Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

EINBAU- UND
BEDIENUNGSANLEITUNG
EB 2534
Originalanleitung
Universal-Druckminderer Typ 2373
Ausgabe Oktober 2018

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samson EB 2534 Typ 2373

  • Seite 1 EINBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG EB 2534 Originalanleitung Universal-Druckminderer Typ 2373 Ausgabe Oktober 2018...
  • Seite 2 Î Für die sichere und sachgerechte Anwendung diese EB vor Gebrauch sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. Î Bei Fragen, die über den Inhalt dieser EB hinausgehen, After Sales Service von SAMSON kontaktieren (aftersalesservice@samson.de). Die gerätebezogenen Einbau- und Bedienungsanleitungen liegen den Geräten bei.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen ...........5 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden ..........8 Hinweise zu möglichen Personenschäden ............8 Kennzeichnungen am Gerät .................11 Werkstoffkennzeichnung ................11 Aufbau und Wirkungsweise .................12 Technische Daten ..................12 3.1.1 Regelmedium, Einsatzbereich ................12 Vorbereitende Maßnahmen .................17 Auspacken ....................17 Transportieren und Heben ................17 4.2.1 Transportieren....................18 4.2.2...
  • Seite 4 Anhang ......................33 10.1 Service ......................33 10.2 Zertifikate ....................33 EB 2534...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Und Schutzmaßnahmen

    Einsatz kommen, wo die Einsatzbedingungen den bei der Bestellung zugrundegelegten Auslegungskriterien entsprechen. Falls der Betreiber die Geräte in anderen Anwendungen oder Umgebungen einsetzen möchte, muss er hierfür Rücksprache mit SAMSON halten. SAMSON haftet nicht für Schäden, die aus Nichtbeachtung der bestimmungsgemäßen Ver- wendung resultieren sowie für Schäden, die durch äußere Kräfte oder andere äußere Einwir-...
  • Seite 6 Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Persönliche Schutzausrüstung SAMSON empfiehlt, sich über die vom eingesetzten Medium ausgehenden Gefahren zu in- formieren, z. B. anhand der u GESTIS-Stoffdatenbank. Î Schutzausrüstung (z. B. Schutzhandschuhe, Augenschutz) entsprechend der vom Medium ausgehenden Gefahren vorsehen. Î Bei Arbeiten in Reglernähe Gehörschutz verwenden. Î Weitere Schutzausrüstung beim Anlagenbetreiber erfragen. Änderungen und sonstige Modifikationen Änderungen, Umbauten und sonstige Modifikationen des Produkts sind durch SAMSON nicht autorisiert. Sie erfolgen ausschließlich auf eigene Gefahr und können unter anderem zu Sicherheitsrisiken führen sowie dazu, dass das Produkt nicht mehr den für seine Verwendung...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Sorgfaltspflicht des Bedienpersonals Das Bedienpersonal muss mit der vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung und mit den mitgeltenden Dokumenten vertraut sein und sich an die darin aufgeführten Gefahrenhin- weise, Warnhinweise und Hinweise halten. Darüber hinaus muss das Bedienpersonal mit den geltenden Vorschriften bezüglich Arbeitssicherheit und Unfallverhütung vertraut sein und diese einhalten.
  • Seite 8: Hinweise Zu Möglichen Schweren Personenschäden

    Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen 1.1 Hinweise zu möglichen schweren Personenschäden GEFAHR Berstgefahr des Druckgeräts! Regler und Rohrleitungen sind Druckgeräte. Jedes unsachgemäße Öffnen kann zum Zerbersten von Reglerbauteilen führen. Î Vor Arbeiten am Regler betroffene Anlagenteile und den Regler drucklos setzen. Î Aus betroffenen Anlagenteilen und dem Regler Medium entleeren. Î...
  • Seite 9 1.2 Hinweise zu möglichen Personenschäden WARNUNG Schädigung der Gesundheit im Zusammenhang mit der REACH-Verordnung! Falls ein SAMSON-Gerät einen Stoff enthält, der auf der Kandidatenliste besonders besorgniserregender Stoffe der REACH-Verordnung steht, kennzeichnet SAMSON die- sen Sachverhalt im Lieferschein. Î Hinweise zur sicheren Verwendung des betroffenen Bauteils beachten, vgl.
  • Seite 10 Grundsätzlich sind die Werkstoffe auch gegen Glykol in hohen Konzentrationen be- ständig. Unabhängig davon altert Glykol in Kontakt mit Metall und bildet hierbei unter anderem Säuren. Diesen Effekt kann SAMSON nicht beeinflussen. Î Geeignete Inhibitoren einsetzen. Auswahl und Einsatz geeigneter Inhibitoren liegen in der Verantwortung des Anlagenbetreibers.
  • Seite 11: Kennzeichnungen Am Gerät

    Kennzeichnungen am Gerät 2 Kennzeichnungen am Gerät Angaben auf dem SAMSON 2009 Reglerflansch xxxx Made in Germany Max. zul. Betriebsdruck am Antrieb p Varianten-ID Kommissionsnummer/Datum -Wert Sollwertbereich/Federkraft Nennweite DN Nenndruck PN zul. Differenzdruck Δp in bar 10 zul. Temperatur in °C 11 Gehäusewerkstoff Bild 1: Typenschilder 2.1 Werkstoffkennzeichnung Der Werkstoff kann auf dem Typenschild un- ter „Gehäusewerkstoff“...
  • Seite 12: Aufbau Und Wirkungsweise

    Aufbau und Wirkungsweise 3 Aufbau und Wirkungsweise 3.1 Technische Daten Vgl. auch Bild 2. 3.1.1 Regelmedium, Einsatz- Das Ventilgehäuse (1) wird in Pfeilrichtung bereich durchströmt. Die Stellung des Ventilkegels (3) beeinflusst dabei den Durchfluss über die Universal-Druckminderer Typ 2373 zur Re- zwischen Kegel und Ventilsitz (2) freigegebe- gelung des Nachdrucks p bei Seewasseran- ne Fläche.
  • Seite 13 Aufbau und Wirkungsweise 16 unterer Membranteller Ventilgehäuse Atmungsbohrung 10 Antrieb 17 oberer Membranteller Ventilsitz 11 Antriebsstange 18 Mutter Kegel mit Weichdichtung 12 Stellmembran Kegelstange 13 Schraube mit Mutter Federteller Vordruck p 14 Steuerleitung Sollwertsteller Nachdruck p 15 Verschraubung Sollwertfedern Bild 2: Wirkungsweise, Universal-Druckminderer Typ 2373 EB 2534...
  • Seite 14 Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 1: Technische Daten · Alle Druckangaben als Überdruck Ventil Nennweite DN 15 bis 50  1) Nenndruck PN 40 Max. zul. Temperatur 80 °C  2) Max. zul. Umgebungstemperatur 80 °C metallisch dichtend ≤0,05 % vom K -Wert (Klasse I) Leckage-Klasse nach DIN EN 60534-4 weich dichtend ≤0,01 % vom K -Wert (Klasse IV) Konformität ·...
  • Seite 15 Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 3: K -Werte und max. zul. Differenzdrücke ∆p Nennweite -Werte Max. zul. Differenzdrücke ∆p Normalausführung Sonderausführung Normalausführung Sonderausführung DN 15 DN 20 1 · 2,5 10 bar 14 bar DN 25 DN 32 16,0 8 bar 10,0 10 bar DN 40 20,0 4 bar DN 50 32,0 16,0 8 bar Tabelle 4: Maße in mm und Gewichte in kg Nennweite DN 15 DN 20...
  • Seite 16 Aufbau und Wirkungsweise Abmessungen ØD Bild 3: Abmessungen Typ 2373 EB 2534...
  • Seite 17: Vorbereitende Maßnahmen

    1. Lieferumfang kontrollieren. Gelieferte Lasten! Ware mit Lieferschein abgleichen. Nicht unter schwebenden Lasten aufhalten. 2. Lieferung auf Schäden durch Transport prüfen. Transportschäden an SAMSON und Transportunternehmen (vgl. Liefer- WARNUNG schein) melden. Umkippen der Hebezeuge und Beschädi- gung der Lastaufnahmeeinrichtungen durch 4.1 Auspacken...
  • Seite 18: Transportieren

    Vorbereitende Maßnahmen 4.2.1 Transportieren 4.2.2 Heben Der Regler kann mithilfe von Hebezeugen Für den Einbau in die Rohrleitung können wie z. B. einem Kran oder Gabelstapler größere Regler mithilfe von Hebezeugen wie transportiert werden. z. B. einem Kran oder Gabelstapler angeho- ben werden. Î Regler für den Transport auf der Palette oder im Transportbehälter lassen. Bedingungen für das Heben Î...
  • Seite 19: Lagern

