Herunterladen Diese Seite drucken

Ossur Flex-Foot Axia Bedienungsanleitung Seite 25

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
EN - Caution: Össur products and components are designed and tested to ISO 10328. Compatibility and compliance with this
standard is achieved only when Össur products and components are used with other recommended Össur or authorized
components. If un-usual movement or product wear is detected in a structural part of a prosthesis at any time, the patient
should be instructed to immediately discontinue use of the device and consult his/her clinical specialist. This product has been
designed and tested based on single patient usage. This device should NOT be used by multiple patients. If any problems
occur with the use of this product, immediately contact your medical professional.
DE- Zur Beachtung: Produkte und Bauteile der Firma Össur sind gemäß ISO 10328 entwickelt und getestet. Kompatibilität und
Entsprechung gegenüber dieser Norm wird nur erreicht, wenn Produkte und Bauteile der Firma Össur mit anderen
empfohlenen Produkten oder ausdrücklich damit kompatiblen Bauteilen verwendet werden. Wird an einem Konstruktionsteil
einer Prothese eine unübliche Bewegung oder übermäßiger Produktverschleiß festgestellt, so ist der Patient anzuweisen, das
Produkt nicht weiter zu verwenden und Rücksprache mit seinem Arzt oder Orthopädietechniker zu halten. Zur Beachtung:
Dieses Produkt ist für die Anwendung bei ein und demselben Patienten vorgesehen und geprüft. Der Einsatz für mehrere
Patienten wird nicht empfohlen. Wenn beim Tragen dieses Produkts Probleme auftreten, sofort den Arzt verständigen.
FR- Attention: Les produits et composants Össur sont conçus et testés selon la norme ISO 10328. Compatibilité et le respect
de cette norme ne sont obtenus que lorsque des produits et composants Össur sont utilisés avec d'autres composants
recommandés par Össur ou autorisés. En cas de mouvement inhabituel ou d'usure de la partie structurelle d'une prothèse, le
patient doit immédiatement arrêter de l'utiliser et consulter son spécialiste clinique. Attention: Ce produit a été conçu et testé
pour être utilisé par un patient unique et n'est pas préconisé pour être utilisé par plusieurs patients. En cas de problème lors
de l'utilisation de ce produit, contactez immédiatement un professionnel de santé.
ES- Atención: Los productos y componentes Össur están deseñados y probados según ISO 10328. La compatibilidad y
conformidad con este estándar se obtiene sólo si los productos y componentes Össur se utilizan con otros componentes
recomendados o autorizados por Össur. Si en cualquier momento se detecta un desplazamiento o desgaste del producto en la
estructura de una prótesis, se debe dar instruciones al paciente para cesar de inmediato el uso del dispositivo y que consulte a
su especialista clínico. Este producto se ha diseñado y probado para su uso en un paciente único y no se recomienda para el
uso de varios pacientes. En caso de que surja algún problema con el uso este producto, póngase inmediatamente en contacto
con su especialista clínico.
IT- Avvertenza: I prodotti ed i componenti Össur sono stati progettati e collaudati conformente alle norme ISO 10328. La
compatibilità e la conformità a tali norme sono garantite solamente se i prodotti ed I componenti Össur sono utilizzati in
combinazione con altri componenti Össur consigliati o altri prodotti autorizzati. Qualora una porzione strutturale della protesi
mostri segni di usura anche meccanica, informare l'utente di sospendere immediatamente l'uso della protesi e di consultare il
proprio medico specialista. Avvertenza: Questo prodotto è stato progettato e collaudato per essere utilizzato per un singolo
