Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Дерматоскопы - KaWe Eurolight D30 Gebrauchsanweisung

Dermatoskope
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Руководство по применению
Дерматоскоп
Уважаемый покупатель, большое спасибо, что
Вы приняли решение в пользу изделия фирмы
KaWe. Наша продукция известна своим высоким
качеством и долговечностью. Настоящее изделие
фирмы KaWe соответствует определениям дирек-
тивы ЕG 93/42/EWG (директива по медицинским
приборам).
Перед использованием следует полностью
и внимательно прочитать настоящее руко-
водство по применению и соблюдать ука-
зания по уходу!
Перед использованием внимательно оз-
накомьтесь с правилами пользования.
Применение: Применять дерматоскоп может
только специально подготовленный персонал.
Назначение: Дерматоскоп фирмы KaWe пред-
назначен для визуального исследования кожного
покрова. Обеспечивает 10-ти кратное увелечение
структуры кожи, а освещение обследуемого участ-
ка с помощью галогеновой лампы сравнимо с ми-
кроскопией падающего света (эпилюминесцент-
ная микроскопия). Дерматоскопия необходима
в ежедневной практике для более точного иссле-
дования пигментных изменений кожи и в осо-
бенности ранней диагностики злокачественных
меланом. Нанесение специального геля для дер-
матоскопа (дермагель фирмы KaWe) на исследу-
емый участок помогает избежать световых отра-
жений и дает возможность оптимально точно
рассмотреть патологию кожи.
Прибор использовать только в целях обсле-
дования кожи.
Дерматоскопы:
• KaWe EUROLIGHT® D30 /2,5 В
• KaWe PICCOLIGHT® D 2,5 В
• KaWe EUROLIGHT® D30 3,5 В / 240 В (ЕС)
Эксплуатация дерматоскопа KaWe EURO-
LIGHT® D30/2,5 В и 3,5В: Безотказное функци-
онирование гарантируется при использовании
стандартных рукояток 2,5 В с аккумуляторами
2,5 В или 3,5 В фирмы KaWe или с 2-мя батарей-
ками 1,5 В „C" типа Baby. Насадка и ввод в канавку
головки инструмента. Включение поворотного
выключателя посредством нажатия белой пласт-
массовой кнопки и поворота влево. При помо-
щи реостата легко регулируется яркость света
(0=выкл. 1=максимальная яркость). Выключение
поворотом в право в исходное положение. Замена
батареек/аккумуляторов происходит путем от-
крытия нижнего модуля (заглушки). Перезарядку
аккумуляторных рукояток можно осуществлять с
помощью зарядного устройства KaWe MedCharge®
4000, предварительно открыв нижний модуль
(пластиковую заглушку).
Дерматоскоп серии KaWe EUROLIGHT® D30 3,5 В
можно заряжать от сети, для этого открутите
нижнюю часть рукоятки от верхней части, нижняя
часть вставляется в розетку. (ВНИМАНИЕ: 240 В/
3,5 В европейская версия!). Используйте только
аккумуляторы 3,5 В фирмы KaWe. Нажимая на
втулку снимается головка дерматоскопа.
40

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Piccolight d

Inhaltsverzeichnis