Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Clatronic MC 1020 DVD Bedienungsanleitung
Clatronic MC 1020 DVD Bedienungsanleitung

Clatronic MC 1020 DVD Bedienungsanleitung

Dvd/radio/kassetten-player
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
R
Bedienungsanleitung
DVD/RADIO/KASSETTEN-PLAYER
MC 1020 DVD
Lesen Sie diese Anleitung vollständig, bevor Sie das Gerät anschließ en, benutzen oder seine Einstellungen anpassen.
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Clatronic MC 1020 DVD

  • Seite 1 Bedienungsanleitung DVD/RADIO/KASSETTEN-PLAYER MC 1020 DVD Lesen Sie diese Anleitung vollständig, bevor Sie das Gerät anschließ en, benutzen oder seine Einstellungen anpassen. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
  • Seite 2 Bitte beachten Sie: CAUTION Der DVD/VIDEO CD/CD-Spieler ist ein Class ! Laserprodukt. Das Gerät enthält einen sicht- Warnung: Vermeiden Sie die Gefahr für elektrische baren Laser – dieser kann gefährlich werden Stösse indem das Kabinett nie geöffnet wird. Die Teile bei unsachgemässer Hantierung.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Fortgeschrittene Funktionen: Inbetriebnahme: Sicherheitsinformationen ............1 Wiedergabe programmieren ..........17 Wiederholfunktion Repeat ............18 Merkmale ..................3 Repeat/Wiederholen sehen (hören) ........18 Sicherheitsmaßnahmen ............4 Wiederholfunktion Repeat A-B ..........18 Bedienelemente ..............5, 6 Untertitelsprache wechseln (nur DVD) ........19 Gerät anschließ en – Standard ..........7, 8 Sprache wechseln (DVD, Video-CD) ........19 Anschließen –...
  • Seite 4: Merkmale

    Liebe Kunden Vielen Dank, dass Sie diesen DVD/VD/CD-Player erworben haben. Wir empfehlen Ihnen dringlich, diese Bedienungsanleitung zu lesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise. Merkmale HERVORRAGENDE BILD- UND TONQUALITÄ T GRAFISCHE BENUTZEROBERFLÄ CHE Durch Drücken der Taste DISPLAY Ihrer Fernbedienung l 96 kHz/24 Bit Audio Digital-Analog-Umwandler können Informationen zum Gerät und zur eingelegten Disc Dieses Gerät kann 96 KHz/24 Bit lineare PCM-Signale...
  • Seite 5: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaß nahmen Bitte lesen Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, bevor Sie diesen Player benutzen. Schutz des Netzkabels Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Fehlfunktionen des Gerätes zu vermeiden und um sich gegen elektrischen Schlag, Feuer oder Verletzungen zu schützen. Fassen Sie das Netzkabel am Stecker an, wenn Sie das Netzkabel an eine Stromquelle anschließ en bzw. das Kabel vom Strom trennen.
  • Seite 6: Bedienelemente

    Bedienelemente DVD-Player 2423 16. Schalter Band -Radio-Frequenzband AM(MW) oder FM (UKW) 1. Taste POWER -Drücken Sie diese Taste, um das Gerät auf ON auswählen (AN) oder OFF (AUS) zu schalten. Diese Taste muss sich in der 17. Taste Volume Down -Niedrigere Lautstärke ON-Position befinden, damit die Fernbedienung benutzt werden 18.
  • Seite 7: Fernbedienung

    Bedienelemente Fernbedienung 1. Taste POWER -Drücken Sie diese Taste, um das Gerät auf 34. Taste VOLUME – -Lautstärke niedriger setzen Standby ON oder OFF zu schalten (Die Power-Taste des DVD- 35. Taste TITLE -Titel abspielen (DVD) oder zum Hauptmenü der Players muss sich in der ON-Position befinden) VCD zurückkehren 2.
  • Seite 8: Gerät Anschließ En - Standard

    Gerät Anschließ en – Standard Es wird empfohlen, dieses Gerät an einen Multi-System-Fernseher anzuschließ en. Stellen Sie sicher, dass sowohl dieses Gerät als auch andere Komponenten entweder in den Standby-Modus oder auf „Aus” gestellt worden sind. Ziehen Sie danach die entsprechenden Netzstecker und beginnen Sie erst dann mit dem Anschließ...
  • Seite 9: Anschluß An Einen Fernseher Oder An Einen Monitor Mit Scart Video Buchse

    Gerät Anschließ en – Standard Anschluß an einen Fernseher oder an einen Monitor mit Scart Video Buchse Fernseher Zur Steckverbindung S-Video Input SCART AV Scart-Kabel Kabel S-Video S-Video-Anschluß Um schärfere Bilder zu erhalten, trennt der S-Video-Anschluss trennt Farbe von Helligkeit, bevor diese auf den Bildschirm übertragen werden.
  • Seite 10: Anschließen - Optionale Audioverbindungen

    Anschließ en – Optionale Audioverbindungen Anschließ en eines Dolby Digital-Dekoders (AC-3/DTS) Wenn DVDs, die mit Dolby Digital/DTS aufgenommen wurden, abgespielt werden, wird der Dolby Digital/DTS Bit- Datenfluss über die OPTISCHE Digital Audio-Verbindung des Gerätes oder über die KOAXIALE Digital Audio-Verbindung wiedergegeben.
  • Seite 11 Anschließ en – Optionale Audioverbindungen Anmerkungen zum Anschluss eines optischen digitalen Audiokabels (optional) l Entfernen Sie die Staubschutzkappe von der optischen Digital Audio-Steckverbindung und stecken Sie das Kabel fest ein, so dass Kabel und Stecker korrekt miteinander verbunden sind. l Bewahren Sie die Staubschutzkappe gut auf; setzen Sie die Staubschutzkappe wieder auf, wenn Sie den Stecker nicht benutzen.
  • Seite 12: Benutzung Der Fernbedienung Vorbereiten

    Benutzung der Fernbedienung vorbereiten Batterien einsetzen Setzen Sie die Batterien ein; achten Sie dabei auf die korrekte (+)/(-)-Polarität. Siehe Abbildung rechts. Lebensdauer der Batterien l Die Batterien sollten etwa ein Jahr lang benutzt werden können; dies ist allerdings abhängig davon, wie häufig und wofür die Fernbedienung benutzt wird.
  • Seite 13: Grundbetrieb

    Vor der Nutzung von DVD/Video-CD/CD Die vom Hersteller voreingestellte Sprache des Bildschirm- Menüs ist Englisch. Falls Sie eine andere Menüsprache einstellen möchten, lesen Sie bitte den Abschnitt „Bildschirmanzeigen”. Die folgenden Beschreibungen basieren auf der englischen Spracheinstellung. Grundbetrieb Vorbereitungen Stellen Sie den Fernseher ein und wählen Sie den „Video”- Kanal aus.
  • Seite 14: Wiedergabe Beenden

    Wiedergabe beenden STOP drü cken Zu Ihrer Bequemlichkeit: Wenn die Wiedergabe gestoppt wird, merkt sich das Gerät die Stelle, an der auf STOP gedrückt wurde (Merkfunktion RESUME). Drücken Sie PLAY. Die Wiedergabe beginnt wieder an der gemerkten Stelle. Die gemerkte Position wird gelöscht, falls das DVD-Fach geöffnet oder falls STOP ein weiteres Mal gedrückt wird.
  • Seite 15: Zeitlupenwiedergabe (Dvd/Vcd)

    Zeitlupenwiedergabe (DVD/VCD) Fernbedienung: Drücken Sie während der Wiedergabe Taste SLOW l Wiedergabe bei halber (1/2) Geschwindigkeit nachdem die Taste einmal gedrückt wurde. Jeder Druck auf diese Taste vermindert die Wiedergabegeschwindigkeit (1/2, 1/ 4, 1/8, 1/16 der normalen Wiedergabegeschwindigkeit). l Taste PLAY drücken, um Disc wieder mit der normalen Geschwindigkeit abzuspielen.
  • Seite 16: Wiedergabe-Modus

    Kodak Foto-CD / JPEG-CD Bilder drehen/spiegeln l Falls eine Kodak Foto-CD eingelegt wird, beginnt die l Drücken Sie die OBERE Navigationstaste, um ein Bild Foto-Diashow automatisch. vertikal zu drehen. l Bei einer JPEG Foto-CD wählen Sie zuerst mit den l Drücken Sie die UNTERE Navigationstaste, um ein Bild Navigationstasten das Verzeichnis, welches Sie horizontal zu drehen.
  • Seite 17: Diashow-Effekte

    Foto-CD Diashow-Effekte Drücken Sie Taste PROGRAM, um einen der folgenden Effekte während des Einblendens neuer Bilder auszuwählen: Erscheinen von oben (Wischeffekt) Erscheinen von unten (Wischeffekt) Erscheinen von links (Wischeffekt) Erscheinen von rechts (Wischeffekt) Diagonal von oben links erscheinen (Wischeffekt) Diagonal von oben rechts erscheinen (Wischeffekt) Diagonal von unten links erscheinen (Wischeffekt) Diagonal von unten rechts erscheinen (Wischeffekt) Aus der Bildmitte heraus erscheinen (horizontal)
  • Seite 18: Bildschirmanzeigen

