Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Parametri Regole E Canale Indicatore; Impostazione Di Fabbrica - STIEBEL ELTRON SOM 7 PLUS Bedienung Und Installation

Regelung für solarsysteme
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SOM 7 PLUS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

S MX/S1MX/S2MX:
Temperatura massima
dell'accumulatore
Campo di regolazione 4
... 95 °C, 4 ... 90 °C (ANL 10)
Impostazione di fabbrica 60 °C
nMN, n1MN, n2MN: Dreh-
zahlregelung
Einstellbereich: 30 ... 100
Werkseinstellung: 30
nMN, n1MN, n2MN:
Regolazione regime di giri
Campo di regolazione: 30 ... 100

Impostazione di fabbrica: 30

Richiesta di conferma

2.8 Parametri regole e canale indicatore

Vista d'insieme canali
Canale
1
2
3
KOL
x
x
x
KOL1
TSP
x
TSPU
x
TSP1
x
TSPO
x
x
TSP2
x
TFSK
TRUE
KOL2
S3
x


TRL


S4
n%
x
n1%
x
x
n2%
x
h P
x
h1 P
x
x
h2 P
x


kWh


MWh
ANL
DT E
x
x
x
DT1E
DT A
x
x
x
DT S
x
x
x
ANS
x
x
DT1A
ANS1
DT1S
90
2 ,7

.*
ANL
4
5
6
7
8
9
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x




x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x




1-10
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Scendendo sotto la temperatura massima viene impedito un ulteriore caricamento
dell'accumulatore e quindi si evita un dannoso surriscaldamento. Con il superamento della
SET
temperatura massima dell'accumulatore nel display viene visualizzato
°C
Nota: il regolatore dispone di un dispositivo di spegnimento di sicurezza dell'accumulatore
che a 95 °C impedisce un ulteriore carica della temperatura dell'accumulatore. (Funzione
raffreddamento del sistema)
Mit den Einstellkanälen nMN bzw. n1MN und n2MN, wird für die Ausgänge R1
und R2 eine relative Mindestdrehzahl für angeschlossene Pumpen vorgegeben.
ACHTUNG:
Bei Verwendung von nicht drehzahlgeregelten Verbrauchern (z.B. Ventilen) muss
der Wert auf 100 % eingestellt werden, um die Drehzahlregelung zu deaktivieren.
Con i canali di regolazione nMN o n1MN e n2MN, viene fornito un regime minimo di giri
relativo per le uscite R1 e R2 per le pompe allacciate.
ATTENZIONE:
Con l'utilizzo di consumatori che non sono regolati dal regime di giri (es. valvole) il valore
deve essere impostato su 100 %, per disattivare la regolazione del regime di giri.
Dopo aver impostato l'ultimo parametro del menu di messa in funzione, il rego-
latore chiede conferma.
SET
Premere il tasto 3 per confermare le impostazioni effettuate.
A questo punto il regolatore è pronto al servizio. Le impostazioni effettuate nel
parametro corrispondente del menu di messa in funzione possono essere modi-
ficate in qualsiasi momento anche dopo la messa in funzione.
Descrizione
10
x
Temperatura collettore 1
Temperatura collettore 1
x
Temperatura accumulatore 1
Temperatura accumulatore 1 inferiore
Temperatura accumulatore 1 inferiore
Temperatura accumulatore 1 superiore
Temperatura accumulatore 2 inferiore
Temperatura caldaia a propellente solido
Temperatura circuito di riscaldamento
Temperatura collettore 2
x
Temperatura sensore 3
x* Temperatura sensore di ritorno
x
Temperatura sensore 4
x
Relè giri 1
Relè giri 1
Relè giri 2
Relè ore azionamento 1
x
Relè ore azionamento 1
x
Relè ore azionamento 2
x* Quantità di calore kWh
x* Quantità di calore MWh
Impianto
x
Differenza di temperatura e di accensione
Differenza di temperatura e di accensione 1
x
Differenza di temperatura e di disattivazione 1
x
Differenza temperatura desiderata
x
Aumento
Differenza di temperatura di disattivazione 1
Aumento 1
Differenza temperatura desiderata 1
.
Impostazione
Indicatore-/
di fabbrica:
Campo di
regolazione
-40 ... +260 °C
-40 ... +260 °C
-40 ... +260 °C
-40 ... +260 °C
-40 ... +260 °C
-40 ... +260 °C
-40 ... +260 °C
-40 ... +260 °C
-40 ... +260 °C
-40 ... +260 °C
-40 ... +260 °C
-40 ... +260 °C
-40 ... +260 °C
30 ... 100 %
30 ... 100 %
30 ... 100 %
1 ... 10
6 K
1,0 ... 20,0 K
6 K
1,0 ... 20,0 K
4 K
0,5 ... 19,5 K
10 K
1,5 ... 30,0 K
2 K
1 ... 20 K
4 K
0,5 ... 19,5 K
2 K
1 ... 20 K
10 K
1,5 ... 30,0 K

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis