Herunterladen Diese Seite drucken

Comelit Smart Technische Anleitung Seite 18

Innensprechstelle
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Smart:

Werbung

IT
Programmazione diretta chiamata intercomunicante
Direct programming of intercom call
EN
Programmation directe appel intercommunicant
FR
Directe programmering van de intercomoproep
NL
Consente la programmazione delle chiamate intercomunicanti
IT
direttamente dai posti interni.
Fase 1: ingresso in programmazione
Operatore 1 e Operatore 2 eseguono le seguenti operazioni su 2
posti interni:
1. Impostare dip 1-2-3-4 di S2 in combinazione 1111
2. Premere il tasto 1e 2 per 3 sec.
»ll posto interno emette 1 tono.
»Il led rosso lampeggia.
»Il led blu di fonica si accende.
»Il posto interno entra in fonica.
»A questo punto i 2 operatori sono in comunicazione tra di loro.
Fase 2: programmazione chiamata intercomunicante
Operatore 1:
Preme il pulsante che vuole programmare per chiamare l'operatore 2
(es. 2).
»Il posto interno dell'operatore 1 emette un tono di conferma.
Operatore 2:
Preme il pulsante che vuole programmare per chiamare l'operatore 1
(es. 1).
»Il posto interno dell'operatore 2 emette un tono di conferma.
Operatore 1/Operatore 2:
Preme il tasto
.
»Il led blu di fonica si spegne.
»La programmazione dei 2 posti interni è così ultimata.
Fase 3: programmazione di altri posti interni
Operatore 1/Operatore 2:
1.
comunicazione.
2.
N.B.
la fase di programmazione.
EN
Step 1: enter programming mode
Operator 1 and Operator 2 carry out the following procedures
on 2 internal units:
1.
2. Press and hold buttons 1 and 2 for 3 sec.
»The internal unit emits 1 tone.
»The red LED flashes.
»The blue audio LED lights up.
»The internal unit enters audio mode.
»At this point the 2 operators will be communicating with each
other.
Step 2: intercom call programming
Operator 1:
»The internal unit manned by operator 1 emits a confirmation tone.
Operator 2:
»The internal unit manned by operator 2 emits a confirmation tone.
Operator 1/Operator 2:
Press the button
.
»The blue audio LED switches off.
»Programming of the 2 internal units is now complete.
Step 3: programming other internal units
Operator 1/Operator 2:
1.
begin communication.
2.
18
DE
Direkte Programmierung des Internrufs
Programación directa de la llamada intercomunicante
ES
Programação directa da chamada de intercomunicação
PT
NOTE
Permet la programmation des appels intercommunicants directement
FR
Phase 1 : entrée en programmation
L'opérateur 1 et l'opérateur 2 effectuent les opérations suivantes
sur 2 postes intérieurs :
1. Configurer DIP 1-2-3-4 de S2 en combinaison 1111
2. Appuyer 3 secondes sur les touches 1 et 2
»Le poste intérieur émet 1 tonalité.
»La Led rouge clignote.
»La Led bleue de phonie s'allume.
____
»Le poste intérieur se met en phonie.
»À ce stade, les 2 opérateurs sont en communication entre eux.
Phase 2 : programmation appel intercommunicant
Opérateur 1 :
Il appuie sur le bouton qu'il veut programmer pour appeler
2).
»Le poste intérieur de l'opérateur 1 émet une tonalité de confirmation.
Opérateur 2 :
Il appuie sur le bouton qu'il veut programmer pour appeler
»Le poste intérieur de l'opérateur 2 émet une tonalité de confirmation.
Opérateur 1/Opérateur 2 :
Appuie sur la touche
»La Led bleue de phonie s'éteint.
____
»La programmation des 2 postes intérieurs est terminée.
Phase 3 : Programmation d'autres postes intérieurs
Opérateur 1/Opérateur 2 :
1.
en communication.
2.
REMARQUE
programmation.
NL
Fase 1: toegang tot programmering
Operator 1 en Operator 2 voeren dezelfde handelingen uit op 2
binnentoestellen:
1.
2. Druk op de knop 1 en 2 gedurende 3 sec.
»Er komt 1 toon uit het binnentoestel.
»De rode led knippert.
____
»De blauwe audioled gaat branden.
»Het binnentoestel gaat in audioverbinding.
»Nu kunnen de 2 operators met elkaar communiceren.
2).
Fase 2: programmering intercomoproep
Operator 1:
roepen (bv. 2).
»Er komt een bevestigingstoon uit het binnentoestel van operator 1.
Operator 2:
roepen (bv. 1)
»Er komt een bevestigingstoon uit het binnentoestel van operator 2.
____
Operator 1/Operator 2:
drukt op de knop
»De blauwe audioled gaat uit.
»Zo is de programmering van de 2 binnentoestellen voltooid.
.
.
____
____
____

Werbung

loading