Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Reparatur Und Wartung; Fehlerbehebung - Gima OXY-3 Gebrauchs- Und Instandhaltungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OXY-3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

8 Reparatur und Wartung

• Wechseln Sie die Batterien, sobald der niedrige Ladestand auf dem Display angezeigt wird.
• Bitte reinigen Sie das Gerät vor der Verwendung. Wischen Sie es zuerst mit medizinischem Alkohol ab und lassen es an
der Luft trocknen oder reinigen Sie es mit einem trockenen sauberen Tuch.
• Desinfizieren Sie das Gerät nach der Verwendung mit medizinischem Alkohol, um Kreuzinfektionen vorzubeugen.
• Wenn das Pulsoxymeter für längere Zeit nicht verwendet wird, nehmen Sie die Batterien heraus.
• Günstige Bedingungen für die Aufbewahrung des Gerätes herrschen bei einer Temperatur von-20°C bis 55°C und einer
Luftfeuchtigkeit zwischen 10% und 100%.
• Der Anwender wird darauf hingewiesen, dass das Gerät regelmäßig kalibriert werden muss (oder je nach Kalibrierungspla-
nung des Krankenhauses). Die Kalibrierung kann auch von einer staatlichen Stelle vorgenommen werden oder wenden
Sie sich für die Kalibrierung einfach an uns.
Das Gerät darf keiner Hochdrucksterilisation unterzogen werden.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten.
Es wird empfohlen, das Gerät in trockener Umgebung aufzubewahren. Feuchtigkeit könnte die Lebensdauer ver-
kürzen oder es sogar beschädigen

