Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PDSSA 12 A1 Originalbetriebsanleitung
Parkside PDSSA 12 A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PDSSA 12 A1 Originalbetriebsanleitung

Akku-schrauber mit zuschalterem drehschlagwerk
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PDSSA 12 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CORDLESS COMBI SCREWDRIVER/IMPACT DRIVER
PDSSA 12 A1
VISSEUSE SANS FIL AVEC SYSTÈME
À CHOCS ROTATIF ACTIVABLE
Traduction des instructions d'origine
AKKU-SCHRAUBER MIT
ZUSCHALTBAREM
DREHSCHLAGWERK
Originalbetriebsanleitung
IAN 302331
ACCUSLAGCHROEFMACHINE
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PDSSA 12 A1

  • Seite 1 CORDLESS COMBI SCREWDRIVER/IMPACT DRIVER PDSSA 12 A1 VISSEUSE SANS FIL AVEC SYSTÈME ACCUSLAGCHROEFMACHINE À CHOCS ROTATIF ACTIVABLE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduction des instructions d’origine AKKU-SCHRAUBER MIT ZUSCHALTBAREM DREHSCHLAGWERK Originalbetriebsanleitung IAN 302331...
  • Seite 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Traduction de la déclaration de conformité originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 PDSSA 12 A1 FR │...
  • Seite 5: Introduction

    VISSEUSE SANS FIL AVEC Équipement SYSTÈME À CHOCS ROTATIF Porte-outil Douille de verrouillage ACTIVABLE PDSSA 12 A1 Interrupteur du mécanisme de percussion Introduction Sélecteur de vitesse Support d'embout (magnétique) Félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil . LED de l'accu (indicateur d'état) Vous venez ainsi d'opter pour un produit de grande qualité...
  • Seite 6 Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle triaxiale) déterminées selon la norme EN 60745 : Vissage de vis et d'écrous d'une taille maximale admissible de : = 6,9 m/s Imprécision K = 1,5 m/s Porter une protection auditive ! PDSSA 12 A1 FR │ BE   │  3 ■...
  • Seite 7: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil Électrique

    Il existe un risque accru de choc électrique si donner lieu à des blessures de personnes . votre corps est relié à la terre . ■ 4  │   FR │ BE PDSSA 12 A1...
  • Seite 8: Utilisation Et Entretien De L'outil

    Le liquide qui s'écoule des accus peut causer des irritations de la peau ou des brûlures . PDSSA 12 A1 FR │ BE   │  5...
  • Seite 9: Service Après-Vente

    électriques invisibles. Le contact de la vis ou de l'outil d'intervention avec un câble sous tension peut également mettre sous tension les parties métalliques exposées de l'appareil et occasionner un choc électrique à l'opérateur . ■ 6  │   FR │ BE PDSSA 12 A1...
  • Seite 10: Avant La Mise En Service

    En première vitesse (sélecteur de vitesse en position : 1) vous atteignez une vitesse de rotation d'env . 600 min et un couple élevé . Ce réglage est adapté à tous les travaux de vissage . PDSSA 12 A1 FR │ BE   │  7 ■...
  • Seite 11: Mise En Service

    . Inverser le sens de rotation ♦ Commutez le sens de rotation en tournant l'in- verseur de sens de rotation vers la droite ou vers la gauche . ■ 8  │   FR │ BE PDSSA 12 A1...
  • Seite 12: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    également aux pièces remplacées ou réparées . Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage . Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation . PDSSA 12 A1 FR │ BE   │  9...
  • Seite 13: Service Après-Vente

    . Importateur REMARQUE ► Pour les outils Parkside et Florabest, veuillez Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante ne renvoyer que l’article défectueux, sans n’est pas une adresse de service après-vente . accessoire (par ex . sans accu, mallette de Veuillez d’abord contacter le service mentionné...
  • Seite 14: Recyclage

    20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites Renseignez-vous auprès de votre com- mune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibili- tés de recyclage du produit usagé . PDSSA 12 A1 FR │ BE   │  11 ■...
  • Seite 15: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type / désignation de l'appareil : Visseuse sans fil avec système à chocs rotatif activable PDSSA 12 A1 Année de fabrication : 01 - 2018 Numéro de série : IAN 302331 Bochum, le 14/02/2018 Semi Uguzlu - Responsable qualité -...
  • Seite 16 Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring . . . . . . . . . . . . . . 24 PDSSA 12 A1 NL │ BE  ...
  • Seite 17: Inleiding

    Gebruik in overeenstemming met bestemming Inhoud van het pakket Dit apparaat is bestemd voor het indraaien en los- 1 accuslagchroefmachine PDSSA 12 A1 1 accu-snellader PLG 12 A2 draaien van schroeven en voor het vastdraaien en losdraaien van moeren, uitsluitend in het aangege-...
  • Seite 18 Trillingsemissiewaarde: Totale trillingswaarde (vectorsom van drie richtingen) bepaald conform EN 60745: Vastdraaien van schroeven en moeren met een maximaal toegestane grootte: = 6,9 m/s Onzekerheid K = 1,5 m/s Draag gehoorbescherming! PDSSA 12 A1 NL │ BE   │  15 ■...
  • Seite 19: Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Elektrische Gereedschappen

    . aansluit, kan dit tot ongelukken leiden . ■ 16  │   NL │ BE PDSSA 12 A1...
  • Seite 20: Gebruik En Behandeling Van Het Elektrische Gereedschap

