Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Betriebsanleitung
Magnetdosierpumpe
gamma/ XL, GXLa
DE
Betriebsanleitung bitte zuerst vollständig durchlesen. · Nicht wegwerfen.
Bei Schäden durch Installations- oder Bedienfehler haftet der Betreiber.
Die neueste Version einer Betriebsanleitung ist auf unserer Homepage verfügbar.
Teile Nr. 982272
Originalbetriebsanleitung (2006/42/EG)
BA G 074 05/19 DE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ProMinent gamma/GXLa

  • Seite 1 Betriebsanleitung Magnetdosierpumpe gamma/ XL, GXLa Betriebsanleitung bitte zuerst vollständig durchlesen. · Nicht wegwerfen. Bei Schäden durch Installations- oder Bedienfehler haftet der Betreiber. Die neueste Version einer Betriebsanleitung ist auf unserer Homepage verfügbar. Teile Nr. 982272 Originalbetriebsanleitung (2006/42/EG) BA G 074 05/19 DE...
  • Seite 2: Ergänzende Anweisungen

    Ergänzende Anweisungen Ergänzende Anweisungen Lesen Sie bitte die folgenden, ergänzenden Anweisungen durch! Falls Sie sie kennen, haben Sie einen größeren Nutzen von der Betriebsanleitung. Besonders hervorgehoben sind im Text: Aufzählungen Abb. 1: Bitte lesen! Handlungsanweisungen ð Ergebnisse der Handlungsanweisungen Ä „Identcode und Seriennummer angeben“ auf Seite 2 : Links auf Stellen in diesem Kapitel - siehe ...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Identcode..................6 Über diese Pumpe................8 Sicherheitskapitel................9 Lagern, Transportieren und Auspacken........14 Geräteübersicht und Steuerelemente..........15 5.1 Geräteübersicht..............15 5.2 Steuerelemente..............16 5.2.1 Steuerelemente..............16 5.2.2 Tastenfunktionen..............19 Funktionsbeschreibung..............21 6.1 Fördereinheit................. 21 6.2 Antriebseinheit..............21 6.3 Dosierleistung............... 23 6.4 Selbstentlüftung..............
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis „Ansaugzeit“ ..............73 11.2.11 „Uhrzeit einstellen“ ............73 11.2.12 „Datum“ ................. 74 11.2.13 11.3 Timer................... 74 11.3.1 Aktivierung / Deaktivieren..........74 11.3.2 Timer einstellen..............75 11.3.3 Alles löschen..............83 11.3.4 Beispiele................83 11.3.5 Hinweise zum Timer............87 11.3.6 Typische Fallstricke – Funktionsstörungen Timer.... 87 11.3.7 Kurze Erläuterung ausgewählter Funktionen....
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis 17.12 Schalldruckpegel............. 115 Explosionszeichnungen............... 116 Maßblätter................... 143 Konformitätserklärung für Maschinen.......... 149 Bedien-/ Einstellübersicht gamma/ XL......... 150 Bedienmenü gamma/ XL, gesamt..........152 Daueranzeigen und Nebenanzeigen........... 158 Montageanleitung Nachrüsten Relais ......... 160 Index.................... 162...
  • Seite 6: Identcode

    0 ohne Membranbruchmelder 1 mit Membranbruchmelder, optischer Sensor, elektrisches Signal Ausführung 0 Geh. RAL5003 / Haube RAL2003 Logo 0 mit ProMinent-Logo 2 ohne ProMinent-Logo Elektrischer Anschluss U 100-230 V ± 10 %, 50/60 Hz Kabel und Stecker A 2 m Europa...
  • Seite 7 Identcode Baureihe gamma/ XL 1 1 x Wechsler 230 VAC – 2 A Störmelderelais abfallend 4 2 x Schließer 24 VDC – 100 wie 1 + Taktgeberelais C 1 x Schließer 24 VDC – 100 Wie 1 + 4-20 mA Ausgang mA und 1 x 4-20 mA Ausgang F mit Automatischer Entlüftung 230 VAC...
  • Seite 8: Über Diese Pumpe

    Über diese Pumpe Über diese Pumpe Über diese Pumpe Die Pumpen der Baureihe gamma/ XL sind mikroprozessorgesteuerte Magnetdosierpumpen mit folgenden Besonderheiten: einfache Einstellung der Dosierleistung direkt in l/h Integrierte Druckmessung und Anzeige für mehr Sicherheit bei der Inbetriebnahme und im Prozess Bluetooth und WLAN Anbindung zur einfachen Konfiguration sowie Abruf von Prozessdaten (Option) Regelbereich der Dosierleistung 1:40.000...
  • Seite 9: Sicherheitskapitel

    Sicherheitskapitel Sicherheitskapitel Kennzeichnung der Sicherheitshinweise Diese Betriebsanleitung verwendet folgende Signalworte für unterschied‐ liche Schwere der Gefahr: Signalwort Bedeutung WARNUNG Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Falls sie nicht gemieden wird, sind Sie in Lebensgefahr oder schwere Verletzungen können die Folge sein. VORSICHT Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation.
  • Seite 10 Sicherheitskapitel Sicherheitshinweise WARNUNG! Warnung vor Personen- und Sachschäden Die Pumpe kann zu pumpen beginnen, sowie sie an Netzspannung liegt. – Einen Notaus-Schalter in die Netzleitung der Pumpe installieren oder die Pumpe in das Notaus-Manage‐ ment der Anlage integrieren. WARNUNG! Warnung vor Personen- und Sachschäden Die Pumpe kann zu pumpen beginnen, sobald sie nach „Temperatur“...
  • Seite 11 Ein unpassendes Dosiermedium kann die mediumbe‐ rührten Teile der Pumpe beschädigen. – Die Beständigkeit der mediumberührten Werkstoffe und die ProMinent-Beständigkeitsliste beim Aus‐ wählen des Dosiermediums beachten - siehe ProMi‐ nent Produktkatalog oder auf unserer Homepage. VORSICHT! Gefahr von Personen- und Sachschäden Bei Verwenden von ungeprüften Fremdteilen kann es zu...
  • Seite 12 Sicherheitskapitel VORSICHT! Gefahr durch unkorrekt bediente oder mangelhaft gewartete Pumpe Von einer schwer zugänglichen Pumpe können Gefahren durch unkorrektes Bedienen und mangelhafte Wartung ausgehen. – Die Pumpe jederzeit zugänglich halten. – Die Wartungsintervalle einhalten. VORSICHT! Gefahr von Fehldosierung Falls eine andere Fördereinheitengröße montiert wird, verändert dies das Dosierverhalten der Pumpe.
  • Seite 13 über die notwendigen Schutzeinrich‐ tungen und Schutzmaßnahmen belehrt wurde. Kundendienst Als Kundendienst gelten Servicetechniker, die von ProMinent für die Arbeiten an der Anlage nachweislich geschult und autorisiert wurden. Schalldruckpegel Schalldruckpegel LpA < 70 dB nach EN ISO 20361 bei maximaler Hublänge, maximaler Hubfrequenz, maximalem Gegen‐...
  • Seite 14: Lagern, Transportieren Und Auspacken

    Lagern, Transportieren und Auspacken Lagern, Transportieren und Auspacken Sicherheitshinweise WARNUNG! Senden Sie die Dosierpumpen zur Reparatur nur in gereinigtem Zustand und mit gespülter Fördereinheit ein - siehe "Außer Betrieb nehmen"! Senden Sie die Dosierpumpen nur zusammen mit einer ausgefüllten Dekontaminationserklärung ein. Die Dekon‐ taminationserklärung ist Teil des Inspektions-/Reparatur‐...
  • Seite 15: Geräteübersicht Und Steuerelemente

    Geräteübersicht und Steuerelemente Geräteübersicht und Steuerelemente 5.1 Geräteübersicht P_G_0103_SW Abb. 2: Geräteübersicht, gesamt Steuereinheit Antriebseinheit Fördereinheit P_G_0104_SW Abb. 3: Fördereinheit mit Entlüftungsventil PV Druckventil Kopfscheibe Dosierkopf Entlüftungsventil Bypass-Schlauchtülle Membranbruchmelder (Option) Saugventil Selbstentlüftende Fördereinheiten (SER) Selbstentlüftende Fördereinheiten mit Rille (SER) sehen äußerlich genauso aus wie die Fördereinheiten mit Ent‐...
  • Seite 16: Steuerelemente

    Geräteübersicht und Steuerelemente 5.2 Steuerelemente Steuerelemente, Übersicht P_G_0105_SW 10 11 Abb. 4 LCD-Schirm [Menü] Taste Clickwheel Taste [Ansaugen] [STOP/START] Taste [Zurück] Taste Störmeldungsanzeige (rot) Warnmeldungsanzeige (gelb) Betriebsanzeige (grün) 10 Buchse "Config-I/O" 11 Buchse "Membranbruchmelder" 12 Buchse "externe Ansteuerung" 13 Buchse "Dosierüberwachung" 14 Buchse "Niveauschalter"...
  • Seite 17 Geräteübersicht und Steuerelemente Druckanzeige, Bezeichner und Fehleran‐ zeigen auf dem LCD-Schirm CONTACT memory open 12.0 12.0 12000 B0778 Abb. 5: Aufbau Daueranzeige Statusbalken Daueranzeige, Zentralbereich Nebenanzeige Für die unterschiedlichen Hauptanzeigen und Nebenanzeigen - siehe Kap. "Hauptanzeigen und Nebenanzeigen" im Anhang. Der LCD-Schirm unterstützt das Bedienen und Einstellen der Pumpe mit unterschiedlichen Informationen und Bezeichnern: KONTAKT...
  • Seite 18 Geräteübersicht und Steuerelemente Bezeichner Bedeutung [STOP/START] . Die Pumpe wurde gestoppt - manuell mit der Taste Die Pumpe wurde ferngesteuert gestoppt (Pause) - über die Buchse "Extern". Die Pumpe wurde gestoppt - durch einen Fehler. Nur bei zyklischer Chargendosierung: Die Pumpe wartet auf den nächsten Zyklus. „Zugriffsschutz“...
  • Seite 19: Tastenfunktionen

