Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony CDX-GT616U Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CDX-GT616U:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

FM/MW/LW
Compact Disc Player
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 12.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 14 nach.
Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 14.
Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 14.
Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 13.
CDX-GT616U
CDX-GT610U
© 2006 Sony Corporation
2-888-758-31 (1)
GB
DE
FR
IT
NL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony CDX-GT616U

  • Seite 1 Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 14 nach. Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 14. Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 14. Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 13. CDX-GT616U CDX-GT610U © 2006 Sony Corporation...
  • Seite 22 Zeit automatisch vollständig abgeschaltet, so dass der „WALKMAN“ und das „WALKMAN“-Logo Autobatterie kein Strom mehr entzogen wird. sind eingetragene Warenzeichen der Sony Wenn Sie die Abschaltautomatik nicht Corporation. aktivieren, müssen Sie jedes Mal, wenn Sie die Zündung ausschalten, die Taste (OFF) Microsoft, Windows Media gedrückt halten, bis die Anzeige ausgeblendet...
  • Seite 23 Inhalt Weitere Funktionen Willkommen!......4 Ändern der Klangeinstellungen ... 13 Vorbereitungen Einstellen der Klangeigenschaften —...
  • Seite 24: Willkommen

    Rückseite des Geräts angeschlossen werden. (Seite 17)) sowie ATRAC-CDs (ATRAC3- und – CD/MD-Wechsler: CD/MD-Wechsler ATRAC3plus-Format (Seite 18)). können an den SONY BUS an der Rückseite des Geräts angeschlossen werden. CD-Typ Beschriftung auf der CD * Eine CD mit CD TEXT ist eine CD-DA, die Informationen wie den Namen der CD, den Namen des Interpreten und die Namen der Titel enthält.
  • Seite 25: Einstellen Der Uhr

    Hinweise Einstellen der Uhr • Lassen Sie die Frontplatte nicht fallen und drücken Sie nicht zu stark auf die Frontplatte und das Display. Die Uhr zeigt die Uhrzeit im 24-Stunden-Format • Schützen Sie die Frontplatte vor Hitze bzw. hohen digital an. Temperaturen und vor Feuchtigkeit.
  • Seite 26: Lage Und Grundfunktionen Der Teile Und Bedienelemente

    SEEK SEEK MODE GP/ALBM SHUF BBE MP PAUSE DSPL AF/TA CDX-GT616U CDX-GT610U Mit abgenommener Frontplatte RESET Kartenfernbedienung RM-X151 Näheres finden Sie auf den angegebenen Seiten. Die entsprechenden Tasten auf der Kartenfernbedienung haben dieselbe Funktion wie die Tasten am Gerät. A Taste OFF...
  • Seite 27 H Taste EQ3 (Equalizer) 13 Die folgenden Tasten auf der Kartenfernbedienung unterscheiden sich Auswählen eines Equalizer-Typs (XPLOD, außerdem hinsichtlich ihres Namens bzw. ihrer VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, Funktion von denen am Gerät. Ziehen Sie vor GRAVITY, CUSTOM oder OFF). I Empfänger für die dem Gebrauch die Isolierfolie heraus (Seite 4).
  • Seite 28: Informationen Im Display

    Repeat und Shuffle Play Drücken Sie während der Wiedergabe Einzelheiten zum Auswählen eines CD/MD- so oft (3) (REP) oder (4) (SHUF), bis Wechslers finden Sie auf Seite 14. die gewünschte Einstellung im Display angezeigt wird. Informationen im Display Einstellung Funktion TRACK Wiederholtes Wiedergeben eines...
  • Seite 29: Radio

    Radio Automatisches Einstellen von Sendern Speichern und Empfangen von Wählen Sie den Frequenzbereich aus Sendern und starten Sie mit (SEEK) –/+ die Suche nach dem Sender. Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender Achtung empfangen wird. Wiederholen Sie diesen Wenn Sie während der Fahrt Sender einstellen, Vorgang, bis das Gerät den gewünschten sollten Sie die BTM-Funktion Sender empfängt.
  • Seite 30: Einstellen Von Af Und Ta

