Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betrieb, Reparatur, Teile
GrindLazer
3A6112D
DE
Zum Entfernen von Materialien von flachen horizontalen Beton- und Asphaltflächen.
Anwendung nur durch geschultes Personal.
Standardserie - Vorwärtsschnitt
Modell 25M842 - GrindLazer Standard DC87 G (200 cm³ / 6,5PS)
Modell 25M843 - GrindLazer Standard DC89 G (270 cm³ / 9PS)
Profi-Serie - Vorwärtsschnitt
Modell 25N667 - GrindLazer Pro DC89 G (270 cm³ / 9PS)
Modell 25M846 - GrindLazer Pro DC1013 G (390 cm³ / 13PS)
Modell 25N668 - GrindLazer Pro DC1013 DCS (390 cm³ / 13PS Elektrischer Starter)
25M842 / 25M843
25N667 / 25M846
25N668
(Trommeln und Schneider separat erhältlich)
www.graco.com/techsupport

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Graco GrindLazer series

  • Seite 1 Modell 25N667 - GrindLazer Pro DC89 G (270 cm³ / 9PS) Modell 25M846 - GrindLazer Pro DC1013 G (390 cm³ / 13PS) Modell 25N668 - GrindLazer Pro DC1013 DCS (390 cm³ / 13PS Elektrischer Starter) 25M842 / 25M843 25N667 / 25M846 25N668 (Trommeln und Schneider separat erhältlich) www.graco.com/techsupport...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Graco-Standardgarantie ........
  • Seite 3: Warnhinweise

    Warnhinweise Warnhinweise Die folgenden Warnhinweise betreffen die Einrichtung, Verwendung, Erdung, Wartung und Reparatur dieses Geräts. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen steht bei einem allgemeinen Warnhinweis und die Gefahrensymbole beziehen sich auf Risiken, die während bestimmter Arbeiten auftreten. Wenn diese Symbole in dieser Betriebsanleitung oder auf Warnschildern erscheinen, müssen diese Warnhinweise beachtet werden.
  • Seite 4 Warnhinweise WARNUNG PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNG Wenn Sie das Gerät verwenden, Wartungsarbeiten daran durchführen oder sich einfach im Arbeitsbereich aufhalten, müssen Sie eine entsprechende Schutzkleidung tragen, um sich vor schweren Verletzungen wie zum Beispiel Augenverletzungen, dem Einatmen von Staub oder Chemikalien, Verbrennungen oder Gehörschäden zu schützen. Der Umgang mit diesem Gerät erfordert unter anderem folgende Schutzvorrichtungen: •...
  • Seite 5: Komponentenidentifizierung

    Komponentenidentifizierung Komponentenidentifizierung GrindLazer Modelle der Standard-Serie (25M842 & 25M843) Komponente Griff Einrasthebel für Tiefe (Grobjustierung) Sicherungsmutter (für Höhenverstellung Lenker) Trommeleinstellrad (Feinjustierung) Festes Vorderrad (optional) Trommel-Zugangskonsole Federndes Vorderrad Staubschürze Saugluftanschluss Motor Motornetzschalter Motordrosselung Motor-Not-Aus 3A6112D...
  • Seite 6: Grindlazer Modelle Der Pro-Serie (25M846 & 25M667)

    Komponentenidentifizierung GrindLazer Modelle der Pro-Serie (25M846 & 25M667) Komponente Handgriff (Nur 25M846) Trommel-Arretierhebel Einstellschrauben für Handgriff Trommeleinstellscheibe Trommel-Zugangskonsole Staubschürze Saugluftanschluss Motor Motornetzschalter Motordrosselung Motor-Not-Aus 3A6112D...
  • Seite 7: Grindlazer Pro-Serie Dcs-Modelle (25N668)

    Komponentenidentifizierung GrindLazer Pro-Serie DCS-Modelle (25N668) Komponente Komponente Stundenzähler/Tachometer Griff Home-Taste Netzschalter Null-Taste Einstellschrauben für Handgriff Taste Schnitttiefe DCS-Steuerung Auf/Ab-Tasten Elektrischer Motorstartschalter Manuelle Höheneinstellung Staubschürze Saugluftanschluss Motor Motordrosselung Motor-Not-Aus Batterie 3A6112D...
  • Seite 8: Setup

    Setup Setup Lenkereinstellung (Nur Modelle Der Motor kann auch ausgeschaltet werden, indem der Motor-Not-Aus-Schalter gedrückt wird. 25M846 & 25N668) Die Handgriffe sind mit hoch dichtem Material zur Schwingungsunterdrückung ausgestattet und reduzieren dadurch die Bedienerermüdung während des Gerätebetriebs. So können Sie die Griffe auf eine neue Position einzustellen, um den unterschiedlichen Körpergrößen der Bediener gerecht zu werden: 1.
  • Seite 9: Installation/Ersatz Der Trommel Bei Grindlazer Modellen Der Profi-Serie