    Geräteübersicht und Steuerelemente Bezeichner Bedeutung „Dosierung è Saughub è HV3“ ist eingestellt. Das Dosierprofil Eine Dosierüberwachung "Flow Control" ist angeschlossen. Ein Membranbruchmelder ist angeschlossen. Die Pumpe hat ein Protokoll über den Betrieb angelegt. Die Pumpe ist im „Menü“ (Einstellen). Weitere Erklärungen finden Sie im Kap. "Funktionsstö‐ rungen beheben".
  • Seite 20 Geräteübersicht und Steuerelemente Für das Einstellen von Zahlenwerten - siehe Kap. "Grundsätzliches zum Einstellen"...
  • Seite 21: Funktionsbeschreibung

    Funktionsbeschreibung Funktionsbeschreibung 6.1 Fördereinheit Das Dosieren geschieht folgendermaßen: Die Dosiermembran wird in den Dosierkopf gedrückt; durch den Druck im Dosierkopf schließt sich das Saugventil und das Dosiermedium strömt durch das Druckventil aus dem Dosierkopf. Nun wird die Dosiermembran aus dem Dosierkopf gezogen; durch den Unterdruck im Dosierkopf schließt sich das Druckventil und es strömt frisches Dosiermedium durch das Saugventil in den Dosierkopf ein.
  • Seite 22 Funktionsbeschreibung P_G_0074_SW Abb. 7: Druckhub-Dosierprofile mit Hub L und Zeit t (Saughub gestrichelt) Bei allen diesen Dosierprofilen für den Druckhub ist es möglich, wahlweise auch den Saughub zu verlangsamen - siehe . Bei höher viskosen Dosier‐ medien lässt sich so die Hauptursache für ungenaues Dosieren verhin‐ dern, nämlich eine unvollständige Befüllung der Fördereinheit.
  • Seite 23: Dosierleistung

    Funktionsbeschreibung Schwankungen des Gegendrucks in der Dosierleitung, die zu uner‐ wünschten Variationen der Dosiermenge führen können, gleicht der Antrieb automatisch aus. Dadurch wird eine Dosiergenauigkeit erreicht, die sich sonst nur durch aufwändige Regelkreise erzielen lässt. 6.3 Dosierleistung Die Dosierleistung, die man eingestellt hat, regelt die Pumpe selbst im „Automatik“...
  • Seite 24: Funktionen

    Funktionsbeschreibung 6.6 Funktionen Zur Rangfolge gegenüber den unterschiedlichen Betriebsarten, Funkti‐ onen und Störungszustände - siehe Kap. "Hierarchie der Betriebsarten, Funktionen und Störungszustände". „Einstellungen“ aus‐ Die folgenden Funktionen kann man über das Menü wählen: Funktion "Kalibrieren" Falls die Pumpe besonders genau dosieren soll, kann man sie in allen Betriebsarten auch im kalibrierten Zustand betreiben.
  • Seite 25: Led-Anzeigen

    Funktionsbeschreibung Die Funktion des Relais ist über das Menü programmierbar. Das Relais lässt sich nachrüsten über den Slot in der Pumpenfront - siehe Installationsanleitung "Relais nachrüsten". Option "Störmelde- und Taktgeberrelais" Dies Kombirelais kann über sein Taktgeberrelais mit jedem Hub einen Kontakt abgeben, zusätzlich zur Funktion des Störmelderelais.
  • Seite 26 Funktionsbeschreibung Kommentare: zu 1. - "Ansaugen" kann man in jedem Zustand der Pumpe (solange sie funktionstüchtig ist). zu 2. - "Stopp" stoppt bis auf "Ansaugen". zu 3. - "Fehler" und "Pause" stoppen alles bis auf "Ansaugen". zu 4. - Die "Auxiliardosierleistung" bzw. die "Auxiliarfrequenz" haben immer Vorrang gegenüber derjenigen Dosierleistung / Hubfre‐...
  • Seite 27: Montieren

    Montieren Montieren Die richtigen Maßblätter der Pumpe aus der Online-Ver‐ sion der Betriebsanleitung von unserer Homepage www.prominent.com zu Hilfe nehmen. Die Maße von Maßblatt und Pumpe vergleichen. VORSICHT! Gefahr durch unkorrekt bediente oder mangelhaft gewartete Pumpe Von einer schwer zugänglichen Pumpe können Gefahren durch unkorrektes Bedienen und mangelhafte Wartung ausgehen.
  • Seite 28: Installieren, Hydraulisch

    Ein unpassendes Dosiermedium kann die mediumbe‐ rührten Teile der Pumpe beschädigen. – Die Beständigkeit der mediumberührten Werkstoffe und die ProMinent-Beständigkeitsliste beim Aus‐ wählen des Dosiermediums beachten - siehe ProMi‐ nent Produktkatalog oder auf unserer Homepage. VORSICHT! Warnung vor umher spritzendem Dosiermedium Eine Pumpe, die nicht vollständig hydraulisch installiert...
  • Seite 29: Schlauchleitungen Installieren

    Installieren, hydraulisch 8.1 Schlauchleitungen installieren 8.1.1 Installieren bei Dosierpumpen ohne Entlüftung Sicherheitshinweise VORSICHT! Warnung vor umher spritzendem Dosiermedium Falls die Leitungen unsachgemäß installiert werden, können sie sich lösen oder platzen. – Alle Schlauchleitungen mechanisch spannungsfrei und knickfrei verlegen. – Nur Originalschläuche mit den vorgeschriebenen Schlauchabmessungen und Wandstärken ver‐...
  • Seite 30 Installieren, hydraulisch VORSICHT! Unkontrolliert fließendes Dosiermedium Bei Gegendruck kann Dosiermedium durch die gestoppte Dosierpumpe drücken. – Ein Dosierventil oder einen Rückflussverhinderer verwenden. VORSICHT! Unkontrolliert fließendes Dosiermedium Bei zu großem Vordruck kann das Dosiermedium unkon‐ trolliert durch die Dosierpumpe drücken. – Der maximal zulässige Vordruck der Dosierpumpe darf nicht überschritten werden.
  • Seite 31: Installieren Bei Dosierpumpen Mit Entlüftung

    Installieren, hydraulisch Schlauch Überwurfmutter Klemmring Tülle O-Ring bzw. Flachdichtung Ventil P_MAZ_0021_SW Abb. 9: Ausführungen NPT, PVT Edelstahlrohr installieren - Ausführungen Die Überwurfmutter (2) und die Klemmringe (3, 4) mit ca. 10 mm Überstand auf das Rohr (1) aufschieben - siehe Abb. 10. Das Rohr (1) bis zum Anschlag in das Ventil (5) einstecken und dann 1...2 mm zurück ziehen.
  • Seite 32: Grundlegende Installationshinweise

    Installieren, hydraulisch Die Schlauchleitung auf die Rückführungs-Schlauchtülle aufstecken bzw. am Entlüftungsventil der Fördereinheit befestigen. PVC- Schlauch, weich, 6x4 mm wird empfohlen. Das freie Ende der Rückführungs-Leitung in den Vorratsbehälter zurückführen. Die Rückführungs-Leitung so ablängen, dass sie im Vorratsbehälter nicht in das Dosiermedium eintauchen kann. 8.2 Grundlegende Installationshinweise Sicherheitshinweise VORSICHT!
  • Seite 33 Installieren, hydraulisch Legende für Hydraulikschema Symbol Erklärung Symbol Erklärung Dosierpumpe Fußventil mit Sieb Dosierventil Niveauschalter Mehrfunktionsventil Manometer...
  • Seite 34: Installieren, Elektrisch

    Installieren, elektrisch Installieren, elektrisch WARNUNG! Gefahr eines Stromschlages Im Inneren des Gerätes kann Netzspannung anliegen. – Vor Arbeiten an dem Gerät das Netzkabel vom Netz trennen. WARNUNG! Gefahr eines Stromschlages Diese Pumpe ist mit einem Schutzleiter und einem Ste‐ cker mit Schutzkontakt ausgerüstet. –...
  • Seite 35: Anschluss Versorgungsspannung - Netzspannung

    Installieren, elektrisch VORSICHT! Sachschäden durch Spannungsspitzen möglich Falls die Pumpe parallel zu induktiven Verbrauchern an das Netz angeschlossen ist (wie z. B. Magnetventil, Motor), können Induktions-Spannungsspitzen beim Abschalten die Steuerung beschädigen. – Für die Pumpe eigene Kontakte (Phase) vorsehen und über Hilfsschütz oder Relais mit Spannung ver‐ sorgen.
  • Seite 36: Beschreibung Der Buchsen