    6. Hebeschlingen entfernen. gemäße Lagerung! − Lagerbedingungen einhalten. Tipp − Längere Lagerung vermeiden. SAMSON empfiehlt, als Tragmittel einen Ha- − Bei abweichenden Lagerbedingungen und ken mit Sicherheitsverschluss zu verwenden längerer Lagerung Rücksprache mit (vgl. Bild 4). Der Sicherheitsverschluss ver- SAMSON halten.
  • Seite 20: Montage Vorbereiten

    − Um die Form zu erhalten und Rissbildung zu vermeiden, Elastomere nicht aufhän- Info gen oder knicken. Die Reinigung der Rohrleitungen in der An- − SAMSON empfiehlt für Elastomere eine lage liegt in der Verantwortung des Anla- Lagertemperatur von 15 °C. genbetreibers. − Elastomere getrennt von Schmiermitteln, Chemikalien, Lösungen und Brennstoffen...
  • Seite 21: Montage Und Inbetriebnahme

    Montage und Inbetriebnahme 5 Montage und Inbetriebnahme 5.1 Einbaulagen Zulässige Einbaulagen des Reglers in Bild 5. HINWEIS HINWEIS Standardeinbau Überhitzung durch zu hohe Umgebungstem- Regler so in die waagerechte Rohrleitung peratur oder ungenügende Wärmeabfuhr einbauen, dass die Sollwertfedern nach bei isolierten Bauteilen! oben zeigen und die Durchflussrichtung mit − Regler nicht zusammen mit mediumsfüh- dem Gehäusepfeil übereinstimmt.
  • Seite 22: Regler In Die Rohrleitung Einbauen

    Montage und Inbetriebnahme 5.2 Regler in die Rohrleitung Î Ein- und Auslauflängen einhalten, vgl. Tabelle 5. Bei abweichenden Reglerbe- einbauen dingungen und Mediumszuständen Rück- sprache mit SAMSON halten. 5.2.1 Einbaubedingungen Î Regler schwingungsarm und ohne me- prüfen chanische Spannungen einbauen. Ggf. eine Abstützung vorsehen. HINWEIS Î Regler so einbauen, dass ausreichend Beschädigung von Anlagenteilen durch...
  • Seite 23: Zusätzliche Einbauten

    Handabsperrventil Ein im Vorlauf eingebauter Schmutzfänger einbauen (vgl. Bild 6). Damit kann der hält vom Medium mitgeführte Fremdkörper Durchfluss der Anlage zu Reinigungs- und und Schmutzpartikel zurück. SAMSON bie- Wartungsarbeiten und bei längeren Be- tet dazu z. B. den Schmutzfänger Typ 2 NI triebspausen abgestellt werden. an (vgl. u T 1015).
  • Seite 24: Regler Einbauen

    Montage und Inbetriebnahme 5.4 Regler einbauen 5.5 Inbetriebnahme 1. Absperrventile in der Rohrleitung für die GEFAHR Dauer des Einbaus schließen. Verletzungsgefahr durch austretendes Me- 2. Schutzkappen von den Flanschöffnungen dium! vor dem Einbau entfernen. − Regler erst nach der Montage aller Bauteile 3.
  • Seite 25: Bedienung

    Bedienung 6 Bedienung Druckprüfung der Anlage Alle Anlagenteile müssen für den Prüfdruck 6.1 Sollwerte einstellen ausgelegt sein. Falls erforderlich, den Regler ausbauen. Info HINWEIS Benutzung der Sollwertssteller (6) Beschädigung der Antriebsmembran durch − Drehen im Uhrzeigersinn : unzulässigen Überdruck! Spannen der Federn > Sollwert wird größer. Bei einer Druckprüfung der Anlage mit ein- −...
  • Seite 26: Instandhaltung

    Instandhaltung 7 Instandhaltung WARNUNG Der Regler ist wartungsfrei, unterliegt aber Verbrennungsgefahr durch heiße oder kalte besonders an Sitz, Kegel und Stellmembran Bauteile und Rohrleitungen! natürlichem Verschleiß. Abhängig von den Je nach eingesetztem Medium können Reg- Einsatzbedingungen muss der Regler in ent- lerbauteile und Rohrleitungen sehr heiß...
  • Seite 27: Stellmembran Austauschen

    Instandhaltung 7.1 Stellmembran austauschen Info Der Regler wurde von SAMSON vor Auslie- Vgl. hierzu auch Bild 2 ferung geprüft. Wenn der Nachdruck stark vom eingestellten − Mit der Durchführung nicht beschriebener Sollwert abweicht, muss die Dichtheit der Instandhaltungsarbeiten ohne Zustimmung Stellmembran überprüft werden. SAMSON...
  • Seite 28: Sollwertfeder Austauschen

