Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Armazenamento E Limpeza - Braun VitalScan 5 Gebrauchsanweisung

Blutdruck-monitor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VitalScan 5:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Como activar/desactivar (on/off ) o sistema de posicionamento
Para desactivar o sistema de posicionamento, prossiga da
seguinte maneira:
• Desligue primeiro a unidade.
• Prima ininterruptamente o botão "user" (utilizador) durante
5 segundos.
• A indicação "on" (ligado) surgirá no ecrã LCD se a função "
position system" (sistema de posicionamento) estiver
activada. A indicação "off" (desligado) surgirá no ecrã LCD
se a função "position system" (sistema de posicionamento)
estiver desactivada.
• Prima o botão "user" (utilizador) novamente para alterar
o estado da função "position system" (sistema de
posicionamento).
• Quando tiver configurado a função "position system"
(sistema de posicionamento) conforme desejado, prima
o botão "power" (alimentação) para desligar a unidade
e memorizar o estado do "position system" (sistema de
posicionamento).
O indicador WHO/ESH para avaliar
os dados da pressão arterial
Esta unidade está equipada com um indicador do nível de pres-
RED >
são arterial (M) implementado de acordo com as indicações da
WHO/OMS e as directrizes da ESH em 2007. Para cada medição
apresentada no ecrã, o cursor indicará o nível de pressão arterial
com o código cromático correspondente, de verde a vermelho.
Pode utilizar esta classificação diariamente como orientação
para compreender o seu nível de pressão arterial. Deve consultar
o seu médico se estiver preocupado com o nível de classificação.
GREEN >
138
Detector do batimento cardíaco irregular
O aparecimento deste símbolo
irregularidade da pulsação durante a medição. Falar, mover, abanar ou uma pulsação
irregular durante a medição pode originar o aparecimento deste ícone. Normalmente
isto não constitui um motivo de preocupação, mas se o símbolo surgir frequentemen-
te, recomendamos que consulte o seu médico. A unidade não substitui um exame
cardíaco, mas serve para detectar irregularidades na pulsação numa fase precoce.
Calibração
Este produto foi calibrado aquando do seu fabrico. Se for usado de acordo com as
instruções de utilização, não é necessário proceder a uma recalibração periódica.
Se, em qualquer momento, tiver dúvidas relativamente à precisão de medição,
contacte, por favor, um Centro de Assistência Técnica autorizado (consulte no
Folheto Informativo os dados de contacto dos Centros de Assistência Técnica locais).
A data de fabrico é indicada pelo número do LOTE na traseira da unidade. Os três
números após a indicação LOTE representam o dia do ano do fabrico. Os dois últimos
números o ano do fabrico. Um exemplo: LOT 25010KYD – esta unidade foi fabricada
no 250º dia do ano 2010.

Armazenamento e limpeza

Guarde a unidade na caixa de armazenamento quando não estiver em uso.
Limpe-a com um pano macio ligeiramente humedecido. Não molhe o punho
ou tente-o limpar com água. Não lave ou limpe o punho a seco. Não armazene
a unidade num local exposto à luz solar directa ou com um nível de humidade
elevado. Retire as pilhas se não for utilizar a unidade durante um período
de 3 meses ou mais. Substitua sempre todas as pilhas gastas por novas
simultaneamente.
significa que foi detectada uma determinada
139

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Vitalscan bpw 4100

Inhaltsverzeichnis