    Installieren, elektrisch 9.2 Beschreibung der Buchsen 9.2.1 Buchse "Config-I/O" Es besteht die Möglichkeit die Signale von 3 potenzialfreien Kontakten über die Buchse „Config I/O“ als Inputs I: in die Pumpe einzuspeisen oder Kontaktsignale als Outputs O: auszugeben. Tab. 3: Zuordnung Pins Zuordnung 4-adriges Kabel Config I/O 1...
  • Seite 37: Buchse "Externe Ansteuerung

    Installieren, elektrisch Tab. 5 Schaltelement Spezifikation NPN-Ausgang (Open Drain) 30 V max. Spannung und 300 mA max. Strombelastbarkeit pro Pin VORSICHT! Kein Schutz für induktive Lasten vorhanden. – Beim Ansteuern eines Relais eine Freilaufdiode vor‐ sehen. 9.2.2 Buchse "externe Ansteuerung" Die Buchse „externe Ansteuerung“...
  • Seite 38: Buchse "Niveauschalter

    Installieren, elektrisch Funktion 5-adriges 2-adriges Kabel Kabel Pause braun gebrückt an Pin 4 Extern Contact weiß braun mA-Eingang* blau Masse GND schwarz weiß P_BE_0015_SW Auxiliardosierleis‐ grau Abb. 15: Belegung am Kabel tung / Auxiliarfrequenz * bei Identcode-Merkmal "Steuerungsvariante": 3 Zur Rangfolge der Funktionen und Betriebsarten - siehe Funktionsbeschreibung.
  • Seite 39: Sauglanze Mit 2-Stufigen Niveauschalter

    Installieren, elektrisch 9.2.3.1 Sauglanze mit 2-stufigen Niveauschalter Elektrische Schnittstelle Angabe Wert Einheit Spannung bei offenen Kontakten Eingangswiderstand 10 kΩ Ansteuerung über: potenzialfreier Kontakt (Last: 0,5 mA bei 5 V) oder Halbleiterschalter (Restspannung < 0,7 V) P_BE_0016_SW Abb. 16: Belegung an der Pumpe Funktion 3-adriges Kabel Masse GND...
  • Seite 40: Buchse "Membranbruchmelder

    Installieren, elektrisch Angabe Wert Einheit Spannung bei offenen Kontakten Eingangswiderstand 10 kΩ Ansteuerung über: potenzialfreier Kontakt (Last: 0,5 mA bei 5 V) oder P_DE_0009_SW Abb. 20: Belegung an der Pumpe Funktion 4-adriges Kabel Spannungsversorgung (5 V) braun Codierung weiß Rückmeldung blau Masse GND schwarz...
  • Seite 41 Installieren, elektrisch Identcode Bezeichnung Spannung, max. Strom, max. Lebensdauer Schaltspiele min. Störmelderelais, Öffner 24 V 50 000 abfallend Taktgeberrelais, Schließer 24 V 100 mA unbegrenzt anziehend 4-20 mA-Strom‐ ausgang Störmelderelais, Öffner 24 V 100 mA unbegrenzt abfallend Automatische Ent‐ Wechsler 230 V AC 50 000 lüftung...
  • Seite 42 Installieren, elektrisch 9.2.6.2 Ausgang "Störmelderelais" (Identcode 1) Ein Störmelderelais ist optional bestellbar - siehe Bestellinformationen im Anhang. Es wird für die Signalabgabe bei Störmeldungen der Pumpe und bei der Warnmeldung „Niveaumangel 1. Stufe“ und der Störmeldung „Niveaumangel 2. Stufe“ benutzt. Das Störmelderelais ist nachrüstbar und nach Stecken der Relaisplatine funktionsfähig - siehe Ergänzungsanleitung "Relais nachrüsten".
  • Seite 43: Ausgang "Stromausgang Plus Relais" (Identcode C)

    Installieren, elektrisch Identcode 4 Zu Pin VDE-Kabel Kontakt Relais gelb NO (normally open) Relais 1 grün C (common) Relais 1 weiß NO (normally open) Relais 2 braun C (common) Relais 2 P_G_0073_SW Abb. 27: Belegung an der Pumpe 9.2.6.4 Ausgang "Stromausgang plus Relais" (Identcode C) Es kann ein Relais kombiniert mit einem Stromausgang optional bestellt werden.
  • Seite 44: Grundsätzliches Zum Einstellen

    Grundsätzliches zum Einstellen Grundsätzliches zum Einstellen Beachten Sie zur Ergänzung die Übersichten – „Bedien-/Einstellübersicht“ und "Bedienmenü gamma/ XL, gesamt" im Anhang und Kap. "Geräte‐ übersicht und Steuerelemente" - „Steuerelemente“. Die Pumpe verlässt das Menü und kehrt in eine – Daueranzeige zurück, falls Sie die Taste [Menü] drücken oder 60 s lang keine Taste drücken.
  • Seite 45 Grundsätzliches zum Einstellen [Menü] drücken. Um das Einstellen abzuschließen: die Taste „Menü“ über die Taste [Menü] Alternativ: 60 s warten oder das „Ende“ verlassen. oder über Eingabe bestätigen [Clickwheel] kurz drücken. ð Die Software springt in den nächsten Menüpunkt oder zurück in das Menü...
  • Seite 46: Einstellbare Größen Überprüfen

    Grundsätzliches zum Einstellen Um gegebenfalls die Ziffern nochmals zu durchlaufen (z.B. wegen einer falschen Ziffer), auf der letzten Ziffer nochmals die Taste [Ansaugen] drücken - siehe Abb. oben, Punkt c). ð Nun kann man nochmals von Neuem beginnen. Einstellbare Größen bestätigen [Clickwheel] 1x drücken.
  • Seite 47: Einstellen / „Menü

    „Menü“ Einstellen / „Menü“ Einstellen / Beachten Sie zur Ergänzung die Übersichten – „Bedien-/Einstellübersicht“ und "Bedienmenü gamma/ XL, gesamt" im Anhang und Kap. "Geräte‐ übersicht" - „Steuerelemente“. Die Pumpe verlässt das Menü und kehrt in eine – Daueranzeige zurück, falls Sie die Taste [Menü] drücken oder 60 s lang keine Taste drücken.
  • Seite 48: Betriebsart

    „Menü“ Einstellen / „Betriebsart“ 11.2.1 „Menü / Informationen è Einstellungen è Betriebsart è ...“ „Manual“ 11.2.1.1 „Menü / Informationen è Einstellungen è Betriebsart è Manual“ Die Betriebsart „Manual“ ermöglicht Ihnen, die Pumpe von Hand zu betreiben. Die Dosierleistung bzw. die Hubfrequenz und die Hublänge lassen sich in den Daueranzeigen dieser Betriebsart einstellen.
  • Seite 49: Einstellen

    „Menü“ Einstellen / „Automatik“ „Aus“ ) Faktor ( Die Anzahl der Hübe pro Impuls hängt von dem Faktor ab, den Sie ein‐ geben können. Damit können Sie eingehende Impulse mit einem Faktor von 1,01 bis 99,99 gewissermaßen vervielfältigen, bzw. mit einem Faktor von 0,01 bis 0,99 verringern: Anzahl der ausgeführten Hübe = Faktor x Anzahl der eingegangenen Impulse...
  • Seite 50 „Menü“ Einstellen / „Automatik“ „Ein“ ) „Dosiermenge“ gilt Analoges wie für den „Faktor“ . Dosiermenge ( Für die Kontaktwassermesser Mit „Pulse Control“ können Sie das Gerät z.B. in Verbindung mit Kontakt‐ wassermessern optimal an den jeweiligen Prozess anpassen. „Charge“ 11.2.1.3 „Menü...
  • Seite 51 „Menü“ Einstellen / „Unteres Seitenband“ „Oberes Seitenband“ „0 - 20 mA“ Bei 0 mA steht die Pumpe – Bei 20 mA arbeitet die Pumpe mit maximaler Hubfrequenz. „4 - 20 mA“ Bei 4 mA steht die Pumpe – Bei 20 mA arbeitet die Pumpe mit maximaler Hubfrequenz. Bei Stromsignalen unter 3,8 mA erscheint eine Fehlermeldung und die Pumpe stoppt (z.B.
  • Seite 52: Automatik

    „Menü“ Einstellen / Sie können aber auch zwei Dosierpumpen für unterschiedliche Dosierme‐ dien über ein Stromsignal ansteuern (z.B. eine Säurepumpe und eine Lau‐ genpumpe über das Signal eines pH-Sensors). Die Pumpen müssen Sie dazu elektrisch in Serie schalten. „Fehlermeldung“ können Sie für diese Verarbeitungsarten Fehlerverarbeitung Im Menüpunkt eine Fehlerverarbeitung aktivieren.
  • Seite 53: Hublänge