paziente e se ne sconsiglia l'impiego per più pazienti. In caso di problemi durante l'utilizzo del prodotto, contattare
immediatamente il medico di fiducia.
DA- Forsigtig: Össur produkter og -komponenter er udviklet og afprøvet i henhold til ISO 10328 standarden. Kompatibilitet og
overensstemmelse med denne standard opnås kun, når Össur produkter og -komponenter anvendes med andre anbefalede
Össur komponenter eller andre godkendte komponenter. Hvis der når som helst konstateres en usædvanlig bevægelse eller
slitage af produktet i en strukturel del af protesen, skal patienten instrueres til omgående at holde op med at anvende den
pågældende protese og kontakte den behandlende kliniske specialist. Forsigtig: Dette produkt er beregnet og afprøvet til at
blive brugt af én patient. Det frarådes at bruge produktet til flere patienter. Kontakt din fysioterapeut eller læge, hvis der opstår
problemer i forbindelse med anvendelsen af dette produkt.
SV- Var försiktig! Össur-produkter och -komponenter har konstruerats och testats så att de uppfyller kraven i ISO 10328. Kraven
i denna standard uppfylls endast när Össur-produkter och –komponenter används med andra rekommenderade Össur-
produkter eller andra godkända komponenter. Patienten ska instrueras att omedelbart avbryta användningen av produkten och
rådgöra med sin kliniska specialist om han/hon upptäcker en ovanlig rörelse eller slitage på någon av protesens
konstruktionsdelar. Var försiktig: Produkten har utformats och testats baserat på användning av en enskild patient och
rekommenderas inte för användning av flera patienter. Om det skulle uppstå problem vid användning av produkten ska du
omedelbart kontakta din läkare.
NL- Opgelet: Össur producten en onderdelen zijn ontworpen en getest volgens ISO 10328. Compatibiliteit en naleving van
deze norm wordt alleen verkregen wanneer Össur producten en onderdelen met andere aanbevolen Össur producten of
goedgekeurde onderdelen worden gebruikt. Als de patiënt abnormale beweging of slijtage van een structureel onderdeel van de
prothese ontdekt, moet hij/zij het gebruik van het product onmiddellijk staken en contact opnemen met zijn/haar klinisch
specialist. Dit product is ontworpen en getest voor eenmalig gebruik. Hergebruik van dit product wordt afgeraden. Neem bij
problemen met dit product contact op met uw medische zorgverlener.
PT- Atenção: Os produtos e componentes da Össur são fabricados e testados de acordo com as normas ISO 10328. A
compatibilidade e a conformidade com estas normas apenas são alcançadas se os produtos e componentes da Össur forem
utilizados com outras peças recomendadas ou autorizadas pela Össur. Caso seja detectado um movimento pouco habitual ou
desgaste do produto na estrutura de uma prótese em qualquer momento, o paciente deve ser instruído a suspender de
imediato a utilização do dispositivo e consultar o seu especialista clínico. Este produto foi fabricado e testado com base na
utilização por um único paciente e não está recomendado para utilização em múltiplos pacientes. Caso ocorra algum
problema com a utilização deste produto, entre imediatamente em contacto com o seu especialista clínico.
日本語 注意:オズール製品はISO10328に準拠するよう設計され、検査されています。この規格の適合性及び準拠性
は、オズール製品が他のオズール製品またはISO10328に準拠した製品と共に使用された場合にのみ有効です。装具の
構造部品に異常な動作や摩耗がみられたときはいつでも、装具の使用を直ちに中止し、かかりつけの医師や臨床専門
家に連絡するよう患者に指示してください。 本品は患者1人のみの使用を想定して設計ならびに試験されています。
複数の患者に使い回ししないようにしてください。本品の使用に伴って問題が発生したときは、直ちにかかりつけの
医師や医療従事者に連絡してください。
中文 – 注意: Össur 产品和部件系依据 ISO 10328 标准设计和测试。Össur 产品和部件只有在与推荐的 Össur 部件或
经过认可的部件一起使用时才能保证与此标准兼容,并符合此标准的要求。 任何时候如果发现假体的结构部件出现不正
常的移位或磨损,应立即告知患者停止使用本设备并咨询其临床医生。本产品经过设计和测试,供单个患者使用,不推
荐用于多个患者。如果您在使用本产品时出现任何问题,请立即联系您的医生。

Werbung

loading