    Bildschirmanzeigen Drücken Sie während der Benutzung des Gerätes mehrmals Taste DISPLAY der Fernbedienung. Auf dem Bildschirm werden nacheinander diverse Informationen angezeigt und wieder ausgeblendet. TITLE ELAPSED TITLE REMAIN TT 02/03 CH 07/28 0:19:20 TT 02/03 CH 07/28 1:17:00 CHAPTER REMAIN CHAPTER ELAPSED TT 02/03 CH 07/28 0:01:34...
  • Seite 19: Wiederholfunktion Repeat

    Wiederholfunktion Repeat Repeat/Wiederholen sehen (hö ren) Drücken Sie während der Wiedergabe Taste REPEAT 1/ALL und drücken Sie mehrmals Taste ENTER; es wird ein Kapitel/Titel DVD) bzw. ein Track (VCD/CD) wiederholt. CHAPTER Kapitel wiederholen TITLE Titel wiederholen Taste REPEAT Taste REPEAT 1/ALL Alles wiederholen Taste ENTER...
  • Seite 20: Untertitelsprache Wechseln (Nur Dvd)

    Untertitelsprache wechseln (nur DVD) Es ist möglich, eine andere Untertitelsprache als die in den Grundeinstellungen eingegebene Sprache auszuwählen. (Dies ist nur bei Discs möglich, bei denen mehrere Sprachen aufgenommen wurden) 1. Drücken Sie während der Wiedergabe Taste SUBTITLE; am Bildschirm wird die aktuelle Sprache eingeblendet. 2.
  • Seite 21: Verschiedene Blickwinkel Auswählen (Nur Dvd)

    Verschiedene Blickwinkel auswählen (nur DVD) Einige DVDs bieten die Möglichkeit, eine Szene aus verschiedenen Blickwinkeln zu betrachten. Diese Szenen können mit der Taste ANGLE angesehen werden. l Drücken Sie während der Wiedergabe Taste ANGLE; die Anzahl der erhältlichen Blickwinkel wird am Bildschirm angezeigt.
  • Seite 22: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen l Im Grundeinstellungs-Menü vorgenommene Einstellungen bleiben gespeichert, bis die Daten geändert werden; das Gerät kann somit immer zu denselben Bedingungen arbeiten. l Einstellungen bleiben gespeichert, bis die Daten geändert werden, selbst wenn das Gerät in den Standby- Modus gestellt wird. Grundeinstellungen - ü...
  • Seite 23 Grundeinstellungen 2. Audio Setup / Audio-Einstellungen 4. Preference Setup / Benutzerdefinierte Einstellungen Beim ersten Anschalten des Gerätes – Taste Power an der Audio Setup Page Gerätevorderseite drücken – bitte Taste Setup drücken (keine Disc Speaker Setup einlegen). Mit den Navigationstasten gelangen Sie auf die „Prefer- SPDIF Setup ence Page”.
  • Seite 24: Radio-/Kassettenbetrieb

    Radio- und Kassettenbetrieb RADIOBETRIEB WICHTIGER HINWEIS ZU KASSETTEN Schließen Sie das Gerät an eine Stromquelle an. Drücken Sie l Nach einiger Zeit, insbesondere bei Benutzung von Taste POWER ON/OFF, um das Gerät anzustellen. Die Standby- preisgünstigen Kassetten, kann die Wiedergabequalität Anzeige leuchtet, wenn das Gerät mit der Fernbedienung sinken.
  • Seite 25: Kassetten-Aufnahmen

    Kassetten-Aufnahmen l Ö ffnen Sie das Kassettenfach durch Drücken der Taste ANMERKUNG: Wenn Sie nach dem Beenden der Aufnahme CASSETTE STOP/EJECT (in einigen Fällen müssen Sie die Kassette abhören möchten, drücken Sie zuerst Taste die Taste CASSETTE STOP/EJECT zweimal drücken, da Stop/Eject.
  • Seite 26: Erklärung Von Begriffen

    Erklärung von Begriffen Hinweis zum DVD/CD Betrieb Blickwinkel Einige DVDs wurden so produziert, dass eine Szene gleichzeitig aus mehreren Blickwinkeln gefilmt wurde (von vorne, von links, von rechts, usw.). Die Taste ANGLE kann bei Beim Betrieb des DVD/CD Laufwerkes wird zur Kühlung ein solchen Discs benutzt werden, um diese Szenen aus Lüfter benötigt.
  • Seite 27: Spezifikationen

    Spezifikationen ALLGEMEIN Frequenzbänder AM (MW) / FM (UKW) Wellenbereiche AM (MW) 540 – 1600 kHz FM (UKW) 88 – 108 MHz Eingangszubehör Mikrofon (600 Ohm) NENNLEISTUNG 3W x 2 (RMS) MUSIKLEISTUNG 250W (P.M.P.O.) Ausgangszubehör Lautsprecher (4 Ohm) Kopfhörer (16 - 68 Ohm) Energieversorgung Wechselstrom AC 230~, 50 Hz Wechselstrom AC 230~, 50 Hz...
  • Seite 28: Problembehebung

    Problembehebung Gehen Sie die einzelnen Punkte dieser Tabelle durch, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. Mit einigen einfachen Tests oder Neu-Einstellungen können Sie viele Probleme selber lösen. Lösung Problem Stecken Sie das Netzkabel korrekt in die Steckdose ein. Kein Strom Kondenswasser hat sich im Gerät angesetzt: warten Sie ein bis zwei Stunden, bis Keine Wiedergabe, obwohl Taste Play gedrückt sich das Kondenswasser verflüchtig hat.
  • Seite 29: Behandlung Und Wartung Der Discs

    Behandlung und Wartung der Discs Behandlung l Fassen Sie die Discs nur am Rand an, damit die Oberfläche nicht mit Fingerabdrücken beschmutzt wird. Fingerabdrücke, Schmutz und Kratzer können eine holperige Wiedergabe und Störgeräusche verursachen. l Beschriften Sie die bedruckte Seite der Disc nicht mit Kugelschreibern oder anderen Schreibprodukten. l Benutzen Sie keine Reinigungsspays, Benzin, Verdünner oder Flüssigkeit zum Verhindern von elektrostatischer Aufladung.
  • Seite 30: Service Für Unsere Unterhaltungselektronik

    Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpfl ichtig! Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff. Nach der Garantie Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden. 5..-05-MC 1020 DVD D s29 29 17.02.2004, 9:29:11 Uhr...
  • Seite 31 User Manual DVD/RADIO/CASSETTE Player Before attempting to connect, operate or adjust this player, please read these instructions completely. Please save this manual.
  • Seite 32: Safety Information

    Safety information CAUTION: CAUTION DVD/VIDED CD/CD PLAYER IS A CLASS 1 LASER PRODUCT. HOWEVER THIS DVD/VIDEO CD/CD PLAYER USES A VISIBLE LASER BEAM WHICH COULD CAUSE HAZARDOUS RADIATION EXPO- SURE IF DIRECTED. BE SURE TO OPERATE THE CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC DVD/VIDEO CD/CD PLAYER CORRECTLY AS IN- SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
  • Seite 33 Table of contents Getting Started: Advanced Operation: Safety information ..........30 Program play ............46 Features ..............32 Repeat play..............47 Repeat viewing(listening)........47 Precautions ............33 Control reference guide ........34,35 A-B repeat play............47 Basic connection ..........36,37 Changing subtitle language ....48 [DVD only] Changing audio soundtrack language Optional audio connections .......38 ,39 ............48 Remote control unit preparation ......40...
  • Seite 34: Features

    Dear Customers May we take this opportunity to thank you for purchasing this DVD/VCD/CD player. We strongly recommend that you carefully study the Operating Instructions before attempting to operate the player and that you note the listed precaution. Features GRAPHICAL USER INTERFACE SCREEN HIGH QUALITY SOUND AND PICTURE...
  • Seite 35: Precautions

    Precautions Please read these precautions before operating this player. Power Cord Protection To avoid any malfunctions of the player, and to protect against electric shock, fire or personal injury, please observe the following. Hold the plug firmly when connecting or disconnecting the AC power cord. Do not connect or disconnect the AC power cord when your hands are wet.
  • Seite 36: Control Reference Guide

    Control reference guide Main unit 2423 Tuning Control - adjust the knob to search the desired POWER button -press this button to power the player on or off state: This button must be on in order to be station. able to use the remote control. Tuning indicator - indicate the frequency of current DVD PLAY/PAUSE button...
  • Seite 37: Remote Control Unit

    Control reference guide Remote control unit POWER button - Press this button to set the player to PREV button -Press this button, the scene will skip to the standby on or off state (if the main power of the set is on) PREVIOUS chapter or the track DISPLAY button -Press Display button continuously...
  • Seite 38: Basic Connection

    Basic connection It is recommended to connect a multi-system TV. Ensure that this player and other equipment to be connected are set to the standby mode or off and disconnect the AC power cords before commencing connection. Do not block ventilation holes of any of the equipment and arrange them so that air can circulate freely. Read through the instructions before connecting other equipment.
  • Seite 39: Connecting To Audio Equipment

    Basic connection Connecting to a TV set or monitor with Scart video output connectors TV set monitor To S-video input SCART AV connector Scart Cable S-video cable S-video output connectors The S (separate) video output connector separates the color (C) and luminance (Y) signals before transmitting them to the TV set in order to achieve a sharper picture.
  • Seite 40: Optional Audio Connections

