Gebrauchsanweisung ..........User's Manual ............Mode d’ e mploi ............Istruzioni per l’uso ..........Instrucciones de empleo ........Manual de operação ..........Руководство по применению ......KaWe EUROLIGHT® E25 / E35 LED QM-1-177D...
Gebrauchsanweisung Ophthalmoskop KaWe EUROLIGHT® E25 / E35 LED, 5 Blenden Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein Sie zur Stromversorgung bei KaWe EUROLIGHT® E25 KaWe-Produkt entschieden haben. Unsere Produkte ausschließlich die Wandstation KaWe MedCenter® zeichnen sich durch eine hohe Qualität und Langlebig- 5000.
Seite 3
Polarisationsfilter für Sichtfenster Verschluss- Sichtfenster blende Korrektionslinsenrad -36 bis +35, 1-stufig, 71 Linsen Blendenrad Anzeigefenster 5 Blenden Dioptrieneinstellung F: Filter für 4000 Kelvin Zusatzlinse für Korrektionslinsenrad Filterhebel P: Polarisationsfilter für Beleuchtung Nehmen wir als Beispiel den folgenden Fall: Das Auge Rad so ein, dass das schärfste Bild des Augenhinter- des Beobachters ist kurzsichtig und das des Patienten grundes zu sehen ist.
Seite 4
4. Blendenrad: Das drehbare Blendenrad fügt fol- gende Blenden in den Beleuchtungsstrahlengang: KaWe EUROLIGHT® E25 (a) Großer Kreis: Zur normalen Untersuchung des 5. Montage auf KaWe MedCenter® 5000: Zur Montage mit den KaWe MedCenter® 5000 Griffen Augenhintergrundes. muss der Kopf eingesteckt werden. Es ist zu beachten,...
Seite 5
Entspannung des Auges. Das Stillhalten des Auges ist wesentlich für die Ophthalmoskopie da es fast Hinweis: Die ordnungsgemäße Funktion des Gerätes ist nur bei Verwendung von original KaWe Lampen unmöglich ist, ein Fundusbild zu erhalten, wenn das gewährleistet, sie garantieren eine gute Lichtqualität! Auge sich ständig bewegt.
Seite 6
Hornhautreflektion weiterhin die Sicht stört, stellen Sie sichtsmaßnahmen hinsichtlich der EMV. Die Funktion das Filterrad auf „P“. Drehen Sie als nächstes den Po- der KaWe Ophthalmoskope kann durch tragbare und larisationsfilter so, dass seine weiße Markierung nach mobile HF-Kommunikationseinrichtungen beeinflusst oben zeigt.
Griff achten. Alle Geräte: Sichtprüfung auf Beschädi- Warnung vor elektromagnetischem Feld gungen und Verschleiß durchführen. Alle elektrischen Kontaktstellen von Verunreinigungen fernhalten. Gerät nur in trockenen Räumen anwenden Verpackung KaWe EUROLIGHT® E25: Einzeln in GOST-R Zertifizierung von Exportwaren Standardpolyethylenbeutel. nach Russland Vor Nässe schützen Verpackung KaWe EUROLIGHT®...
Seite 44
kompetenz in medizintechnik weltweit Alle Angaben ohne Gewähr – Änderungen vorbehalten. All information is without guarantee and subject to change. Informations sous toutes réserves – Sous réserve de modifications. Tutte le informazioni sono fornite senza alcuna garanzia e possono essere modificate. Toda la información sin compromiso.