    Setup Installation/Ersatz der Trommel 2. Entfernen Sie die drei Sechskantschrauben von der Trommel-Zugangskonsole mithilfe des bei GrindLazer Modellen der 17-mm-Steckschlüssels. Profi-Serie 3. Entfernen Sie die Trommel-Zugangskonsole (eventuell mit Gummihammer lösen). Bei normaler Verwendung ist eine regelmäßige Inspektion der Trommel, und damit ein eventueller 4.
  • Seite 10: Befestigen Eines Vakuumsaugers

    Setup Befestigen eines 4. Schieben Sie die Trommelbaugruppe heraus (vorsichtig, da diese schwer ist). Vakuumsaugers 1. Wenn Sie einen Vakuumsauger verwenden, befestigen Sie den Schlauch am Vakuumanschluss. 5. Wenn die Schneidertrommel entfernt ist, positionieren Sie diese auf einer Montage-Werkbank. 2. Befestigen Sie den Vakuumschlauch am Einlass a.
  • Seite 11: Dcs-Steuerung (Nur Dcs-Modelle)

    Setup DCS-Steuerung (nur DCS-Modelle) Null-Taste Die Tasten der DCS-Steuerung haben zwei Funktionen: schnelles Drücken und langes Drücken. Kurzes Drücken: Die Trommel wird auf die Kurzes Drücken bedeutet das Drücken und schnelle Oberfläche aufgesetzt. Loslassen der Taste im Gegensatz zum langen Drücken, bei dem die Taste gedrückt und mindestens zwei Sekunden lang gedrückt gehalten wird.
  • Seite 12 Setup Taste Schnitttiefe Pfeiltaste Nach oben* Kurzes Drücken: Die Trommel wird 0,25 mm, 10 Kurzes Drücken: Die Trommel wird auf die mil (0,01 Zoll) angehoben. Soll-Schnitttiefe positioniert. AUF- TASTE TASTE Langes Drücken: Die Trommel wird auf die SCHNITTTIEFE Home-Position angehoben. Langes Drücken: Am oder über Nullpunkt: Öffnet einen neuen Bildschirm, um die gewünschte Schnitttiefe...
  • Seite 13 Setup Menü-Bildschirme Menü-Bildschirm 3 - Modellauswahl Der Name Ihres GrindLazer-Modells befindet sich Halten Sie zum Anzeigen der Menü-Bildschirme auf dem Schild am Armaturenbrett am Handgriff. die Home-Taste im Startbildschirm gedrückt. Wählen Sie in der DCS-Steuerung das Modell aus, Um die Menüeinstellungen zu speichern und zum das zu Ihrem Modell passt.
  • Seite 14 Setup Menü-Bildschirm 5 - Fehlercodes Fehlercodes E04: Hochspannung Anzeige der neuesten Fehlercode und der E05: Hohe Stromstärke Motor Gesamtanzahl der aufgetretenen Fehler. Mit den E08: Niederspannung Auf/Ab-Tasten kann man durch die vorherigen E09: Fehler Hallsensor Fehlercodes scrollen. E12: Hochstrom E31: Fehler Home-Taste E32: Fehler Null-Taste E33: Fehler Taste Schnitttiefe E34: Fehler Auf-Taste...
  • Seite 15: Betrieb

    Betrieb Betrieb • Verwenden Sie für jeden Einsatz die geeigneten Schneidwerkzeuge. Stellen Sie sicher, dass die Trommel im Gleichgewicht ist und dass die korrekte Anzahl und Größe der richtigen Schneidrädertypen verwendet wird. Stellen Sie sicher, dass die Trommel-Zugangskonsole arretiert und gesichert ist. •...
  • Seite 16: Schneiden Von Material

    Betrieb Schneiden von Material 4. Schieben Sie den Motordrosselung in die gewünschte Stellung. Halten Sie einen sicheren Betriebsabstand zu anderen Personen im Arbeitsbereich ein. Achten Sie darauf, dass keine Rohre, Säulen, Öffnungen oder andere Objekte aus der Arbeitsoberfläche herausragen. Vor dem Abtragen des Substrats sollten Sie die 5.
  • Seite 17: Schneidtrommel-Baugruppe

    Für unterschiedliche Anwendungsbereiche können sein, mehrere Durchgänge in Schritten von 0,8 mm unterschiedliche Trommelkonfigurationen verwendet (1/32 Zoll) auszuführen, um die gewünschte Tiefe werden. Unter www.graco.com/drumassembly zu erreichen. finden Sie Anleitungen zur Montage verschiedener Trommeln. • Vergewissern Sie sich, dass die Trommel so positioniert ist, dass nur die Spitzen der Schneider Karbidschlägel-Schneidwerkzeug...
  • Seite 18: Unterbrechen Des Materialschnitts

    Betrieb Nur Pro-Serie (Nicht-DCS Modelle): Eine Skala auf 3. Drücken Sie den Motor-Aus-Not-Knopf nach der Trommeleinstellungsscheibe (D) entspricht einer unten und drehen Sie den Motornetzschalter Tiefenveränderung von 0,25 mm (0,010 Zoll) der auf „AUS“. Schneidtrommel. DCS-Modelle: Den DCS-Netzschalter ausschalten. 4. Säubern Sie die gesamte Außenfläche des Geräts, sobald dieses ausreichend abgekühlt ist.
  • Seite 19: Dcs-Anleitung

    Betrieb Soll-Schnitttiefe einstellen: DCS-Anleitung Drücken Sie kurz die Null-Taste, um die Trommel mit der Straßenoberfläche in Kontakt zu bringen. Bei jedem Einschalten der DCS-Steuerung fährt der Einstellung der Soll-Schnitttiefe durch: DCS-Stellantrieb in die Home-Position. 1. Drücken Sie die Pfeiltaste Nach unten so oft kurz, bis Ihr Sollwert erreicht ist.
  • Seite 20: Manuelle Höheneinstellung

    Betrieb Die DCS-Steuerung ist jetzt bereit zum 3. Stecken Sie den 6mm-Inbusschlüssel in die Fräsen/Entfernen von Linien. Halten Sie den Öffnung, aus der die Verschlussschraube entfernt Wippschalter am Handgriff gedrückt, um die Trommel wurde. auf Ihre Soll-Schnitttiefe abzusenken. Drücken Sie Eine Umdrehung des Inbusschlüssels sorgt den Schalter kurz nach oben oder unten, um Ihre für eine Einstellung von 3 mm, 125 mil...
  • Seite 21: Wartung

    Wartung Wartung NACH DEN ERSTEN 20 BETRIEBSSTUNDEN: • Motoröl ablassen und sauberes Öl einfüllen. Vermeiden Sie ein Berühren oder Anfassen des Siehe Motor-Handbuch für die korrekte Viskosität. Motors oder der Trommel nach erfolgtem Betrieb, so lange das Gerät nicht komplett abgekühlt ist. ALLE 40-50 BETRIEBSSTUNDEN: Um einen unerwarteten Start zu vermeiden, trennen •...
  • Seite 22: Dcs-Steuerung Übersetzungen

    DCS-Steuerung Übersetzungen DCS-Steuerung Übersetzungen English Español Français Deutsche International FINDING HOME ENCONTRANDO INICIO TROUVER LE DÉBUT START FINDEN HOME INICIO START DÉBUT DEPTH ALTURA TIEFE HAUTEUR TARGET OBJETIVO ZIEL OBJECTIF ZERO CERO NULL ZÉRO SEL MODEL MODELO MODELL MODELE LANGUAGE IDIOMA SPRACHE LA LANGUE...
  • Seite 23 DCS-Steuerung Übersetzungen English Español Français Deutsche International FREQUENCY FRECUENCIA ANZHAL FRÉQUENCE HIGH CURRENT ALTA CORRIENTE HOHER STROM COURANT ÉLEVÉ LOW VOLTAGE BAJO VOLTAJE NIEDERSPANNUNG BASSE TENSION HIGH VOLTAGE ALTO VOLTAJE HOCHSPANNUNG HAUTE TENSION HALL SENSORS SENSORES DE HALL HALL-SENSOREN CAPTEURS DE HALL HOME BUTTON BOTÓN DE INICIO START KNOPF...
  • Seite 24: Reparieren

    Reparieren Reparieren Austausch der Trommel bei 4. Schieben Sie die Trommelbaugruppe heraus (vorsichtig, da diese schwer ist). GrindLazer Modellen der Standardserie Bei normaler Verwendung ist eine regelmäßige Inspektion der Trommel, und damit ein eventueller Austausch, notwendig. Der Zeitpunkt des Auswechselns hängt dabei von Nutzung und Auslastung ab.
  • Seite 25: Riemenwechsel (Modelle Der Standard-Serie)

    Reparieren c. Schmieren Sie alle metallenen Kontakte ab. 7. Richten Sie die Trommel aus und schieben Sie sie wieder auf die Sechskantwelle. Um Verletzungen durch einen unerwarteten Start zu 8. Setzen Sie die Trommel-Zugangskonsole vermeiden, trennen Sie das Zündkerzenkabel, (anheben und in Position einrasten) wieder auf die bevor Sie mit der Wartung der Einheit beginnen.
  • Seite 26 Reparieren 4. Lösen Sie (jedoch nicht entfernen) die vier 8. Vergewissern Sie sich, dass die Riemenscheiben Sicherungsmuttern, die den Motor fixieren, korrekt ausgerichtet sind, ziehen Sie alles fest und mithilfe eines 1/2-Zoll-Steckschlüssel, überprüfen Sie noch einmal die Ausrichtung sodass der Motor frei beweglich ist. der Scheiben.
  • Seite 27: Riemenwechsel (Alle Modelle Der Pro-Serie)

    Reparieren Riemenwechsel (Alle Modelle 4. Schmieren Sie die Motorplattenspindel (zur Riemenspannung) an der Vorderseite der der Pro-Serie) Maschine mit Sprühschmiermittel. 5. Verwenden Sie einen 9/16-Zoll-Steckschlüssel, Durch normalen Verschleiß kann das Straffen oder um die Befestigungsmutter der Spindel zu lösen. Wechseln des Zahnriemens erforderlich sein. Die Austauschzeiten sind abhängig von 6.
  • Seite 28 Reparieren 11. Legen Sie den Riemen mithilfe eines Messstabs 14. Betrachten Sie die Maschine von vorn, um die entlang der Außenseite der unteren Motorplatte an der Maschine auszurichten. Riemenscheibe und an der oberen Beim Spannen der Riemen mit der Spindel wird Riemenscheibe an.
  • Seite 29: Ausrichtung Des Riemens

    Reparieren Lagerwechsel (Modelle der 17. Bringen Sie mithilfe eines 3/4-Zoll-Steckschlüssels die Riemenabdeckung wieder an. Standard-Serie) Erforderliche Werkzeuge: 1. 16-mm-Steckschlüssel 2. 1/2-Zoll-Steckschlüssel. 3. 9/16-Zoll-Steckschlüssel. 4. 13-mm-Steckschlüssel 5. Flacher Schraubendreher 6. Hammer oder Gummihammer 7. 6-mm-Sechskantschlüssel Um Verletzungen durch einen unerwarteten Start zu vermeiden, trennen Sie das Zündkerzenkabel, bevor Sie mit der Wartung der Einheit beginnen.
  • Seite 30: Lagerwechsel (Alle Modelle Der Pro-Serie)

    Reparieren Lagerwechsel (Alle Modelle der 3. Ist die Riemenscheibe entfernt, kann die Lagerbaugruppe auf dieser Seite mithilfe des Pro-Serie) 6-mm-Sechskantschlüssels entnommen werden. Erforderliche Werkzeuge: 1. 7/16-Zoll-Steckschlüssel. 2. 1/2-Zoll-Steckschlüssel. 3. 1-Zoll-Maulschlüssel. 4. 3/16-Zoll-Sechskantschlüssel 5. 5/32-Zoll-Sechskantschlüssel 6. 1/8-Zoll-Sechskantschlüssel Um Verletzungen durch einen unerwarteten Start zu 4.
  • Seite 31 Reparieren 3. Entfernen der Riemenscheibe: 4. Schieben Sie die Welle heraus, indem Sie die 2 Stellschrauben entfernen und mit dem a. Entfernen Sie die verbleibenden 3 Schrauben 3/16-Zoll-Sechskantschlüssel einrasten. mithilfe des 7/16-Zoll-Steckschlüssels und setzen Sie sie wie unten gezeigt per Hand in die Gewindebohrungen ein (3B).
  • Seite 32: Installationsset Diamant (Hochgeschwindigkeit) (Nur Bei Pro-Modellen)

    Reparieren Installationsset Diamant (Hochgeschwindigkeit) (nur bei Pro-Modellen) 2. Legen Sie die Motorriemenscheibe beiseite und bewegen Sie die untere Scheibe zur Motorwelle (die benötigte Buchse ist im Hochgeschwindigkeitsset enthalten). Um Verletzungen durch einen unerwarteten Start zu vermeiden, trennen Sie das Zündkerzenkabel, 3.
  • Seite 33: Fehlerbehebung

    Trommel anheben Endplatten oder Buchsen abgenutzt Endplatten bzw. Buchsen ersetzen Schneiderwelle Wellen abgenutzt Wellen ersetzen ungleichmäßig/vorzeitig www.graco.com/drumassembly Falsche Einstellung des Schneiders Unter gebrochen finden Sie die korrekten Einstellungen Mehr als 40 Stunden Lebensdauer Wellen und Buchsen ersetzen Trommel schlägt auf dem Boden auf...
  • Seite 34: Nur Dcs-Modelle

