Sie den Frittierkorb, den Frittier- Reinigen und P egen (Bild behälter und den Deckel gründlich mit warmem Wasser und Spülmittel. Warnung! • Nehmen Sie das Filtergehäuse (a) aus dem Stromschlaggefahr durch Nässe! Deckel, indem Sie den Schnappverschluss Die Schalteinheit mit Heizelement öffnen und das Filtergehäuse nach oben - nicht in Wasser tauchen;...
  • Seite 13: Garantie

    Elektroaltgeräte können Schadstoffe ent- halten. Bei falschem Umgang oder Be- schädigung des Gerätes können diese bei der späteren Verwertung des Gerätes zu Gesundheitsschäden oder Gewässer- und Bodenverunreinigungen führen. Technische Daten Modell DF-B001 Spannung 230 V ~ Frequenz 50 Hz Leistung 2200 W Geräte- Höhe x Breite x Tiefe...
  • Seite 14: Vážená Zákaznice, Vážený Zákazníku

    Vážená zákaznice, Rozsah dodávky vážený zákazníku! - Plášť fritézy s víkem (A) - Spínací jednotka s topným prvkem (B) Gratulujeme vám ke koupi nového p ístro- - Fritovací koš (C) je. Rozhodli jste se pro produkt s vynika- - Rukojeť fritovacího koše (D) jícím pom rem ceny a výkonu, který...
  • Seite 15: Všeobecná Bezpečnost

    - Tento p ístroj mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a v domostmi, po- kud tak činí pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání p ístroje a pochopily p ípadné hrozící nebezpečí. - S p ístrojem si nesm jí...
  • Seite 16 Bezpečnost p i umíst ní a p ipojení - Do oleje/tuku nep idávejte vodu. - Do fritézy nalijte vždy tolik oleje nebo ro- - P ipojte p ístroj jen k elektrickému napá- zeh átého tuku, aby byla hladina ve frito- jení, jehož...
  • Seite 17 • Za tím účelem stiskn te oba kovové úchy- Napln ní fritézy fritovacím olejem/ ty rukojeti a zasuňte rukojeť šikmo dop e- tukem (obrázek du do fritovacího koše. Varování! • Stisknuté kovové úchyty zasuňte do ou- Nadm rné napln ní olejem ne- šek uvnit fritovacího koše a úchyty uvol- bo tukem m že vést k p etečení...
  • Seite 18: Fritování Potravin

    Fritování potravin patrn ! Nebezpečí popálení! Vhodné potraviny Nepoužívejte potraviny obalené le- dem (nap . p íliš zledovat lé bram- Fritéza slouží k p íprav : borové hranolky), neboť se z nich - čerstvých potravin, které jsou vhodné vyloučí velké množství vody, což pod- k fritování...
  • Seite 19 • Fritovací koš opatrn zdvihn te pomocí • Následkem nízké teploty hlubokozmra- rukojeti a zav ste jej na p íslušný hák na zených potravin teplota oleje/tuku rychle okraji fritovací nádoby. klesne. • Nechejte 10-20 sekund odkapat p eby- - P ed fritování nechejte hlubokozmraze- tečný...
  • Seite 20 Zvláštní vybavení p ístroje Tepelné ochranné za ízení (obrázek P ístroj je vybaven ochranou proti p eh á- tí - tepelným ochranným za ízením. Toto za ízení p eruší topný proces, pokud je p í- stroj používán neodborn nebo nesprávn nebo správn nefunguje.
  • Seite 21 dstra ování poruch Problém Možné p íčiny dstran ní Ší í se nep íjemný Olej/tuk je znečišt n (zbytky Fritovací olej či tuk vym ňte. zápach nebo vzniká z p edchozího fritování) nebo kou již p i nízké spot ebován (p íliš časté teplot .
  • Seite 22 Čišt ní a ošet ování vytáhnete sm rem nahoru. Poté vyjm te z pouzdra filtru permanentní filtr (b) a vy- (obrázek čist te jej opatrn v teplé vod s p idáním Varování! čisticího prost edku. Nebezpečí úrazu elektrickým • Spínací jednotku a horní část topného proudem následkem vlhkosti! prvku vyčist te vlhkou ut rkou.
  • Seite 23: Technické Údaje