    Instandhaltung 7.2 Sollwertfeder austauschen Montage Stellmembran wie folgt vorgehen: 1. Stellmembran in das Antriebsgehäuse Î Vgl. Bild 2 auf den unteren Membranteller (16) ein- setzen. Demontage Sollwertfedern 2. Den oberen Membranteller (17) aufset- 1. Die Sollwertfedern (7) des Membranan- zen und Mutter (18) aufschrauben. Hier- triebs durch Drehen entgegen Uhrzeiger- zu das obere Ende der Kegelstange (4) sinn ...
  • Seite 29: Anzugsmomente Und Schmiermittel

    7.4 Für den Rückversand Schmiermittel vorbereiten Vgl. hierzu auch Bild 2 Defekte Geräte können zur Reparatur an SAMSON gesendet werden. Beim Rückver- Antriebsfläche Anzugsmoment Bauteil sand an SAMSON wie folgt vorgehen: in cm² in Nm 1. Regler außer Betrieb nehmen, vgl. Schrauben (13) 40 · 80 · 160 Kap. 9.1. Verschraubungen 40 · 80 · 160 (15) 2.
  • Seite 30: Störungen

    Bei der Fehlersuche müssen die nä- heren Umstände wie Einbau, Regelmedium, Temperatur und Druckverhältnisse berück- sichtigt werden. Der After Sales Service von SAMSON unter- stützt bei der Analyse, Fehlersuche und -be- hebung. Weitere Informationen stehen in Kap. 10.1 zur Verfügung. Info Bei Störungen, die nicht in der Tabelle auf-...
  • Seite 31 Störungen Tabelle 6: Fehlersuche und Fehlerbehebung Fehlfunktion Mögliche Ursache Behebung Î Fremdkörper entfernen. Fremdkörper blockiert den Kegel. Î Beschädigte Teile austauschen. Kein ausreichender Druckimpuls auf Î Steuerleitung und Verschraubungen der Stellmembran. reinigen. Î Auslegung überprüfen. -Wert zu groß. Î Evtl. K -Wert ändern oder pas- Regler bzw.
  • Seite 32: Außerbetriebnahme Und Demontage

    Außerbetriebnahme und Demontage 9 Außerbetriebnahme und 9.1 Außer Betrieb nehmen Demontage Um den Regler für Instandhaltungsarbeiten oder die Demontage außer Betrieb zu neh- men, folgende Schritte ausführen: GEFAHR Berstgefahr des Druckgeräts! 1. Absperrventil auf der Vordruckseite des Regler und Rohrleitungen sind Druckgeräte. Reglers schließen.
  • Seite 33: Anhang

    Der After Sales Service ist über die E-Mail-Adresse aftersalesservice@samson.de erreichbar. Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften Die Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesellschaften sowie von Vertretungen und Servicestellen stehen im Internet unter u www.samson.de oder in einem SAMSON-Produktkatalog zur Verfügung. Zur Fehlerdiagnose und bei unklaren Ein- bauverhältnissen sind folgende Angaben (so...
  • Seite 34 Modul H/Module H, Nr./No. / N° CE-PED-H-SAM 001-13-DEU-rev-A SAMSON erklärt in alleiniger Verantwortung für folgende Produkte:/For the following products, SAMSON hereby declares under its sole responsibility: Ventile für Druck-, Differenzdruck-, Temperatur- und Volumenstromregler/Valves for pressure, temperature, flowregulators and differential pressure regulators Typ 2336, 2373, 2375, 44-1B, 44-2, 44-3, 44-4, 44-6B, 44-9, 45-1, 45-2, 45-3, 45-4, 45-6, (Erz.-Nr.
  • Seite 35 Modul H/Module H, Nr./No. / N° CE-0062-PED-H-SAM 001-16-DEU-rev-A SAMSON erklärt in alleiniger Verantwortung für folgende Produkte:/For the following products, SAMSON hereby declares under its sole responsibility: Ventile für Druck- Differenzdruck-, Volumenstrom- und Temperaturregler/Valves for pressure, differential pressure, volume flow and temperature regulators 2333 (Erz.-Nr./Model No.
  • Seite 36 EB 2534 SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main Telefon: +49 69 4009-0 · Telefax: +49 69 4009-1507 E-Mail: samson@samson.de · Internet: www.samson.de...

Inhaltsverzeichnis