    Optional audio connections Connecting to a decoder with Dolby Digital (AC-3/DTS) processing When DVD recorded in Dolby Digital/DTS are played, Dolby digital/DTS bitstream is output from the player's OPTICAL digital audio output connector or COAXIAL digital audio output connector. When the player is connected to a Dolby Digital/DTS decoder , you can enjoy theater-quality audio in your home.
  • Seite 41 Optional audio connections Notes when connecting the optical digital audio cable (optional) Remove the dust protection cap from the optical digital audio output and connect the cable firmly so that the configurations of both the cable and the connector match. Keep the dust protection cap and to protect against dust, always reattach the cap when not using the connector.
  • Seite 42: Remote Control Unit Preparation

    Remote control unit preparation Battery installation Insert the batteries while observing the correct (+) and (-) polarities as illustrated at right. Service life of batteries The batteries normally last for about one year although this depends on how often, and for what operations, the remote control unit is used.
  • Seite 43: Basic Play

    Before enjoying DVD/Video CD/CD The On-Screen menu language of your player has been factory pre-set to English. If you would like to change the menu language to other language, please refer to "Selecting language of On-Screen Display menu". In the explanation given below it is assumed that English has been selected as the menu language.
  • Seite 44: Stopping Play

    Stopping play Press STOP For your convenience: When player is stopped, the player records the point where Stop was pressed(RESUME function).Press PLAY again.Playback will resume from this point. When the tray is opened or STOP is pressed again, the RESUME will be cleared.
  • Seite 45: Slow-Motion Play [Dvd/Vcd]

    Slow-motion play (DVD/VCD) On the remote control unit Press SLOW button during playback. Plays the disc at a 1/2 of normal speed at first. Each time The play speed will be reduced(1/2,1/4,1/8,1/16). Press PLAY button, normal play will resume. POWER POWER DIGEST DIGEST...
  • Seite 46: Kodak Picture Cd / Jpeg Cd

    Kodak Picture CD / JPEG CD Flipping pictures If Kodak Picture CD is inserted, slide show is begins Press UP navigation button to flip the picture vertically. automatically. Press DOWN navigation button to flip the picture horizontally. For JPEG picture CD, select the folder you want to play by the navigation buttons and press ENTER button to confirm.
  • Seite 47: Slide Show Effects

    Picture CD Slide show effects Press PROGRAM button to select one of the effects when changing from one picture to another: WIPE TOP WIPE BOTTOM WIPE LEFT WIPE RIGHT DIAGONAL WIPE LEFT TOP DIAGONAL WIPE RIGHT TOP POWER POWER DIAGONAL WIPE LEFT BOTTOM DIGEST DIGEST TV SYS...
  • Seite 48: On Screen Display Information

    ON Screen display information When the player is under operation, press DISPLAY button continuously on the remote control, the screen will display sequently parts of information, all information and clear information.. TITLE REMAIN TITLE ELAPSED TT 02/03 CH 07/28 0:19:20 TT 02/03 CH 07/28 1:17:00 POWER...
  • Seite 49: Repeat Play

    Repeat play Repeat viewing(listening) Press REPEAT 1/ALL button and continually press ENTER button during play, it will repeat play one chapter or one title (For DVD disc), or repeat play track (for VCD/CD). DVD DISC CHAPTER Repeat chapter POWER POWER DIGEST DIGEST TV SYS...
  • Seite 50: Changing Subtitle Language

    Changing subtitle language (DVD only) It is possible to change the subtitle language to a different language from the one selected at the initial settings.( This operation works only with discs on which multiple subtitle languages are recorded) 1. Press SUBTITLE button during play, the screen will dis- play the current language.
  • Seite 51: Viewing From Different Angle

    Viewing from different angle (DVD only) Some DVDs may contain scenes which have been shot simultaneously from a number of different angles. For these discs, the same scene can be views from each of these different angles using the ANGLE button. Press ANGLE during play, number of angle being...
  • Seite 52: Initial Settings

    Initial Settings Once the initial programming is entered it is retained in memory until changed, the player can always be operated under the same conditions. The settings will be retained in the memory until the settings are changed even after setting the player to the standby mode.
  • Seite 53: Initial Setting

    Initial Setting 4. Preference setup 2. Audio setup The first Power on this set by press power button on the Audio Setup Page front plane without placing any disc on this tray, press Speaker Setup setup button, then you can enter the Preference Page by SPDIF Setup pressing navigate button .
  • Seite 54: Radio And Cassette Operations

    Radio and cassette operations Use of C-120 (120 minutes) cassette is not TO PLAY THE RADIO recommended. The extreme thinness of this tape may Connect the unit to the power source. Press POWER result in breakage or other failures. ON/OFF button to turn on the unit. The Power STAND This unit is not designed for CrO2 , Fe-Cr or METAL tape BY INDICATOR will be steady on when the use.
  • Seite 55: Record Options

    Record options Open the cassette door by pressing the CASSETTE recording process will automatically stop at the end of the STOP/EJECT button (in some cases, you may have tape. to press the CASSETTE STOP/EJECT button twice - To stop the recording manually, press the Cassette since this button has combined functions).
  • Seite 56: Definition Of Terms

    Definition of terms Angle Recorded onto some DVD discs are scenes which have been simultaneously shot from a number of different angles (the same scene is shot from the front, from the left side, from the right side, etc.). With such discs, the ANGLE button can be used to view the scene from different angles.
  • Seite 57: Specifications

    Signal system: NTSC/PAL/MULTI Specifications Discs played: (1) DVD-VIDEO disc 12 cm single-sided, single-layer GENERAL 12 cm single-sided, dual-layer 12 cm double-sided, single-layer Receiving bands...... AM/FM 8 cm single-sided, single-layer 8 cm single-sided, dual-layer Tuning range......AM 540~1600 8 cm double-sided, single-layer FM 88~108 Input equipment......Microphone (600 Ohm) (2) Compact disc (VIDEO CD)
  • Seite 58: Troubleshooting

    Troubleshooting Before requesting service for this player, check the chart below for a possible cause of the problem you are experiencing. Some simple checks or a adjustment on your part may eliminate the problem and restore proper operation. Symptom(Common) Remedy Insert the AC power plug securely into the power outlet.
  • Seite 59: Disc Handling And Maintenance

    Disc handling and maintenance Handling precautions Hold the disc by the edges so the surface will not be soiled with finger prints. Finger prints,dirt and scratche can cause skipping and distortion. Do not write on the label side with aball-point pen or other writing utensils. Do not use record cleaning sprays,benzine,thinner,static electricity prevention liquid sor bend the disc.
  • Seite 60: After The Expiry Of The Guarantee

    After the expiry of the guarantee After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs. 5..-05-MC 1020 DVD GB s58 58 17.02.2004, 9:29:36 Uhr...
  • Seite 61 Gebruiksaanwijzing DVD/RADIO/CASSETTESPELER MC 1020 DVD Gelieve deze handleiding volledig te lezen vooraleer u het toestel aansluit, gebruikt of de instellingen van het apparaat aanpast. Bewaar deze handleiding zorgvuldig. 5..-05-MC 1020 DVD NL 59 17.02.2004, 9:30:05 Uhr...
  • Seite 62: Gelieve In Acht Te Nemen

    Dit apparaat bevat een laser – gelieve niet in de Het bliksemsymbool met de driehoek laser te kijken wanneer het apparaat geopend is. waarschuwt de verbruiker voor elektrische spanning. Ventilatie: De ventilatieopeningen van het apparaat mogen niet afgedekt worden. 5..-05-MC 1020 DVD NL 60 17.02.2004, 9:30:05 Uhr...
  • Seite 63 Beelden roteren ............74 Behandeling en onderhoud van de disks....87 Beelden draaien/spiegelen......... 74 Garantie..............88 Beelden verkleinen/vergroten........74 Diashow-effecten ............75 Video-CD’s met inhoudsopgave afspelen ....75 KARAOKE-functie ............ 75 Beeldschermdisplays..........76 5..-05-MC 1020 DVD NL 61 17.02.2004, 9:30:06 Uhr...
  • Seite 64: Kenmerken

    DVD’s bekijken. kunnen produceren. ONDERSTEUNDE DISKFORMATEN Dit apparaat kan disks van de systemen PAL en NTSC De speler kan disks afspelen, die als volgt gekenmerkt weergeven. zijn: 5..-05-MC 1020 DVD NL 62 17.02.2004, 9:30:07 Uhr...
  • Seite 65: Voorzorgsmaatregelen

    Plaats het apparaat in de modus “Stand-by” indien u modus “Stand-by” terwijl u televisieprogramma’s het apparaat niet gebruikt. bekijkt. Indien u het apparaat gedurende een langere tijd niet gebruikt, dient de netstekker uitgetrokken te worden. 5..-05-MC 1020 DVD NL 63 17.02.2004, 9:30:07 Uhr...
  • Seite 66: Bedieningselementen

    14. Contactvoetje MIC Mixing – Aansluiten van de microfoon 31. PUSH – Indrukken om het vak te sluiten 15. Regelaar MIC Volume – Instellen van het volume van de 32. DVD-vak – Bovenzijde van de DVD-speler microfoon 5..-05-MC 1020 DVD NL 64 17.02.2004, 9:30:08 Uhr...
  • Seite 67 31. Toets PREV – Druk de toets in om naar het vorige hoofdstuk of naar de vorige titel te springen 32. Toets VOLUME + – Volume hoger zetten 33. Toets AUDIO – Klankkanaal/taal selecteren. 34. Toets VOLUME - – Volume lager zetten 5..-05-MC 1020 DVD NL 65 17.02.2004, 9:30:08 Uhr...
  • Seite 68: Apparaat Aansluiten - Standaard