    Fehlerbehebung Nur DCS-Modelle PROBLEM Ursache Lösung DCS-Steuerung Sicherung am DCS-Stromkabel durchgebrannt. Sicherung am DCS-Stromkabel schaltet nicht ein austauschen. Netzschalter ausgeschaltet oder beschädigt. Netzschalter einschalten ON. Netzschalter bei Beschädigungen austauschen. Die Batterie ist leer. Batterie laden. DCS-Steuerkarte ist beschädigt. Die DCS-Steuerkarte austauschen. Die DCS-Steuerung Der Motor lädt die Batterie nicht auf.
  • Seite 35: Dcs-Fehlercodes

    Fehlerbehebung DCS-Fehlercodes Löschen eines Fehlercodes in der DCS-Steuerung: 1. Den DCS-Netzschalter ausschalten. 2. Fehler beheben/behandeln 3. Den DCS-Netzschalter einschalten. Fehler Ursache Lösung E04: Hochspannung Die Batterie ist beschädigt. Batterie ersetzen. (20VDC oder höher, an Motorspannungsgleichrichter/-regler ist beschädigt. Motorspannungsgleichrichter/-regler den Batterieklemmen austauschen gemessen) E05: Hoher Motorstrom...
  • Seite 36 Fehlerbehebung Fehler Ursache Lösung E34: Fehler Auf-Taste Die Auf-Taste oder der Wippschalter am Handgriff Den Wippschalter am Handgriff von der klemmt oder weist einen Kurzschluss auf. DCS-Steuerung trennen. Den Fehlercode löschen. Wenn der Fehlercode 30 Sekunden nach dem Wiedereinschalten des Netzschalters erneut angezeigt wird, ist die Auf-Taste an der DCS-Steuerung das Problem.
  • Seite 37: Dcs-Antriebsstange Bewegt Sich Nicht

    Fehlerbehebung DCS-Antriebsstange bewegt sich nicht Verwenden Sie dieses Flussdiagramm, wenn sich die DCS-Antriebsstange nicht bewegt oder wenn das DCS den Fehlercode E09 (Hall-Sensorfehler) anzeigt. Referenz Schaltplan, Seite 61. Den Netzschalter ausschalten. Die blaue Abdeckung hinter der DCS-Steuerung abnehmen. Sich vergewissern, dass eine gute 12V-Batterie eingebaut ist. Die Motorkabel und das Signalkabel des Stellglieds von der DCS-Steuerung trennen.
  • Seite 38: Teile

    Teile Teile Antriebsbaugruppe (25M842) Ref. Torque 5,6-6,8 N•m (50-60 in-lb) 4,5-5,0 N•m (40-40 in-lb) 22,5-25,5 N•m (200-225 in-lb) * Verwenden Sie Drehmomente der Industrienorm, falls nicht anders angegeben. 3A6112D...
  • Seite 39: Antriebsbaugruppe Teileliste (25M842)

    Teile Antriebsbaugruppe Teileliste (25M842) Teil: Teile-Nr. Beschreibung 17W099 5/16-18 Mutter 17W087 5/16-Zoll-Unterlegscheibe 17W288 Motor mit 6.5 PS 17W291 5/16-18x1,5-Zoll-Schlossschraube 17W292 M5-1,0x12-mm-Stellschraube 17W994 Motorriemenscheibe 17W038 3/16-Zoll-Schlüssel 17W995 Scheibenfeder 17W996 Untere Riemenscheibe 17W997 Antriebsriemen 17W061 5/16-1,25-Zoll-OD-Unterlegscheibe für Schutzblech 17W128 5/16-Zoll-Sicherungsscheibe 17W124 5/16-24x1-Zoll-Sechskantschraube 17W998 Unterlegscheibe mit Laschen 17W999...
  • Seite 40: Antriebsbaugruppe (25M843)

    Teile Antriebsbaugruppe (25M843) Ref. Torque 5,6-6,8 N•m (50-60 in-lb) 4,5-5,0 N•m (40-40 in-lb) 22,5-25,5 N•m (200-225 in-lb) * Verwenden Sie Drehmomente der Industrienorm, falls nicht anders angegeben. 3A6112D...
  • Seite 41: Antriebsbaugruppe Teileliste (25M843)

