LEGENDA
A. Technológia SafeSense®
G. Hlavný vypínač
B. Vstupný otvor na papier
H. Tácňa na papier
C. Viď bezpečnostné pokyny
I. Prepínač zrušenia operácie
D. Klapka pre CD/kartu
SafeSense®
E. Vyťahovacia odpadová nádoba
J. Regulácia výkonu
F. Kolieska
K. Prehriatie (červená)
SCHOPNOSTI
Skartuje: papier, platobné karty, CD/DVD, kancelárske spony a malé zošívacie spinky na papier
Nepoužívajte na: samolepiace štítky, priesvitné fólie, noviny, kartón, veľké spony na papier,
laminátové fólie, obaly na spisy, röntgenové snímky alebo plastické materiály okrem vyššie uvedených
materiálov.
Veľkosť skartovaného papiera:
Priečny rez............................................................................................................................ 3,9 x 38 mm
ZDOKONALENÉ VLASTNOSTI PRODUKTU
Systém odolný voči zasekávaniu
Zabraňuje nepríjemnému zasekávaniu a to tak,
že nedovolí užívateľovi zariadenie preťažiť a v
prípade nesprávneho vloženia papier pretlačí.
100 % ODOLNÝ VOČI ZASEKÁVANIU
TECHNICKÉ VYSVETLENIE
TECHNICKÉ VYSVETLENIE
Ukazovateľ kapacity hárkov vám napovie, ak máte v
zariadení príliš veľa alebo príliš málo hárkov, aby ste
vedeli maximálne zvýšiť jeho produktivitu
Ak je do otvoru pre papier (cervene svetlo) vložených
AUTO
príliš veľa hárkov, skartovač nebude fungovať správne.
Odoberte niekoľko hárkov a papier znovu vložte
do otvoru
Ak je papier do zariadenia nesprávne vložený,
skartovač sa automaticky prispôsobí a papier alebo
pretlačí, alebo ho vytlačí späť
AUTO
AUTO
AUTO
AUTO
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY — Prečítajte pred použitím!
• Uchovávajte mimo dosahu detí a domácich zvierat. Neklaďte ruky do vstupu pre
papier. Ak zariadenie nepoužívate, vždy ho odpojte zo siete.
• Chráňte otvory zariadenia pred vniknutím cudzích predmetov - rukavíc, bižutérie,
odevov, vlasov, a pod. Ak sa nejaký predmet dostane do horného otvoru, prepnite na
spätný chod (R) na uvoľnenie predmetu.
• Nepoužívajte aerosóly, petrolejové alebo iné horľavé materiály na mazanie zariadenia
alebo v tesnej blízkosti skartovača. Na čistenie skartovača nepoužívajte stlačený
vzduch v aerosólovom balení.
• Nepoužívajte zariadenie ak je poškodené alebo chybné. Skartovač nerozoberajte.
Neumiestňujte ho vedľa alebo nad zdroj tepla alebo vody.
62
SB-99Ci_402524_091807_18L.indd Sec63:62-Sec16:15
SB-99Ci_402524_091807_18L.indd Sec63:62-Sec16:15
SLOVENSKY
L. Otvorená nádoba (červená)
Q. Tlačidlo samostatnej opravy
M. Plná nádoba (červená)
(modrá)
N. Zasekávanie papiera (červená)
R. Späť
O. Ukazovateľ SafeSense® (žltá)
S. Vypnuté/zapnuté (modrá)
P. Ukazovateľ kapacity hárkov
T. Dopredu
Maximum:
Hárkov na jedno podanie ................................................................................................................... 17*
CD/kariet na jedno podanie ................................................................................................................. 1*
Šírka papiera ...............................................................................................................................230 mm
Papier veľkosti A4 (70 g) pri 220-240 V, 50 Hz, 2,5 A; ťažší papier, vlhkosť alebo iné než menovité napätie môžu
znížiť kapacitu. Odporúčané denné množstvo použitia: 50–100 podaní pre skartovanie denne, 50 platobných kariet;
10 CD.
17 hárkov na jedno podanie.
Skartovače Fellowes SafeSense® sú navrhnuté tak, aby fungovali v domácnosti a v kanceláriách pri teplotnom
rozsahu od 10 do 26 stupňov Celzia a pri 40 – 80% relatívnej vlhkosti.
SilentShred™ Technologie
Technológia SafeSense®
Ak sú ruky príliš blízko pri otvore, skartovač sa
Technológia SilentShred™ umožňuje skartovanie bez
vyrušovania a hluku.
okamžite zastaví.
TECHNICKÉ VYSVETLENIE
Ak sa v blízkosti otvoru ocitnú ruky, rozsvieti sa
indikačné svetielko
Skartovač začne opäť normálne fungovať, ak sa
ruky od otvoru odtiahnú
Blikajúce indikačné svetielko varuje, keď je
technológia SafeSense® vypnutá
• Tento skartovač je vybavený hlavným vypínačom (G), ktorý musí byť v polohe ZAPNUTÉ
(I), aby mohlo zariadenie fungovať. V prípade núdze prepnite vypínač do polohy
VYPNUTÉ (O). Tým skartovač okamžite zastavíte.
• Nedotýkajte sa obnaženého ostria pod hlavou skartovača.
• Pre skartovanie CD/kariet otočte klapku pre vstupný otvor CD/kariet. Nepribližujte sa
prstami k otvoru na CD.
• Do vstupu pre papier nevkladajte cudzie objekty.
• Zásuvka by musí byť nainštalovaná blízko zariadenia a musí byť ľahko prístupná.
ZERKLEINERUNG VON PAPIER UND CDs
Model SB-99Ci
PAPIER ODER CD/KARTE
1
Dauerbetrieb:
Maximal 20 Minuten
In die Steckdose
einstecken und den Netz-
HINWEIS: Der Aktenvernichter
Trennschalter auf EIN (I)
läuft nach jedem Arbeitsgang
stellen
kurz weiter, um den Einzug
frei zu machen. Bei einem
Dauerbetrieb von mehr als
20 Minuten wird eine Abkühlzeit
von 40 Minuten ausgelöst.
STAUFREIER BETRIEB
Eliminiert frustrierende Staus, indem Überlastungen und ein Zwingen von falsch zugeführtem Papier durch das System
100 % STAUFREI
verhindert werden.
EINRICHTUNG UND TEST
2
1
Bei zu vielen Blättern leuchtet
die Anzeigelampe rot und der
Aktenvernichter nimmt das Papier
nicht an
Motor SilentShred™ sa
vyznačuje vlastnosťou
tichého bzučania a
Papier in den Einzug
2
výkonného skartovania
einführen und loslassen
bez vyrušovania a hluku.
Der Aktenvernichter nimmt auch
weniger Blätter auf, aber wenn
die Anzeige unterhalb von gelb
liegt, können noch mehr Blätter
hinzugefügt werden, ohne dass ein
Stau entsteht
BETRIEB DER SAFESENSE
Stoppt den Aktenvernichter sofort, wenn Hände zu nahe an die Öffnung kommen.
EINRICHTUNG UND TEST
1
2
Den Aktenvernichter ( )
Den Testbereich berühren
einschalten, um die
und darauf achten, dass
SafeSense
®
-Funktion zu
die SafeSense
aktivieren
aufleuchtet
2
3
4
Papier in den Einzug
Zum Zerkleinern von CDs
Zur Betätigung die
einführen und loslassen
die CD-Klappe schieben,
Taste ( ) auf EIN
bis sie einrastet
stellen (blau)
FALSCH EINGEFÜHRTES PAPIER
3
1
Einige Blätter wegnehmen, bis die
Anzeige nicht länger rot leuchtet
und der Aktenvernichter das
Papier einzieht
AUTO
AUTO
Wenn Papier falsch
3
eingeführt wird und das
Zerkleinern stoppt
Die Zahl der eingeführten Blätter
bis zur gelben Lampe steigern, um
AUTO
die Produktivität zu optimieren
AUTO
AUTO
®
-TECHNOLOGIE
BLINKENDE ANZEIGELAMPE
3
1
SafeSense
®
ist aktiv und
SafeSense
®
ist nicht
funktioniert richtig
aktiviert, wenn die
®
-Anzeige
Anzeige blinkt
5
6
CD/Karte am Rand
Wenn das Zerkleinern
festhalten, in den CD-
beendet ist, auf Aus
/Karteneinzug einführen
( ) stellen
und loslassen
2
3
AUTO
AUTO
Die automatische Korrekturfunktion
Falsch eingeführtes Papier
zwingt falsch eingeführtes Papier
kann mithilfe der Vor- und
durch die Schneidmesser, damit
Rücklauffunktionen auch manuell
der Aktenvernichter weiter
bearbeitet werden (siehe Wartung
arbeiten kann
und Fehlersuche)
2
3
2
Wenn der Aktenvernichter eine
Die Papiermenge verringern und
zu große Papiermenge nicht
eine akzeptable Menge erneut in
durch die Schneidmesser zwingen
den Papiereinzug einführen
kann, wird das Papier zur
Entnahme rückwärts ausgestoßen
2
3
Den Umgehungsschalter
Nachprüfen, dass die Anzeige
auf „aktiv" stellen, um
nicht länger blinkt und dann
SafeSense
®
erneut zu
erneut testen, indem eine Hand
aktivieren
in den Testbereich gehalten wird
15
9/21/07 11:43:11 AM
9/21/07 11:43:11 AM