9 Fehlerbehebung

Problem
Mögliche Ursache
Der SpO
-Wert und die
1. Der Finger ist nicht richtig positioniert.
2
Pulsfrequenz können
2. Der SpO
-Wert des Patienten ist zu nie-
2
nicht ordnungsgemäß
drig, um ermittelt zu werden.
angezeigt werden.
SpO
- und Pulsfrequenz
1. Der Finger ist nicht tief genug im Gerät
2
werden nicht stabil
positioniert.
angezeigt.
2. Der Finger oder der Patient bewegt sich.
Das Gerät kann nicht
1. Die Batterien sind leer oder fast leer.
eingeschaltet werden
2. Die Batterien sind nicht ordnungsgemäß
eingelegt.
3. Fehlfunktionen des Geräts.
Das Display schaltet sich
1. Das Gerät wechselt automatisch in den
plötzlich aus
Standby-Modus, wenn innerhalb von 5
Sekunden kein Signal ermittelt wird.
2. Die Batterien sind fast leer.
10 Symbolerklärung
Symbol
Beschreibung
BF-Typ
Siehe Handbuch
%SpO
Blutsauerstoffsättigung (&)
2
FCbpm
Pulsfrequenz (bpm)
Batteriestand zu niedrig (Wechseln Sie die Batterie rechtzeitig aus, um ungenaue Messun-
gen zu vermeiden)
1. Kein Finger eingeführt
2. Signal unzulänglich
Positive Elektrode der Batterie
Negative Elektrode der Batterie
1. Ein-/Ausschalter (Standby)
2. Bildschirmhelligkeit ändern.
SN
Seriennummer
Alarmunterdrückung
WEEE
IP22
Internationaler Schutz
Dieses Gerät ist konform mit der Richtlinie über Medizinprodukte 93/42/EWG vom 14. Juni
0476
1993 der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft.
Hersteller
Herstellungsdatum
+60°C
Beschränkung für Lagerung und Transport
-40°C
95%
Beschränkung für die Lagerungs- und Transporttemperatur
%
0%
106kPa
Beschränkungen für den Druck bei der Lagerung und beim Transport
50kPa
Diese Seite (nach) oben!
Zerbrechlich, vorsichtig behandeln
Trocken halten
Wiederverwertbar
11 Funktionsspezifikation
Angabe
Blutsauerstoffsättigung (SpO
)
2
Pulsfrequenz (PF)
Pulsintensität (Balkendiagramm)
Pulswelle
SpO
-Parameterspezifikation
2
Messbereich
Genauigkeit
Optischer Sensor
Puls-Parameterspezifikation
Messbereich
Genauigkeit
Pulsintensität
Bereich
Batterien
2×1.5V AAA Alkali-Batterie oder wiederaufladbare Batterie.
Batterie-Lebensdauer
Zwei Batterien, die bei durchgehender Nutzung 20 Stunden halten.
Abmessungen und Gewicht
Abmessungen
Gewicht
Lösung
1. Den Finger korrekt positionieren und erneut
versuchen.
2. Versuchen Sie es erneut; wenn Sie sich nicht
sicher sind, ob das Gerät ordnungsgemäß fun-
ktioniert, suchen Sie ein Krankenhaus auf, um
sich dort untersuchen zu lassen.
1. Den Finger korrekt positionieren und erneut
versuchen.
2. Achten Sie darauf, dass der Patient ruhig bleibt.
1. Wechseln Sie die Batterien.
2. Batterien erneut einlegen.
3. Bitte wenden Sie sich an den lokalen Kun-
dendienst.
1. Normal.
2. Wechseln Sie die Batterien.
Anzeigemodus
OLED
OLED
OLED-Balkendiagramm-Anzeige
OLED
0%~100%, (die Auflösung beträgt 1%).
70%~100%: ±2%, unter 70% nicht spezifiziert.
Rotlicht (Wellenlänge 660nm)
Infrarot (Wellenlänge 880nm)
30bpm~250bpm (Auflösung 1 bpm)
±2bpm or ±2% größere Spanne
Ständige Balkendiagramm-Anzeige, höhere Anzeige steht für
stärkeren Puls.
57(L) × 31(B) × 32(H) mm
Ca. 50 g (mit Batterien)
Anhang
Leitlinien und Herstellererklärung - elektromagnetische Emissionen für alle GERÄTE und SYSTEME
Leitlinien und Herstellererklärung - elektromagnetische Emissionen
Das OXY-3-Pulsoxymeter ist für die Verwendung in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung bestim-
mt. Der Kunde bzw. der Anwender des OXY-3-Pulsoxymeters sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung
benutzt wird.
Emissionsprüfung
Übereinstimmung Elektromagnetische Umgebung - Leitlinien
HF-Emissionen
Gruppe 1
CISPR 11 (EN55011)
HF-Emissionen CISPR 11 (EN55011)
Klasse B
Harmonische Emission
Nicht anwendbar
IEC 61000-3-2
Spannungsschwankungen/Flicker
Nicht anwendbar
IEC 61000-3-3
Leitlinien und Herstellererklärung - elektromagnetische Störfestigkeit für alle GERÄTE und SYSTEME
Leitlinien und Herstellererklärung - elektromagnetische Störfestigkeit
Das OXY-3-Pulsoxymeter ist für die Verwendung in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt.
Der Benutzer des OXY-3-Pulsoxymeters sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung benutzt wird.
Störfestigkeitsprüfung
Prüfpegel -
IEC60601
Entladung statischer
± 6KV Kontakt
Elektrizität (ESD) nach
± 8KV Luft
IEC 61000-4-2
Frequenz (50Hz) Magnetfeld
3 A/m
IEC 61000-4-8
Leitlinien und Herstellererklärung - elektromagnetische Störfestigkeit für nicht LEBENSERHALTENDE GERÄTE und
SYSTEME
Leitlinien und Herstellererklärung - elektromagnetische Störfestigkeit
Das OXY-3-Pulsoxymeter ist für die Verwendung in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt.
Der Kunde bzw. Benutzer des OXY-3-Pulsoxymeters sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung benutzt wird.
Störfestigkeitsprüfung Prüfpegel -
Übereinstimmung-
IEC60601
spegel
Abgestrahlte HF
3V/m
3 V/m
ICE 61000-4-3
80MHz bis 2,5GHz
ANMERKUNG 1 Bei 80MHz und 800MHz gilt der Wert für den jeweils höheren Frequenzbereich.
ANMERKUNG 2 Diese Richtlinien treffen eventuell nicht auf alle Situationen zu. Die Ausbreitung elektromagnetischer
