Sele
Stötfångarskruv
Stötfångare
Vadstöd
Fotmuff
Sufflett till
sätesenheten
Solskärmen
Tittfönstret
Sufflett till
sätesenheten
Regnskyddet
Bilbarnstolsadapter
Bilstolsläge
27-
Inställning av sätesenhetens lutningsvinkel:
VARNING: Ställ aldrig in sätesenheten när barnet
sitter i sätet.
28-
Öppna:
29-
Stäng:
30-
Justera längden på selen:
Dra selens justerare till lämplig längd (1, 2 & 3).
31-
Inställning av axelremspositionen:
32-
Tillfredsställande axelremsposition:
33-
Çıkarma:
Omuz kayışı tutucusunu arkalık 31 içinden ittirin.
Kasık kayışı tutucusunu oturak (1) içinden ittirin.
"C" klipsi, açıklığı (2) ortaya çıkacak şekilde döndürün ve bel kayışını klipsten (3) dışa
doğru kaydırın.
Yeniden takma işlemi, bu prosedürün tersine bir sırada yapılmasıdır.
34-
Montering:
35-
Ta bort:
36-
Takma:
37-
Açma:
38-
Çıkarma:
39-
Takma:
40-
Takma:
Öppna selen 28 och ta loss bröstkudden och grenkudden (1).
Bacak örtüsü (2) içinden harnes kayışlarını ittirin.
Bacak örtüsü kumaşı bağlarını arkalığın (3) arkasına takın.
Göğüs yastıklarını ve kasık pedini takın, ardından harnesi kapatın 29 .
41-
Takma:
Çıkarma işlemi bu prosedürün tersine bir sırada yapılmasıdır.
42-
Açma:
43-
Açma:
44-
Kapama:
45-
Açma:
46-
Kapama:
47-
Kapama:
48-
Takma:
Gör tvärtom för att ta bort den.
49-
Erişim fermuarını kullanma:
50-
Takma:
Not: Çocuk arabası koltuğu adaptörleri "Wow" TS ile birlikte temin edilirler.
Adaptörler verilir. Koltuk takma yerleri ve adaptörler (1) üzerine noktalar işaretlenmiştir.
Bunlar, doğru takılmışsa aynı tarafta olmalıdır.
51-
Çıkarma:
52-
Not: Çocuk arabası koltuğu yalnızca arkaya bakar şekilde takılmalıdır.
53-
Takma:
54-
Çıkarma:
Hafıza boşaltma düğmesine (1) basın. Düğme basılı kalacaktır.
Araç koltuğunun (2) karşı tarafındaki serbest bırakma düğmesine basın ve basılı tutun.
Çocuk arabası koltuğunu gövdeden (3) kaldırın.