    Naar de steekverbinding “Audio” (rood, wit) Video-/audiokabel Spanningsomschakelaar (optioneel) Aansluiten op een mono televisietoestel Televisietoestel Video-/audiokabel Naar de steekverbinding “Video Input” (geel) Naar de steekverbinding “Audio” (rood, wit) (wordt op de volgende pagina vervolg) 5..-05-MC 1020 DVD NL 66 17.02.2004, 9:30:09 Uhr...
  • Seite 69 S-Video verenigbaar is; u krijgt daardoor de best televisietoestel te raadplegen. mogelijke beeldschermkwaliteit. Aansluiting op audiobronnen Audiocomponent Televisietoestel Audiokabel (CVBS, S-Video kabel Naar de steekverbinding “Audio Input” (rood, wit) of videokabel) Audiokabel 5..-05-MC 1020 DVD NL 67 17.02.2004, 9:30:10 Uhr...
  • Seite 70: Aansluiten - Optionele Audioverbindingen

    Voor een coaxiale digitale audiosteekverbinding Met Dolby Digital verenigbare decoder of versterker (AC-3/DTS) (Alle onderdelen afzonderlijk verkrijgbaar) Luidspreker (midden) Frontluidspreker (Links) Frontluidspreker (Rechts) Subwoofer Surround-luidsprekers Surroundluidsprekers (Rechts) (Links) (wordt op de volgende pagina vervolgd) 5..-05-MC 1020 DVD NL 68 17.02.2004, 9:30:10 Uhr...
  • Seite 71 • Indien u een Dolby Pro Logic Surrounddecoder hebt, komt u tot de beste resultaten met DVD’s, die van .5.1-kanaal Dolby Digital Sound voorzien zijn en met DVD’s, die het symbool “Dolby Surround” dragen. 5..-05-MC 1020 DVD NL 69 17.02.2004, 9:30:11 Uhr...
  • Seite 72: Gebruik Van De Afstandsbediening Voorbereiden

    1 Microfoon aansluiten. Sluit een microfoon op het contactvoetje MIC aan. 2 Stel de microfoon op het gewenste volume (MIC volume) in. 3 Hoofdtelefoon aansluiten Sluit een hoofdtelefoon op het contactvoetje PHONE aan. 5..-05-MC 1020 DVD NL 70 17.02.2004, 9:30:11 Uhr...
  • Seite 73: Basiswerking

    PREV soms niet gebruikt worden. 7. Druk de toets TITLE of de toets MENU in (afhankelijk van de respectievelijke DVD) indien u de weergave beëindigt en naar het beeldschermmenu wenst terug te keren. 5..-05-MC 1020 DVD NL 71 17.02.2004, 9:30:12 Uhr...
  • Seite 74: Weergave Beïindigen

    Telkens wanneer er nog eens op deze toets gedrukt wordt, schakelt u één beeld verder. Toets PLAY indrukken om de disk opnieuw met een normale snelheid af te spelen. 5..-05-MC 1020 DVD NL 72 26.02.2004, 10:01:19 Uhr...
  • Seite 75: Slowmotionweergave (Dvd/Vcd)

    Willekeurige weergave non-stop. • SINGLE: slechts één bestand wordt afgespeeld. • REPEAT ONE: herhaalfunctie voor één bestand • REPEAT FOLDER: herhaalfunctie voor alle bestanden van het register Opmerking: enkele van deze modi zijn optioneel. 5..-05-MC 1020 DVD NL 73 17.02.2004, 9:30:12 Uhr...
  • Seite 76: Weergavenmodus

    • Druk de LINKSE navigatietoets in om een beeld tegen de richting van de wijzers van een klok in te kantelen. (wordt op de volgende pagina vervolgd) 5..-05-MC 1020 DVD NL 74 17.02.2004, 9:30:13 Uhr...
  • Seite 77: Diashow-Effecten

    Houd de microfoon daarom op voldoende afstand en richt de microfoon niet op de luidsprekers. Stel eventueel de gevoeligheid van de microfoon beter in. • Pas het volume met de volumeregelaars op het gewenste niveau in. 5..-05-MC 1020 DVD NL 75 17.02.2004, 9:30:14 Uhr...
  • Seite 78: Beeldschermdisplays

    4. Om geprogrammeerde titels te wissen, scrollt u met de navigatietoetsen naar de te wissen titel en drukt u de toets CLEAR op uw afstandsbediening in; de geselecteerde titel wordt gewist. 5..-05-MC 1020 DVD NL 76 17.02.2004, 9:30:14 Uhr...
  • Seite 79: Herhaalfunctie "Repeat

    (B). De herhaling van de passage van A naar B begint. 3. Druk de toets A-B REPEAT in om naar de gebruikelijke weergavenmodus over te schakelen. 5..-05-MC 1020 DVD NL 77 17.02.2004, 9:30:15 Uhr...
  • Seite 80: Taal Van De Ondertitels Wijzigen (Uitsluitend Dvd)

    Opmerking: wanneer het apparaat ingesteld wordt of wanneer de disk verwijderd wordt, speelt het apparaat de vooraf in de basisinstellingen ingestelde taal af. 5..-05-MC 1020 DVD NL 78 17.02.2004, 9:30:15 Uhr...
  • Seite 81: Zoeken Naar Bepaalde Scènes

    Titelnummer selecteren Functie Digest: DVD selecteren: Title Digest / Chapter Digest / Title Interval/ Chapter Interval VCD selecteren: Track Digest / Disc Interval / Track Interval om de gewenste scène te selecteren. 5..-05-MC 1020 DVD NL 79 17.02.2004, 9:30:16 Uhr...
  • Seite 82: Basisinstellingen

    1.4 SCREENSAVER Wanneer de DVD-speler langer dan 2 minuten niet gebruikt wordt, wordt de screen saver, een dwars over het beeldscherm bewegend DVD-logo, geactiveerd. Keuzemogelijkheden: functie screen saver actief Off: functie screen saver niet actief 5..-05-MC 1020 DVD NL 80 17.02.2004, 9:30:16 Uhr...
  • Seite 83: Door De Gebruiker Gedefi Nieerde Instellingen

    Nieuw wachtwoord in de regel „NEW PASSWORD” invoeren Nieuw wachtwoord nog een keer in de regel „CONFIRM PWD” invoeren Indien u uw wachtwoord vergeten bent, kunt u het wachtwoord van de fabrikant gebruiken: 1379 5..-05-MC 1020 DVD NL 81 17.02.2004, 9:30:17 Uhr...
  • Seite 84 Een uitgerekte band wordt met onregelmatige snelheid afgespeeld. Op een dergelijke cassette opgenomen gegevens kunnen daardoor vernietigd worden. • Gebruik uitsluitend cassettes van fabrikanten van bekende merken. (wordt op de volgende pagina vervolg) 5..-05-MC 1020 DVD NL 82 17.02.2004, 9:30:18 Uhr...
  • Seite 85 • Volg de aanwijzingen voor het gebruik van de radio. • Leg een cassette in het cassettevak. • Vind de plaats op de cassette, waar u met de opname wenst te beginnen: 5..-05-MC 1020 DVD NL 83 17.02.2004, 9:30:18 Uhr...
  • Seite 86: Toelichting Bij Begrippen

    Indien een DVD van meer dan één fi lm voorzien is, zijn deze fi lms doorlopend genummerd: titel 1, titel 2, enz. Tracknummer Deze nummers zijn aan individuele tracks op een video-CD/CD toegewezen en maken een snelle opsporing mogelijk. 5..-05-MC 1020 DVD NL 84 17.02.2004, 9:30:19 Uhr...
  • Seite 87: Specifi Caties

    Toonhoogteschommeling: 0,35%WRMS (JIS) (2) Compact Disc (VIDEO-CD) 12 cm-disk 8 cm-disk S-Video uitgang: Uitgangsniveau Y: 1 Vp-p (75 ohm) Uitgangsniveau: 0,286 Pp-p (75 ohm) Video-uitgang: 1 Vp-p Audio-uitgang: 2.0 Vrms (1 kHz, 0 dB) 5..-05-MC 1020 DVD NL 85 17.02.2004, 9:30:20 Uhr...
  • Seite 88: Oplossing Van Problemen

    Wachtwoord voor het kinderslot vergeten. Gelieve met uw specialist contact op te nemen. Probleem(video-CD) Oplossing Geen menudisplay Deze functie is uitsluitend bij Video-CD’s met playbackfunctie verkrijgbaar. 5..-05-MC 1020 DVD NL 86 17.02.2004, 9:30:20 Uhr...
  • Seite 89: Behandeling En Onderhoud Van De Disks

    Corporation plaatsvinden. Het is niet geoorloofd om de magnetische koppen gedrenkt wordt. bescherming van het auteursrecht te negeren. • Laat de vloeistof gedurende ongeveer 10 seconden opdrogen vooraleer u de cassette opnieuw afspeelt. 5..-05-MC 1020 DVD NL 87 17.02.2004, 9:30:21 Uhr...
  • Seite 90: Garantie

    Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen. Na de garantieperiode Na afl oop van de garantieperiode kunnen reparaties tegen berekening worden uitgevoerd door de betreffende vakhandelaar of de technische dienst. 5..-05-MC 1020 DVD NL 88 17.02.2004, 9:30:22 Uhr...
  • Seite 91 Istruzioni d‘uso DVD/RADIO/REGISTRATORE MC 1020 DVD Leggere per intero queste istruzioni d’uso prima di collegare l’apparecchio, usarlo o adeguare le sue impostazioni. Conservare con cura queste istruzioni d’uso. 5..-05-MC 1020 DVD I 89 23.02.2004, 8:25:37 Uhr...
  • Seite 92: Note Sulla Sicurezza

    Questo apparecchio contiene un laser – non Il simbolo del triangolo con il lampo mette in guardare nel laser quando l’apparecchio è aperto. guardia l’utente dalla tensione elettrica. Ventilazione: Non coprire le aperture per la ventilazione dell’apparecchio. 5..-05-MC 1020 DVD I 90 23.02.2004, 8:25:38 Uhr...
  • Seite 93 Garanzia ..............118 Ruotare immagini ............. 104 Ruotare/rifl ettere immagini ........104 Ridurre/ingrandire immagini ........104 Effetti proiezione diapositive ........105 Riprodurre Video-CD con indice ......105 Funzione KARAOKE ..........105 Schermate............... 106 5..-05-MC 1020 DVD I 91 23.02.2004, 8:25:39 Uhr...
  • Seite 94: Caratteristiche

    Consente di impedire che i bambini guardino DVD non di colore brillante. adatti alla loro fascia d’età. Questo apparecchio può riprodurre dischi dei sistemi FORMATI SUPPORTO DISCHI PAL e NTSC. Il lettore può riprodurre dischi contrassegnati con questi simboli: 5..-05-MC 1020 DVD I 92 23.02.2004, 8:25:39 Uhr...
  • Seite 95: Precauzioni

    Stand by. Mancato uso dell’apparecchio Quando l’apparecchio non è in uso metterlo nella modalità Stand by. Se l’apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo staccare la spina. 5..-05-MC 1020 DVD I 93 23.02.2004, 8:25:40 Uhr...
  • Seite 96: Comandi

    30. DVD OPEN – aprire. 15. Regolatore MIC Volume – Impostazione del volume del microfo- 31. PUSH – premere per chiudere il vano 32. Vano DVD – Lato superiore del lettore DVD 5..-05-MC 1020 DVD I 94 23.02.2004, 8:25:40 Uhr...
  • Seite 97 33. Tasto AUDIO – Per selezionare il canale audio / la lingua. 34. Tasto VOLUME - – Abbassare il volume 35. Tasto TITLE – Riprodurre un titolo (DVD) o ritornare al menu principale del VCD. 5..-05-MC 1020 DVD I 95 23.02.2004, 8:25:41 Uhr...
  • Seite 98: Collegamento Standard Dell'apparecchio

    Cambiatensione (optional) Collegamento ad un televisore mono Televisore Cavo video / audio Per il collegamento a spina video Input (giallo) Per il collegamento a spina audio (rosso, bianco) (continua nella pagina successiva) 5..-05-MC 1020 DVD I 96 23.02.2004, 8:25:42 Uhr...
  • Seite 99 Collegamento a sorgenti acustiche Componenti audio Televisore Cavo audio (CVBS, cavo S-Video Per il collegamento a spina audio (rosso, bianco) o cavo video) Cavo audio 5..-05-MC 1020 DVD I 97 23.02.2004, 8:25:42 Uhr...
  • Seite 100: Collegamento - Collegamenti Audio Opzionali

    Decoder che supporta Dolby Digital o amplifi catore (AC-3/DTS) (Tutti i pezzi sono disponibili separatamente) Altoparlante (centrale) Altoparlante anteriore (sin.) Altoparlante anteriore (ds.) Subwoofer Altoparlante Surround Altoparlante Surround (ds.) (sin.) (continua nella pagina successiva) 5..-05-MC 1020 DVD I 98 23.02.2004, 8:25:43 Uhr...
  • Seite 101 • Se avete un decoder „Dolby Pro Logic Surround“, otterrete i risultati migliori con DVD dotati di „5.1- Channel Dolby Digital Sound“ e con DVD che porta- no il simbolo „Dolby Surround“. 5..-05-MC 1020 DVD I 99 23.02.2004, 8:25:43 Uhr...
  • Seite 102: Preparare L'utilizzo Del Telecomando

    Collegare microfono e cuffi e C 1 Collegare il microfono. Collegare un microfono alla presa MIC. 2 Impostare il microfono sul volume desiderato (Volume MIC). 3 Collegare le cuffi e Collegare le cuffi e alla presa PHONE. 5..-05-MC 1020 DVD I 100 23.02.2004, 8:25:44 Uhr...
  • Seite 103: Operazioni Di Base

    DVD, talora non è possibile utilizzare i tasti NEXT e PREV. 7. Premere il tasto TITLE o il tasto MENU (a seconda del corrispettivo DVD), se si desidera porre termine alla riproduzione e tornare al menu dello schermo. 5..-05-MC 1020 DVD I 101 23.02.2004, 8:25:44 Uhr...
  • Seite 104: Terminare La Riproduzione

    Premere il tasto PAUSE durante la riproduzione; la riproduzione viene interrotta; ogni volta che si preme di nuovo questo tasto si passa all’immagine successiva. Premere il tasto PLAY per riprodurre di nuovo il disco a velocità normale. 5..-05-MC 1020 DVD I 102 26.02.2004, 10:02:33 Uhr...
  • Seite 105: Riproduzione Al Rallentatore (Dvd/Vcd)

    • REPEAT ONE – Funzione di ripetizione per un fi le • REPEAT FOLDER – Funzione di ripetizione per tutti i fi le della directory. Nota: Alcuni di questi modi sono opzionali. 5..-05-MC 1020 DVD I 103 23.02.2004, 8:25:45 Uhr...
  • Seite 106: Foto-Cd

    Ruotare immagini • Premere il tasto di navigazione DESTRO per ruotare un’immagine in senso orario. • Premere il tasto di navigazione SINISTRO per ruota- re un’immagine in senso antiorario. (continua nella pagina successiva) 5..-05-MC 1020 DVD I 104 23.02.2004, 8:25:46 Uhr...
  • Seite 107: Effetti Proiezione Diapositive

    • Adattare il volume con i regolatori di volume sul livello desiderato. 5..-05-MC 1020 DVD I 105 23.02.2004, 8:25:49 Uhr...
  • Seite 108: Schermate

    4. Per cancellare titoli programmati scorrere con i tasti di navigazione fi no al titolo da cancellare e premere il tasto CLEAR del telecomando; il titolo selezionato viene cancellato. 5..-05-MC 1020 DVD I 106 23.02.2004, 8:25:50 Uhr...
  • Seite 109: Funzione Repeat

    2. Premere il tasto A-B REPEAT nel punto in cui si deve terminare la funzione di ripetizione (B). La ripe- tizione della sequenza inizia da A a B. 3. Premere il tasto A-B REPEAT per passare al modo di riproduzione regolare. 5..-05-MC 1020 DVD I 107 23.02.2004, 8:25:51 Uhr...
  • Seite 110: Cambiare La Lingua Dei Sottotitoli (Solo Dvd)

    Nota: Se non sono state registrate altre lingue, questo tasto non ha nessuna funzione. Nota: Quando si imposta l’apparecchio o quando si toglie il disco, la riproduzione avviene nella lingua fi ssata nelle impostazioni di base. 5..-05-MC 1020 DVD I 108 23.02.2004, 8:25:52 Uhr...
  • Seite 111: Selezionare Vari Angoli Visivi (Solo Dvd)

    Funzione Digest: DVD - Selezionare: Title Digest / Chapter Digest / Title Interval / Chapter Interval VCD – Selezionare: Track Digest / Disc Interval / Track Interval per selezionare la scena desiderata. 5..-05-MC 1020 DVD I 109 23.02.2004, 8:25:52 Uhr...
  • Seite 112: Impostazioni Base

    1.4 SCREENSAVER – se il lettore DVD non è in uso per più di 2 minuti, si attiva lo screensaver, un logo DVD che attraversa lo schermo. Possibilità di scelta: Funzione screensaver attiva Off: Funzione screensaver disattiva 5..-05-MC 1020 DVD I 110 23.02.2004, 8:25:53 Uhr...
  • Seite 113: Impostazioni Audio

    Possibilità di scelta: CVBS/RGB WORD” CVBS = Output CVBS Inserire un’altra volta la password nuova nella riga RGB=Output RGB “CONFIRM PWD” Se dimenticate la password potete utilizzare la password del produttore: 1379 5..-05-MC 1020 DVD I 111 23.02.2004, 8:25:54 Uhr...
  • Seite 114: Funzionamento Radio E Cassette

    Un nastro dilatato viene riprodotto a velocità irregolare; in questo modo i dati registrati su una cassetta di questo genere possono essere dis- trutti. • Usare solo cassette di produttori noti. (continua nella pagina successiva) 5..-05-MC 1020 DVD I 112 23.02.2004, 8:25:55 Uhr...
  • Seite 115: Registrazione

    1. Riavvolgere completamente la cassetta con la funzione di riavvolgimento (si può anche usare la funzione di avanza- mento rapido). 2. Impostare l’emittente radio da cui si desidera registrare. Premere contemporaneamente i tasti Cassette Record e Cassette Play. 5..-05-MC 1020 DVD I 113 23.02.2004, 8:25:56 Uhr...
  • Seite 116: Glossario

    Se un DVD è dotato di più di un fi lm, questi fi lm hanno una numerazione progressiva: Titolo 1, titolo 2, ecc. Numero track Questi numeri rimandano a singoli track su un Video- CD/CD e consentono un ritrovamento rapido. 5..-05-MC 1020 DVD I 114 23.02.2004, 8:25:57 Uhr...
  • Seite 117: Specifi Cazione

    (2) CD VIDEO-Disc 12 cm-Disc 8 cm-Disc Uscita S-Video: Livello d’uscita Y: 1 Vp-p (75 Ohm) Livello d’uscita: 0,286 Pp-p (75 Ohm) Uscita video: 1 Vp-p Uscita audio: 2.0 Vrms (1 kHz, 0 dB) 5..-05-MC 1020 DVD I 115 23.02.2004, 8:25:57 Uhr...
  • Seite 118: Soluzione Dei Problemi

    Dimenticata la password per la sicura Contattare il rivenditore di fi ducia. bambini. Problema (Video - CD) Soluzione Nessuna visualizzazione del menu Questa funzione è disponibile solo in Video-CD con funzione Playback. 5..-05-MC 1020 DVD I 116 23.02.2004, 8:25:58 Uhr...
  • Seite 119: Uso E Manutenzione Dei Dischi

    Rullo pressore Testina imbevuto con alcol o con uno speciale detergente per testine. • Lasciare asciugare il liquido per ca. 10 secondi pri- ma di riprodurre la cassetta. 5..-05-MC 1020 DVD I 117 23.02.2004, 8:25:59 Uhr...
  • Seite 120: Dopo La Garanzia

    La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi. Dopo la garanzia Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite dietro pagamento dal corrispettivo negozio specializzato o servizio riparazioni. 5..-05-MC 1020 DVD I 118 23.02.2004, 8:26:00 Uhr...
  • Seite 121: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi DVD/RADIO/ODTWARZACZ KASETOWY MC 1020 DVD Przed podłączeniem, rozpoczęciem obsługi wzgl. nastawiania urządzenia należy dokładnie zaznajomić się z treścią tej instrukcji obsługi Instrukcję dobrze przechowywać! 5..-05-MC 1020 DVD PL 119 23.02.2004, 8:54:06 Uhr...
  • Seite 122 UWAGA – PROMIENIOWANIE LASEROWE W PRZYPADKU OTWIERCIA POKRYWY. NIE PATRZEĆ PROSTO Trójkątny symbol błyskawicy ostrzega NA WIĄZKĘ LASEROWĄ. użytkownika przed niebezpieczeństwem porażenia prądem. Wentylacja: Otwory wentylacyjne urządzenie muszą być zawsze otwarte. 5..-05-MC 1020 DVD PL 120 23.02.2004, 8:54:08 Uhr...
  • Seite 123 WARUNKI GWARANCJI ........148 Rotacja zdjęć............. 134 Obracanie/odzwierciedlanie zdjęć....... 135 Pomniejszanie/powiększanie zdjęć ..... 135 Efekty slide show ..........135 Odtwarzanie CD Video z wykazem ...... 135 Funkcja KARAOKE........135 Informacje ekranowe ....... 136 5..-05-MC 1020 DVD PL 121 23.02.2004, 8:54:08 Uhr...
  • Seite 124: Właściwości

    3 MHz wspierane są przez urządzenie w celu odtwarzania brylantowej jakości kolorów. KOMPATYBILNOŚĆ`FORMATÓW PŁYT Odtwarzacz może przegrać wszystkie pokazane Urządzenie to jest w stanie odtwarzania dysków poniżej płyty: systemu PAL i NTSC. 5..-05-MC 1020 DVD PL 122 23.02.2004, 8:54:09 Uhr...
  • Seite 125: Środki Bezpieczeństwa

    żadne zakłócenia odtwarzacza ani też odbiornika Nieużywany odtwarzacz przełączyć w stan telewizyjnego. Wystarczy tylko podczas oglądania oczekiwania (Standby). programu telewizyjnego przełączyć odtwarzacz do W przypadku dłuższego okresu nie używania stanu Standby. odtwarzacz należy odłączyć od zasilania sieciowego. 5..-05-MC 1020 DVD PL 123 23.02.2004, 8:54:09 Uhr...
  • Seite 126: Elementy Obsługi

    16. Przełącznik Band – wybór częstotliwości stacji radiowych AM (MW) lub FM (UKF) 17. Przycisk Volume Down – zmniejszenie poziomu głośności 18. Przycisk Volume Up – zwiększanie poziomu głośności 19. Regulator Tuning – do wyszukiwania stacji radiowych 5..-05-MC 1020 DVD PL 124 23.02.2004, 8:54:10 Uhr...
  • Seite 127 36. Przycisk MUTE – wyłączenie dźwięku 37. Przycisk SETUP – przeprowadzanie nastawiania 38. Przycisk RETURN –naciśnięcie przycisku „RETURN” na pilocie powoduje skok do głównego menu DVD. Powtórne naciśnięcie powoduje powrót do przerwanej sceny filmowej. 5..-05-MC 1020 DVD PL 125 23.02.2004, 8:54:11 Uhr...
  • Seite 128 Audio (czerwone, białe) kabel video/audio Przełącznik napięciowy (opcja) Podłączenie do telewizora mono Telewizor kabel video/audio do złącza wtykowego Video Input (żółte) do złącza wtykowego Audio Input (czerwone, białe) (kontynuacja na kolejnej stronie) 5..-05-MC 1020 DVD PL 126 23.02.2004, 8:54:11 Uhr...
  • Seite 129 (zawartego w dostawie). Podłączenie do źródeł audio urządzenie Audio telewizor kabel Audio (CVBS, przewód S-Video do złącza wtykowego Audio Input (czerwone, białe) lub Video) kabel Audio 5..-05-MC 1020 DVD PL 127 23.02.2004, 8:54:12 Uhr...
  • Seite 130: Opcjonalne Połączenia Audio

    Dolby Digital lub wzmacniacz (AC-3/DTS) (oddzielnie do nabycia) kolumna głośnikowa (środkowa) frontalna kolumna przednia kolumna głośnikowa (lewa) głośnikowa (prawa) Subwoofer głośnik Surround głośnik Surround (lewy) (prawy) (kontynuacja na kolejnej stronie) 5..-05-MC 1020 DVD PL 128 23.02.2004, 8:54:12 Uhr...
  • Seite 131 Unpublished Works. • W przypadku dysponowania dekoderem “Dolby © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Pro Logic Surround” osiąga się najlepsze rezultaty Wszystkie prawa zastrzeżone. z płytami DVD opatrzonymi symbolem 5-1 kanałowego systemu “Dolby Surround” 5..-05-MC 1020 DVD PL 129 23.02.2004, 8:54:13 Uhr...
  • Seite 132: Przygotowania Do Używania Pilota Zdalnego Sterowania

    Podłączenie mikrofonu i słuchawki C 1 Podłączenie mikrofonu. Wsunąć mikrofon do gniazda MIC. 2 Wyregulować odpowiednią głośność mikrofonu (MIC Volume). 3 Podłączenie słuchawki Wsunąć słuchawki do gniazda PHONE. 5..-05-MC 1020 DVD PL 130 23.02.2004, 8:54:13 Uhr...
  • Seite 133: Praca Podstawowa

    WSKAZÓWKI: Z powodu różnorodnej konfiguracji tytułów DVD niemożliwe jest niekiedy używanie przycisków NEXT i PREV. 7. Nacisnąć przycisk TITLE albo MENÜ (w zależności od DVD) przy chęci zakończenia odtwarzania i powrotu do menu ekranowego. 5..-05-MC 1020 DVD PL 131 23.02.2004, 8:54:14 Uhr...
  • Seite 134: Zakończenie Odtwarzania

    Szybkie szukanie w tył Pauza/przełączanie pojedynczych obrazów Nacisnąć podczas odtwarzania przycisk PAUSE; odtwarzanie zostaje przerwane; każde kolejne przyciskanie powoduje przełączenie do następnego obrazu. Nacisnąć przycisk PLAY Disco celu powrotu do normalnej prędkości odtwarzania. 5..-05-MC 1020 DVD PL 132 26.02.2004, 10:03:31 Uhr...
  • Seite 135: Zwolnione Odtwarzanie (Dvd/Vcd)

    • SINGLE – odgrywany jest tylko jeden plik. • REPEAT ONE – funkcja powtarzania jednego pliku • REPEAT FOLDER - funkcja powtarzania wszystkich plików danego zbioru. Wskazówka: Niektóre z tych funkcji stanowią opcję. 5..-05-MC 1020 DVD PL 133 23.02.2004, 8:54:15 Uhr...
  • Seite 136: Opcja Odtwarzania

    Rotacja zdjęć • Nacisnąć PRAWY przycisk nawigacyjny; obrót zdjęcia wskazówek kierunku zgodnie ruchem wskazówek zegara. • Nacisnąć LEWY przycisk nawigacyjny; obrót zdjęcia wskazówek kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. (kontynuacja na kolejnej stronie) 5..-05-MC 1020 DVD PL 134 23.02.2004, 8:54:15 Uhr...
  • Seite 137: Efekty Slide Show

    Mikrofon należy trzymać w odpowiedniej odległości i nie-wyregulowany na maks. głośności; w razie potrzeby lepiej wyregulować czułość mikrofonu. Czułość głośności dopasować regulatorem czułości dźwięku do odpowiedniego poziomu. 5..-05-MC 1020 DVD PL 135 23.02.2004, 8:54:16 Uhr...
  • Seite 138: Informacje Ekranowe

    EXIT w celu opuszczenia menu – bez odtwarzania programu. 4. W celu kasowania zaprogramowanych tytułów należy przyciskami nawigacyjnymi przewijać aż do znalezienia przeznaczonego do kasowania tytułu; po zaznaczeniu danego tytuł nacisnąć przycisk CLEAR pilota zdalnego sterowania i tytuł zostanie skasowany. 5..-05-MC 1020 DVD PL 136 23.02.2004, 8:54:17 Uhr...
  • Seite 139: Funkcje Powtarzania Repeat A-B

    REPEAT w miejscu rozpoczęcia powtarzania (A). 2. Nacisnąć przycisk A-B REPEAT w miejscu zakończenia powtarzania (B). Rozpoczyna się powtarzanie wyznaczonego od A do B odcinka. 3. Nacisnąć przycisk A-B REPEAT w celu powrotu do regularnego modusu odtwarzania. 5..-05-MC 1020 DVD PL 137 23.02.2004, 8:54:17 Uhr...
  • Seite 140: Zmiana Języka Podtytułów (Tylko Dvd)

    Audio, prawy kanał Audio, Stereo (tylko VCD). Wskazówka: Przycisk ten nie ma żadnej funkcji w przypadku, gdy nie zapisano żadnego innego języka. Wskazówka: Podczas nastawiania odtwarzacza lub po wyjęciu płyty CD urządzenie funkcjonuje z językiem ustalonym fabrycznie. 5..-05-MC 1020 DVD PL 138 23.02.2004, 8:54:18 Uhr...
  • Seite 141: Wybieranie Różnych Ujęć Kamery (Tylko Dvd)

    Funkcja Digest: DVD – wybieranie tytułu: Title Digest / Chapter Digest / Title Interval / Chapter Interval VCD – wybieranie: Track Digest / Disc Interval / Track Interval w celu wybrania docelowej sceny. 5..-05-MC 1020 DVD PL 139 23.02.2004, 8:54:18 Uhr...
  • Seite 142: Ustawienia Podstawowe

    1.3 OSD LANG – Wybór języka menu 1.4 SCREENSAVER – w przypadkach dłuższego od 2 minut postoju odtwarzacza następuje aktywowanie wygaszacz ekranu, wędrujące po ekranie logo-DVD. Możliwości wyboru: funkcja wygaszacza ekranu aktywna Off: funkcja wygaszacza wyłączona 5..-05-MC 1020 DVD PL 140 23.02.2004, 8:54:19 Uhr...
  • Seite 143 2) Nowe hasło blokady wpisać do wiersza “NEW PASSWORD” 3) Nowe hasło blokady wpisać jeszcze raz do wiersza “CONFIRM PWD” W przypadku, gdy hasło blokady zostało zapomniane można skorzystać z hasła blokady producenta: 1379 5..-05-MC 1020 DVD PL 141 23.02.2004, 8:54:19 Uhr...
  • Seite 144: Odtwarzacz Jako Radio/Magnetofon Kasetowy

    • Najbezpieczniejszym jest stosowanie kaset znanych i renomowanych producentów. (kontynuacja na kolejnej stronie) 5..-05-MC 1020 DVD PL 142 23.02.2004, 8:54:20 Uhr...
  • Seite 145 REWIND i nacisnąć na przycisk PLAY w celu przesłuchania nagrania. NAGRAWANIE Z WBUDOWANEGO RADIA • Postępować wg wskazówek dotyczących używania radia. • Włożyć kasetę do kieszeni kasetowej. • Odszukać pozycję na kasecie, od której ma się zacząć nagrywanie: 5..-05-MC 1020 DVD PL 143 23.02.2004, 8:54:21 Uhr...
  • Seite 146: Objaśnienia Pojęć

    W przypadkach, gdy płyta DVD zawiera kilka filmów są one kolejno ponumerowane: 1 tytuł, 2 tytuł, itd. Numer ścieżki Tymi numerami uporządkowane są wszystkie ścieżki na Video CD/CD co umożliwia ich szybkie odnalezienie. 5..-05-MC 1020 DVD PL 144 23.02.2004, 8:54:21 Uhr...
  • Seite 147: Specyfikacja

    12 cm-Disc 8 cm-Disc Wahania poziomów dźwięku: 0,35%WRMS(JIS) Wyjście S-Video: Poziom wyjścia Y: 1 Vp-p (75 Ohm) Poziom wyjścia: 0,286 Pp-p (75 Ohm) Wyjście Video: 1Vp-p Wyjście Audio: 2.0 Vrms (1 kHz, 0 dB) 5..-05-MC 1020 DVD PL 145 23.02.2004, 8:54:22 Uhr...
  • Seite 148: Rozwiązywanie Problemów

    że takie dodatkowe kąty ujęcia nie istnieją dla wszystkich scen. Hasło blokady rodzicielskiej zapomniano Skontaktować się Iren własnym przedstawicielem handlowym. Problem (Video-CD) Rozwiązanie Brak wyświetlania menu Funkcja ta jest do nabycia tylko przy CD Video z funkcją. 5..-05-MC 1020 DVD PL 146 23.02.2004, 8:54:22 Uhr...
  • Seite 149 Macrovision Corporation. • Odczekać około 10 sekund na wyschnięcie Omijanie lub blokada tego zabezpieczenie dla wilgoci przed ponownym przegrywaniem kasety. ochrony praw autorskich jest zabronione. 5..-05-MC 1020 DVD PL 147 23.02.2004, 8:54:23 Uhr...
  • Seite 150: Warunki Gwarancji

    • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta, • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. 5..-05-MC 1020 DVD PL 148 23.02.2004, 8:54:24 Uhr...
  • Seite 151: Kezelési Útmutató

    Kezelési útmutató DVD/RADIO/KASSETTEN-PLAYER MC 1020 DVD Olvassa el ezt az útmutatót elejétől végig, mielőtt a készüléket csatlakoztatná, használná, vagy beállításait módosítaná! Őrizze meg ezt az útmutatót! 5..-05-MC 1020 DVD H 149 26.02.2004, 10:29:29 Uhr...
  • Seite 152 A készülékben lézer van – ne nézzen a lézersugárba, amikor a készülék fel van nyitva. A háromszögben látható villám szimbólum elektromos feszültség jelenlétére hívja fel a figyelmet. Szellőzés: A készülék szellőzőnyílásait nem szabadlefedni. 5..-05-MC 1020 DVD H 150 26.02.2004, 10:29:30 Uhr...
  • Seite 153 A lemezek kezelése és gondozása ...... 177 Képek forgatása ..........164 Garancia ............178 Képek megfordítása /tükörkép ......164 Képek kicsinyítése /nagyítása......164 Diashow-effektusok ........165 Tartalomjegyzékkel ellátott video-CD-k lejátszása ............165 KARAOKE-funkció........165 Képernyőüzenetek ........166 5..-05-MC 1020 DVD H 151 26.02.2004, 10:29:31 Uhr...
  • Seite 154: Jellemzők

    életkoruknak. A készülék egyaránt képes PAL és NTSC rendszerű TÁMOGATOTT LEMEZFORMÁTUMOK lemezek lejátszására. A készülék az alábbi jelölésekkel ellátott lemezek lejátszására alkalmas: 5..-05-MC 1020 DVD H 152 26.02.2004, 10:29:32 Uhr...
  • Seite 155: Elővigyázatossági Intézkedések

    Ha a készülék használaton kívül van Ha nem használja a készüléket, állítsa Standby-ra! hibáját. Tévéműsorok nézésekor állítsa a DVD- lejátszót egyszerűen Standby-ra! Ha a készülék hosszabb időn át nincs használatban, célszerű kihúzni a konnektorból. 5..-05-MC 1020 DVD H 153 26.02.2004, 10:29:32 Uhr...
  • Seite 156: Kezelőelemek

    13. Pause gomb – A kazettalejátszás megszakításához 31. PUSH – megnyomására a fiók becsukódik. 14. MIC Mixing bemenet – Mikrofon csatlakoztatásához 32. DVD-fiók – A DVD-lejátszó felső oldala 15. MIC Volume szabályozó – A mikrofon-hangerő beállításához 5..-05-MC 1020 DVD H 154 26.02.2004, 10:29:33 Uhr...
  • Seite 157 31.PREV gomb – Ezt a gombot nyomja meg, ha az előző fejezetre, ill. címre kíván ugrani. 32. VOLUME + gomb – A hangerősség növelésére 33. AUDIO gomb – A hangcsatorna/nyelv kiválasztására 5..-05-MC 1020 DVD H 155 26.02.2004, 10:29:34 Uhr...
  • Seite 158: A Készülék Csatlakoztatása - Standard

    Input a video bemenethez (sárga) Az audio bemenethez (piros, fehér) Video-/audiokábel Feszültségátkapcsoló (opcionális) Csatlakoztatás mono tévékészülékhez Tévékészülék Video-/audiokábel Input a video bemenethez (sárga) Az audio bemenethez (piros, fehér) (kontynuacja na kolejnej stronie) 5..-05-MC 1020 DVD H 156 26.02.2004, 10:29:34 Uhr...
  • Seite 159 Olvassa el hozzá újra lehetséges legjobb képminőséget. a tévékészüléke kezelési útmutatójának az adatait! Csatlakoztatás hangforrásokhoz (audio) Audio részegységek Tévékészülék Audio-kábel (CVBS, S-Video-kábel Input az audio-csatlakoztatáshoz (piros, fehér) vagy videokábel) Audio-kábel 5..-05-MC 1020 DVD H 157 26.02.2004, 10:29:35 Uhr...
  • Seite 160: Opcionális Audio-Csatlakoztatások