    Teile Antriebsbaugruppe Teileliste (25M843) Teil: Teile-Nr. Beschreibung 17W095 3/8-16 Mutter 17W008 3/8-Zoll-Unterlegscheibe 17W137 Motor mit 9 PS 17W307 Motordistanzstück 17W308 3/8-18x2-Zoll-Schlossschraube 17W292 M6-1,0x12-mm-Stellschraube 17W306 Motorriemenscheibe 17W088 1/4-Zoll-Schlüssel 17W995 Scheibenfeder 17W996 Untere Riemenscheibe 17W304 Antriebsriemen 17W146 7/16-Zoll-1,25-Zoll-OD-Unterlegscheibe für Schutzblech 17W159 7/16-Zoll-Sicherungsscheibe 17W145 7/16-20x1-Zoll-Sechskantschraube 17W998...
  • Seite 42: Baugruppe Führungsleiste (25M842 Und 25M843)

    Teile Baugruppe Führungsleiste (25M842 und 25M843) Ref. Torque 11,3-12,4 N•m (100-110 in-lb) * Verwenden Sie Drehmomente der Industrienorm, falls nicht anders angegeben. 3A6112D...
  • Seite 43: Baugruppe Führungsleiste (25M842 Und 25M843) Teileliste

    Teile Baugruppe Führungsleiste (25M842 und 25M843) Teileliste Teil: Teile-Nr. Beschreibung 17X006 Lenkerbaugruppe 17X007 Führungsleiste 17X008 Radträger 17X009 Höheneinstellstange 17X010 Unterer Gabelkopf Höheneinstellung 17X011 Oberer Gabelkopf Höheneinstellung 17X012 Baugruppe Höheneinstellungshebel 17X013 M8-1,25x20-mm-Sechskantschraube 17X014 M8 Federring 17X003 M10-30-mm-OD-Unterlegscheibe für Schutzblech 17X015 Baugruppe Hinterrad 17X016 Distanzstück Hinterrad 17X017...
  • Seite 44: Primäre Gehäusebaugruppe (25M842 Und 25M843)

    Teile Primäre Gehäusebaugruppe (25M842 und 25M843) Ref. Torque 38-40 N•m (28-30 ft-lb) * Verwenden Sie Drehmomente der Industrienorm, falls nicht anders angegeben. 3A6112D...
  • Seite 45: Primäre Gehäusebaugruppe (25M842 Und 25M843) Teileliste

    Teile Primäre Gehäusebaugruppe (25M842 und 25M843) Teileliste Teil: Teile-Nr. Beschreibung 17X036 Baugruppe vordere Lenkrolle 17X019 M10-1,5x2,5-mm-Sechskantschraube 17W425 M10 Unterlegscheibe 17W424 M10-1,5 Nylonmutter 17X037 Staubklappenrückhalteleiste 17X038 Staubklappe 17X004 M10 Federring 17X040 Riemenschutzhalterung 17X033 M8 Unterlegscheibe 17X014 M8 Federring 17X041 M8-1,25x25-mm-Sechskantschraube 17X002 Riemenschutz (Modell 25M842) 17W305 Riemenschutz (Modell 25M843)
  • Seite 46: Trommelgehäusebaugruppe (25M842 Und 25M843)

    Teile Trommelgehäusebaugruppe (25M842 und 25M843) * Verwenden Sie Drehmomente der Industrienorm, falls nicht anders angegeben. Trommelgehäusebaugruppe (25M842 und 25M843) Teileliste 17W999 Geschlitzte Sicherungsmutter mit Teil: Teile-Nr. Beschreibung Linksgewinde 17X042 Hauptgehäuse 17X067 M8-1,25x10-mm-Zylinderschraube 17X044 Seitenplatte mit niedrigem Profil 17X060 Baugruppe antriebsseitige Lagerung 1 17X068 M8 Tellerfeder 17X061...
  • Seite 47: Baugruppe Lager Und Welle (25M846, 25N667 Und 25N668)

    Teile Baugruppe Lager und Welle (25M846, 25N667 und 25N668) Ref. Torque 40-43 N•m (30-32 ft-lb) * Verwenden Sie Drehmomente der Industrienorm, falls nicht anders angegeben. Baugruppe Lager und Welle (25M846, 25N667 und 25N668) Teileliste Teil: Teile-Nr. Beschreibung 17W026 Hauptrahmen 17W039 Antriebswelle 17W038 Passfeder...
  • Seite 48: Hintere Baugruppe (25M846 Und 25N667)

    Teile Hintere Baugruppe (25M846 und 25N667) Ref. Torque 32,5-35,3 N•m (24-26 ft-lb) 20,3-22,6 N•m (180-200 in-lb) 7,9-8,5 N•m (70-75 in-lb) 18,1-19,2 N•m (160-170 in-lb) * Verwenden Sie Drehmomente der Industrienorm, falls nicht anders angegeben. 3A6112D...
  • Seite 49: Hintere Baugruppe (25M846 Und 25N667) Teileliste

