Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

KaWe Eurolight D30 Gebrauchsanweisung Seite 44

Dermatoskope
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
этом его мощность теряется и аккумулятор несет
серьезные повреждения. Производитель не не-
сет ответственность за такое повреждение. При
хранении аккумулятора более чем один месяц,
следует помнить, что он должен иметь примерно
50% зарядки.
Соблюдайте указанную продолжительность заря-
да (время загрузки) во избежание перезагрузки
и таким образом разрушения аккумулятора (за-
рядное устройство фирмы KaWe MedCharge® 4000
располагает интегрированным автоматическим
выключением). Аккумуляторы NiMH обнаружи-
вают при низких температурах (уже с 0 °C) потерю
мощности.
Риск и указания на возможные опасности:
1. Избегайте короткого замыкания в аккумуляторе.
2. Никогда не кладите аккумуляторы в жидкость.
3. Храните аккумуляторы вдали от источника
тепла и открытого огня. 4. Не погружайте аккуму-
ляторы в пресную или соленую воду. 5. Никогда не
разбирайте аккумулятор и не пытайтесь его моди-
фицировать или нагревать. 6. Не допускайте паде-
ния аккумулятора, защищайте от ударов, которые
могли бы повредить корпус. 7. Используйте толь-
ко рекомендованные аккумуляторы и запчасти.
8. При первом вводе в эксплуатацию аккумуля-
тор следует зарядить полностью. 9. По оконча-
нии заряда отсоедините зарядное устройство от
компактного сетевого адаптера, а так же от штеп-
сельной розетки, чтобы избежать пожара и других
опасностей. 10. В момент рабочего режима заряд-
ное устройство не накрывать такими предметами
как скатерть, коврик, постельное белье, подушка и
т.д. Если Вы используете сетевой адаптер в течении
длительного времени, то это может привести к
перегреву, короблению или возгоранию. 11. За-
ряжайте аккумулятор только в предусмотренном
для этого зарядном устройстве. Зарядное устрой-
ство и компактный сетевой адаптер разрабаты-
вались специально для Ваших инструментов. Не
используйте их с другими инструментами или
аккумуляторами. Существует опасность перегрева
и перекручивания, вследствие чего возможен по-
жар и электрический удар. 12. Пeред утилизацией
аккумулятора необходимо обклеить его контакты
клейкой лентой или другим изоляционным ма-
териалом, предотвращая тем самым прикасание
к другим предметам. Соприкосновение с металли-
ческими предметами в контейнерах для отходов
может привести к пожарам и взрывам.
Длительность зарядки:
Арт.
12.80110.722
12.80120.742
12.80220.722
* Длительность зарядки после полной разрядки
аккумулятора в зарядном устройстве KaWe
MedCharge® 4000.
**Длительность зарядки после полной разрядки
аккумулятора от сети.
Утилизация: Утилизация аккумуляторов
Li-Ion производится в соответствии с местными
требованиями по специальному сбору и утилиза-
ции электрических и электронных приборов.
Утилизация: Утилизация отработанных
аккумуляторов NiMH и батареек производится в
соответствии с законодательными предписаниями.
44
Мощность
Длительность
[mAh]
зарядки [h]
3000
прибл. 14*
700
прибл. 12**
2200
прибл. 10*

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Piccolight d

Inhaltsverzeichnis