Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medion MD 32532 Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MD 32532:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Contenido
Acerca de las presentes instrucciones ............................................................................ 3
Uso apropiado ................................................................................................................ 3
HD Ready ................................................................................................................... 3
Volumen de suministro................................................................................................... 3
Advertencias de seguridad ............................................................................................. 4
Seguridad de funcionamiento......................................................................................... 4
Lugar de emplazamiento ............................................................................................... 4
Reparación.................................................................................................................. 5
Ambiente previsto ........................................................................................................ 5
Alimentación eléctrica ................................................................................................... 5
Normas / Compatibilidad electromagnética ...................................................................... 6
Manejo de las pilas ....................................................................................................... 6
Conozca su aparato ........................................................................................................ 7
Elementos de control del lado derecho ............................................................................ 7
Indicaciones en el frontal .............................................................................................. 7
Conexiones ................................................................................................................. 8
Ejemplos de conexión..................................................................................................... 9
Auriculares.................................................................................................................. 9
PC ............................................................................................................................. 9
Grabadora de vídeo:................................................................................................... 10
Receptor SAT o reproductor DVD.................................................................................. 10
Reproductor de vídeo y receptor SAT ............................................................................ 11
Reproductor DVD ....................................................................................................... 11
Aparato con salida HDMI o DVI .................................................................................... 11
El mando a distancia .................................................................................................... 12
Puesta en funcionamiento ............................................................................................ 13
Desembalar............................................................................................................... 13
Colocación de las pilas en el mando a distancia .............................................................. 13
Conectar la antena ..................................................................................................... 13
Conexión de la toma de corriente ................................................................................. 13
Funciones básicas ........................................................................................................ 14
TV-LCD conectar y desconectar .................................................................................... 14
Después de la primera conexión ................................................................................... 14
Selección de programa................................................................................................ 14
Ajustes de sonido....................................................................................................... 14
Ajustes de imagen...................................................................................................... 15
Ver información ......................................................................................................... 16
Seleccionar el aparato externo ..................................................................................... 16
Teletexto ...................................................................................................................... 17
Imagen en imagen ....................................................................................................... 19
Modo PIP .................................................................................................................. 19
Modo PAP.................................................................................................................. 19
El menú OSD................................................................................................................. 20
Navegación por el menú.............................................................................................. 20
Menú IMAGEN ........................................................................................................... 20
Menú SONIDO ........................................................................................................... 21
Menú CARACTERÍSTICAS ............................................................................................ 22
Menú INSTALACIÓN ................................................................................................... 22
C C
O O N N T T E E N N I I D D O O
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion MD 32532

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Contenido Acerca de las presentes instrucciones ................3 Uso apropiado ........................ 3 HD Ready ........................3 Volumen de suministro....................3 Advertencias de seguridad ..................... 4 Seguridad de funcionamiento..................4 Lugar de emplazamiento ....................4 Reparación........................5 Ambiente previsto ......................5 Alimentación eléctrica ....................
  • Seite 2 Menú PROGRAMA (tabla de programas)................. 24 Menú FUENTE ......................24 Menú en el modo PC ..................... 25 Menú POSICIÓN PC IMAGEN ..................25 Menú PC IMAGEN ....................... 25 Menús SONIDO, CARACTERÍSTICAS y FUENTE ............... 25 Solución de problemas ....................26 ¿NECESITA USTED MÁS AYUDA? ..................
  • Seite 3: Acerca De Las Presentes Instrucciones

    Acerca de las presentes instrucciones Lea atentamente estas instrucciones y observe todas las indicaciones descritas. Así se garantiza un funcionamiento fiable y una larga vida útil de su TV-LCD. Guarde estas instrucciones siempre a mano cerca de su TV-LCD. Conserve este manual de instrucciones para poder entregarlo, en caso de vender el TV-LCD, al nuevo propietario.
  • Seite 4: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de seguridad Seguridad de funcionamiento • No deje que los niños jueguen sin vigilancia con los aparatos eléctricos. Los niños no siempre son conscientes de los posibles peligros. • Mantenga también alejados de los niños el material de embalaje, como p.ej. los plásticos.
  • Seite 5: Reparación

    Reparación • Las reparaciones de su TV-LCD siempre deben ser efectuadas por personal especializado. • Si fuera necesario reparar el aparato, diríjase a uno de nuestros servicios de reparación autorizados. Ambiente previsto • El aparato puede funcionar a una temperatura ambiental entre +5° y +35° y con una humedad relativa del 20% - 85% (sin condensación).
  • Seite 6: Normas / Compatibilidad Electromagnética

    Normas / Compatibilidad electromagnética El TV-LCD cumple los requisitos de la compatibilidad electromagnética y de la seguridad eléctrica de las siguientes disposiciones: EN 55013 Valores límite y procedimientos de medición para las características de las interferencias de radiorreceptores y aparatos similares de la electrónica recreativa. EN 55020 Resistencia a interferencias de radiorreceptores y aparatos conectados de la electrónica recreativa.
  • Seite 7: Conozca Su Aparato

    Conozca su aparato Elementos de control del lado derecho Elemento de Función control STANDBY Ponga el aparato en el modo standby con esta tecla. TV/AV Cambie con esta tecla la fuente de recepción: EXT – 1, EXT – 2, EXT – 3, EXT – 4, EXT – 4S EXT – 5, PC, TV. MENÚ...
  • Seite 8: Conexiones

    Conexiones Las conexiones se encuentran detrás de las tapas desmontables en la parte posterior del aparato. Conexión Posibilidades de conexión EXT – 4S Entrada S-VHS (S-VÍDEO) para la conexión de un aparato con salida S-VÍDEO (p.ej., Camcorder). Para esta conexión se necesita un cable S-Vídeo EXT - 4 Entrada de VÍDEO (amarilla) para la conexión de los siguientes...
  • Seite 9: Ejemplos De Conexión

    EXT - 1 Entrada de euroconector para la conexión de los siguientes aparatos: 1. Reproductor de vídeo 2. Reproductor DVD 3. Consolas de juegos 4. Descodificador (p.ej. receptor de satélite), etc. Para esta conexión necesitará un cable euroconector (no incluido en el suministro).
  • Seite 10: Grabadora De Vídeo

    Si utiliza el TV-LCD como segundo monitor de su PC, es posible que deba cambiar los ajustes en las propiedades de pantalla de su sistema operativo. Para ello infórmese en el manual de instrucciones del PC/ordenador portátil qué se deberá observar si se emplean varios monitores. Grabadora de vídeo: Se puede conectar una grabadora de vídeo mediante la antena así...
  • Seite 11: Reproductor De Vídeo Y Receptor Sat

    Reproductor de vídeo y receptor SAT Si se conectan simultáneamente un receptor SAT y un reproductor de vídeo, se puede emplear el siguiente tipo de conexión: Cable de antena reproductor de EUROCONECTO video – TV R al EXT-1 del TV-LCD Cable de antena al RF OUT del reproductor de...
  • Seite 12: El Mando A Distancia