    ístroje dojít k poško- nedostatečnou údržbou a ošet ováním. zení zdraví nebo znečišt ní vod a p dy. Technické údaje Model DF-B001 Nap tí 230 V ~ Frekvence 50 Hz Výkon...
  • Seite 24: Opseg Isporuke

    Cijenjeni kupci, Opseg isporuke Čestitamo vam na kupnji novog ure aja. - Ku ište friteze s poklopcem (A) Odlučili ste se za proizvod s izvrsnim omje- - Uklopna jedinica s grijačem (B) rom cijene i kvalitete koji e vam donijeti - Košara za prženje (C) puno užitka.
  • Seite 25 - Ovaj ure aj smiju upotrebljavati osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzo- rom druge osobe ili ako su u svrhu sigurne uporabe ure aja dobile odgovaraju- u poduku te ako su shvatile mogu e opasnosti. - Djeca se ne smiju igrati s ure ajem.
  • Seite 26: Prije Prvog Puštanja U Rad

    Sigurnost pri postavljanju i - Nikada ne dodajte vodu u ulje/mast. priključivanju - Uvijek dodajte toliko ulja ili masti da razi- na napunjenosti u spremniku za pečenje - Priključite ure aj samo na strujno napa- bude izme u oznaka MIN i MAX. janje koje ima napon i frekvenciju koji se - Nakon svake uporabe izvucite priključni podudaraju s podacima na tipskoj pločici!
  • Seite 27 • Pritisnite oba metalna držača ručke i uve- Dodavanje ulja/masti za prženje dite nagnutu ručku prema naprijed u ko- u fritezu (slika šaru za prženje. Upozorenje! • Utaknite zajednički pritisnute metalne Previše ulja ili masti može iza- držače u ušice u unutrašnjosti košare za zvati prelijevanje i opekline! Pre- prženje i otpustite metalne držače.
  • Seite 28 Prženje namirnica u fritezi Oprez! Opasnost od opeklina! dgovaraju e namirnice Ne upotrebljavajte zamrznute na- mirnice (npr. duboko zamrznuti Friteza služi za pripremu sljede eg: pomfrit) zato što on otpušta previše - Svježe namirnice prikladne za prženje vode i potiče stvaranje pjene). To u fritezi može izazvati ozljede zbog prelije- - Gotovi duboko zamrznuti proizvodi pri-...
  • Seite 29 Upozorenje! • Zbog niske temperature zamrznute hrane Košara za prženje vrlo je vru a. brzo pada temperatura ulja/masti. Opasnost od opeklina! Nikada - Ostavite zamrznutu hranu da se otopi rukama ne hvatajte košaru za pr- prije prženja u fritezi. ženje nakon prženja u fritezi. - Uklonite kristale leda koji se često stva- raju u zamrznutoj hrani.
  • Seite 30 Posebna oprema za ure aj Ure aj za zaštitu od topline (slika Ure aj ima zaštitu od pregrijavanja, odno- sno ure aj za zaštitu od topline. Ovaj ure- aj prekida postupak grijanja ako se ure aj nestručno ili pogrešno upotrebljava ili ako ne radi besprijekorno.
  • Seite 31 Pomo pri smetnjama Problem Mogu i uzroci Rješenje Širi se neugodan Ulje/mast je onečiš ena (osta- Zamijenite ulje/mast za prženje. miris ili se stvara ci prethodnih postupaka za dim ve pri manjoj pečenje) ili istrošena (previše temperaturi. zagrijana). Ulje/mast koja se upotreblja- Upotrijebite npr.
  • Seite 32 • Izvadite ku ište filtera (a) iz poklopca ta- Čiš enje i njega (slika ko da otvorite opružni zatvarač i povuče- Upozorenje! te ku ište filtera prema gore. Nakon toga Opasnost od strujnog udara zbog uklonite stalni filter (b) iz ku išta filtera vlage! i pažljivo ga očistite u toploj vodi sred- Uklopna jedinica s grijačem...
  • Seite 33: Tehnički Podaci