Wellen wird von der Absorption und Reflexion durch Gebäude, Gegenstände und Personen beeinflusst.
a
Die Feldstärke stationärer Sender, wie z. B. Basisstationen von Funktelefonen (mobil/schnurlos) und mobilen Lan-
dfunkgeräten, Amateurfunkstationen, AM- und FM-Rundfunk- und Fernsehsender, kann theoretisch nicht genau vorau-
sberechnet werden. Um die elektromagnetische Umgebung hinsichtlich stationärer HF-Sender zu ermitteln, sollte eine
elektromagnetische Standortaufnahme in Erwägung gezogen werden. Wenn die ermittelte Feldstärke am Standort, an
dem das OXY-3-Pulsoxymeter verwendet wird, den oben angegebenen HF-Übereinstimmungspegel überschreitet, sollte
das OXY-3-Pulsoxymeter beobachtet werden. Werden Abnormalitäten beobachtet, kann es notwendig sein, zusätzliche
Maßnahmen zu ergreifen, wie z.B. eine Veränderung der Ausrichtung oder eine Umsetzung des OXY-3-Pulsoxymeters.
b Über dem Frequenzbereich von 150 KHz bis 80 MHz sollte die Feldstärke weniger als 3V/m betragen.
Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren bzw. mobilen HF-Kommunikationsgeräten und dem GERÄT oder
SYSTEM für nicht LEBENSERHALTENDE GERÄTE oder SYSTEME
Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und dem OXY-3-Pul-
soxymeter
Das OXY-3-Pulsoxymeter ist für die Verwendung in einer elektromagnetischen Umgebung vorgesehen, in der HF-Störs-
trahlungen kontrolliert werden. Der Käufer oder Anwender des OXY-3-Pulsoxymeters kann zur Vermeidung elektroma-
gnetischer Störungen beitragen, indem er zwischen dem OXY-3-Pulsoxymeter und den tragbaren bzw. mobilen HF-Kom-
munikationsgeräten (Sendern) einen von der Ausgangsleistung und Frequenz der Kommunikationsgeräte abhängigen
Mindestabstand einhält.
Maximale
Trennungsabstand in Übereinstimmung mit der Transmitterfrequenz (m)
Ausgangsnennleistung
150KHz bis 80MHz
des Senders (W)
3.5
√ P
d=
V
1
0,01
0,12
0,1
0,37
1
1,17
10
3,69
100
11,67
Für Sender mit einer anderen maximalen Ausgangsnennleistung als oben angeführt, kann der empfohlene Schutzabstand
in Metern (m) mithilfe der entsprechenden Gleichung für die Sendefrequenz bestimmt werden, wobei P die maximale
Ausgangsnennleistung des Senders in Watt (W) nach Angaben des Senderherstellers darstellt.
ANMERKUNG 1 Bei 80MHz und 800MHz gilt der Wert für den jeweils höheren Frequenzbereich.
ANMERKUNG 2 Diese Richtlinien treffen eventuell nicht auf alle Situationen zu. Die Ausbreitung elektromagnetischer
Wellen wird von der Absorption und Reflexion durch Gebäude, Gegenstände und Personen beeinflusst.
Entsorgung: Das Produkt darf nicht mit dem anderen Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer muss sich um die
Entsorgung der zu vernichtenden Geräte kümmern, indem er sie zu einem gekennzeichneten Recyclinghof von
elektrischen und elektronischen Geräten bring. Für weitere Informationen bezüglich der Sammelpunkte, bitten wir
Sie, Ihre zuständige Gemeinde, oder den lokalen Müllentsorgungsservice oder das Fachgeschäft, bei dem Sie das
Gerät erworben haben zu kontaktieren.
Bei falscher Entsorgung könnten Strafen, in Bezug auf die gültigen Landesgesetze erhoben werden.
35074
Gima S.p.A.
Via Marconi, 1
20060 Gessate (MI) Italy
Made in China
Das OXY-3-Pulsoxymeter verwendet HF ausschließlich für
seine internen Funktionen. Daher sind die HF-Emissionen
sehr niedrig und die Wahrscheinlichkeit, dass sie Störung-
en in elektronischen Geräten in der Nähe auslösen, ist sehr
gering.
Das OXY-3-Pulsoxymeter eignet sich zum Betrieb an jedem
Standort, einschließlich Wohnbereiche und Einrichtungen,
die direkt an das öffentliche Niederspannungs-Stromnetz
für Wohngebäude angeschlossen sind.
Übereinstimmungs-
Elektromagnetische Umgebung – Leit-
niveau
linien
± 6KV Kontakt
Böden sollten aus Holz, Beton oder Kera-
± 8KV Luft
mikfliesen sein. Bei synthetischen Fußbod-
enbelägen sollte die relative Luftfeuchtigkeit
mindestens 30 % betragen.
3 A/m
Magnetfelder bei Versorgungsfrequenz sol-
lten den Werten entsprechen, die für typische
Standorte in einem typischen Gewerbe- oder
Krankenhausumfeld charakteristisch sind.
Elektromagnetische Umgebung – Leitlinien
Bei der Verwendung von tragbaren und mobilen
HF-Kommunikationsgeräten sollte zu allen Teilen
des OXY-3-Pulsoxymeters, einschließlich Kabel,
ein Schutzabstand eingehalten werden, der sich
aus der für die Frequenz des Senders geltenden
Gleichung ergibt.
Empfohlener Schutzabstand:
3.5
√P
d=
E
80MHz bis 800MHz
1
7
√P
800MHz bis 2.5GHz
d=
E
1
Wobei P die vom Hersteller angegebene maximale
Nennausgangsleistung des betreffenden Senders
in Watt (W) und d der empfohlene Schutzabstand
in Metern (m) ist.
Die mittels elektromagnetischer Standortaufnah-
me
bestimmbare Feldstärke stationärer HF-Sen-
a
der sollte unter den Übereinstimmungspegeln der
einzelnen Frequenzbereiche liegen.
In der Nähe von Geräten, die das
folgende Symbol tragen, sind
Störungen möglich:
80MHz bis 800MHz
800MHz bis 2,5GHz
3.5
√ P
d=
E
1
0,12
0,37
1,17
3,69
11,67
IP22
b
7
√ P
d=
E
1
0,23
0,74
2,33
7,38
23,33
0476

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis