Seite 1
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:33 Uhr Seite 1 PASS 3.6 A1 ORDLESS SCREWDRIVER AKKUKÄYTTÖINEN RUUVINVÄÄNNIN Operation and Safety Notes Käyttö- ja turvaohjeet Original operating instructions Alkuperäiskäyttöohje SLADDLÖS STAVSKRUVDRAGARE BATTERIDREVEN BOREMASKINE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Brugs- og sikkerhedsanvisninger Original-bruksanvisning Original betjeningsvejledning AKKU-STABSCHRAUBER Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:33 Uhr Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
Seite 3
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 4...
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 7 1. Introduction cause you to lose control of the tool. 2. ELECTRICAL SAFETY Important! The tool’s connector plug must be able When using equipment, a few safety to fit into the socket outlet. Do not precautions must be observed to avoid injuries modify the plug in any way! Do not use and damage.
Seite 8
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 8 Always wear personal protective is defective. equipment (PPE), including safety An electric tool that no longer can be goggles. switched on or off is dangerous and must Wearing personal protective equipment be repaired. such as a dust mask, non-slip footwear, Pull the plug out of the socket and/or protective headgear and ear muffs remove the battery before making any...
Seite 9
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 9 may result in injuries and a fire risk. Important: Analyses confirm that incorrect use and poor care are the main causes of the Keep unused batteries away from paper damage caused by high performance batteries. clips, coins, keys, nails, screws and other metallic objects that could cause a short circuit between the contacts.
Seite 10
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 10 respect, please also read the waste charged or partly charged battery pack will disposal information. result in over-charging and cell damage. Do If the battery pack suffers overloading and not leave batteries in the charger for days overheating, the integrated protective cut- on end.
14. Locking sleeve 4. Items supplied Take all parts out of the packaging and check that they are complete. Cordless Screwdriver PASS 3.6 A1 Battery charger Rechargeable batteries and cordless electric 26 Bits machines and tools contain materials that are Bit holder potentially harmful to the environment.
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 12 5. Intended use Sound and vibration The cordless screwdriver is designed for Sound and vibration values were measured in tightening and loosening screws. accordance with EN 60745. The equipment is to be used only for its Sound pressure level L 62 dB(A) prescribed purpose.
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 13 If the battery pack fails to charge, please check Wear protective gloves. whether there is voltage at the socket-outlet. whether there is good contact at the charging contacts of the battery charger 7. Before starting the equipment (11).
Seite 14
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 14 8.5 Handle adjustment (Fig. 1.2/Item 3) 8.8 Torque Setting (Fig. 1/Item 13) The screwdriver can be locked into 2 different Caution: angle settings. To do so, press the locking Only adjust the torque when the appliance is at button (3) and move the screwdriver into the a standstill.
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 15 9. Cleaning, maintenance and 10. Disposal and recycling ordering of spare parts The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit. The Caution: raw materials in this packaging can be reused Always pull out the mains power plug before or recycled.
EÚ a noriem pre výrobok E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akkuschrauber PASS 3,6 A1 / Ladegerät LG PASS 3,6 A1 (Parkside) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV...
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 17 12. GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
Seite 18
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 18 Sisällysluettelo Sivu 1. Johdanto .................20 2. Turvallisuusmääräykset ............20-24 3. Laitteen kuvaus ...............24 4. Toimituksen laajuus ..............24 5. Määräysten mukainen käyttö ..........24 6. Tekniset tiedot.................25 7. Ennen käyttöönottoa ...............25 8. Käyttö..................25-27 9. Puhdistus, huolto ja varaosatilaus ...........27 10.
Seite 19
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 19 „VAROITUS – Tapaturmavaaran vähentämiseksi lue käyttöohje“...
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 20 1. Johdanto työalueelta sähkötyökalua käyttäessäsi. Voit menettää laitteen hallinnan häirinnän vuoksi. Huomio! Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä 2. Sähköturvallisuus turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden Sähkötyökalun liitäntäpistokkeen tulee välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / sopia pistorasiaan. Pistoketta ei saa nämä...
Seite 21
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 21 käytettäessa saattaa aiheuttaa vakavia Vedä pistoke pois pistorasiasta ja/tai vammoja. ota akku pois, ennen kuin suoritat Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita laitteeseen säätöjä, vaihdat sen sekä aina suojalaseja. Henkilökohtaisten varusteita tai panet laitteen pois. Tämä suojavarusteiden, kuten pölynaamarin, varotoimenpide estää...
Seite 22
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 22 tulipalon vaara. Virheellisestä käsittelystä aiheutuu Kun akku ei ole käytössä, pidä kennojen vahingoittuminen. paperiliittimet, lantit, avaimet, naulat, ruuvit tai muut pienet metalliesineet Huomio! Analysoinnit ovat osoittaneet, että poissa sen lähettyviltä, koska ne väärä käyttö ja virheellinen hoito ovat saattavat aiheuttaa sillan akun suurtehoakkujen aiheuttamien vahinkojen kontaktien välille.
Seite 23
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 23 silloinkin, kun akkusarjan kotelo näyttää toistettu laturiin pano aiheuttaa liiallisen ulospäin ehjältä. Sisällä olevat akkukennot lataamisen ja kennojen vahingoittumisen. saattavat olla vakavasti vioittuneet. Noudata Älä jätä akkuja laturiin useammaksi tässä myös hävittämisestä annettuja päiväksi. ohjeita.
äläkä koskaan kosketa akun napoihin! 13. Vääntömomentin säätö 14. Lukitusholkki 4. Toimituksen laajuus Ota kaikki osat pakkauksesta ja tarkasta, että ne ovat täysilukuiset. Akkuruuvinväännin PASS 3.6 A1 Latauslaite 26 palaa Palanpidike Akkuvaraajat ja akkukäyttöiset sähkölaitteet Laukku sisältävät ympäristölle vaarallisia materiaaleja.
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 25 6. Tekniset tiedot työkaluun. Ilomoitettua tärinänpäästöarvoa voidaan myös Moottorin virransyöttö: 3,6 V tasavirta käyttää hyväksi laadittaessa päästöjen Joutokäyntikierrosluku: 200 min vaikutuksen alustavaa arviointia. Kierto vasemmalle-oikealle: kyllä Rajoita melunpäästöt ja tärinä Latauslaitteen antojännite: 6,8 V tasavirta mahdollisimman vähäisiksi! Latauslaitteen antovirta: 550 mA...
Seite 26
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 26 latausliitäntään (8). Lataaminen alkaa heti 8.3 Päälle-/pois-katkaisin (kuva 2/nro 9) kun latausjohto on liitetty latausliitäntään. Käynnistä akkuruuvinväännin painamalla 2. Latauksen merkkivalo (7) osoittaa, että akku päälle-/pois-katkaisinta (9). ladataan. Pysäytä se päästämällä päälle-/pois-katkaisin 3. Kun lataus on päättynyt, niin latauksen jälleen irti.
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 27 (14) taaksepäin ja pitämällä se vedettynä. 9. Puhdistus, huolto ja Ota pala (a) pois ja päästä lukitusholkki (14) varaosatilaus jälleen irti. Huomio! 8.8 Vääntömomentin säätö (kuva 1/nro 13) Irrota verkkopistoke ennen kaikkia Huomio! puhdistustoimia. Säädä...
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 28 10. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta vältetään kuljetusvauriot. Tämä pakkaus on raaka-ainetta ja sitä voi siksi käyttää uudelleen tai sen voi toimittaa kierrätyksen kautta takaisin raaka-ainekiertoon. Laite ja sen varusteet on valmistettu eri materiaaleista, kuten esim.
EÚ a noriem pre výrobok E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akkuschrauber PASS 3,6 A1 / Ladegerät LG PASS 3,6 A1 (Parkside) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV...
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 30 12. TAKUUTODISTUS Arvoisa asiakas, tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua kääntymään teknisen asiakaspalvelumme puoleen käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta. Voit halutessasi myös ottaa yhteyttä puhelimitse allaolevaan palvelunumeroon.
Seite 31
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 31 Innehållsförteckning Sida 1. Inledning ................33 2. Säkerhetsanvisningar .............33-37 3. Beskrivning av maskinen ............37 4. Leveransomfattning ..............37 5. Ändamålsenlig användning .............37-38 6. Tekniska data................38 7. Innan du använder maskinen ..........38 8. Använda maskinen ..............39-40 9. Rengöring, underhåll och reservdelsbeställning .....40 10.
Seite 32
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 32 “VARNING – Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador”...
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 33 1. Inledning när detta används. Om du distraheras finns det risk för att du förlorar kontrollen över maskinen. Obs! Innan produkten kan användas måste 2. ELEKTRISK SÄKERHET särskilda säkerhetsanvisningar beaktas för att Maskinens stickkontakt måste passa i förhindra olyckor och skador.
Seite 34
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 34 Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du säkrast inom det angivna effektområdet. använder maskinen kan leda till allvarliga Använd aldrig elverktyget om personskador. strömbrytaren är defekt. Bär personlig skyddsutrustning och Ett elverktyg som inte längre kan slås på alltid skyddsglasögon.
Seite 35
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 35 batterierna varsamt. För en säker drift Använd endast avsedda batterier i måste följande punkter tvunget beaktas. elverktygen. Om andra batterier används En säker drift är endast möjlig om finns det risk för personskador och battericellerna är intakta! En felaktig brandfara.
Seite 36
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 36 om batteriets hölje verkar vara oskadat. skadas. Låt inte batterierna sitta kvar i Battericellerna i batteriets inre kan vara laddaren i flera dagar. allvarligt skadade. Beakta även Använd och ladda aldrig batterier om du instruktionerna för hantering av förbrukade tror att de inte har laddats under batterier.
13. Vridmomentsinställning 14. Chuckhylsa 4. Leveransomfattning Ta ut alla delar ur förpackningen och kontrollera att allt är komplett. Batteridriven skruvdragare PASS 3.6 A1 Laddningsbara batterier och batteridrivna Laddare elverktyg innehåller miljöfarliga material. Kasta 26 st bits inte batteridrivna produkter i hushållssoporna.
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 38 garanti om produkten används inom Varning! yrkesmässiga, hantverksmässiga eller Vibrationsemissionsvärdet som anges har industriella verksamheter eller vid liknande mätts upp med en standardiserad aktiviteter. provningsmetod och kan variera beroende på vilket sätt som elverktyget används. I undantagsfall kan det faktiska värdet avvika 6.
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 39 8. Använda maskinen 8.2 Omkopplare för höger-/vänstergång (bild 2/pos. 10) Ställ in maskinens rotationsriktning med 8.1 Ladda batteriet (bild 1) omkopplaren för vänster-/högergång (10) Batteriet är skyddat mot djupurladdning. En ovanför strömbrytaren (9). Denna omkopplare integrerad skyddskrets slår ifrån skruvdragaren kan du även använda för att skydda maskinen automatiskt om batteriet har laddats ur.
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 40 Samtliga lysdioder är tända: 8.10 Överbelasta skruvdragaren Batteriet är fulladdat. Om skruvdragaren överbelastas kommer säkerhetsfrånkopplingen att slå ifrå maskinen. Gula och röda lysdioder är tända: Skruvdragaren kan användas igen efter ett par Batteriet har tillräcklig restkapacitet. sekunder.
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 41 10. Skrotning och återvinning Maskinen ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador. Denna förpackning består av olika material som kan återvinnas. Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för återvinning. Maskinen och dess tillbehör består av olika material som t ex metaller och plaster.
EÚ a noriem pre výrobok E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akkuschrauber PASS 3,6 A1 / Ladegerät LG PASS 3,6 A1 (Parkside) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV...
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 43 12. GARANTIBEVIS Bästa kund, Våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på...
Seite 44
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 44 Indholdsfortegnelse Side 1. Indledning ................46 2. Sikkerhedsanvisninger............46-50 3. Oversigt over maskinen ............50 4. Pakkens indhold..............50 5. Formålsbestemt anvendelse ...........50-51 6. Tekniske data................51 7. Før ibrugtagning ..............51 8. Betjening.................52-53 9. Renholdelse, vedligeholdelse og reservedelsbestilling...53-54 10. Bortskaffelse og genbrug ............54 11.
Seite 45
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 45 „ADVARSEL – Betjeningsvejledningen skal læses for at minimere risikoen for personskade“...
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 46 Hold børn og øvrige personer på 1. Indledning afstand, mens du arbejder med værktøjet. Vigtigt! Hvis du distraheres i dit arbejde, kan du Ved brug af el-værktøj er der visse miste kontrollen over værktøjet. sikkerhedsforanstaltninger, der skal respekteres for at undgå...
Seite 47
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 47 påvirket af stoffer, alkohol eller medicin. værktøj. Et enkelt øjebliks uopmærksomhed kan Brug ikke el-værktøj, hvor medføre alvorlig kvæstelse. afbryderknappen er defekt. Brug personligt beskyttelsesudstyr og El-værktøj, som ikke længere kan tændes altid sikkerhedsbriller. og slukkes, er farligt og skal repareres.
Seite 48
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 48 Cellerne skal være ubeskadigede! En Brug kun de særlige forkert håndtering vil føre til celleskader akkumulatorbatterier, som er beregnet til brug sammen med el-værktøjet. Ved Vigtigt! Analyser bekræfter, at hovedårsagen brug af andre batterier er der fare for personskade eller brand.
Seite 49
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 49 Ved overbelastning og overophedning slår overopladet, og cellerne vil beskadiges. Lad den integrerede beskyttelsesfrakobling ikke batterier sidde i ladeaggregatet flere maskinen fra af sikkerhedsgrunde. Vigtigt! dage ad gangen. Tryk ikke på tænd/sluk-knappen, når Batterier, hvor sidste opladning må beskyttelsesfrakoblingen har slået formodes at være foretaget for mere maskinen fra.
13. Indstilling af drejningsmoment 14. Låsemuffe 4. Pakkens indhold Tag alle dele ud af pakken, og kontroller, at leveringen er komplet: Akku-skruemaskine PASS 3.6 A1 Akkumulatorer og akkudrevent el-værktøj Ladeadapter indeholder miljøskadelige materialer. Smid ikke 26 bits akku-enheder ud som husholdningsaffald. Er...
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 51 såfremt maskinen anvendes i Advarsel! erhvervsmæssigt, håndværksmæssigt, Det angivne svingningsemissionstal er målt ud industrielt eller lignende øjemed. fra en standardiseret prøvningsmetode og kan – afhængig af den måde, el-værktøjet anvendes på – ændre sig og i undtagelsestilfælde ligge 6.
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 52 8. Betjening 8.2 Omskifter venstre-/højregang (fig. 2/pos. 10) Med omskifteren for venstre-/højregang (10) 8.1 Opladning af batteri (fig. 1) oven over tænd/sluk-knappen (9) kan du Akkumulatorbatteriet er sikret mod indstille skruemaskinens omdrejningsretning og dybafladning. En integreret beskyttelseskreds sikre skruemaskinen mod utilsigtet indkobling.
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 53 8.6 Batteri-kapacitetsindikator 8.9 Skruer (fig. 4/pos. 5) Det er bedst at anvende skruer med Tryk på knap til batteri-kapacitetsindikator (6). selvcentrering (f.eks. torx, krydskærv) – det gør Batteri-kapacitetsindikatoren (5) angiver arbejdet mere sikkert. Vær opmærksom på, om batteriets ladetilstand ved hjælp af 3 farvede bit’en og skruen passer sammen i form og lysdioder.
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 54 9.3 Reservedelsbestilling: Følgende bedes oplyst ved bestilling af reservedele: Maskinens typebetegnelse Maskinens varenummer Maskinens identifikationsnummer Aktuelle priser og øvrig information findes på internetadressen www.isc-gmbh.info 10. Bortskaffelse og genbrug Maskinen leveres indpakket for at undgå transportskader.
EÚ a noriem pre výrobok E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akkuschrauber PASS 3,6 A1 / Ladegerät LG PASS 3,6 A1 (Parkside) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV...
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 56 12. GARANTIBEVIS Kære kunde! Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice på adressen, som står angivet på dette garantibevis.
Seite 57
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 57 DE/AT/ Inhaltsverzeichnis Seite 1. Einleitung ................59 2. Sicherheitshinweise ..............59-63 3. Gerätebeschreibung ...............64 4. Lieferumfang................64 5. Bestimmungsgemäße Verwendung........64 6. Technische Daten..............64-65 7. Vor Inbetriebnahme ..............65 8. Bedienung................65-67 9. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung......67 10. Entsorgung und Wiederverwertung ........67-68 11.
Seite 58
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 58 DE/AT/ “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen”...
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 59 DE/AT/ befinden. 1. Einleitung Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden Achtung! können. Beim Benutzen von Geräten müssen einige Halten Sie Kinder und andere Personen Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, während der Benutzung des um Verletzungen und Schäden zu verhindern.
Seite 60
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 60 DE/AT/ Wenn der Betrieb des Elektrowerk- kontrollieren. zeuges in feuchter Umgebung nicht Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen vermeidbar ist, verwenden Sie einen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Fehlerstromschutzschalter. Halten Sie Haare, Kleidung und Der Einsatz eines Fehlerstromschutz- Handschuhe fern von sich bewegenden schalters vermindert das Risiko eines...
Seite 61
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 61 DE/AT/ Teile gebrochen oder so beschädigt abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die sind, dass die Funktion des Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Einsatz des Gerätes reparieren.
Seite 62
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 62 DE/AT/ Hinweise zum Akku aus Sicherheitsgründen ab. Achtung! Der Akku-Pack des Akkugerätes ist im Betätigen Sie den Ein-/ Ausschalter nicht Lieferzustand nicht geladen. Vor der ersten mehr, wenn die Schutzabschaltung das Inbetriebnahme muss deshalb der Akku Gerät abgeschaltet hat.
Seite 63
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 63 DE/AT/ Akkus nicht mehrere Tage im Ladegerät überhitzt wurden – ersetzen sie diese stecken lassen. unverzüglich. Benutzen und Laden Sie nie Akkus, von Lagerung von Akkus, Ladegeräten und denen Sie vermuten, dass die letzte Akkugerät.
0,4 kg LED Klasse 4. Lieferumfang Geräusch und Vibration Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und überprüfen Sie diese auf Vollständigkeit. Akkuschrauber PASS 3.6 A1 Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden Ladegerät entsprechend EN 60745 ermittelt. 26 Bits Bithalter Schalldruckpegel L...
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 65 DE/AT/ Warnung! 8. Bedienung Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren 8.1 Laden des Akkus (Abb. 1) gemessen worden und kann sich, abhängig Der Akku ist gegen Tiefentladung geschützt. von der Art und Weise, in der das Eine integrierte Schutzschaltung schaltet das Elektrowerkzeug verwendet wird, ändern Gerät automatisch aus, wenn der Akku...
Seite 66
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 66 DE/AT/ Im Interesse einer langen Lebensdauer des Achtung! Akkus sollten Sie für eine rechtzeitige Vor Inbetriebnahme prüfen, ob der Schrauber Wiederaufladung des Akkus sorgen. Dies ist in der jeweiligen Grifflage arretiert ist. auf jeden Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass die Leistung des Akkuschraubers 8.6 Akku-Kapazitätsanzeige (Bild 4/ Pos.
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 67 DE/AT/ einstellung (13) eingestellt. Das erforderliche Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Drehmoment ist von mehreren Faktoren Geräteinnere gelangen kann. abhängig: 9.2 Wartung von der Art und Härte des zu bearbeitenden Materials. Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
Seite 68
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 68 DE/AT/ Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauf- forderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alter-...
EÚ a noriem pre výrobok E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akkuschrauber PASS 3,6 A1 / Ladegerät LG PASS 3,6 A1 (Parkside) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV...
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 70 DE/AT/ 12. GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 71
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 71...
Seite 72
Anleitung_4513423_FI_SE_DK:_ 07.11.2011 9:34 Uhr Seite 72 CORDLESS SCREWDRIV IAN: 71827 PASS 3.6 A1 Einhell Germany AG Wiesenweg 22 D-94405 Landau/Isar SLADDLÖS STAVSKRUV Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus AKKU-STABSCHRAUBER Tilstand af information · Stand der Informationen: 11/2011 Ident.-No.: 45.134.23 112011 - FI SE DK...