    Neodgovaraju a uporaba ili ošte enje ure aja u slučaju kasnije reciklaže ure aja mogu izazvati ošte enje zdravlja ili oneči- š enje voda i tla. Tehnički podaci Model DF-B001 Napon 230 V ~ Frekvencija 50 Hz Snaga 2200 W Dimenzije Visina x širina x dubina...
  • Seite 34: Zakres Dostawy

    Szanowni Klienci! Zakres dostawy Gratulujemy zakupu no ego urz dzenia. - Obudo a fryto nicy z pokry Zdecydo ali si Pa st o na zakup produk- - ednostka obs ugo a z elementem grzej- tu o doskona ym stosunku ceny do jako ci, nym (B) który spra i Pa st u iele rado ci.
  • Seite 35 Bezpiecze st o dzieci i osób doros ych strze enie! Niebezpiecze st o uduszenia si dzieci przypadku zaba y materia- ami opako anio ymi! Nale y koniecznie trzyma materia y opako a- nio e poza zasi giem dzieci. - Urz dzenia nie olno u y a dzieciom ieku poni ej 8.
  • Seite 36 - Urz dzenie to nie jest przeznaczone do eksploatacji przy u yciu ze n trznego zegara steruj cego lub oddzielnego systemu zdalnego. - Nie nale y zanurza jednostki obs ugo ej z elementem grzejnym odzie ani innych cieczach, nie olno czy ci jej pod bie c od .
  • Seite 37 - T uszcz i olej s produktami at opalny- • Umie ci jednostk obs ugo z elemen- mi! W przypadku, gdy olej/t uszcz zapali tem grzejnym na obudo ie fryto ni- si , nale y natychmiast yci gn tycz- cy. Z róci u ag , aby szyny jednostki k z gniazdka.
  • Seite 38 strze enie! przypadku stoso ania oleju: Nieodpo iednie oleje/t uszcze • Nala olej bezpo rednio do pojemnika a mog ju przy niskich tempera- do osi gni cia poziomu nape nienia po- turach sma enia mog po odo- mi dzy oznaczeniami MIN i MAX. a dymienie si lub zapali si ! przypadku stoso ania t uszczu - Nie u y a zanieczyszczonego...
  • Seite 39 stro nie! Rozgrzewanie frytownicy (rys. Niebezpiecze st o oparzenia! • Po nape nieniu pojemnika olejem/t usz- Nie u y a pokrytych lodem pro- czem przykry obudo fryto nicy po- duktó mro onych, ponie a pod- czas sma enia u alniaj du •...
  • Seite 40 Zako czenie procesu sma enia Pra id o e sma enie g bokim t uszczu (rys. • Nale y przestrzega temperatury zaleca- • Po zako czeniu procesu sma enia na g - danym przepisie. Gdy temperatura bokim t uszczu nale y obróci regulator jest zbyt niska, produkt nasi ka zbyt du temperatury z po rotem na pozycj 0.
  • Seite 41 • Produkty spo y cze o du ej za arto ci Technologia zimnej strefy ody, takie jak ryba, mi so czy arzy a, Technologia „zimnej strefy redukuje po- nale y przed sma eniem obtoczy panier- sta anie zapachu sma enia i yd u a k .
  • Seite 42 Pomoc przypadku usterek Problem Mo li e przyczyny rodek zaradczy Roznosi si nieprzy- Olej/t uszcz jest zanieczysz- Wymieni olej/t uszcz. jemny zapach lub ju czony (pozosta o ciami po niskich temperatu- poprzednim sma eniu) lub rach yt arzany jest zu yty ( ielokrotnie rozgrze- dym.
  • Seite 43 zyszczenie i piel gnacja • Zdj obudo filtra (a) z pokry y, ot ieraj c zatrzask i yci gaj c obudo- (rys. filtra do góry. Nast pnie filtr strze enie! sta y (b) z obudo y filtra i ostro nie y- Niebezpiecze st o pora enia czy ci ciep...
  • Seite 44: Dane Techniczne

    Utylizacja opako ania Opako anie produktu ykonane jest z  materia ó podlegaj cych recyklingo i. Model DF-B001 Materia y opako anio e nale y utylizo- Napi cie 230 V ~ a zgodnie z ich oznako aniem Cz stotli o 50 Hz blicznych punktach odbioru odpadó...
  • Seite 45: Stimate Client