    RDS-Funktionen 1 Stellen Sie AF/TA ein und speichern Sie die Sender dann mit BTM oder manuell ab. Mit diesem Gerät stehen folgende RDS-Funktionen automatisch zur Verfügung: Speichern der Lautstärke von AF (Alternativfrequenzen) Verkehrsdurchsagen In einem Netzwerk wird der Sender mit den Sie können die Lautstärke für die stärksten Signalen ausgewählt und neu Verkehrsdurchsagen voreinstellen, so dass Sie sie...
  • Seite 31: Auswählen Des Programmtyps (Pty)

    USB-Geräte Auswählen des Programmtyps (PTY) Wiedergabe mit USB-Geräten Drücken Sie während des UKW- Empfangs (PTY). Der Name des aktuellen Programmtyps erscheint, wenn der Sender PTY-Daten ausstrahlt. Drücken Sie (PTY) so oft, bis der Schließen Sie das USB-Gerät an den gewünschte Programmtyp angezeigt USB-Anschluss an.
  • Seite 32: Wiedergeben Von Musik Auf Einem Audiogerät Der Massenspeicherklasse

    Repeat und Shuffle Play Zum Wechseln der Informationen im Display C drücken Sie (DSPL). Damit die Informationen 1 Drücken Sie während der Wiedergabe so oft im Display C durchlaufen, drücken Sie (SCRL) (3) (REP) oder (4) (SHUF), bis die auf der Kartenfernbedienung oder stellen gewünschte Einstellung im Display angezeigt „A.SCRL-ON“...
  • Seite 33: Weitere Funktionen Ändern Der Klangeinstellungen

    Gehen Sie wie in Schritt 2 und 3 erläutert vor, Weitere Funktionen wenn Sie weitere Frequenzbereiche der Equalizer-Kurve einstellen möchten. Ändern der Klangeinstellungen Wenn Sie die werkseitig eingestellte Equalizer-Kurve wiederherstellen wollen, halten Sie die Auswahltaste gedrückt, bevor Einstellen der Klangeigenschaften die Einstellung abgeschlossen ist.
  • Seite 34: Verwenden Gesondert Erhältlicher Geräte

    AUX-A* (AUX Audio) LPF* (Niedrigpassfilter) Zum Einstellen der AUX-Tonquellenanzeige auf Zum Auswählen der Grenzfrequenz des „AUX-A-ON“ ( ) oder „AUX-A-OFF“ Tiefsttonlautsprechers: „LPF OFF“ ( (Seite 15). „LPF125Hz“ oder „LPF 78Hz“. A.OFF (Abschaltautomatik) BTM (Speicherbelegungsautomatik) (Seite 9) Das Gerät kann nach dem Ausschalten nach *1 Bei ausgeschaltetem Gerät.
  • Seite 35: Zusätzliche Audiogeräte

    Bringen Sie den Aufkleber je nach Montage des Joysticks an. Zusätzliche Audiogeräte Sie können gesondert erhältliche tragbare Geräte von Sony an den Anschluss BUS AUDIO IN/ AUX IN am Gerät anschließen. So können Sie den Ton von einem tragbaren Gerät über die D S P L...
  • Seite 36: Wechseln Der Drehrichtung

    • Regler PRESET/DISC Weitere Informationen Entspricht der Taste (1)/(2) (GP/ALBM –/+) am Gerät (drücken und drehen). Sicherheitsmaßnahmen • Lautstärkeregler VOL Entspricht dem Lautstärkeregler am Gerät (drehen). • Wenn das Fahrzeug längere Zeit in direktem • Regler SEEK/AMS Sonnenlicht geparkt war, lassen Sie das Gerät Entspricht (SEEK) –/+ am Gerät (drehen oder etwas abkühlen, bevor Sie es einschalten.
  • Seite 37: Usb-Geräte

    Einzelheiten zur Kompatibilität Ihres • Höchstzahl an: USB-Geräts finden Sie auf der Support-Website – Ordnern (Alben): 150 (einschließlich von Sony (Seite 24). Stammordner und leerer Ordner). • Der entsprechende Codec unterscheidet sich je – Dateien (Titeln) und Ordnern auf einer CD: 300 nach Gerätetyp.
  • Seite 38: Wiedergabereihenfolge Von Mp3-/Wma-/Aac-Dateien

    Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an * nur für 64 Kbps Ihren Sony-Händler. Hinweis zu WMA Die Wiedergabe folgender WMA-Dateien wird nicht unterstützt: – Dateien mit verlustfreier Komprimierung...
  • Seite 39: Wartung

    Batterie besteht Feuer- oder Explosionsgefahr. Sicherung ebenfalls durch, kann eine interne Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem Mit der Seite + nach oben solchen Fall an Ihren Sony-Händler. Reinigen der Anschlüsse Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn die Anschlüsse zwischen dem Gerät und der Frontplatte verschmutzt sind.
  • Seite 40: Ausbauen Des Geräts

    Ausbauen des Geräts Technische Daten Entfernen Sie die Schutzumrandung. CD-Player Signal-Rauschabstand: 120 dB 1 Nehmen Sie die Frontplatte ab (Seite 5). Frequenzgang: 10 – 20.000 Hz 2 Setzen Sie beide Löseschlüssel an der Gleichlaufschwankungen: Unterhalb der Messgrenze Schutzumrandung an. Tuner FM (UKW) Empfangsbereich: 87,5 –...
  • Seite 41: Störungsbehebung

    • Die Stromversorgungsleitung ist nicht richtig Dieses Gerät kann nicht an einen digitalen angeschlossen. Vorverstärker oder an einen Equalizer, der mit dem Gespeicherte Sender und die korrekte Uhrzeit Sony-BUS-System kompatibel ist, angeschlossen werden gelöscht. werden. Die Sicherung ist durchgebrannt. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, Störgeräusche sind zu hören, wenn der...
  • Seite 42 Die CD lässt sich nicht abspielen. Gespeicherte Sender lassen sich nicht • Die CD ist beschädigt oder verschmutzt. einstellen. • Die CD-R/CD-RW ist nicht als Audio-CD konzipiert • Speichern Sie den/die Sender unter der korrekten (Seite 17). Frequenz ab. • Das CD-Format und die Dateiversion sind nicht mit •...
  • Seite 43: Fehleranzeigen/Meldungen

    Überprüfen Sie die Kabelverbindungen. Wenn die LOAD Fehleranzeige weiterhin im Display angezeigt wird, Der Wechsler lädt die CD/MD. wenden Sie sich an einen Sony-Händler. t Warten Sie, bis der Ladevorgang abgeschlossen ist. OVERLOAD L. SEEK +/– Das USB-Gerät ist überlastet.
  • Seite 44 Display. Wenn sich das Problem mit diesen Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, wenden Sie sich an einen Sony-Händler. Wenn Sie das Gerät aufgrund einer Störung bei der CD-Wiedergabe zur Reparatur bringen, bringen Sie bitte auch die CD mit, die eingelegt war, als das Problem zum ersten Mal auftrat.
  • Seite 116 Diebstahls zur ldentifikation lhres Eigentums dienen. caraudio Geräte-Pass Dieser Geräte-Pass dient als Eigentumsnachweis für Ihr caraudio-Gerät im Falle eines Diebstahls. Wir empfehlen, den Geräte-Pass nicht im Fahrzeug aufzubewahren, um Missbrauch zu verhindern. Modellbezeichnung sCDX-GT616U sCDX-GT610U Seriennummer (SERIAL NO.) http://www.sony.net/ Sony Corporation Printed in Thailand...

Diese Anleitung auch für:

Cdx-gt610u

Inhaltsverzeichnis