    Elektrisch gereedschap is ogen komt. Lekkende accuvloeistof kan leiden gevaarlijk als het door onervaren personen tot huidirritatie en brandwonden . worden gebruikt . PDSSA 12 A1 NL │ BE   │  17 ■...
  • Seite 21: Service

    Bij contact tussen een schroef of het gebruikte gereedschap en een leiding waar spanning op staat, kunnen ook metalen onderdelen van het apparaat onder spanning komen te staan, met een elektrische schok tot gevolg . ■ 18  │   NL │ BE PDSSA 12 A1...
  • Seite 22: Vóór De Ingebruikname

    1) ROOD = zwakke lading – accu opladen bereikt u een toerental van circa 600 min en een hoog draaimoment . Deze instelling is geschikt voor alle schroefwerkzaamheden . PDSSA 12 A1 NL │ BE   │  19 ■...
  • Seite 23: Ingebruikname

    . service-hotline . Draairichting wijzigen ♦ Wijzig de draairichting door de draairichting- schakelaar naar rechts resp . naar links te drukken . ■ 20  │   NL │ BE PDSSA 12 A1...
  • Seite 24: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    . Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld . Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht . PDSSA 12 A1 NL │ BE   │  21...
  • Seite 25: Service

    . E-Mail: kompernass@lidl .be OPMERKING IAN 302331 ► Bij gereedschap van Parkside en Florabest: retourneer a .u .b . uitsluitend het defecte artikel Importeur zonder accessoires (bijv . accu, opbergkoffer, montagegereedschap, enz .) .
  • Seite 26: Afvoeren

    (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen, 20–22: papier en karton, 80–98: composietmaterialen Informatie over mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte pro- duct krijgt u bij uw gemeentereiniging . PDSSA 12 A1 NL │ BE   │  23 ■...
  • Seite 27: Vertaling Van De Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type / apparaatbeschrijving: Accu-slagschroefmachine PDSSA 12 A1 Productiejaar: 01 - 2018 Serienummer: IAN 302331 Bochum, 14-02-2018 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikkeling voorbehouden .
  • Seite 28 Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 PDSSA 12 A1 DE │...
  • Seite 29: Einleitung

    Lieferumfang Dritte mit aus . 1 Akku-Schrauber mit zuschaltbarem Bestimmungsgemäßer Gebrauch Drehschlagwerk PDSSA 12 A1 Das Gerät ist zum Eindrehen und Lösen von 1 Akku-Schnellladegerät PLG 12 A2 Schrauben sowie zum Anziehen und Lösen von 1 Akku-Pack PAP 12 A2...
  • Seite 30: Geräuschemissionswert

    Belastung läuft) . Schwingungsemissionswert: Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745: Anziehen von Schrauben und Muttern maximaler zulässiger Größe: = 6,9 m/s Unsicherheit K = 1,5 m/s Gehörschutz tragen! PDSSA 12 A1 DE │ AT │ CH   │  27 ■...
  • Seite 31: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Herden und Kühlschränken. Es besteht ein Gerät bereits eingeschaltet an die Stromversor- erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn gung anschließen, kann dies zu Unfällen führen . Ihr Körper geerdet ist . ■ 28  │   DE │ AT │ CH PDSSA 12 A1...
  • Seite 32: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Anweisungen nicht gelesen in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen . sie von unerfahrenen Personen benutzt werden . PDSSA 12 A1 DE │ AT │ CH   │  29 ■...
  • Seite 33: Service

    Stromleitungen treffen kann. Der Kontakt der Schraube oder des Ein- satzwerkzeugs mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen . ■ 30  │   DE │ AT │ CH PDSSA 12 A1...
  • Seite 34: Vor Der Inbetriebnahme

    ROT = schwache Ladung – Akku aufladen Position: 1) erreichen Sie eine Drehzahl von ca . 600 min ein hohes Drehmoment . Diese Einstellung eignet sich für alle Schraubarbeiten . PDSSA 12 A1 DE │ AT │ CH   │  31...
  • Seite 35: Inbetriebnahme

    ► Die integrierte Motorbremse sorgt für einen schnellen Stillstand . Drehrichtung umschalten ♦ Wechseln Sie die Drehrichtung, indem Sie den Drehrichtungsumschalter nach rechts bzw . links durchdrücken . ■ 32  │   DE │ AT │ CH PDSSA 12 A1...
  • Seite 36: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Teile . Eventuell schon beim Kauf vorhan- dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . PDSSA 12 A1 DE │ AT │ CH   │  33...
  • Seite 37: Abwicklung Im Garantiefall

    E-Mail: kompernass@lidl .at HINWEIS Service Schweiz ► Bei Parkside und Florabest Werkzeugen Tel .: 0842 665566 (0,08 CHF/Min ., senden Sie bitte ausschließlich den defekten Mobilfunk max . 0,40 CHF/Min .) Artikel ohne Zubehör (z . B . Akku, Aufbewah- E-Mail: kompernass@lidl .ch...
  • Seite 38: Entsorgung

    Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver- waltung . PDSSA 12 A1 DE │ AT │ CH   │  35 ■...
  • Seite 39: Original-Konformitätserklärung

    EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Schrauber mit zuschaltbarem Drehschlagwerk PDSSA 12 A1 Herstellungsjahr: 01 - 2018 Seriennummer: IAN 302331 Bochum, 14 .02 .2018 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
  • Seite 40 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 02 / 2018 · Ident.-No.: PDSSA12A1-022018-1 IAN 302331...

Inhaltsverzeichnis