    Stimate client, Pachetul de livrare V felicit m pentru cump rarea noului dvs. - Carcasa friteuzei cu capac (A) aparat. A i decis s alege i un produs cu - Unitate de comutare cu element de nc l- un raport calitate-pre excelent care v va zire (B) aduce multe satisfac ii.
  • Seite 46 - Acest aparat nu se va utiliza de copii cu v rsta sub 8 ani. Copiii cu v rsta peste 8 ani pot utiliza aparatul numai dac sunt permanent supraveghea i. - Acest aparat poate fi utilizat de persoane cu abilit i fizice, senzoriale sau men- tale reduse sau f r experien i cuno tin e necesare, dac sunt supraveghea i sau dac au fost instrui i cu privire la utilizarea sigur a acestui aparat i au...
  • Seite 47 sa i uleiul/gr simea s se r ceasc complet nainte de a scoate recipientul pentru pr jit sau de a transporta friteuza. - Nu turna i niciodat uleiului/gr simea n stare fierbinte. - Unitatea de comutare cu elementul de nc lzire nu se vor cur a n ma ina de sp lat vase.
  • Seite 48 naintea primei puneri n legerea uleiului i gr similor pentru pr jit adecvate func iune Avertizare! ur area naintea primei utiliz ri Uleiul/gr simea care se revars • Cur a i temeinic aparatul i accesoriile pot provoca arsuri! naintea primei utiliz ri (pentru aceasta - Nu amesteca i tipuri de gr si- se va consulta sec iunea „Cur area i me sau uleiuri diferite.
  • Seite 49 d ugare ulei/gr sime pentru pr jit n • Turna i cu grij gr simea topit n recipi- entul pentru pr jit. Respecta i marcajul friteuz (imaginea MIN/MAX. Avertizare! O cantitate prea mare de ulei sau Pr jirea alimentelor de gr sime se poate rev rsa pro- voc nd arsuri! O cantitate prea Alimente adecvate mic de ulei sau gr sime poate...
  • Seite 50 d ugarea produselor de pr jit • Scoate i techerul din priz . • Ridica i capacul de pe friteuz . • Asigura i-v c m nerul este blocat n po- zi ie fix pe co ul pentru pr jit. Avertizare! •...
  • Seite 51 chipamentele speciale ale apa- • Nu ad uga i o cantitate prea mare din produsele de pr jit n co , deoarece altfel ratului temperatura uleiului pentru pr jit poate sc dea prea mult i, prin urmare, produ- Dispozitiv de protec ie termic sele pot deveni prea grase, g tindu-se (imaginea neuniform.
  • Seite 52: Remedierea Defec Iunilor

    Remedierea defec iunilor Problem auze posibile Remedierea Este degajat un fum Uleiul/gr simea sunt murdare nlocui i uleiul sau gr simea nepl cut sau fumul (resturi de la pr jeli anterioa- pentru pr jit. se formeaz nc re) sau uzate ( nc lzite prea de la temperaturi des).
  • Seite 53 ur area i ngrijirea • Cur a i temeinic co ul pentru pr jit, re- cipientul pentru pr jit i capacul cu ap (imaginea cald i detergent. Avertizare! • Extrage i carcasa filtrului (a) din capac Pericol de electrocutare din cauza prin deschiderea nchiz torului rapid i umezelii! scoaterea pe sus a carcasei filtrului.
  • Seite 54: Date Tehnice

    Date tehnice liminarea ambalajului Ambalajul produsului este fabricat din materiale reciclabile. Elimina i materialele Model DF-B001 de ambalare n conformitate cu marcajele Tensiunea 230 V ~ acestora prin intermediul centrelor publice Frecven a 50 Hz de colectare, respectiv n conformitate cu...
  • Seite 55: Účel Použitia