    17W105 Strukturscheibe 17W054 Drucklager 17Y998 Baugruppe Handrad 17W127 E-Klammer 17W111 Feder 17W119 Positionierstift 17W049 Kugelknopf 17W108 Nockenhebel 17W285 Rückplatte Lenker 17W081 5/16-18x2,5-Zoll-Sechskantschraube 17W087 5/16-Zoll-Unterlegscheibe 17W099 5/16-18 Nylonmutter 17W084 #10-32x0,25-Zoll-Stellschraube 17W121 Baugruppe Stoßdämpfer 17W956 Baugruppe Lenkung/Handrad 17W138 Graco-Griff (Modell 25N667) 3A6112D...
  • Seite 50: Baugruppe Stoßdämpfer (25M846 Und 25N667)

    Teile Baugruppe Stoßdämpfer (25M846 und 25N667) Ref. Torque 16,9-18,1 N•m (150-160 in-lb) 10,7-11,9 N•m (95-105 in-lb) Baugruppe Stoßdämpfer (25M846 und 25N667) Teileliste Teil: Teile-Nr. Beschreibung 17W126 Stoßdämpfer 17W123 Untere Befestigung 17W122 Obere Befestigung 17W124 5/16-18x1,75-Zoll-Sechskantschraube 17W087 5/16-Zoll-Unterlegscheibe 17W099 5/16-18 Nylon-Sechskantmutter 17W125 3/8-16x3,5-Zoll-Sechskantschraube 17W095...
  • Seite 51 Teile NOTIZEN 3A6112D...
  • Seite 52: Vordere Baugruppe (25M846, 25N667 Und 25N668)

    Teile Vordere Baugruppe (25M846, 25N667 und 25N668) Ref. Torque 13,6-15,8 N•m (120-140 in-lb) 6,2-7,3 N•m (55-65 in-lb) 29,8-32,5 N•m (22-24 ft-lb) 25,8-28,5 N•m (19-21 ft-lb) Wenn nicht anders angegeben, Drehmomente laut Industriestandard verwenden. 3A6112D...
  • Seite 53: Vordere Baugruppe (25M846, 25N667 Und 25N668) Teileliste

    Teile Vordere Baugruppe (25M846, 25N667 und 25N668) Teileliste Teil: Teile-Nr. Beschreibung 17W030 Vorderrad (mit Lagern) 17W072 Schließring 17W032 Achswelle 17W023 1/4-20x1-Zoll-Sechskantschraube 17W020 1/4-Zoll-Unterlegscheibe 17W021 1/4-Zoll-Unterlegscheibe für Schutzblech 17W022 Selbstsichernde 1/4-20-Mutter 17W019 Baugruppe Bürstenleiste (4er-Set) 17W104 1/2-20x1-Zoll-Sechskantschraube 17W064 1/2-Zoll-Sicherungsscheibe 17W098 1/2-Zoll-Unterlegscheibe 17W027 Seitenplatte 17W082...
  • Seite 54: Baugruppe Lenker (25M846)

    Teile Baugruppe Lenker (25M846) Ref. Torque 29,8-32,5 N•m (22-24 ft-lb) Baugruppe Lenker (25M846) Teileliste Teil: Teile-Nr. Beschreibung 17W281 Langer Lenkergriff (125 cm lang) 17W005 Lenkerrohr 17W002 Kurzer Lenkergriff (10 cm) 17W003 Lenkerschraubzwinge 17W006 3/8-16x1,5-Zoll-Sechskantschraube 17W007 3/8-Zoll-Sicherungsscheibe 17W087 5/16-Zoll-Unterlegscheibe 17W009 3/4-Zoll-Kappe für Kunststoffrohr 3A6112D...
  • Seite 55 Teile NOTIZEN 3A6112D...
  • Seite 56: Antriebsbaugruppe (25M846, 25N667 Und 25N668)

    Teile Antriebsbaugruppe (25M846, 25N667 und 25N668) Ref. Torque 18,1-19,2 N•m (160-170 in-lb) 3A6112D...
  • Seite 57: Antriebsbaugruppe (25M846, 25N667 Und 25N668) Teileliste

