Herunterladen Diese Seite drucken
FLORABEST FTS 1100 A1 Originalbetriebsanleitung

FLORABEST FTS 1100 A1 Originalbetriebsanleitung

Schmutzwasser-tauchpumpe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FTS 1100 A1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
Dirty Water Submersible Pump
Translation of original operation manual
Pompă submersibilă
pentru apă uzată, murdară
Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale
Βυθιζόμενη αντλία ακάθαρτου νερού
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
®
FTS 1100 A1
Potopna pumpa
Prijevod originalnih uputa za uporabu
Потопяема помпа за мръсна вода
Превод на оригиналното ръководство за
експлоатация
  S chmutzwasser-Tauchpumpe
O riginalbetriebsanleitung
7

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST FTS 1100 A1

  • Seite 1 FTS 1100 A1 ® Dirty Water Submersible Pump Potopna pumpa Translation of original operation manual Prijevod originalnih uputa za uporabu Потопяема помпа за мръсна вода Pompă submersibilă pentru apă uzată, murdară Превод на оригиналното ръководство за експлоатация Traducerea instrucţiunilor de utilizare originale Βυθιζόμενη...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
  • Seite 3      ...
  • Seite 50: Sicherheitshinweise

    Originalbetriebsanleitung Sicherheitshinweise Schmutzwasser-Tauchpumpe Dieser Abschnitt behandelt die grundle� FTS 1100 A1 genden Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit der Pumpe. Inhalt Bildzeichen in der Anleitung Sicherheitshinweise ......50 Bildzeichen in der Anleitung .... 50 Bildzeichen auf dem Gerät ....50 Gefahrenzeichen mit Angaben Allgemeine Sicherheitshinweise ..
  • Seite 51: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Elektrogeräte gehören nicht in den keiten, Salzwasser, �einigungsmitteln Hausmüll. und Lebensmitteln ist nicht gestattet. Die Temperatur der Förderflüssigkeit Allgemeine Sicherheitshinweise darf 35°C nicht überschreiten. • Bewahren Sie das Gerät an einem tro� Arbeiten mit dem Gerät: ckenen Ort und außerhalb der �eichweite von Kindern auf. Vorsicht: So vermeiden Sie Unfälle und Verletzungen: Vorsicht! So vermeiden Sie Gerä� teschäden und eventuell daraus •...
  • Seite 52: Verwendungszweck

    • Schützen Sie das Gerät vor Frost und einrichtung (FI�Schalter) mit einem Trockenlaufen. Bemessungsfehlerstrom von nicht mehr • Verwenden Sie nur Original-Zubehör als 30 mA an; Sicherung mindestens 6 und führen Sie keine Umbauten am Ampere. • Prüfen Sie vor jedem Gebrauch Gerät, Gerät durch. • Lesen Sie zum Thema „Reinigung, Kabel und Stecker auf Beschädigungen. Wartung, Lagerung“ bitte die Hinweise Defekte Kabel dürfen nicht repariert in der Bedienungsanleitung. Alle da� werden, sondern müssen gegen ein rüber hinausgehenden Maßnahmen, neues ausgetauscht werden.
  • Seite 53: Allgemeine Beschreibung

    von Wasser und Schmutzwasser (max. Ein Thermoschutzschalter schützt den Partikelgröße 35 mm) bis zu einer Tempe� Motor vor Überlastung. ratur von max. 35°C bestimmt. Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie kann eingesetzt werden z.B. im Haus� Sie bitte den nachfolgenden Beschrei� halt, im Gartenbau, in der Landwirtschaft bungen.
  • Seite 54: Netzanschluss

    ziehen der Pumpe können Sie das Stülpen Sie den Schlauch über im Lieferumfang enthaltene Seil (11) das �eduzierstück (9) und befe� verwenden. stigen Sie ihn mit einer Schlauch� schelle. Zur sicheren Aufhängung schlingen Sie Oder verwenden Sie eine das Seil (11) um zwei der Halterungen Schraubverbindung am Winkel�...
  • Seite 55: Prüfungen Vor Inbetriebnahme

    Reinigung, Wartung, leicht und mit wenig Kraftaufwand er� Lagerung reicht werden kann. Prüfen Sie dies, in dem Sie die Pumpe in ein Gefäß, gefüllt Reinigen und pflegen Sie Ihr Gerät re� mit Wasser, stellen und den Schwimm� schalter (7) mit der Hand vorsichtig gelmäßig. Dadurch wird seine Leistungs� hochheben und anschließend wieder fähigkeit und eine lange Lebensdauer senken.
  • Seite 56: Einigung Des Flügelrades

    zu Anlaufschwierigkeiten kommen. Geben Sie das Gerät an einer Verwer� tungsstelle ab. Die verwendeten Kunst� Reinigung des Flügelrades stoff� und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederver� Bei Verschmutzung oder Blockierung wertung zugeführt werden. Fragen Sie des Flügelrades können Sie dieses über hierzu unser Service�Center.
  • Seite 57: Technische Daten

    Technische Daten denplatte oder bei Beschädigungen, die durch Halten oder Aufhängen am Netzkabel verursacht werden. Die Schmutzwasser-Tauchpumpe Pumpen dürfen nicht trocken laufen ..........FTS 1100 A1 Nenneingangsspannung..230V~, 50 Hz oder Frost ausgesetzt werden. • Voraussetzung für Garantieleistungen Leistungsaufnahme ....1100 Watt ist zudem, dass die in der Betriebs�...
  • Seite 58: Leistungsdaten

    Leistungsdaten Fördermenge (l/h) Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Kabel, Leitung, Ste� Netzspannung fehlt cker prüfen, ggf. �eparatur durch Pumpe läuft Elektrofachmann nicht an Schwimmschalter (7) schaltet Schwimmschalter in höhere Stel� nicht lung bringen Pumpenleistung verringert durch Pumpe fördert Pumpe reinigen und ggf. Ver� stark verschmutzte und schmir�...
  • Seite 61: Grizzly Service-Center

    Grizzly Service-Center DES UK Ltd. Houston Service Unit B7 10�12, Thiatiron Str. 14231 N. Ionia - Athens Oxford Street Industrial Park Vulcan �oad Tel.: 0210 2790 865 Bilston, West Midlands WV14 7LF Fax: 0210 2796 982 Tel: 0870 787 6177 e�mail: akalothanasi@netone.gr Fax: 0870 7876168 Grizzly Service Cyprus/ Κύπρος...