    „Menü“ Einstellen / Tab. 10: Einstellbereiche „Automatik“ - „ein“ „Automatik“ - „aus“ Manual, kontinuierlich 1:2 000 1:2 000 Manual, diskontinuier‐ 1:40 000 1:40 000 lich „Hublänge“ 11.2.3 „Menü / Informationen è Einstellungen è Hublänge è ...“ „Automatik“ „ein“ ! Das Menü erscheint nicht bei „Hublänge“...
  • Seite 54 „Menü“ Einstellen / Pos.* Druckhub Anwendung „kontinuierlich“ Für einen kontinuierlichen Druckhub, z.B. für Abfüllvorgänge. Die Druck‐ hubdauer ist von der Hubfrequenz abhängig. „DFMa“ Für einen optimalen Betrieb mit einem Durchflussmessgerät DulcoFlow ® DFMa. * siehe nachfolgende Zeichnung. P_G_0125_SW Abb. 35: Druckhub-Dosierprofile mit Hub L und Zeit t (Saughub gestrichelt) „Saughub“...
  • Seite 55 „Menü“ Einstellen / normal P_G_0075_SW Abb. 36: Saughub-Dosierprofile mit Hub L und Zeit t Normal normaler Saughub Saughub für viskoses Dosiermedium Saughub für mittelviskoses Dosiermedium Saughub für sehr viskoses Dosiermedium Das Verlangsamen beim Saughub führt zu einer – geringeren Hubfrequenz und damit auch zu einer geringeren Dosierleistung.
  • Seite 56: Meldung Bei Überdruck

    „Menü“ Einstellen / Druckstufe / Größe Förder‐ einheit 0730 0450 Abschaltdruck Abschaltdruck: Druck ab dem bei Überdruck mittelfristig abgeschaltet wird = Druckstufe plus 10 ... 20 %. „Überwachen“ 11.2.4.4 „Menü / Informationen è Einstellungen è Dosierung Überwachen è ...“ è „Lufteinschluss“...
  • Seite 57: Konzentration

    „Menü“ Einstellen / 11.2.4.4.5 Kavitation „Kavitation“ können Sie sich eine Mel‐ Mit der programmierbaren Funktion dung von der Pumpe ausgeben lassen, falls sie Kavitation feststellt. 11.2.4.5 Kompensation „Automatic“ OFF: Mit der programmierbaren Funktion Nur bei Betriebsart „Kompensation“ können Sie den Einfluss von Gegendruckschwankungen minimieren und damit eine hohe Dosiergenauigkeit erreichen.
  • Seite 58 „Menü“ Einstellen / „Manual“ ist dafür gedacht, Die „Konzentrationseingabe“ in der Betriebsart einen Stoff so in eine Rohrleitung mit einem konstant fließenden Medium „Hauptstrom“ ) zu dosieren, dass er dort mit einer bestimmten Massen‐ konzentration vorliegt. VORSICHT! Gefahr von zu hohen Konzentrationen Die Dosierpumpe kann weiter dosieren, falls der Durch‐...
  • Seite 59 „Menü“ Einstellen / Tab. 13: Mögliche Werte der Einstellbaren Größen Einstellbare Größe unterer Wert oberer Wert Schrittweite 0000,1 9999,9 0000,1 Durchfluss in m Massenkonzentration in % 000,01 100,00 000,01 Massendichte in kg/l 0,50 2,00 0,01 „Kontakt“ (Einstellungen zur Funktion „Konzentration“ ) 11.2.5.2 Betriebsart „Menü...
  • Seite 60: Betriebsart "Charge" (Einstellungen Zur Funktion "Konzentration" )

    „Menü“ Einstellen / „Kontaktabstand“ einstellen und das [Clickwheel] drücken. „Konzentration Dosiermedium“ einstellen und das Die (Massen-) [Clickwheel] drücken. „Dichte Dosiermedium“ einstellen und Die (Massen-) [Clickwheel] drücken. „Konzentration“ erscheint. ð Das Menü [Menü] Das Taste drücken. ð Es erscheint eine Daueranzeige. [Clickwheel] in die Daueranzeige „Konzentration“...
  • Seite 61 „Menü“ Einstellen / „Betriebsart“ - „Charge“ wählen und die zugehörigen Menü‐ punkte einfach mit dem [Clickwheel] bestätigen (Eventuell vorhan‐ dene Einstellungen aus anderen Betriebsarten bleiben gespei‐ chert.). „Einstellen“ das Menü „Konzentration“ wählen. Im Menü „Konzentrationssteuerung“ die Auswahl „aktiv“ ein‐ Im Menüpunkt [Clickwheel] drücken.
  • Seite 62 „Menü“ Einstellen / ein Durchflussmesser mit Analogausgang hydraulisch installiert und an den Externeingang der Dosierpumpe angeschlossen ist. „System Die Maßeinheit für das Flüssigkeitsvolumen im Menü Volumen-Einheit“ eingestellt ist. è Vorgehensweise VORSICHT! Die Genauigkeit der Konzentration hängt stark ab von: – der Genauigkeit der Kalibrierung der Dosierpumpe.
  • Seite 63: Kalibrieren

    „Menü“ Einstellen / Tab. 16: Mögliche Werte der Einstellbaren Größen Einstellbare Größe unterer Wert oberer Wert Schrittweite 0000,1 9999,9 0000,1 max. Durchfluss in m Massenkonzentration in % 000,01 100,00 000,01 Massendichte in kg/l 0,50 2,00 0,01 11.2.6 Kalibrieren „Menü / Informationen è Einstellungen è Kalibrieren è ...“ Kalibrierung - Genauigkeit Normalerweise muss die Pumpe nicht kalibriert werden.
  • Seite 64: System

    „Menü“ Einstellen / P_G_0071_SW Vorbereitungen Die Daueranzeigen mit dem [Clickwheel] durchblättern, um zu prüfen, ob Liter oder Gallonen ausgewählt sind. Falls die falsche Volumeneinheit ausgewählt ist, das im Menü „Menü / Informationen è Einstellungen è System Volumen-Einheit“ korrigieren. è Prüfen, ob die Dosierleistung oder die Hubfrequenz in der Daueran‐ zeige nicht zu niedrig zum Kalibrieren ist.
  • Seite 65: Volumen-Einheit

    „Menü“ Einstellen / „System“ verzweigt sich in folgende Submenüs: Das Menü „Dosierkopf“ „Volumen-Einheit“ „Druck-Einheit“ „Druck Justage“ „Startverhalten“ „Dosierkopf “ 11.2.7.1 „Menü / Informationen è Einstellungen è System è Dosierkopf ...“ è VORSICHT! – Falls eine andere Fördereinheitengröße montiert wird, dann muss die Pumpe im Submenü „Dosierkopf“...
  • Seite 66: Ein/Ausgänge

    „Menü“ Einstellen / Es ist ein Manometer in die Druckleitung installiert. Es ist alles an der Pumpe eingestellt. „Druck Justage“ wechseln. In das Submenü ð Der Menüpunkt „Pumpe starten“ erscheint. [Clickwheel] „Ja“ bestätigen. Mit dem ð Die Pumpe startet. Der Menüpunkt „Druck Kalibrierung“...
  • Seite 67 „Menü“ Einstellen / „Auxiliardosierleistung“ / „Auxiliarfrequenz“ 11.2.8.1 „Menü / Informationen è Einstellungen è Ein/Ausgänge Auxiliardosierleistung / Auxiliarfrequenz è ...“ è „Auxiliar-Dosierleistung“ / Die programmierbare Funktion „Auxiliarfrequenz“ ermöglicht das Umschalten auf eine zusätzliche Dosier‐ leistung / Hubfrequenz, die im Menü „Auxiliardosierleistung“ / „Auxiliarfrequenz“...
  • Seite 68 „Menü“ Einstellen / Einstellung in Menü Wirkung Dosierung / Charge Das Relais wechselt seinen Zustand solange eine Charge abgearbeitet wird. Entlüftung Das Relais öffnet ein optional installiertes Entlüftungsventil, sobald die Steue‐ rung es ansteuert. * siehe Kap. „Funktionsstörungen beheben“ ** für diesen Relais-Typ nur das „Relais 2“...
  • Seite 69 „Menü“ Einstellen / „mA-Ausgang“ „Wähle das „Leistung bei „Verhalten mA- „Verhalten 23 „Verhalten 3,6 Analog-Signal“ 20 mA“ Ausgang“ mA“ mA “ „0..20 mA“ „Hübe / Stunde“ „Keine Änderung“ „4..20 mA“ „Verhalten mA- „Passiv“ „Passiv“ Ausgang“ „Fehler“ „Fehler“ „Warnung“ „Warnung“ „Warnung + „Warnung + Fehler “...
  • Seite 70 11.2.8.8.2 Kontinuierlich Kalibrieren Die Sauglanze mit kontinuierlicher Niveaumessung von ProMinent kann den Füllstand in einem 30-L-Kanister mit 5 % Genauigkeit messen. Den Füllstand zeigt die entsprechende Nebenanzeige der gamma/ XL an bzw. der Füllstand kann per Bus an die Leitwarte gemeldet werden.
  • Seite 71: Config-I/Os

    „Menü“ Einstellen / „Elektroden“ kalibrieren - was norma‐ Elektroden In diesem Sub-Menü kann man die lerweise nicht nötig ist. Falls das Dosiermedium aber eine Dielektrizitäts‐ konstante ε unter 30 besitzt, kann man versuchen, die Niveaumessung doch zum Laufen zu bringen. Unter „Kalibrieren“...
  • Seite 72: Entlüftung

    Entlüftung" verfügt (nachrüstbar), kann die Pumpe über ein Entlüftungsre‐ lais entlüftet werden. Es gibt 2 Hardware-Möglichkeiten die Druckseite automatisch zu entlüften: über das Entlüftungsmodul von ProMinent in der Fördereinheit. über eine kundenseitig ausgeführte Entlüftungsmöglichkeit der Druck‐ leitung. Für die Zeitspanne, die man ansaugt, ändert das Relais - Option "Relais"-"mit Automatischer Entlüftung"...
  • Seite 73: Ansaugzeit