    El mando a distancia 1. Tecla Standby Para la desconexión temporal del TV-LCD. 2. Teclas de dirección 3. SELECT / OK En el modo de televisión esta tecla sirve para congelar la imagen del televisor. En determinados menús se puede accionar una selección con OK.
  • Seite 13: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Advertencia Antes de la puesta en funcionamiento, lea atentamente el capítulo “Advertencias de seguridad” en la página 4 y siguientes. Desembalar 1. Cuando desembale la caja hágalo con la ayuda de alguien. 2. No cargue con el aparato solo para evitar que el aparato se caiga y/o evitar problemas de salud.
  • Seite 14: Funciones Básicas

    Funciones básicas TV-LCD conectar y desconectar Pulse el interruptor de funcionamiento en la parte posterior del aparato. El aparato se pone en el modo standby y el indicador de la parte frontal se ilumina de color azul. Para encender el aparato pulse una tecla numérica del mando a distancia o una tecla de selección de programa P/CH del mando a distancia o del aparato.
  • Seite 15: Ajustes De Imagen

    Ajustes de imagen Modo Zoom (tecla WIDE) Pulse la tecla WIDE para cambiar entre los siguientes formatos de imagen: • Auto: El formato emitido se ajusta automáticamente a la señal de entrada. • Full: La imagen se amplía automáticamente a la anchura de imagen completa.
  • Seite 16: Ver Información

    Ver información • Pulse la tecla INFO para que aparezcan los siguientes ajustes actuales: – Posición de presintonía y nombre del programa; – Ajuste de sonido (mono o estéreo); – Ajuste de imagen. • Se recibe la misma información en el modo TV mediante la tecla DTV/TV así como al cambiar a otro programa.
  • Seite 17: Teletexto

    Teletexto Su TV-LCD es compatible con 1.000 páginas de teletexto. Esto significa que el aparato, tras indicar el número de página, no deberá buscar durante mucho tiempo entre esas 1000 páginas, sino que esta aparecerá inmediatamente. El teletexto es un servicio gratuito que se emite en la mayoria de las emisoras de televisión y que ofrece informaciones sobre noticias, meteorología, programas de televisión, cotización de acciones, subtítulos y otros temas.
  • Seite 18: Mostrar Texto Oculto

    • Pulse la tecla STOP para evitar un cambio de página automático. El símbolo STOP aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla y el cambio de página automático está interrumpido. • Vuelva a pulsar la tecla STOP para volver a permitir el cambio de página automático. Búsqueda oculta Si dentro del modo de teletexto se pulsa la tecla el televisor cambia el teletexto al fondo.
  • Seite 19: Imagen En Imagen

    Imagen en imagen Modo PIP Con la función "PIP" ("Picture in Picture" – "Imagen en imagen") puede sobreimpresionar una pequeña ventana de programa dentro de la imagen principal. Pulse la tecla PIP . La ventana PIP aparece en una esquina de la pantalla. Primero aparecerá...
  • Seite 20: El Menú Osd

    El menú OSD A través del menú OSD (On Screen Display) se pueden ajustar ciertos parámetros del TV-LCD. Navegación por el menú 1. Pulse la tecla de menú M para activar el OSD. 2. Mediante las teclas de dirección se seleccionan las opciones del menú principal. 3.
  • Seite 21: Menú Sonido

    Menú SONIDO Punto de Ajustes menú Ajuste básico del volumen al conectarse (escala 0 – 63). Volumen Seleccione otro volumen básico moderado. Ecualizador Abrir el submenú ECUALIZADOR: Véase párrafo siguiente Balance entre el sistema de altavoces izquierdo y derecho (escala – Balance 31 –...
  • Seite 22: Menú Características

    Balance Balance entre el auricular izquierdo y derecho (escala –31 – 31). Menú CARACTERÍSTICAS Punto de Ajustes menú Escoja una hora en la que el aparato se apague automáticamente. Con las teclas de dirección se puede ajustar la hora en pasos de 10 Temporizado minutos (máximo 2 horas).
  • Seite 23 su número de canal (p.ej.,”C-25“), no con su nombre de programa, en la tabla de programas. Si desea conectar un reproductor de vídeo se recomienda reservar para ello la posición de presintonía 0. La banda de frecuencia de televisión está estructurada en los tipos Banda de canal C (canal normal) y S (canal especial).
  • Seite 24: Menú Programa (Tabla De Programas)

    Menú PROGRAMA (tabla de programas) En la tabla de programas se ven los programas actualmente almacenados. Los programas aparecen con sus nombres de programa, siempre y cuando la emisora sea compatible con esta función. Si no se puede mostrar el nombre, entonces aparecen los números de canal S – o C -. “S“ equivale aquí a canal especial;...
  • Seite 25: Menú En El Modo Pc

    Menú en el modo PC En el modo PC, el menú OSD tiene las siguientes entradas: Menú POSICIÓN PC IMAGEN Punto de Ajustes menú Si la imagen aparece desplazada, se puede seleccionar la entrada Posición Auto y pulsar OK ó para centrarla otra vez.
  • Seite 26: Solución De Problemas

    Solución de problemas Las funciones erróneas a veces pueden tener causas banales, pero también pueden ser a veces el resultado de componentes defectuosos. Aquí le queremos facilitar una guía para poder solucionar el problema. Si las medidas aquí mencionadas no solucionan el problema, estaremos encantados de ayudarle.
  • Seite 27: Necesita Usted Más Ayuda

    ¿NECESITA USTED MÁS AYUDA? Si las propuestas de los párrafos anteriores no han solucionado su problema, rogamos que contacte con nosotros. Nos ayudaría mucho si nos pudiese facilitar la siguiente información: • ¿Qué aparatos externos están conectados? • ¿Qué avisos aparecen en la pantalla? •...
  • Seite 28: Limpieza

    Limpieza La larga vida útil de su TV-LCD se puede prolongar mediante las siguientes medidas: 1. Antes de proceder a limpiar el aparato, desconéctelo siempre de la toma de alimentación y desconecte siempre todos los cables de conexión. 2. No utilice disolventes, productos de limpieza ácidos o gaseosos. 3.
  • Seite 29: Garantía

    Garantía El acuse de recibo vale como comprobante para la primera compra y debería guardarse bien. Sus derechos legales no quedan limitados por estas condiciones de garantía. Se necesitará para la aplicación de la garantía. Si el producto es traspasado a otro usuario, entonces este tiene derecho a aplicaciones de la garantía por el resto del periodo de la garantía.
  • Seite 30: Eliminación

    Cantidad Descripción aceptada 1 subpixel Máx. 2 Subpíxeles Dos, uno al lado del otro claros (horizontal/vertical) Distancia mínima entre subpíxeles Distancia Min. 5 mm claros y oscuros Sueltos Máx. 7 Subpíxeles oscuros Dos, uno al lado de otro Máx. 2 Distancia mínima entre subpíxeles Distancia Min.
  • Seite 31: Limitación De Responsabilidad Civil

    Reservados todos los derechos. Este manual está protegido por la ley de propiedad intelectual. ® El Copyright pertenece a la empresa Medion Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones técnicas y ópticas así como eventuales errores de impresión. I I M M I I T T A A C C I I Ó Ó N N D D E E R R E E S S P P O O N N S S A A B B I I L L I I D D A A D D C C I I V V I I L L...
  • Seite 32: Montaje Sobre La Pared

    Montaje sobre la pared Si lo desea, puede fijar el TV-LCD en una pared. Accesorios Los siguientes accesorios están incluidos en el suministro: 2 carriles de acero, 4 tornillos M4 x 10, 4 suspensiones de plástico, 1 plantilla para taladrar, 1 manual de montaje ilustrado (aplicable para varios tipos de aparato).
  • Seite 33 Fijar los carriles de acero en la pared Elija un lugar de la pared, en el que el TV-LCD tenga suficiente distancia hacia otros objetos (véase el capítulo “Lugar de emplazamiento”, página 4). No olvide que los dispositivos de sujeción se encuentran en el lado posterior del aparato en el extremo estrecho de las aperturas de sujeción en los carriles de acero (véase el dibujo en la página siguiente).
  • Seite 35 Índice Indicações relativas a este manual ................3 Utilização correcta......................3 HD Ready ........................3 Volume do fornecimento ....................3 Indicações de segurança ....................4 Segurança de funcionamento ..................4 Local de instalação ....................... 4 Reparação........................5 Ambiente previsto ......................5 Alimentação de corrente ....................
  • Seite 36 Menu FONTE ......................24 Menus no modo PC ....................... 25 Menu POSIÇÃO IMAGEM PC ..................25 Menu IMAGEM PC....................... 25 Menus SOM, CARACTERÍSTICAS e FONTE ..............25 Resolução de problemas....................26 NECESSITA DE MAIS ALGUM TIPO DE APOIO?..............27 Limpeza........................27 Dados técnicos ......................
  • Seite 37: Indicações Relativas A Este Manual

    Indicações relativas a este manual Leia atentamente este manual e cumpra todas as indicações indicadas. Desta forma, garantirá um funcionamento seguro e uma vida útil longa do seu televisor LCD. Mantenha este manual sempre acessível e próximo do seu televisor LCD. Guarde bem este manual de instruções, de forma a poder entregá-lo caso venda o televisor LCD a um novo proprietário.
  • Seite 38: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança Segurança de funcionamento • Não deixe as crianças brincarem com aparelhos eléctricos sem vigilância. As crianças podem nem sempre reconhecer eventuais perigos. • Mantenha o material da embalagem, como por exemplo, películas, afastadas das crianças. Em caso de uma utilização incorrecta, poderia resultar perigo de asfixia. •...
  • Seite 39: Reparação

    Reparação • Faça com que a reparação do seu televisor LCD seja efectuada apenas por pessoal técnico qualificado. • Caso seja necessária uma reparação, dirija-se apenas a um dos nossos parceiros de assistência autorizados. Ambiente previsto • O aparelho pode funcionar a uma temperatura ambiente de +5° C até +35° C e a uma humidade relativa do ar de 20% - 85% (sem condensar).
  • Seite 40: Normas / Compatibilidade Electromagnética

    Normas / Compatibilidade electromagnética O televisor LCD cumpre os requisitos de compatibilidade electromagnética e de segurança eléctrica dos seguintes regulamentos: EN 55013 Valores-limite e processo de medição para propriedades de interferência de receptores de rádio e aparelhos semelhantes pertencentes ao âmbito da electrónica de entretenimento EN 55020 Imunidade ao ruído dos receptores de rádio e de aparelhos ligados pertencentes ao...
  • Seite 41: Conhecer O Aparelho

    Conhecer o aparelho Elementos de comando no lado direito Elemento de Função comando STANDBY Ligue o aparelho no modo Standby com este botão. TV/AV Através este botão, mude a fonte de recepção: EXT – 1, EXT – 2, EXT – 3, EXT – 4, EXT – 4S EXT – 5, PC, TV. MENU Através deste botão, aceda ao menu OSD , de forma a efectuar as...
  • Seite 42: Ligações

    Ligações As ligações encontram-se atrás dos diafragmas amovíveis, na parte de trás do aparelho. Ligação Possibilidades de ligação EXT – 4S Entrada S-VHS (S-VIDEO) para ligar um aparelho com saída S- VIDEO (por ex. uma câmara de filmar). Para esta ligação, necessita de um cabo S-Vídeo.
  • Seite 43: Exemplos De Ligação

    EXT - 1 Entrada SCART para ligar os seguintes aparelhos: 1. vídeogravador 2. leitor de DVD 3. consolas de jogos 4. descodificador (por ex. um receptor de satélite), etc. Para esta ligação, necessita de um cabo SCART (não vem incluído no volume de fornecimento).
  • Seite 44: Vídeogravador

    7. Prima o botão PC no telecomando, de forma a mudar para o modo PC. A imagem do computador aparece no televisor LCD. Através do botão TV volta ao modo TV. Se definir o televisor LCD como um segundo monitor para o seu computador, em algumas circunstâncias pode ser necessário que tenha de alterar as definições, nas definições de visualização do seu sistema de funcionamento.
  • Seite 45: Vídeogravador E Receptor De Satélite

    Vídeogravador e receptor de satélite Se ligar simultaneamente um receptor de satélite e um videogravador, poderá utilizar o seguinte tipo de ligação: Cabo de antena para RF OUT no SCART para EXT-1 no vídeogravador televisor LCD Cabo de antena de RF OUT em SAT para RF IN no VCR Cabo de antena de RF IN...
  • Seite 46: O Telecomando

    O telecomando 1. Botão Standby Para desligar temporariamente o televisor LCD 2. Botões de direcção 3. SELECT / OK: No modo de televisão, estes botões servem para bloquear a imagem que está a passar no televisor. Em determinados menus, pode confirmar uma selecção premindo o botão OK.
  • Seite 47: Tirar Da Embalagem

    Nota Antes de colocar o aparelho em funcionamento, leia impreterivelmente o capítulo "Indicações de segurança" na página 5ff. Tirar da embalagem 1. Peça a ajuda de outra pessoa, ao tirar o aparelho da embalagem. 2. Não pegue no aparelho sozinho, de forma a evitar uma queda do mesmo e/ou danos para a sua saúde.
  • Seite 48: Funções Base

    Funções base Ligar e desligar o televisor LCD Prima o interruptor de serviço que se encontra na parte de trás do aparelho. O aparelho entra em modo Standby e a indicação na parte da frente assume a cor azul. Para ligar o aparelho, prima ou um botão de algarismo no telecomando ou um botão para seleccionar o canal P/CH no telecomando ou no aparelho.
  • Seite 49: Ajustes Do Som

    Ajustes do som • Através dos botões de volume no telecomando ou no aparelho, pode aumentar ou reduzir o volume. • Para retirar e voltar a colocar o som por completo, prima o botão Mute. • Com o botão I-II pode escolher entre a emissão mono e estéreo Dual A e Dual A. As emissões Dual A e Dual A só...
  • Seite 50: Mostrar Informações

    Mostrar informações • Prima o botão INFO, de forma a serem apresentadas as seguintes definições actuais: – Posição do canal e nome do canal; – Ajuste sonoro (mono ou estéreo); – Ajuste de imagem. • Pode obter estas mesmas informações no modo de TV através do botão DTV/TV, assim como ao mudar para outro canal.
  • Seite 51: Teletexto

    Teletexto O seu televisor LCD suporta 1000 páginas de teletexto. Isto significa que o aparelho, após lhe ter sido introduzido algumas destas 1000 páginas, não necessita de procurar, pois apresenta-as logo. O teletexto é um serviço gratuito, emitido pela maioria das estações de televisão e que disponibiliza informações actuais acerca de notícias, da meteorologia, dos canais de televisão, da bolsa de valores, dos títulos e de outros temas.
  • Seite 52 A página de teletexto que seleccionou contém, possivelmente, mais informações do que aquelas que são apresentadas no ecrã. Neste caso, as informações serão separadas por várias páginas inferiores. As páginas inferiores são apresentadas umas seguidas das outras, em espaços de tempo regulares. •...
  • Seite 53: Imagem Em Imagem

    Imagem em Imagem Modo PIP (Imagem na Imagem) Com a função "PIP" ("Picture in Picture" – "Imagem na Imagem") tem a possibilidade de exibir uma pequena janela de canal dentro da imagem principal. Prima o botão PIP . A janela PIP surge num canto do ecrã. De seguida, aparece o canal actualmente marcado.
  • Seite 54: O Menu Osd

    O menu OSD Através do menu OSD (On Screen Display) pode configurar determinados parâmetros do televisor LCD. Navegar no menu 1. Prima o botão de menu M para activar o menu OSD. 2. Através dos botões de direcção pode seleccionar as opções do menu principal. 3.
  • Seite 55: Menu Som

    Menu SOM Ponto do Configurações menu Configuração de base do som ao ligar (escala 0 – 63). Volume Seleccione um som de base moderado. Equalizador Abrir o submenu EQUALIZADOR: Ver capítulo seguinte Balanço Balanço entre a coluna esquerda e direita (escala -31 – 31). Auscultadores Abrir o submenu AUSCULTADORES: Ver capítulo seguinte.
  • Seite 56: Menu Características

    31 – 31). Menu CARACTERÍSTICAS Ponto do Configurações menu Seleccione um período de tempo, após o qual o aparelho de desligue por si próprio. Através dos botões de direcção pode definir o período de tempo em intervalos de 10 minutos (máximo Temporizador de 2 horas).
  • Seite 57 o seu número de canal (por ex. "C-25") e não com o seu nome de canal, na tabela de canais. Se pretender ligar um vídeogravador, recomendamos que guarde o canal 0 para o vídeo. A banda de frequência do televisor está divida nos tipos de canal C Banda (canais normais) e S (canais especiais).
  • Seite 58: Tabela De Canais

    Menu PROGRAMA (tabela de canais) Na tabela de canais poderá ver os canais que tem actualmente memorizados. Os canais surgem com os seus respectivos nomes de canais, desde que a emissora suporte esta função. Caso o nome do canal não consiga ser exibido, aparece o número do canal S - ou C -. Neste caso, "S" significa Canal especial e "C"...
  • Seite 59: Menus No Modo Pc

    Menus no modo PC No modo PC, o menu OSD tem as seguintes entradas: Menu POSIÇÃO IMAGEM PC Ponto do Configurações menu Se pretender deslocar a imagem, pode seleccionar a entrada Posição Auto e OK ou premir , para se mover novamente para o Posição centro.
  • Seite 60: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Por vezes, as falhas de funcionamento podem ser originadas por causas banais, mas noutros casos, podem derivar de componentes com defeito. Com esta lista, pretendemos fornecer-lhe um guia, de forma a resolver os problemas. Caso as medidas aqui indicadas não ajudem na resolução, teremos todo o prazer em auxiliá-lo.
  • Seite 61: Necessita De Mais Algum Tipo De Apoio

    Os botões de comando no aparelho não funcionam. • O bloqueio para crianças poderá estar activo. NECESSITA DE MAIS ALGUM TIPO DE APOIO? Caso as sugestões apresentadas nos capítulos acima não resolvam o seu problema, não hesite em contactar-nos. Seria bastante útil para nós, se nos disponibilizasse as seguintes informações: •...
  • Seite 62: Dados Técnicos

    Dados técnicos Tensão nominal: 230 V ~ 50 Hz Tamanho do ecrã: 32” (81 cm) TFT; visor 16:9 Consumo de energia: 180 Watt Consumo de energia em modo Standby: 3 W Sistema TV: PAL, SECAM, B/G, D/K, K’, I/I, L/L’ Canais: VHF (Banda I/III) UHF (BANDA U)
  • Seite 63: Condições De Garantia

    Condições de garantia O recibo de entrega é válido como comprovante para a primeira aquisição e deve ser conservado com cuidado. Ele será necessário para a prestação de serviços em garantia. Seus direitos legais não são restringidos através destas condições de garantia. Se o produto for transferido para outro utilizador, este tem direito aos serviços em garantia durante o restante tempo de garantia.
  • Seite 64: Limitação De Responsabilidade

    Reservados todos os direitos. Os direitos de autor deste manual estão protegidos. O Copyright pertence à firma Medion®. Reservados os direitos de alterações técnicas e ópticas, bem como erros de impressão. O O R R T T U U G G U U E E S S...
  • Seite 65: Montagem Na Parede

    Montagem na parede Pode fixar o televisor LCD na parede. Acessórios São fornecidos os seguintes acessórios: 2 chapas em aço, 4 parafusos M4 x 10, 4 suspensões em plástico, 1 moldes de perfuração, 1 manual de instruções ilustrado (adequado a vários tipos de aparelho). Para além disto, necessita de 8 buchas e parafusos para a sua parede (podem ser adquiridos na loja).
  • Seite 66 Fixar as chapas em aço na parede Escolha um local na parede onde o televisor LCD tenha espaço suficiente em relação a outros objectos (cf. o capítulo "Local de instalação", página 4). Tenha em mente que as suspensões na parte de trás do aparelho são colocadas na ponta estreita das aberturas de suspensão, nas chapas de em aço (cf.
  • Seite 69 Content Notes to these instructions .................... 3 About this device......................3 HD ready ........................3 Included in delivery......................3 Safety instructions ......................4 Operating safety ......................4 Installation Location ..................... 4 Repairs ........................5 Intended environment ....................5 Power Supply ......................5 Standards / electromagnetic compatibility ...............
  • Seite 70 Menu PROGRAM (Channel table) .................. 24 Menu SOURCE ......................24 Menus in the PC mode ....................25 Menu PC PICTURE POSITION ..................25 Menu PC PICTURE ...................... 25 SOUND, FEATURE and SOURCE menus................25 Troubleshooting ......................26 DO YOU REQUIRE ADDITIONAL SUPPORT? ..............27 Cleaning ........................
  • Seite 71: Notes To These Instructions

    Notes to these instructions Please read through this section carefully and follow the instructions given. In this way you will guarantee reliable operation and a long life for your LCD TV. Always keep these instructions handy and close to your LCD TV. Keep the instructions and the packaging so that if you sell or give away your LCD TV you can give them to the new owner.
  • Seite 72: Safety Instructions

    Safety instructions Operating safety • Do not let children play with electrical appliances without supervision. • Children cannot always recognise potential hazards correctly. • Keep packaging material such as plastic film away from children. • There is a risk of suffocation if used improperly. •...
  • Seite 73: Repairs

    Repairs • Repairs to your LCD TV should only be carried out by qualified specialists. • if a repair must be carried out please contact our authorised service partner only. Intended environment • The appliance can be operated at an ambient temperature of +5° C to +35° C and a relative humidity of 20% - 85% (non condensing).
  • Seite 74: Standards / Electromagnetic Compatibility

    Standards / electromagnetic compatibility The LCD TV fulfils the electromagnetic compatibility requirements and the following electrical safety standards: EN 55013 Sound and television broadcast receivers and associated equipment. Radio interference characteristics. Limits and methods of measurement. EN 55020 Sound and television broadcast receivers and associated equipment. Immunity characteristics EN 60065 Audio, video and similar electronic apparatus.
  • Seite 75: Getting To Know The Device

    Getting to know the device Side view Operating element Function STANDBY Switch the device to standby mode with this button. TV/AV Change the source of reception with this button: EXT – 1, EXT – 2, EXT – 3, EXT – 4, EXT – 4S EXT – 5, PC, aerial. MENU Call up the OSD menu with this button, in order to carry out the settings...
  • Seite 76: Connections

    Connections The connections are at the back of the device behind the detachable cover. Connection Connection options EXT – 4S S-VHS input (S-VIDEO) for connecting a device with an S-VIDEO output (e.g. camcorder). You will need an S-VIDEO cable for this connection. EXT - 4 VIDEO input (yellow) for connecting the following devices: camcorder, DVD player, decoder (e.g.
  • Seite 77: Connection Options

    EXT - 1 SCART input for connecting to the following devices: 1. Video recorder 2. DVD player 3. Games console 4. Decoder (e.g. satellite receiver) etc. You will need a SCART cable for this connection (not included in the delivery). EXT - 2 Like EXT –...
  • Seite 78: Video Recorder

    If you use the LCD TV as a second monitor for your PC you might have to change the display properties of your operating system. To do this please read the operating instructions of your PC/notebook to find out the operational requirements if more than one monitor is used. Video recorder You can connect a video recorder by either aerial or by means of a SCART cable (or with RCA cables, using the SCART/RCA adapter):...
  • Seite 79: Video Recorder And Sat Receiver

    Video recorder and SAT receiver Use the following connection method for connecting a SAT receiver and a video recorder at the same time: DVD player • Connect a DVD player to the EXT-1 or EXT-2 socket with a SCART cable or with RCA cables, using the SCART/RCA adapter.
  • Seite 80: The Remote Control

    The remote control Standby button For switching the LCD TV off temporarily. Directional buttons SELECT / OK This button serves to freeze the television image in the television mode. You will be able to confirm a selection with OK in certain menus.
  • Seite 81: Starting Up

    Starting up Note Safety instructions Before starting up please make sure that you read the " " section on page 4ff. Unpacking 1. Get somebody to help you when unpacking the device. 2. Do not carry the device by yourself, in order to prevent damaging the LCD TV and/or injuring yourself.
  • Seite 82: Basic Functions

    Basic functions Switching the LCD TV on and off Press the operating switch on the back of the device. The device will go into the standby mode and the front display will shine blue Press either a number button on the remote or a P/CH channel selection button of the remote or on the device, to switch the device on.
  • Seite 83: Screen Settings

    Screen settings Zoom mode (WIDE button) Press the WIDE button to switch between the following screen formats: • Auto: The format sent is automatically adjusted to match the input signal. • Full: The screen is automatically stretched to full screen width. •...
  • Seite 84: Displaying Information

    Displaying information • Press the INFO button, in order to have the following current settings displayed: – Channel position and channel name; – Sound setting (Mono, Stereo, DUAL A, DUAL B); – Image setting. • You will receive the same information in the TV mode with the DTV/TV button and when switching to a different channel.
  • Seite 85: Videotext

    Videotext Your LCD TV will support 1000 Videotext pages. This means that the device does not have to search, after one of these 1000 pages has been entered, but is able to display the page directly. Videotext is a free service that is broadcast by Channel 7 and offers current information in relation to news, the weather, television programs, share prices, sub-titles and other subjects.
  • Seite 86 • Press the STOP button to prevent the page changing automatically. The STOP symbol will be displayed in the top left hand corner of the screen and the automatic page changing is interrupted. • Press the STOP button once more to permit the automatic paging to take place again. Hidden search If you press the button in videotext mode then the TV unit switches the videotext display to the...
  • Seite 87: Pip Mode

    PIP mode You will be able to insert a small channel window within the main picture with the PIP (Picture in Picture) function. Press the PIP button. The PIP window will appear in a corner of the screen. The currently set channel will appear initially.
  • Seite 88: The Osd Menu

    The OSD menu You will be able to set certain parameters of the LCD TV by means of the OSD menu (On Screen Display). Navigating in the menu 1. Press the M menu button, in order to activate the OSD. 2.
  • Seite 89: Menu Sound

    Menu SOUND Menu Point Settings Volume Basic setting of the volume when switching on (scale 0 – 63). Select a moderate basic volume. Equalizer Open EQUALIZER sub-menu: See the next section Balance Balance between the left and the right loudspeakers (scale -31 – 31). Headphone Open HEADPHONE sub-menu: See section after next.
  • Seite 90: Menu Feature

    Menu FEATURE Menu point Settings Sleep Timer Select a time, after which the device will switch off independently. You can set the time in 10-minute steps (Maximum two hours) with the directional buttons. The Sleep Timer time will start immediately after the setting with Child Lock The buttons on the device will be blocked (with the exception of the...
  • Seite 91 It is recommended to reserve channel position 0 for a video recorder, if you want to connect one. Band The television frequency band is divided into the C (normal channel) and S (special channel) types of channel. The type of channel of the channel types of the channel currently set will appear here.
  • Seite 92: Menu Program (Channel Table)

    Menu PROGRAM (Channel table) You will see the channels currently stored in the channel table. The channels will appear with their channel names if the channel search has been carried out with APS (see below). Channels sought for manually will appear with their channel number (C – or S -). The channel memory comprises 100 positions.
  • Seite 93: Menus In The Pc Mode

    Menus in the PC mode The OSD menu will have the following entries in the PC mode: Menu PC PICTURE POSITION Menu point Settings Autoposition You will be able to select the AUTOPOSITION entry and press OK or , to push the image back into the centre, if it is intended to shift the image.
  • Seite 94: Troubleshooting

    Troubleshooting Many times, problems have simple causes. We would like to give you some tips to solve some common problems. Please call us if these tips do not help! There is no picture or sound. • Make sure the AC adapter is properly inserted in the power outlet. •...
  • Seite 95: Do You Require Additional Support

    DO YOU REQUIRE ADDITIONAL SUPPORT? If the suggestions in the above section have not solved your problem, please contact us. We will try and help you over the telephone. However, before you contact us, please keep the following information available: •...
  • Seite 96: Cleaning

    Cleaning You can extend the useful life of the LCD TV by means of the following measures: 1. Always pull out the mains connector and all connection cables before cleaning. 2. Do not use any solvents or corrosive or gaseous cleaners. 3.
  • Seite 97: Warranty

    Warranty The receipt serves as proof of first purchase and should be kept in a safe place. Your legal rights are not limited by these warranty conditions. It is required should you need to make use of the guarantee. We guarantee that this equipment is in perfect working order. Upon production of the receipt, the remaining period of guarantee shall pass on from the original parts to the respective replacement parts.
  • Seite 98: Disposal

    Accepted Description number 1 sub-pixel Max. 2 Bright sub-pixel Two next to each other (horizontal/vertical) Minimum separation between Separation Min. 5 mm bright and dark sub-pixels Single Max. 7 Dark sub-pixel Two next to each other Max. 2 Minimum separation between Separation Min.
  • Seite 99: Liability Limitations

    All rights reserved. This manual is protected by copyright. All rights reserved. Copying mechanically, electronically and any other way is prohibited unless written permission from the manufacturer is obtained. The company Medion ® .owns the copyright. Subject to technical and optical changes as well as printing errors.
  • Seite 100: Wall Mounting

    Wall mounting The LCD TV can be fixed to the wall. Accessories The following accessories are included: 2 steel rails, 4 screws M4 x 10. 4 plastic suspension fittings, 1 drill template, 1 illustrated mounting instructions (applicable to many types of appliance). In addition you will need 8 rawl plugs and screws for your wall (obtainable at specialist stores).
  • Seite 101 Fix the steel rails to the wall Choose a position on the wall where the LCD TV will have enough distance from other objects (cf. "Installation location" section, page 4). When doing this ensure that the suspension fittings at the rear of the unit sit in the small end of the suspension openings in the steel rails (cf.
  • Seite 103 Inhalt Inhalt ..........................1 Hinweise zu dieser Anleitung ..................3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................3 HD ready ........................3 Lieferumfang ........................3 Sicherheitshinweise....................4 Betriebssicherheit ......................4 Aufstellort ........................4 Reparatur ........................5 Vorgesehene Umgebung ....................5 Stromversorgung ......................5 Normen / Elektromagnetische Verträglichkeit ..............6 Umgang mit Batterien....................
  • Seite 104 Bild-in-Bild ........................19 PIP-Modus ........................ 19 PAP-Modus........................ 19 PIP und PAP im PC-Modus..................19 Das OSD-Menü......................20 Im Menü navigieren....................20 Menü BILD ........................ 20 Menü TON......................... 21 Untermenü EQUALIZER ................... 22 Untermenü KOPFHÖRER ..................22 Menü FUNKTION ......................23 Menü...
  • Seite 105: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie unbedingt diese Anleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres LCD-TVs. Halten Sie diese Anleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres LCD-TVs. Bewahren Sie die Bedie- nungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des LCD-TVs dem neuen Besitzer weiter ge- ben zu können.
  • Seite 106: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Betriebssicherheit • Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt an elektrischen Geräten spielen. Kinder können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen. • Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z. B. Folien von Kindern fern. Bei Missbrauch könnte Erstickungsgefahr bestehen. • Öffnen Sie niemals das Gehäuse des LCD-TVs (elektrischer Schlag, Kurzschluss und Brand- gefahr)! •...
  • Seite 107: Reparatur

    Reparatur • Überlassen Sie die Reparatur Ihres LCD-TVs ausschließlich qualifiziertem Fachpersonal. • Im Falle einer notwendigen Reparatur wenden Sie sich bitte ausschließlich an unsere autori- sierten Servicepartner. Vorgesehene Umgebung • Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von +5° C bis +35° C und bei einer relati- ven Luftfeuchtigkeit von 20% - 85% (nicht kondensierend) betrieben werden.
  • Seite 108: Normen / Elektromagnetische Verträglichkeit

    Normen / Elektromagnetische Verträglichkeit Das LCD-TV erfüllt die Anforderungen der elektromagnetischen Kompatibilität und elektrischen Si- cherheit der folgenden Bestimmungen: EN 55013 Grenzwerte und Messverfahren für die Funkstöreigenschaften von Rundfunkemp- fängern und verwandten Geräten der Unterhaltungselektronik EN 55020 Störfestigkeit von Rundfunkempfängern und angeschlossenen Geräten der Unter- haltungselektronik EN 60065 Audio-, Video- und ähnliche elektronische Geräte, Sicherheitsanforderungen...
  • Seite 109: Das Gerät Kennen Lernen

    Das Gerät kennen lernen Bedienelemente an der rechten Seite Bedienelement Funktion STANDBY Schalten Sie das Gerät mit dieser Taste in den Standby-Modus. TV/AV Wechseln Sie mit dieser Taste die Empfangsquelle: EXT – 1, EXT – 2, EXT – 3, EXT – 4, EXT – 4S EXT – 5, PC, TV. MENU Rufen Sie mit dieser Taste das OSD -Menü...
  • Seite 110: Anschlüsse

    Anschlüsse Die Anschlüsse befinden sich hinter den abnehmbaren Blenden auf der Rückseite des Geräts. Anschluss Anschlussmöglichkeiten EXT – 4S S-VHS-Eingang (S-VIDEO) zum Anschluss eines Geräts mit S-VIDEO-Ausgang (z. B. Camcorder). Sie benötigen für diesen An- schluss ein S-Video-Kabel. EXT - 4 VIDEO-Eingang (gelb) zum Anschluss von folgenden Geräten: Camcorder, DVD-Player, Decoder (z.B.
  • Seite 111: Anschlussbeispiele

    EXT - 1 SCART Eingang zum Anschluss von folgenden Geräten: 1. Videorecorder 2. DVD-Player 3. Spielekonsolen 4. Decoder (z.B. Satellitenreceiver) usw. Sie benötigen für diesen Anschluss ein SCART-Kabel (nicht im Lie- ferumfang). EXT - 2 Wie EXT – 1. Für EXT – 2 können Sie im Menü FUNKTION (siehe Seite 23) eine Eingangsquelle wählen.
  • Seite 112: Videorecorder

    7. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste PC, um in den PC-Modus zu schalten. Das PC- Bild erscheint auf dem LCD-TV. Mit der Taste TV kommen Sie in den TV-Modus zurück. Wenn Sie das LCD-TV als zweiten Monitor an Ihrem PC einsetzen, kann es unter Umständen not- wendig sein, dass Sie in den Anzeigeeinstellungen Ihres Betriebssystems Einstellungen ändern müs- sen.
  • Seite 113: Videorecorder Und Sat-Receiver

    Videorecorder und SAT-Receiver Wenn Sie gleichzeitig einen SAT-Receiver und einen Videorecorder anschließen, können Sie folgende Anschlussart verwenden: Antennenkabel zu RF OUT am Video- recorder SCART zu EXT-1 am LCD-TV Antennenkabel von RF OUT am SAT zu RF IN am VCR Antennenkabel von RF IN am SAT zur Wandantenne...
  • Seite 114: Die Fernbedienung

    Die Fernbedienung Standby-Taste Zum vorübergehenden Ausschalten des LCD-TVs. Richtungstasten SELECT / OK Im Fernsehmodus dient diese Taste zum Einfrieren des Fernsehbildes. In bestimmten Menüs können Sie mit OK eine Auswahl bestätigen. INFO Zum Anzeigen von Informationen, wie aktuelle Pro- grammnummer und Bildformat. Zifferntasten Im Fernsehmodus dienen diese Tasten zur Pro- grammwahl.
  • Seite 115: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Hinweis Lesen Sie vor der Inbetriebnahme bitte unbedingt das Kapitel „Sicherheitshin- weise“ auf Seite 4ff. Auspacken 1. Lassen Sie sich beim Auspacken des Gerätes von jemand helfen. 2. Tragen Sie das Gerät nicht allein, um ein Fallenlassen des Gerätes und/oder gesundheitliche Schäden zu verhindern.
  • Seite 116: Grundfunktionen

    Grundfunktionen LCD-TV ein- und ausschalten Drücken Sie den Betriebsschalter auf der Rückseite des Geräts. Das Gerät geht in den Stand- by-Modus und die Anzeige an der Vorderseite leuchtet blau auf. Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie entweder eine Zifferntaste der Fernbedienung oder eine Programmwahltaste P/CH der Fernbedienung oder am Gerät.
  • Seite 117: Toneinstellungen

    Toneinstellungen • Mit den Lautstärketasten an der Fernbedienung oder am Gerät erhöhen oder verringern Sie die Lautstärke. • Um den Ton ganz aus- und wieder einzustellen, drücken Sie die Taste Stummschaltung. • Mit der Taste I-II wählen Sie zwischen Mono- und Stereoausgabe Ton I und Ton II. Ton I und Ton II können nur erscheinen, wenn die aktuelle Sendung den DUAL-Modus unterstützt (z.
  • Seite 118: Infos Anzeigen Lassen

    Infos anzeigen lassen • Drücken Sie die Taste INFO, um sich folgende aktuelle Einstellungen anzeigen zu lassen: – Programmplatz und Programmname; – Toneinstellung (Mono oder Stereo); – Bildeinstellung. • Dieselben Informationen erhalten Sie im TV-Modus mit der Taste DTV/TV sowie beim Um- schalten auf ein anderes Programm.
  • Seite 119: Videotext

    Videotext Ihr LCD-TV unterstützt 1000-Seiten Teletext. Das bedeutet, dass das Gerät nach der Eingabe einer dieser 1000 Seiten nicht suchen muss, sondern die Seiten direkt anzeigen kann. Videotext ist ein kostenloses Service, das von den meisten Fernsehstationen ausgestrahlt wird und aktuelle Informationen bezüglich Nachrichten, Wetter, Fernsehprogrammen, Aktienkursen, Unterti- teln und anderen Themen bietet.
  • Seite 120 Verdecktes Suchen Wenn Sie im Videotextmodus die Taste drücken, dann schaltet das TV-Gerät die Videotextanzei- ge in den Hintergrund. Damit können Sie Wartezeiten bis zur Anzeige der gewünschten Seite über- brücken. Wählen Sie die gewünschte Seitennummer im Videotextmodus. Drücken Sie die Taste , um zum TV-Modus zu schalten, während Sie auf die Videotextseite warten.
  • Seite 121: Bild-In-Bild

    Bild-in-Bild PIP-Modus Mit der Funktion „PIP“ („Picture in Picture“ - „Bild im Bild“) können Sie ein kleines Programmfenster innerhalb des Hauptbildes einblenden. Drücken Sie die Taste PIP . Das PIP-Fenster erscheint in einer Ecke des Bildschirms. Es erscheint zunächst das aktuell eingestellte Programm. Im Hauptfenster erscheint das zuletzt gewählte Programm.
  • Seite 122: Das Osd-Menü

    Das OSD-Menü Über das OSD-Menü (On Screen Display) können Sie bestimmte Parameter des LCD-TVs einstellen. Im Menü navigieren 1. Drücken Sie die Menü-Taste M, um das OSD zu aktivieren. 2. Mit den Richtungstasten wählen Sie die Optionen aus dem Hauptmenü. 3.
  • Seite 123: Menü Ton

    ratur Mit dieser Funktion können Sie das Bildrauschen verringern und die Rausch- Bildqualität bei schwachem Signal verbessern. reduktion Wählen Sie zwischen Aus, Niedrig, Medium und Hoch. Filme werden mit einer anderen Anzahl von Einzelbildern pro Sekun- de aufgenommen als Fernsehsendungen. Filmmodus Wählen Sie ON, wenn Sie einen Film sehen, um die Bildqualität von Szenen mit schnellen Bewegungen besser sehen zu können.
  • Seite 124: Untermenü Equalizer

    Untermenü EQUALIZER Menüpunkt Einstellungen Wählen Sie zwischen verschiedenen Equalizer-Voreinstellungen. Bei den Einstellungen Pop, Rock, Jazz und Classic sind die Tonein- Tonmodus stellungen für die jeweilige Musikrichtung optimiert; Flat ist die Nor- maleinstellung. Bei der Einstellung Benutzer können Sie eine eigene Einstellung vornehmen: Benutzer Wählen Sie mit...
  • Seite 125: Menü Funktion

    Menü FUNKTION Menüpunkt Einstellungen Wählen Sie eine Zeit, nach der sich das Gerät selbständig aus- stellt. Mit den Richtungstasten können Sie die Zeit in 10-Minuten- Sleeptimer Schritten einstellen (maximal 2 Stunden). Sofort nach der Einstellung mit beginnt die Sleep-Timer-Zeit. Wenn Sie die Einstellung auf ON stellen, sind die Tasten am Gerät Tastensperre gesperrt (mit Ausnahme des Netzschalters).
  • Seite 126: Menü Programmierung

    Menü PROGRAMMIERUNG Im Normalfall werden die verfügbaren Programme mit der automatischen Programmsuche gesucht und in der gefundenen Reihenfolge auf den Programmplätzen automatisch gespeichert. In der Pro- grammtabelle können Sie die Programmplätze auch neu ordnen (siehe Menü “PROGRAMM”, Seite 25). Das Menü PROGRAMMIERUNG erlaubt Ihnen darüber hinaus die manuelle Suche und Speicherung einzelner Programme sowie die Feinabstimmung des Bildes.
  • Seite 127: Videorecorder Manuell Speichern

    Feinabstim- Hier können Sie das Bild des aktuell gewählten Programms mit mung feinabstimmen. Hier können Sie eine manuelle Programmsuche durchführen. Starten Sie mit den Richtungstasten eine Suche nach unten oder oben. Bei jedem gefundenen Programm bleibt die Suche ste- hen. Sie sehen den MHz-Wert. Unter dem Menüpunkt PROGRAM können Sie dem Programm einen Suchlauf Platz zuweisen.
  • Seite 128: Menü Quelle

    Menüpunkt Einstellungen Hier können Sie den Programmnamen ändern. Markieren Sie den gewünschten Programmnamen und drücken Sie die rote Taste. Nun können Sie den ersten Buchstaben ändern: Wählen Sie mit den Richtungstasten ein Zeichen aus. Die Zeichen erscheinen in der Reihenfolge: A B C [bis] Z 0 1 2 [bis] Name 9 ( ) * + , .
  • Seite 129: Menüs Im Pc-Modus

    Menüs im PC-Modus Im PC-Modus hat das OSD-Menü folgende Einträge: Menü PC-BILDPOSITION Menüpunkt Einstellungen Wenn das Bild verschoben sein sollte, können Sie den Eintrag Auto- Position anwählen und OK oder drücken, um es wieder in die Auto- Mitte zu rücken. Position Diese Funktion sollte mit einem Vollbild vorgenommen werden, damit die Einstellungen stimmen.
  • Seite 130: Menüs Ton, Funktion Und Quelle

    ratur Punkt). Wenn Farbtemperatur auf Manuell gestellt ist, können Sie die Werte R, G, B für R (Rot), G (Grün) und B (Blau) selbst einstellen. Zurückset- Setzen Sie die Bildeinstellungen mit OK oder auf die Werkseinstel- lung zurück. Menüs TON, FUNKTION und QUELLE Die Menüs TON, FUNKTION und QUELLE stimmen mit den Menüs im TV-Modus überein.
  • Seite 131: Problembehebung

    Problembehebung Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Kom- ponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufgeführten Maßnahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gerne wei- ter.
  • Seite 132: Benötigen Sie Weitere Unterstützung

    • Betreiben Sie das Gerät so weit weg wie möglich von dem Gerät, das die Interferenz mögli- cherweise verursacht. Die Bedienknöpfe am Gerät funktionieren nicht • Eventuell ist die Kindersperre aktiviert. BENÖTIGEN SIE WEITERE UNTERSTÜTZUNG? Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten ihr Problem nicht behoben haben, neh- men Sie bitte Kontakt mit uns auf.
  • Seite 133: Technische Daten

    Technische Daten Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz Bildschirmgröße: 32” (81 cm) TFT; 16:9-Display Leistungsaufnahme: 180 Watt Leistungsaufnahme Standby: TV-System: PAL, SECAM, B/G, D/K, K’, I/I, L/L’ Kanäle: VHF (Band I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND KABEL-TV (S1-S20)/ S21-S41) Audio: Stereo Programmoplätze: Antenneneingang: 75 Ohm...
  • Seite 134: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Die Empfangsquittung gilt als Beleg für den Erstkauf und sollte gut aufbewahrt werden. Sie wird für die Inanspruchnahme von Garantieleistungen benötigt. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantiebedingungen nicht eingeschränkt. Wird das Produkt an einen anderen Benutzer weitergege- ben, so hat dieser für den Rest der Garantiezeit Anspruch auf Garantieleistungen. Der Kaufbeleg sowie diese Erklärung sollten bei der Weitergabe in seinen Besitz übergehen.
  • Seite 135 Beschreibung Akzeptierte Zahl 1 Sub-Pixel Max. 2 Helle Sub-Pixel Zwei nebeneinander liegend (horizontal/vertikal) Minimaler Abstand zwischen hellen Abstand Min. 5 mm und dunklen Sub-Pixeln Einzeln Max. 7 Dunkle Sub-Pixel Zwei nebeneinander liegend Max. 2 Minimaler Abstand zwischen hellen Abstand Min. 5 mm und dunklen Sub-Pixeln Gesamtzahl heller und dunkler Sub-Pixel Max.
  • Seite 136: Haftpflichtbeschränkung

    Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. ® Das Copyright liegt bei der Firma Medion Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten. E E U U T T S S C C H H...
  • Seite 137: Wandmontage

    Wandmontage Sie können das LCD-TV an der Wand befestigen. Zubehör Folgendes Zubehör ist mitgeliefert: 2 Stahlschienen, 4 Schrauben M4 x 10, 4 Plastikaufhängungen, 1 Bohrschablone, 1 illustrierte Mon- tageanleitung (zutreffend für mehrere Gerätetypen). Zusätzlich benötigen Sie 8 Dübel und Schrauben für Ihre Wand (im Fachhandel zu erwerben). Sicherheitshinweise für die Wandmontage Beachten Sie für die Wandmontage unbedingt folgende Sicherheitshinweise: •...
  • Seite 138: Stahlschienen An Der Wand Befestigen

    Stahlschienen an der Wand befestigen Wählen Sie eine Stelle der Wand, an der das LCD-TV genügend Abstand zu anderen Gegen- ständen hat (vgl. das Kapitel „Aufstellungsort“, Seite 4). Bedenken Sie dabei, dass die Aufhängungen an der Rückseite des Geräts am schmalen Ende der Aufhängungsöffnungen in den Stahlschienen sitzen (vgl.

Inhaltsverzeichnis