    Vážená zákazníčka, Rozsah dodávky vážený zákazník! - Kryt fritézy s vekom (A) Blahoželáme vám ku kúpe vášho nového - Spínacia jednotka s vyhrievacím prístroja. Rozhodli ste sa pre výrobok s vý- článkom (B) borným výkonom za vynikajúcu cenu, ktorý - Fritovací kôš (C) vám prinesie veľa radosti.
  • Seite 56 - Tento prístroj nesmú používať deti mladšie ako 8 rokov. Deti staršie ako 8 rokov môžu prístroj používať len pod stálym dozorom. - Tento prístroj môžu obsluhovať osoby so zníženými fyzickými, senzorickými ale- bo mentálnymi schopnosťami alebo osoby s malými skúsenosťami a znalosťa- mi, pokiaľ...
  • Seite 57: Pred Prvým Uvedením Do Prevádzky

    - Spínacia jednotka s vyhrievacím článkom sa nesmie čistiť v umývačke. - Dodržiavajte informácie uvedené v odseku „Čistenie a starostlivosť“. Bezpečnosť pri montáži a zapájaní pomocou veka fritézy alebo deky. V žiad- nom prípade na to nepoužite vodu. - Prístroj zapájajte len do takého elektric- - Nikdy nedávajte vodu do oleja/tuku.
  • Seite 58 Upevnenie rukoväte fritovacieho koša rafinované (za tepla lisované) oleje, preto- že tieto vytvárajú dym až pri teplotách nad (obrázok 200 °C. Dbajte o to, aby bol olej/tuk výrob- • Rukoväť upevnite na držiak fritovacieho com označený ako vhodný na fritovanie. koša.
  • Seite 59: Fritovanie Potravín

    • Skvapalnený tuk opatrne nalejte do fri- Upozornenie! tovacej nádoby. Dbajte pritom na značku Hrozí nebezpečenstvo popálenia! MIN/MAX. Potravina na fritovanie nesmie byť zľadovatená (napr. zľadovatené Fritovanie potravín hranolčeky), pretože sa z nej uvoľ- ní príliš veľa vody a to prispieva Vhodné...
  • Seite 60 • Fritovací kôš opatrne nadvihnite za ruko- • V dôsledku nízkej teploty hlboko zmraze- väť a zaveste ho na určený hák na okraji nej potraviny veľmi rýchlo klesá teplota fritovacej nádoby. oleja/tuku. • 10 – 20 sekúnd nechajte odkvapkať nad- - Hlboko zmrazenú...
  • Seite 61 Zvláštna výbava prístroja Tepelná poistka (obrázok Prístroj je vybavený ochranou proti prehria- tiu, tepelnou poistkou. Toto zariadenie pre- ruší ohrev, keď sa prístroj neodborne alebo nesprávne používa, alebo keď nefunguje bezchybne. Ak by sa prístroj nedal zapnúť, alebo by sa tuk/olej nezahrieval, postupujte takto: •...
  • Seite 62 Náprava pri poruchách Problém Možné príčiny Náprava Šíri sa nepríjemný Olej/tuk je znečistený (zvyšky Vymeňte fritovací olej, resp. tuk. zápach alebo sa už po predchádzajúcich frito- pri nízkych teplotách vaniach) alebo je prepálený tvorí dym. (príliš často zahrievaný). Použitý olej/tuk nie je vhodný Použite napr.
  • Seite 63 Čistenie a starostlivosť • Fritovací kôš, fritovaciu nádobu a veko dôkladne vyčistite teplou vodou a pros- (obrázok triedkom na umývanie. Výstraha! • Teleso filtra (a) vyberte z krytu tak, že Hrozí nebezpečenstvo zásahu otvoríte zacvakávací uzáver a teleso fil- elektrickým prúdom kvôli vlhkosti! tra vytiahnete smerom nahor.
  • Seite 64 Staré elektrické spotrebiče môžu obsahovať škodlivé látky. Pri nesprávnej manipulácii alebo poškodení prístroja môžu tieto pri jeho neskoršej recyklácii spôsobiť ujmu na zdraví alebo znečistiť vodné toky či pôdu. Technické údaje Model DF-B001 Napätie 230 V ~ Frekvencia 50 Hz Príkon 2200 W Rozmery výška x šírka x hĺbka...
  • Seite 65: Уважаеми Клиенти