    „Menü“ Einstellen / Ablauf der Entlüftungsprozedur (automa‐ Die Pumpensteuerung stoppt den laufenden regulären Dosierbe‐ tisch): trieb - auf dem LCD-Schirm erscheint das Symbol "Stopp Pause". Nur mit Entlüftungsrelais: Nach 1 s öffnet die Pumpensteuerung die Entlüftung der Fördereinheit (über das Entlüftungsrelais und das Magnetventil).
  • Seite 74: Datum

    „Menü“ Einstellen / „Sommerzeit“ Weiter können Sie angeben, wann die Pumpe auf umstellen soll und wieder zurück. „Ort“ , ob die Pumpe auch auf Ihre „Hemisphäre“ der Prüfen Sie unter Welt eingestellt ist. „Datum“ 11.2.13 „Menü / Informationen è Einstellungen è Datum è ...“ „Datum“...
  • Seite 75: Timer Einstellen

    „Menü“ Einstellen / Die Timersoftware stellt beim Einstellen der „Aktivierung“ auf „aktiv“ den Zustand der Pumpe her, den sie zu genau diesem Zeitpunkt hätte, falls sie ohne Unterbre‐ chung auf „aktiv“ eingestellt gewesen wäre. Nicht betroffen sind verzögerte, verkettete Aktionen. 11.3.2 Timer einstellen „Menü...
  • Seite 76: Wenn Auslösendes Ereignis, Dann Aktion

    „Menü“ Einstellen / Einschränkung bei der Tagesnummerierung Falls Sie eine Aktion an einem bestimmten Tag eines jeden Monats starten möchten, beachten Sie, dass der Timer nur die Tage 01. - 28. zulässt. Config-I/Os verwenden Falls Sie Config-I/Os als Ein- oder Ausgänge verwenden möchten, müssen Sie sie zuerst unter „Menü...
  • Seite 77 „Menü“ Einstellen / Beispiel Zeitereignis (Trigger) Aktion werktäglich 1 (Mo-Fr) Tageszeit 12:00 Manual 20.00 L/h Das Beispiel bedeutet: Falls es an einem Werktag 12:00 Uhr wird, dann soll die Pumpe in der „Manual“ mit 20,00 L/h arbeiten. Betriebsart Tab. 18: Zeitereignisse (Trigger) Zeitereignisse (Trigger) Beschreibung Bemerkung...
  • Seite 78: Zyklische Zeitereignisse Und Schaltzeitpunkt Auswählen

    „Menü“ Einstellen / Aktion Beschreibung Wert „Config-I/O 2“ Den Pegel des Config-I/O-2-Ausgangs offen schalten auf ... geschlossen „Config-I/O 3“ Den Pegel des Config-I/O-3-Ausgangs offen schalten auf ... geschlossen *1: nur in der Betriebsart „Automatik“ verfügbar - siehe Kap. „Einstellungen“ - „Automatik“ *2: nur verfügbar, falls klassisch / herkömmlich dosiert wird - siehe Kap.
  • Seite 79: Verzögerer

    „Menü“ Einstellen / Beispiel Zeitereignisse(Trigger) Aktion Zyklus Schaltzeitpunkt werktäglich 1 (Mo-Fr) Tageszeit 12:00 Manual Tab. 21: Zyklische Zeitereignisse Zyklus Zeitpunkt „stündlich“ stündlich zur mm. Minute „täglich“ täglich zur Uhrzeit mm.ss., Montag bis Sonntag „werktäglich 1 (Mo-Fr)“ täglich zur Uhrzeit mm.ss., Montag bis Freitag „werktäglich 2 (Mo-Sa)“...
  • Seite 80 „Menü“ Einstellen / Beispiel Programm Zeitereignis (Trigger) Aktion Config-I/O 1 schließen Starte Verzögerer 1 Config-I/O 1 schließen Starte Verzögerer 2 Config-I/O 1 schließen Starte Verzögerer 3 Init Halt Verzögerer 1 nach 60 s Config-I/O 2 schließen Verzögerer 2 nach 120 s Manual 100 Hübe / min, 60 %...
  • Seite 81: Programmzeilen Überprüfen

    „Menü“ Einstellen / 11.3.2.1.6 Ausgänge Der Timer kann ein 1/0-Kontaktsignal z.B. zwischen dem Pin 3 der Buchse „Config-I/O“ und Pin 4 ausgeben. Beispiel Zeitereignisse(Trigger) Aktion Zyklus Schaltzeitpunkt werktäglich 1 (Mo-Fr) Tageszeit 12:00 Config-I/O 3 Das Beispiel bedeutet: Wenn es werktäglich 12:00 Uhr wird, dann wird gibt der Timer zwischen „Config-I/O“...
  • Seite 82 „Menü“ Einstellen / [Clickwheel] auf einer Programmzeile / Anweisung. Drücken Sie das ð Eine solche Anzeige erscheint: Anweisung 01/05 monatlich 10:48 am 21. Manual 0.25 L/h B0781 Über dem Strich Zeitereignis (Trigger) und gegebenfalls Wert Unter dem Strich Aktion und gegebenfalls Wert [Clickwheel] .
  • Seite 83: Alles Löschen

    „Menü“ Einstellen / „Löschen“ ) 11.3.2.5 Programmzeilen einzeln löschen ( „Menü / Informationen è Timer è Timer einstellen è Löschen“ Wählen Sie die gewünschte Programmzeile / Anweisung nach ihrer [Clickwheel] aus. Nummer mit dem [Clickwheel] drücken, wird die Programmzeile Sobald Sie das gelöscht.
  • Seite 84 „Menü“ Einstellen / Aufgabe: Beispiel "Zudosierung werktags" Die Pumpe soll jeden Werktag (Mo–Fr) zwischen 8:00 Uhr und 11:00 Uhr zu jeder halben Stunde 2 Liter dosieren. Lösungsweg: Da man beim Timer Schaltzeitpunkte festlegt, muss man zuerst die Schaltzeitpunkte bei 08:30, 09:30 und 10:30 festlegen. „Betriebsart“...
  • Seite 85 „Menü“ Einstellen / Falls etwas falsch eingetippt wurde: – Entweder in der aktuellen Programmzeile die Taste drücken und die Werte richtig eingeben oder die Programmzeile in „ÄNDERN“ heraussu‐ – chen (automatische Sortierung!). Jetzt das [Clickwheel] drücken, die Programmierung der Pro‐ grammzeile noch einmal durchlaufen und die Werte richtig eingeben oder die Programmzeile über „löschen“...
  • Seite 86 „Menü“ Einstellen / Beispiel - zum Fehler vermeiden Das Beispiel soll dem Programmierer ein paar "Programmierklippen" nahe bringen, die man nicht gleich sehen kann: Anwei‐ Zeitereignis Zusatzparameter Aktion Zusatzparameter Kommentar sung Config-I/O 1 Eingang, reagiert Starte Verzögerer Das Schließen bei Schließen eines Kontaktes zwischen Pins 1 und 4 an Buchse...
  • Seite 87: Hinweise Zum Timer

    „Menü“ Einstellen / „Init“ - „Halt“ (Anweisung 04) bliebe unklar, ob die Ohne das „Aktivieren“ des Timers losläuft. Pumpe allein durch Das Aktivieren des Timers löscht nämlich sämtliche Ursachen für „Manual“ Stopps: Falls die Pumpe vorher z.B. in der Betriebsart mit 12 l / h manuell gestoppt war, dann pumpt sie bei Aktivieren des Timers plötzlich mit 12 l / h, was man aus dem Timerprogramm nicht ablesen kann.
  • Seite 88: Kurze Erläuterung Ausgewählter Funktionen

    „Menü“ Einstellen / Problem Mögliche Fehlerursache Abhilfe Der Timer setzt einen Config-I/O- Der Config-I/O wurde im Menü Den Config-I/O im Menü „Menü / Informationen Ausgang nicht. „Menü / Informationen è Einstellungen Ein/Ausgänge è ...“ nicht als Einstellungen è Ein/Ausgänge è è...
  • Seite 89 „Menü“ Einstellen / B1081 Abb. 37: Balkendiagramm - Vorlage...
  • Seite 90 „Menü“ Einstellen / B1082 Abb. 38: Schaltzeiten - Vorlage...
  • Seite 91: Service

    „Menü“ Einstellen / Tab. 23: Programmzeilen / Anweisungen zum Programm entwerfen (Zeile 09 = Beispiel) Anweisung Nr. Zeitereignis Aktion werktags (Mo-Fr) 15:23 Kontakt „Service“ 11.4 „Menü / Informationen è Service è ...“...
  • Seite 92: Zugriffsschutz

    „Menü“ Einstellen / „Zugriffsschutz“ 11.4.1 „Menü / Informationen è Service è Zugriffsschutz è ...“ Hier können Sie Teile der Einstellmöglichkeiten sperren. Es gibt diese Sperrmöglichkeiten: Auswahl Punkt ① Punkt ② „keinen“ „ Menü sperren“ „Alles sperren“ Dauer- anzeige Pumpe stoppen / starten STOP STOP START...
  • Seite 93: Fehler-Logbuch