    A koaxiális Digital Audio bemenethez Dolby Digitalra alkalmas dekóder vagy erősítő (AC-3/DTS) (Minden alkatrész külön kapható) Hangszórók (közép) Fronthangszórók (bal oldal) Fronthangszórók Subwoofer Sourround-hangszóró Surround-hangszóró (jobb oldal) (bal oldal) (folytatása a következő oldalon) 5..-05-MC 1020 DVD H 158 26.02.2004, 10:29:35 Uhr...
  • Seite 161 • Ha van “Dolby Pro Logic Surround” dekódere, olyan DVD-kkel érheti el a legjobb eredményeket, amelyek “5.1 csatornás Dolby Digital Sound”- dal vannak ellátva — valamint olyan DVD-kkel, amelyek a “Dolby Surround” szimbólummal vannak jelölve. 5..-05-MC 1020 DVD H 159 26.02.2004, 10:29:36 Uhr...
  • Seite 162: A Távkapcsoló Használatának Előkészítése

    Mikrofon és fejhallgató csatlakoztatása C 1 Mikrofon csatlakoztatása Mikrofont a MIC jelű bemenetre csatlakoztasson! 2 Állítsa be a mikrofont a kívánt hangerősségre (MIC Volume)! 3 Fejhallgató csatlakoztatása Fejhallgatót a PHONE kimenetre csatlakoztasson! 5..-05-MC 1020 DVD H 160 26.02.2004, 10:29:36 Uhr...
  • Seite 163 NEXT és a PREV gombok egyes esetekben nem használhatók. 7. Ha be akarja fejezni a lejátszást, és vissza kíván térni a képernyőmenühöz, nyomja meg a TITLE gombot vagy a MENU gombot (az adott DVD-től függően)! 5..-05-MC 1020 DVD H 161 26.02.2004, 10:29:37 Uhr...
  • Seite 164: A Lejátszás Befejezése

    Nyomja meg lejátszás közben a PAUSE gombot; a lejátszás félbeszakad; ugyanennek a gombnak minden további megnyomására egy-egy képpel léphet előre.Ha ismét rendes sebességgel akarja a lemezt továbbjátszatni, nyomja meg a PLAY gombot! 5..-05-MC 1020 DVD H 162 26.02.2004, 10:29:37 Uhr...
  • Seite 165: Lassított Lejátszás (Dvd/Vcd)

    • SINGLE — csak egy fájlt játszik le. • REPEAT ONE — Egy fájl ismétlése • REPEAT FOLDER — A könyvtárban lévő valamennyi fájl megismétlése. Megjegyzés: A fenti módozatok közül néhány csak opcionális. 5..-05-MC 1020 DVD H 163 26.02.2004, 10:29:37 Uhr...
  • Seite 166: Lejátszó Üzemmód

    • Nyomja meg a JOBB OLDALI navigációs gombot, hogy elbillentse a képet az óramutató járása irányában. • Nyomja meg a BAL OLDALI navigációs gombot, hogy elbillentse a képet az óramutató járásával ellentétes irányban. (folytatódik a következő oldalon) 5..-05-MC 1020 DVD H 164 26.02.2004, 10:29:39 Uhr...
  • Seite 167: Diashow-Effektusok

    Tartsa ezért a mikrofont megfelelő távolságba, és ne irányítsa a hangszórókra; esetleg állítsa be jobban a mikrofonérzékenységet! • Állítsa a hangerőt a hangerő-szabályozókkal a kívánt szintre! 5..-05-MC 1020 DVD H 165 26.02.2004, 10:29:41 Uhr...
  • Seite 168: Képernyőüzenetek

    4. Ha egyes programozott címeket törölni akar, keresse meg a navigációs gombokkal a törlendő címet, és nyomja meg a távkapcsoló CLEAR gombját. Ezzel törli a kijelölt címet. 5..-05-MC 1020 DVD H 166 26.02.2004, 10:29:42 Uhr...
  • Seite 169: Repeat Ismétlő Funkció

    2. Nyomja meg az A-B REPEAT gombot azon a ponton, ahol az ismétlő funkciót be kívánja fejezni (B). Elkezdődik az A és a B közötti szakasz megismétlése. 3. Nyomja meg az A-B REPEAT gombot, hogy visszaváltson a rendes lejátszás funkcióra. 5..-05-MC 1020 DVD H 167 26.02.2004, 10:29:43 Uhr...
  • Seite 170: A Feliratozás Nyelvének Váltása (Csak Dvd)

    (csak VCD). Megjegyzés: Ha nem készült más nyelven felvétel, ennek a gombnak nincs semmilyen funkciója. Megjegyzés: Ha a készüléket kikapcsolják, vagy kiveszik belőle a lemezt, a továbbiakban az alapbeállításokban bevitt nyelven fog lejátszani. 5..-05-MC 1020 DVD H 168 26.02.2004, 10:29:44 Uhr...
  • Seite 171: Különböző Látószögek Választása (Csak Dvd)

    GOTO /a cím számának kijelölése Digest funkció: DVD - kijelölés: Title Digest / Chapter Digest / Title Interva/ Chapter Interval VCD - kijelölés: Track Digest / Disc Interval / Track Interval a kívánt jelenet kiválasztásához. 5..-05-MC 1020 DVD H 169 26.02.2004, 10:29:45 Uhr...
  • Seite 172 1.4 SCREENSAVER — Ha 2 percnél hosszabb ideig nem használják a DVD-lejátszót, működésbe lép a képernyőkímélő, egy a képernyőn keresztben vándorló DVD-Logó. Választási lehetőségek: A képernyőkímélő aktiválva van. Off: A képernyőkímélő nincs aktiválva. 5..-05-MC 1020 DVD H 170 26.02.2004, 10:29:45 Uhr...
  • Seite 173: Video-Beállítások

    CVBS= CVBS-kibocsátás Vigye be az új jelszót a “NEW PASSWORD” sorba! RGB=RGB-kibocsátás Vigye be az új jelszót még egyszer a “CONFIRM PWD” sorba! Ha elfelejtette a jelszavát, használhatja a gyártói jelszót: 1379 5..-05-MC 1020 DVD H 171 26.02.2004, 10:29:46 Uhr...
  • Seite 174 • Ne tárolja a kazettákat igen meleg, párás vagy • Csak ismert márkaforgalmazók kazettáit használja! poros helyeken! (folytatódik a következő oldalon) 5..-05-MC 1020 DVD H 172 26.02.2004, 10:29:48 Uhr...
  • Seite 175 FELVÉTEL A BEÉPÍTETT RÁDIÓRÓL • Kövesse a rádió használatára vonatkozó utasításokat! • Tegyen be egy kazettát a kazettatartóba! • Keresse meg azt a helyet a kazettán, amelynél el akarja kezdeni a felvételt: 5..-05-MC 1020 DVD H 173 26.02.2004, 10:29:48 Uhr...
  • Seite 176: Fogalmak Magyarázata

    Ha egynél több film van egy DVD-n, akkor ezek a filmek folyamatosan számozva vannak: 1. cím, 2. cím stb. “Track”-számok Ezek a számok a video-CD-n/CD-n lévő egyes darabok (= tracks) számai, és lehetővé teszik gyors megtalálásukat. 5..-05-MC 1020 DVD H 174 26.02.2004, 10:29:49 Uhr...
  • Seite 177: Specifikációk

    12 cm-es lemez 8 cm-es Hangmagasság- lemez ingadozás: 0,35%WRMS (JIS) S-Video-kimenet: kimeneti szint Y: 1 Vp-p (75 Ohm) Kimeneti szint: 0,286 Pp-p (75 Ohm) Video-kimenet: 1 Vp-p Audio-kimenet: 2.0 Vrms (1 kHz, 0 dB) 5..-05-MC 1020 DVD H 175 26.02.2004, 10:29:50 Uhr...
  • Seite 178 Elfelejtette a gyermekvédelem jelszavát. Lépjen kapcsolatba a szakkereskedővel! Probléma (video-CD) Megoldás Nincs menü-megjelenítés Ez a funkció csak Playback-funkcióval ellátott video-CD-k esetén elérhető. 5..-05-MC 1020 DVD H 176 26.02.2004, 10:29:50 Uhr...
  • Seite 179 Törlőfej mártott Tisztítsa meg a Meghajtó görgő szalagot egy vattacsomóval, amelyre alkoholt vagy speciális lejátszófej-tisztítót csöpögtetett! • Hagyja a folyadékot mintegy 10 másodpercig száradni, mielőtt újra lejátszaná a kazettát! 5..-05-MC 1020 DVD H 177 26.02.2004, 10:29:51 Uhr...
  • Seite 180: Garancia

    Illetéktelen beavatkozás a garancia megszűnését eredményezi. A garanciális idő után A garanciális idő eltelte után a megfelelő szakkereskedésben vagy javítószolgálatnál végeztethet térítésköteles javításokat. 5..-05-MC 1020 DVD H 178 26.02.2004, 10:29:52 Uhr...
  • Seite 181 5..-05-MC 1020 DVD H 179 26.02.2004, 10:29:52 Uhr...
  • Seite 182 D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 5..-05-MC 1020 DVD D s29 180 17.02.2004, 9:29:12 Uhr...

Inhaltsverzeichnis