    Уважаеми клиенти, Обхват на доставката Поздравяваме Ви с покупката на Вашия - Корпус с капак (А) нов уред. Избрали сте продукт с пре- - Контролен панел с нагревател (B) красно съотношение цена/качество, кой- - Кошница за пържене (C) то ще Ви доставя много радости. - Дръжка...
  • Seite 66 - Този уред не трябва да се използва от деца на възраст под 8 години. Деца на възраст от 8 години и по-големи могат да използват уреда само под постоянен контрол. - Възрастни хора с намалени физически, сензорни или умствени способно- сти...
  • Seite 67 - Не препълвайте кошницата за пържене, горещото олио или друга мазни- на може да прелее или да Ви изпръска. - Изчакайте докато олиото или мазнината се охладят напълно, преди да извадите кошницата за пържене или да пренасяте фритюрника. - Никога не изсипвайте олиото или друга мазнина, докато са горещи. - Контролния...
  • Seite 68: Преди Първото Пускане В Експлоатация

    Преди първото пускане • След това натиснете дръжката в по- сока на фиксатора, така че металната в експлоатация тръба на кошницата за пържене да се Почистване преди първа употреба захване между скобите на дръжката. • Преди първа употреба почистете вни- Избор...
  • Seite 69 Налейте олиото или мазнината за прекалено силно мазнината, за да не пържене във фритюрника се изгорите при прехвърляне. • Налейте внимателно разтопената маз- (Фигура нина в контейнера за мазнина. Спаз- Предупреждение! вайте обозначенията MIN/MAX. Прекалено многото олио или мазнина могат да доведат до Пържене...
  • Seite 70 Червената лампичка „POWER“ про- • Затворете капака на фритюрника. дължава да свети. Внимание! • При необходимост зададената темпе- Опасност от изгаряне! ратура може да бъде променяна по При пържене стойте на безопас- всяко време. но разстояние от горещата пара. Поставете продуктите за пържене •...
  • Seite 71 - Размразявайте преди употреба дъл- Препоръки за пържене боко замразени продукти. Време на ползване на олиото или - Отстранявайте излишния лед, който други мазнини често се образува по дълбоко замра- зените храни. • Сменяйте от време на време цялото - Спускайте внимателно и бавно кош- олио...
  • Seite 72 Специални принадлежности към уреда Термичен предпазител (Фигура Уредът има защита от прегряване, така нареченият термичен предпазител. Това приспособление прекъсва процеса на нагряване, ако уредът се използва не- правилно или не по предназначение или не работи безупречно. Ако Вашият уред не се включва или олиото или мазнина- та...
  • Seite 73 Отстраняване на неизправности Проблем Възможна причини Решение Отделя се силно Олиото или мазнината са Смяна на олиото или мазнина- неприятна миризма замърсени (изгорели оста- та за пържене. или още при ниски тъци от предишно пържене) температури се или изчерпани (многократ- образува...
  • Seite 74: Отстраняване На Отпадъците

    Почистване и поддръжка • Отстранете с гъба или кухненска хар- тия остатъците от продуктите от кон- (Фигура тейнера за мазнина. • Почиствайте кошницата за пържене, Предупреждение! контейнера за мазнина и капака вни- При влага има опасност от то- мателно с топла вода и течен миещ ков...
  • Seite 75: Технически Данни

    Изхвърляне на опаковката Технически данни Опаковката на продукта е от рецикли- ращи се материали. Отстранявайте ма- DF-B001 Модел териалите на опаковката в съответствие 230 V ~ Напрежение с обозначението им на обществените 50 Hz Честота места за събиране на отпадъци, респ.
  • Seite 77 aben Sie Fragen zur Bedienung des ve i ntreb ri cu privire la utilizarea erätes aparatului Schnelle und kompetente Hilfe erhalten Sie V st m la dispozi ie prin asisten a rapid ber unsere kostenlose Service-Hotline: competent disponibil gratuit prin hotline-ul 08 00 / 1 52 83 52 nostru: (Kostenfrei aus dem deutschen Fest- und...
  • Seite 78 Zemlja podrijetla: Kina / Wyproduko ano Chinach / ara de origine: China / Krajina pôvodu: Čína / Страна на произход: Китай DF-B001 640 / 0990439 / 3530660 Stand der Informationen • Stav informací • Datum informacija • Stan informacji • Versiunea...

Inhaltsverzeichnis