    „Menü“ Einstellen / „Hubzähler“ (Gesamthubanzahl) „Mengenzähler“ (Gesamtliterzahl) „Kontaktspeicher“ „Alle“ Zum Löschen: das Menü mit einem kurzen Druck des [Clickwheels] verlassen. Die Werte wurden ab der Inbetriebnahme der Pumpe, dem letzten Kalib‐ rieren oder dem letzten Löschen hochgezählt. „Fehler-Logbuch“ 11.4.4 „Menü / Informationen è Service è Fehler-Logbuch è ...“ „Logbuch Einträge“...
  • Seite 94: Display

    „Menü“ Einstellen / „Display“ 11.4.6 „Menü / Informationen è Service è Display è ...“ „Kontrast“ und die „Helligkeit“ des LCD-Schirms ein‐ Hier kann man den stellen. „Werkseinstellung“ 11.4.7 „Menü / Informationen è Service è Werkseinstellung è ...“ „Ja“ auf die Werkseinstellungen zurück‐ Hier kann man die Pumpe mit setzen.
  • Seite 95: Bedienen

    Bedienen Bedienen WARNUNG! Brandgefahr bei brennbaren Medien Nur bei brennbaren Medien: Sie können durch Sauer‐ stoff entzündet werden. – Die Pumpe darf nicht arbeiten, falls ein Gemisch von Dosiermedium mit Luftsauerstoff in der Förderein‐ heit vorhanden ist. Ein Fachmann muss geeignete Maßnahmen ergreifen (Inertgas einsetzen, ...).
  • Seite 96 Bedienen Auflistung der direkt veränderbaren Größen: Dosierleistung Hubfrequenz Hublänge Faktor Kontaktmenge Charge Dosierzeit Konzentration Einstellübersicht gamma/ XL Dauer- anzeige Pumpe stoppen / starten STOP STOP START START Ansaugen Charge starten (nur in Betriebsart "Batch") Fehler quittieren Einstellbare Größen prüfen Direkt veränderbare Größen ändern Einstell- modus B0598...
  • Seite 97: Wartung

    Wartung Wartung WARNUNG! Vor einem Versenden der Pumpe unbedingt die Sicher‐ heitshinweise und Angaben im Kapitel "Lagern, Trans‐ portieren und Auspacken" beachten! WARNUNG! Brandgefahr bei brennbaren Medien Nur bei brennbaren Medien: Sie können durch Sauer‐ stoff entzündet werden. – Die Pumpe darf nicht arbeiten, falls ein Gemisch von Dosiermedium mit Luftsauerstoff in der Förderein‐...
  • Seite 98 Wartung P_G_0054_SW Abb. 41: Die Leckagebohrung Fördereinheiten mit Entlüftungsventil: Intervall Wartungsarbeit Vierteljährlich* Zusätzlich: Den festen Sitz der Bypass-Leitung an der Fördereinheit überprüfen. Den festen Sitz des Entlüftungsventils überprüfen. Die Druck- und Bypass-Leitung auf Knickstellen untersuchen. Die Funktion des Entlüftungsventils prüfen. * bei normaler Beanspruchung (ca.
  • Seite 99: Reparieren

    WARNUNG! Gefahr eines Stromschlags Unautorisierte Reparaturen im Inneren der Pumpe können z.B. zu einem Stromschlag führen. Deshalb dürfen Reparaturen im Inneren der Pumpe nur über eine ProMinent-Niederlassung oder -Vertretung abgewickelt werden, insbesondere folgende: – Beschädigte Netzanschlussleitungen ersetzen – Sicherungen austauschen –...
  • Seite 100: Dosiermembran Tauschen

    Reparieren 14.1 Dosiermembran tauschen Die Bestell-Nr. (Teilenummer) der passenden Dosier‐ membran oder des Ersatzteilsets finden Sie am Ende des Menüs „Service“ . Falls nötig, Schutzmaßnahmen ergreifen. Sicherheitsdatenblatt des Dosiermediums beachten. Auslaufen von Dosiermedium verhindern. Die Anlage drucklos machen. Die Fördereinheit entleeren (die Fördereinheit auf den Kopf stellen und das Dosiermedium auslaufen lassen;...
  • Seite 101 Reparieren Die Kopfscheibe (4) vom Pumpengehäuse (6) abnehmen. Den Zustand der Sicherheitsmembran (5) prüfen und sie, wenn nötig, ersetzen. Die Sicherheitsmembran (5) nur so weit auf die Antriebsachse auf‐ schieben, bis sie plan am Pumpengehäuse (6) aufliegt - nicht weiter! Probeweise die neue Membran (3) bis zum Anschlag auf die Antriebsachse schrauben - das muss gelingen, sonst dosiert die Pumpe später nicht exakt!
  • Seite 102: Membranbruchmelder Reinigen

    Reparieren 14.2 Membranbruchmelder reinigen WARNUNG! Warnung vor unbemerktem Austreten von Dosierme‐ dium Nach dem Auslösen des Membranbruchmelders können ihn Rückstände von Dosiermedium stören. – Nach einem Auslösen den Membranbruchmelder reinigen und testen. Zuerst die Membran der Fördereinheit austauschen - siehe oben! Den Membranbruchmelder herausschrauben - Gabelschlüssel SW 14 erlaubt.
  • Seite 103: Funktionsstörungen Beheben

    Funktionsstörungen beheben Funktionsstörungen beheben Sicherheitshinweise WARNUNG! Warnung vor gefährlichem Dosiermedium Falls ein gefährliches Dosiermedium verwendet wurde: Es kann bei Arbeiten an der Pumpe oder Materialver‐ sagen oder Fehlbehandlung der Pupe an den hydrauli‐ schen Teilen austreten. – Vor Arbeiten an der Pumpe passende Schutzmaß‐ nahmen ergreifen (wie z.B.
  • Seite 104: Fehler Mit Fehlermeldung

    Pumpe. Fehlerbeschreibung Ursache Abhilfe Per‐ sonal Nr. 0: Es erscheinen der System- oder EPRom- Die Pumpe an ProMinent senden. Fehler Bezeichner und die Mel‐ „System-Fehler“ . dung Nr. 1: Es erscheinen der Die Pumpe ist in der Die Ursache des geringen Steuerstroms Fach‐...
  • Seite 105 Das Optionsmodul stecken. Fach‐ Bezeichner und die Meldung per‐ „Modul fehlt“ . sonal Die Kommunikation zwi‐ Die Pumpe an ProMinent senden. schen Optionsmodul und Pumpenelektronik kommt nicht zustande. Nr. 21: Es erscheinen der Der Buskontakt zwischen Die Ursache beheben (Kabel, Leit‐ Fach‐...
  • Seite 106: Warnmeldungen Auf Dem Lcd-Schirm

    Nr. 11: Es erscheinen der Bezeichner „Kavitation“ . und die Meldung anpassen. sonal 15.2.3 Alle anderen Fehler Wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige ProMinent-Niederlassung oder Vertretung! 15.3 Logbuch 15.3.1 Störmeldungen im Logbuch Weitere Informationen zu den Meldungen „ERROR“ -...
  • Seite 107 Der Buskontakt zwischen Optionsmodul und Leitwarte ist unterbrochen. Es wurde von der Leistungsbaugruppe die zugehörige Heartbeat- Mes‐ sage für eine bestimmte Zeitspanne nicht mehr empfangen (Powerteil nicht mehr erreichbar?). Fehler Versionen * * Nehmen Sie bei diesem Fehler mit dem ProMinent Stammhaus Kontakt auf.
  • Seite 108: Warnmeldungen Im Logbuch

    Funktionsstörungen beheben 15.3.2 Warnmeldungen im Logbuch Weitere Informationen zu den Meldungen „WARNING“ - siehe Kap. "Warnmeldungen auf dem LCD-Schirm". Tab. 26: Warnings Logbuch-Nr. Beschreibung Der Flüssigkeitsspiegel im Vorratsbehälter hat „Niveaumangel 1. Stufe“ erreicht. Die Membran ist gebrochen. „Ein/Ausgänge“ eingestellt. Die Dosierüberwachung meldet mehr Fehlhübe zurück, als im Menü Die Dosiermenge kann nicht dosiert werden.
  • Seite 109: Logbuch-Eintrag - Detailansicht

    Funktionsstörungen beheben Logbuch-Nr. Beschreibung Ein CRC-Fehler in den EEProm-Daten wurde festgestellt. Logbuch: [hh ll 00 00] hh – Adresse MSB ll – Adresse LSB [00 00 rr ss] ss – Struct rr – Result „Kontakt“ , z.B. durch zu schnelle Die Dosiermenge kann nicht dosiert werden.
  • Seite 110: Außer Betrieb Nehmen Und Entsorgen

    Außer Betrieb nehmen und Entsorgen Außer Betrieb nehmen und Entsorgen Außer Betrieb nehmen WARNUNG! Gefahr durch Chemikalienreste In der Fördereinheit und am Gehäuse befinden sich nach dem Betrieb normalerweise Chemikalienreste. Diese Chemikalienreste könnten Personen gefährlich werden. – Vor einem Versenden oder dem Transportieren müssen unbedingt die Sicherheitshinweise in Lagern, Transportieren und Auspacken beachtet werden.
  • Seite 111 Außer Betrieb nehmen und Entsorgen Die Pumpe vom Netz trennen. Die Fördereinheit entleeren, indem Sie die Pumpe auf den Kopf stellen und das Dosiermedium herauslaufen lassen. Die Fördereinheit mit einem geeigneten Medium spülen; bei gefähr‐ lichen Dosiermedien den Dosierkopf gründlich spülen! Entsorgen WARNUNG! Augenverletzung durch Druckfeder...
  • Seite 112: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten 17.1 Leistungsdaten gamma/ XLmit 200 Hüben / Minute und 100 % Hublänge Typ För‐ Mindest-Förderleistung Hubzahl, Anschluss‐ Saughöhe* Ansaug‐ Zulässiger Gewicht derein‐ max. höhe** Vordruck größe heiten Saugseite äÆ x iÆ ml/Hub Hübe/min m WS m WS 2508 0,67 3,5 / 3,0...
  • Seite 113: Selbstentlüftende Fördereinheit

    Technische Daten 17.2.2 Selbstentlüftende Fördereinheit Da die selbstentlüftende Fördereinheit bei ausgasenden Medien und im Betrieb mit Luftblasen eingesetzt wird, kann keine Dosiergenauigkeit oder Reproduzierbarkeit angegeben werden. Die empfohlene Mindest-Hublänge bei selbstentlüftenden Dosierpumpen beträgt 50 %. 17.3 Viskosität Das Dosierverhalten der Pumpe kann an die Viskosität des Dosierme‐ diums angepasst werden.
  • Seite 114: Elektrische Daten

    Technische Daten 17.5 Elektrische Daten Ausführung: 100 - 230 V ±10 %, 50/60 Hz Angabe Wert Nennleistung, ca. 78 W Einschaltspitzenstrom, (innerhalb ca. 50 ms abklin‐ 8 ... 4 A gend Sicherung T 3.15 A * * 250 V (1.5kA), Bestell-Nr. 732414 Sicherungen müssen die Zulassungen nach VDE, UL und CSA aufweisen.
  • Seite 115: Aufstellhöhe

    Technische Daten 17.8 Aufstellhöhe Angabe Wert Einheit Aufstellhöhe, max.: 2000 m über 17.9 Schutzart und Sicherheitsanforderungen Schutzart Berührungs- und Feuchtigkeitsschutz: IP 65 gemäß EN 60529 Sicherheitsanforderungen Schutzklasse: 1 - Netzanschluss mit Schutzleiter 17.10 Kompatibilität Einige hydraulische Teile der delta ® sind identisch mit denen der Beta ®...
  • Seite 116: Explosionszeichnungen

    Explosionszeichnungen Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL 1608 / 2508 NP_2 P_G_0108_SW 40350932 Tab. 29: Ersatzteile Fördereinheit gamma/ XL 1608 / 2508 NP_2 Pos. Bezeichnung Anschluss-Set Druckventil Membran Saugventil...
  • Seite 117 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL NPT2 1608 2508 Fördereinheit mit Entlüf‐ 1096276 1096277 tung Ersatzteilset 1030225 1095912 Membrane 1030353 1030353 Fördereinheit gamma/ XL NPE2 1608 2508 Fördereinheit mit Entlüf‐ 1096278 1096279 tung Ersatzteilset 1030620 1033172 Membrane 1030353 1030353 Fördereinheit gamma/ XL NPB2 1608 2508 Fördereinheit mit Entlüf‐...
  • Seite 118 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL 1612 - 0730 NP_2 P_G_0108_SW 40350932 Abb. 43: @ Tab. 30: Ersatzteile Fördereinheit gamma/ XL 1612 - 0730 NP_2 Pos. Bezeichnung Anschluss-Set Druckventil Membran Saugventil...
  • Seite 119 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL NPT2 1612 1020 0730 Fördereinheit mit Entlüf‐ 1096275 1096273 1096274 tung Ersatzteilset 1027081 1027082 1095626 Membrane 1000248 1000249 1045456 Fördereinheit gamma/ XL NPE2 1612 1020 0730 Fördereinheit mit Entlüf‐ 1096270 1096261 1096260 tung Ersatzteilset 1030536 1030537 1030621 Membrane 1000248...
  • Seite 120 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL 1608 NPT7 P_G_0108_SW 40350932 Tab. 31: Ersatzteile Fördereinheit gamma/ XL 1608 NPT7, selbstentlüftend SER Pos. Bezeichnung Anschluss-Set Druckventil Membran Saugventil...
  • Seite 121 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL NPT 7 1608 Fördereinheit mit Entlüftung 1096271 Ersatzteilset 1047831 Membrane 1030353...
  • Seite 122 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL 1612 - 0730 NPT7 SER P_G_0108_SW 40350932 Abb. 44: @ Tab. 32: Ersatzteile Fördereinheit gamma/ XL 1612 - 0730 NPT7 , selbstentlüftend SER Pos. Bezeichnung Anschluss-Set Druckventil Membran Saugventil...
  • Seite 123 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL NPT 7 1612 1020 0730 Fördereinheit mit Entlüf‐ 1096272 1096266 1096267 tung Ersatzteilset 1047832 1047833 1095503 Membrane 1000248 1000249 1045456 Fördereinheit gamma/ XL 1608 / 2508 NP_0 P_G_0107_SW 40350920...
  • Seite 124 Explosionszeichnungen Tab. 33: Ersatzteile Fördereinheit gamma/ XL 1608 / 2508 NP_0 Pos. Bezeichnung Anschluss-Set Druckventil Membran Saugventil Fördereinheit gamma/ XL NPT 0 1608 2508 Fördereinheit ohne Entlüf‐ 1096217 1096214 tung Ersatzteilset 1030225 1095912 Membrane 1030353 1030353 Fördereinheit gamma/ XL NPE 0 1608 2508 Fördereinheit ohne Entlüf‐...
  • Seite 125 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL 1612 - 0730 NP_0 P_G_0107_SW 40350920 Tab. 34: Ersatzteile Fördereinheit gamma/ XL 1612 - 0730 NP_ 0 Pos. Bezeichnung Anschluss-Set Druckventil Membran Saugventil...
  • Seite 126 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL NPT 0 1612 1020 0730 Fördereinheit ohne Entlüf‐ 1096215 1096182 1096183 tung Ersatzteilset 1027081 1027082 1095626 Membrane 1000248 1000249 1045456 Fördereinheit gamma/ XL NPE 0 1612 1020 0730 Fördereinheit ohne Entlüf‐ 1096180 1096181 1096178 tung Ersatzteilset 1030536 1030537 1030621...
  • Seite 127 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL 1608 PV_2 P_G_0109_SW 40351206 Abb. 45: @ Tab. 35: Ersatzteile Fördereinheit gamma/ XL 1608 PV_2 Pos. Bezeichnung Anschluss-Set Druckventil Membran Saugventil...
  • Seite 128 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL PVT 2 1608 Fördereinheit mit Entlüftung 1096265 Ersatzteilset 1030225 Membrane 1030353 Fördereinheit gamma/ XL PVT 7, SER 1608 Fördereinheit, selbstentlüftend SER 1096251 Ersatzteilset 1047831 Membrane 1030353 Fördereinheit gamma/ XL PVF2, FDA 1608 Fördereinheit mit Entlüftung 1096252 Ersatzteilset 1083565 Membrane...
  • Seite 129 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL 1612 - 0730 PV_2 P_G_0109_SW 40351206 Tab. 36: Ersatzteile Fördereinheit gamma/ XL 1612 - 0730 PV_2 Pos. Bezeichnung Anschluss-Set Druckventil Membran Saugventil...
  • Seite 130 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL PVT 2 1612 1020 0730 Fördereinheit mit Entlüf‐ 1096264 1096258 1096257 tung Ersatzteilset 1027081 1027082 1095626 Membrane 1000248 1000249 1045456 Fördereinheit gamma/ XL PVT 7, SER 1612 1020 0730 Fördereinheit, selbstentlüf‐ 1096250 1096249 1096255 tend SER Ersatzteilset 1047832 1047833...
  • Seite 131 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL 0450 / 0280 PV_2 P_G_0127_SW 40344218 Tab. 37: Ersatzteile Fördereinheit gamma/ XL 0450 / 0280 PV_2 Pos. Bezeichnung Anschluss-Set Druckventil Membran Saugventil...
  • Seite 132 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL PVT 2 0450 0280 Fördereinheit mit Entlüftung 1096254 1096253 Ersatzteilset 1095502 1095500 Membrane 1045443 1059691 Fördereinheit gamma/ XL PVF2, FDA 0450 0280 Fördereinheit mit Entlüftung 1096243 1096242 Ersatzteilset 1096090 1096088 Membrane 1045443 1059691...
  • Seite 133 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL 1608 / 2508 SST0 P_G_0110_SW 40351259 Tab. 38: Ersatzteile Fördereinheit gamma/ XL 1608/2508 SST0 Pos. Bezeichnung Anschluss-Set Druckventil Membran Saugventil...
  • Seite 134 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL SST 0 1608 2508 Fördereinheit ohne Entlüf‐ 1096245 1096244 tung Ersatzteilset 1030226 1030226 Membrane 1030353 1030353...
  • Seite 135 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL 1612 - 0730 SST0 P_G_0111_SW 40351296 Tab. 39: Ersatzteile Fördereinheit gamma/ XL 1612 - 0730 SST0 Pos. Bezeichnung Anschluss-Set Druckventil Membran Saugventil...
  • Seite 136 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL SST0 1612 1020 0730 Fördereinheit ohne Entlüf‐ 1096239 1096236 1096237 tung Ersatzteilset 1027086 1027087 1095501 Membrane 1000248 1000249 1045456...
  • Seite 137 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL 0450 - 0280 SST0 P_G_0116_SW 40352959 Fördereinheit gamma/ XL SST0 0450 0280 Fördereinheit ohne Entlüf‐ 1096218 1096235 tung Ersatzteilset 1095625 1095624 Membrane 1045443 1059691...
  • Seite 138 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL SSF0, FDA 0450 0280 Fördereinheit ohne Entlüf‐ 1096234 1096223 tung Ersatzteilset 1095625 1095624 Membrane 1045443 1059691...
  • Seite 139 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL 1608 / 1612 / 1020 PVT4, HV P_G_0113_SW 40353013 Tab. 40: Ersatzteile Fördereinheit gamma/ XL 1608 / 1612 / 1020 PVT4, HV Pos. Bezeichnung Anschluss-Set mit Schlauchtülle Membran...
  • Seite 140 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL PVT4, HV 1608 1612 1020 Fördereinheit HV 1096222 1096221 1096220 Ersatzteilset 1019066 1019067 1019069 Membrane 1030353 1000248 1000249...
  • Seite 141 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL 0730 PVT4, HV P_G_0114_SW 40353046 Tab. 41: Ersatzteile Fördereinheit gamma/ XL 0730 PVT4, HV Pos. Bezeichnung Anschluss-Set mit Schlauchtülle Membran...
  • Seite 142 Explosionszeichnungen Fördereinheit gamma/ XL 0730 PVT4, HV 0730 Fördereinheit HV 1096219 Ersatzteilset 1095499 Membrane 1045456...
  • Seite 143: Maßblätter

    Maßblätter Maßblätter Die Maße von Maßblatt und Pumpe vergleichen. – Die Maßangaben sind in mm. – Maßblatt gamma/ XL, Werkstoffausfüh‐ rungen NP P_G_0098_SW 40353314 Abb. 46 2508 1608 1612 1020 0730 ØA C (mit Entlüftungsventil) C (ohne Entlüftungsventil)
  • Seite 144 Maßblätter Maßblatt gamma/ XL, Werkstoffausfüh‐ rung PV 26.5 P_G_0099_SW 40353347 Abb. 47 1608 1612 1020 0730 ØA C (mit Entlüftungsventil) C (SER)
  • Seite 145 Maßblätter Maßblatt gamma/ XL, Werkstoffausfüh‐ rung PV DN10 P_G_0100_SW 40353421 Abb. 48 0280 0450 ØA...
  • Seite 146 Maßblätter Maßblatt gamma/ XL, Werkstoffausfüh‐ rung PV HV P_G_0102_SW 40353808 Abb. 49 1608 1612 1020 0730 ØA Maßblatt gamma/ XL, Werkstoffausfüh‐ rung SS P_G_0101_SW 40353449 Abb. 50...
  • Seite 147 Maßblätter Maßblatt gamma/ XL, Werkstoffausfüh‐ rung SS UNF P_G_0126_SW 40353700x01 Abb. 51 1612 1020 0730 ØA ØF...
  • Seite 148 Maßblätter Maßblatt gamma/ XL, Werkstoffausfüh‐ rung SS DN10 P_G_0121_SW 40354302 Abb. 52 0450 0280 ØA...
  • Seite 149: Konformitätserklärung Für Maschinen

    Nach der RICHTLINIE 2006/42/EG DES EUROPÄISCHEN PARLA‐ MENTS UND DES RATES, Anhang I, GRUNDLEGENDE SICHERHEITS- UND GESUNDHEITSSCHUTZANFORDERUNGEN, Kapitel 1.7.4.2. C. Hiermit erklären wir, ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 D - 69123 Heidelberg, dass das nachfolgend bezeichnete Produkt aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den...
  • Seite 150: Bedien-/ Einstellübersicht Gamma/ Xl

    Bedien-/ Einstellübersicht gamma/ XL Bedien-/ Einstellübersicht gamma/ XL Dauer- anzeige Pumpe stoppen / starten STOP STOP START START Ansaugen Charge starten (nur in Betriebsart "Batch") Fehler quittieren Einstellbare Größen prüfen Direkt veränderbare Größen ändern Informationen Einstellungen Betriebsart Automatik Hublänge* Dosierung Konzentration Kalibrieren System...
  • Seite 151 Bedien-/ Einstellübersicht gamma/ XL Timer Service Language B1156...
  • Seite 152: Bedienmenü Gamma/ Xl, Gesamt

    Bedienmenü gamma/ XL, gesamt Bedienmenü gamma/ XL, gesamt 1. Ebene Informationen Versionen Control Hardware Software Bootloader Power Hardware Software Bootloader HMI-Daten Uhrzeit Datum Max. Dosierleistung Max. Dosierfre‐ quenz *2 Seriennummer Identcode Einschaltzähler Gesamtbetriebs‐ dauer Gesamthubzahl Gesamt-Dosier‐ menge *1 Aktuelle Hubmenge Einstellungen Betriebsart Manual...
  • Seite 153 Bedienmenü gamma/ XL, gesamt 1. Ebene Dosierung Druckhub optimal schnell Sinus-mode kontinuierlich DFMa Saughub normal Druckstufe x bar Überwachen Lufteinschluss Inaktiv Warnung Fehler Empfindlichkeit Luft normal mittel schwach Meldung bei Über‐ Warnung druck Fehler Fehler+Warnung Inaktiv Meldung bei Inaktiv keinem Druck Warnung Fehler Fehler+Warnung...
  • Seite 154 Bedienmenü gamma/ XL, gesamt 1. Ebene Kalibrieren Kalibrier-Faktor Kalibrier-Faktor Kalibrieren Kalibrieren starten Kalibrieren beendet Ergebnis Kalibrie‐ rung System Dosierkopf Selbstentlüftend: Kein Dosierkopf Nein 0280 Rille Kein Dosierkopf 0280 SER Stahl Kein Dosierkopf 0280 SS Volumen-Einheit Liter Gallon (U.S) Druck-Einheit Passwort? Druck-Justage ...
  • Seite 155 Bedienmenü gamma/ XL, gesamt 1. Ebene Relais 2 Relaistyp Inaktiv Fehler Warnung Warnung + Fehler Warnung, Fehler + Handstopp Pumpe aktiv Dosiermenge Hubtakt Dosierung / Charge Entlüftung Extern Polarität anziehend (NO) abfallend (NC) mA-Ausgang 0..20 mA Hübe / Stunde 4..20 mA Liter / Stunde bei 20 mA Durchflussüberwa‐...
  • Seite 156 Bedienmenü gamma/ XL, gesamt 1. Ebene Config-I/O 1 xxxxxx Config-I/O 2 xxxxxx Config-I/O 3 xxxxxx Entlüftung Periodisch Zyklus Entlüftung Dos.zeit Entlüftung Lufteinschluss Dos.zeit Entlüftung beides Zyklus Entlüftung Dos.zeit Entlüftung Ansaugzeit 0 ... 60 s Uhrzeit einstellen Uhrzeit Einstellen hh.mm.ss Auto.Sommerzeit Nein Sommerzeit Februar...
  • Seite 157 Bedienmenü gamma/ XL, gesamt 1. Ebene Service Zugriffsschutz Passwort? Keinen Menü sperren Alles sperren Passwort? Passwort 0000 Zähler löschen Hubzähler Mengenzähler Kontaktspeicher Alle Fehler Logbuch Fehler Logbuch Filter Keinen nur Warn.+Fehler nur Fehler nur Warnungen nur Ereignisse Membranwechsel Zurück Auf Wechselposi‐ tion Display Helligkeit...
  • Seite 158: Daueranzeigen Und Nebenanzeigen

    Daueranzeigen und Nebenanzeigen Daueranzeigen und Nebenanzeigen...
  • Seite 159 Daueranzeigen und Nebenanzeigen...
  • Seite 160: Montageanleitung Nachrüsten Relais

    Montageanleitung Nachrüsten Relais Montageanleitung Nachrüsten Relais Diese Montageanleitung gilt für: Bestell-Nr. Störmelderelais GMXa 1050643 Störmelde- und Taktgeberrelais GMXa 1050654 WARNUNG! Gefahr eines Stromschlages. Falls der Slot für Relais geöffnet wird, besteht Zugang zu spannungsführenden Teilen. – Die Pumpe vor den Arbeiten vom Netz trennen. –...
  • Seite 161 Montageanleitung Nachrüsten Relais P_G_0076_SW...
  • Seite 162: Index

    Index Index 1, 2, 3 ......... 82 Charge .
  • Seite 163 Index Eingangssignal iMin Selektive Fehler ......71 Gaseinschluss ......56 Eingangssignal mA Gegendruckschwankungen .
  • Seite 164 Index Kontaktwassermesser ..... . . 50 kontinuierlich ......70 Nachrüsten Relais .
  • Seite 165 Index Schutz Menü ......92 Timer ........74 1 Zeitereignis - mehrere Aktionen .
  • Seite 166 Index Sortierreihenfolge ..... . . 82 Trigger ......77, 88 Zähler löschen .
  • Seite 168 ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 69123 Heidelberg Deutschland Telefon: +49 6221 842-0 Telefax: +49 6221 842-419 E-Mail: info@prominent.com Internet: www.prominent.com 982272, 1, de_DE © 2019...

Diese Anleitung auch für:

Gamma/xl

Inhaltsverzeichnis