    Teile Antriebsbaugruppe (25M846, 25N667 und 25N668) Teileliste Teil: Teile-Nr. Beschreibung 17W286 13PS-Motor (Modell 25M846) 123966 9PS-Motor (Modell 25N667) 17Y714 13PS-Motor (Modell 25N668) 17W080 3/8-16x1,75-Zoll-Schlossschraube 17W008 3/8-Zoll-Unterlegscheibe 17W095 3/8-16 Nylonmutter 17W960 Gaszug-Baugruppe 17W961 Notausschalter-Baugruppe 17W029 Deflektor für Honda-Motor 17W088 Schlüssel für Motorriemenscheibe 17W096 3/8-24x1-Zoll-Sechskantschraube 17W007...
  • Seite 58: Hintere Baugruppe (25N668)

    Teile Hintere Baugruppe (25N668) Ref. Torque 32,5-35,3 N•m (24-26 ft-lb) 20,3-22,6 N•m (180-200 in-lb) 27,1-30,0 N•m (240-264 in-lb) 8,1-9,5 N•m (72-84 in-lb) 3A6112D...
  • Seite 59: Hintere Baugruppe (25N668) Teileliste

    Teile Hintere Baugruppe (25N668) Teileliste Teil: Teile-Nr. Beschreibung 18A401 Schaumgriff, rechts 17Y120 Steuerungsschaltergehäuse 100002 1/4-20 x 1/4-Zoll-Stellschraube 15K780 10-32 x 3/8-Zoll-Stellschraube 17Y999 Wippschalter 18A120 Baugruppe Wippschalterdraht 18A400 Schaumgriff, links 18A350 Lenkerrohr 17W087 5/16-Zoll-Unterlegscheibe 17W007 3/8-Zoll-Sicherungsscheibe 17W006 3/8-16 x 1,5-Zoll-Sechskantschraube 17W003 Lenkerschraubzwinge 110838 Nylock-Mutter...
  • Seite 60: Dcs-Steuerkasten 18A790

    DCS-Steuerkasten 18A790 DCS-Steuerkasten 18A790 Nur 25N668 Teileliste Teile- Teile- Teil Beschreibung Teil Beschreibung 18A692 SATZ, Anzeigetafel, 18A690 SATZ, DCS-Steuerkasten, DCS-Steuerung bearbeitet umfasst 300a - 300f 18A693 SATZ, Home-Taste, DCS 17Y686 ETIKETT, Steuerung, GrindLazer 18A694 SATZ, Null-Taste, DCS 18A695 SATZ, Schneidtaste, DCS 18A691 SATZ, ausgegossene DCS-Steuerung PCB 18A696 SATZ, Auf-Taste, DCS...
  • Seite 61: Schaltplan

    Schaltplan Schaltplan DCS-System 3A6112D...
  • Seite 62: Dcs-Steuereinheit

    Schaltplan DCS-Steuereinheit DISPLAY-PLATTE Stromversorgung der Anzeige BAND- KABEL HINUNTER HOME NULL HINAUF 3A6112D...
  • Seite 63: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten GrindLazer Standard DC87 G (25M842) Lärmpegel (dBa) Schallpegel 107 dBa, nach ISO 3744 Lärmdruckpegel 92 dBa, gemessen in 1m (3,1 Fuß) Entfernung Vibrationen* Rechts/Links 11,4 m/sek *Vibrationen gemessen gemäß ISO 5349 bei 8 Stunden täglichem Einsatz Maße/Gewicht (unverpackt) Metrisch Höhe...
  • Seite 64: California Proposition 65

    Technische Daten GrindLazer Pro DC89 G (25N667) Lärmpegel (dBa) Schallpegel 109 dBa, nach ISO 3744 Lärmdruckpegel 94 dBa, gemessen in 1 m (3,1 Fuß) Entfernung Vibrationen* Rechts/Links 13,5 m/sek *Vibrationen gemessen gemäß ISO 5349 bei 8 Stunden täglichem Einsatz Maße/Gewicht (unverpackt) Metrisch Höhe mit hochgeklappten Griffen 53 Zoll...
  • Seite 65: Graco-Standardgarantie

    Garantie, die von Graco bekannt gegeben wurde, garantiert Graco für eine Dauer von zwölf Monaten ab Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes Teiles, das von Graco als defekt anerkannt wird. Diese Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät in Übereinstimmung mit den schriftlichen Graco-Empfehlungen installiert, betrieben und gewartet wurde.
  • Seite 66: Informationen Über Graco

    Besuchen Sie www.graco.com, um die neuesten Informationen über Graco-Produkte zu erhalten. Für Informationen zu Patenten siehe www.graco.com/patents. FÜR BESTELLUNGEN wenden Sie sich bitte an Ihren Graco-Vertragshändler oder rufen Sie Graco unter 1-800-690-2894 (USA) an, um sich über einen Händler in Ihrer Nähe zu informieren.

Inhaltsverzeichnis