Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
VitaExtract Slow juicer
MESM5...
MESM7...
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
Instruction manual
[fr]
Mode d'emploi
[it]
Istruzioni per l'uso
[nl]
Gebruiksaanwijzing
[da]
Brugsanvisning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
[es]
Instrucciones de uso
[pt]
Instruções de serviço
[el]
Οδηγίες χρήσης
[tr]
Kullanım kılavuzu
[pl]
Instrukcja obsługi
[uk]
Інструкція з експлуатації
[ru]
Инструкция по эксплуатации
[ar]
‫إرشادات االستخدام‬
Slow Juicer
Slow juicer
Extracteur de jus
Estrattore di succo
Slowjuicer
Slowjuicer
Slow juicer
Slow juicer
Mehustin
Extractor de jugos lento
Máquina de sumos de extração lenta
Αποχυμωτής αργής εκχύμωσης
Meyve Sıkacağı
Wyciskarka wolnoobrotwa
Шнекова соковижималка
Соковыжималка шнековая
‫عصارة بطيئة‬
3
11
19
27
35
43
51
59
67
75
84
92
102
112
121
130
149
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch VitaExtract

  • Seite 1 VitaExtract Slow juicer MESM5... MESM7... [de] Gebrauchsanleitung Slow Juicer [en] Instruction manual Slow juicer [fr] Mode d’emploi Extracteur de jus [it] Istruzioni per l’uso Estrattore di succo [nl] Gebruiksaanwijzing Slowjuicer [da] Slowjuicer Brugsanvisning [no] Bruksanvisning Slow juicer [sv] Bruksanvisning Slow juicer [fi] Käyttöohje...
  • Seite 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. Das Gerät ist zum Pressen von frischem Saft aus Obst oder Gemüse geeignet. Das Gerät ist mit dem Sorbet-Einsatz zum Herstellen von Sorbet aus gefrorenem Obst oder Gemüse geeignet. Das Gerät darf nicht zur Verarbeitung von anderen Substanzen bzw.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Das Gerät nach jeder Verwendung oder nach längerem Nichtgebrauch unbedingt gründlich reinigen. X „Reinigung“ siehe Seite 8 Inhalt Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes aus dem Hause Bosch. Bestimmungsgemäßer Gebrauch....3 Weitere Informationen zu unseren Wichtige Sicherheitshinweise .....3 Produkten finden Sie auf unserer Auf einen Blick ..........5...
  • Seite 5: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Auf einen Blick Vor dem ersten Gebrauch Bitte Bildseiten ausklappen. Bevor das neue Gerät benutzt werden X Bild A kann, muss dieses vollständig entpackt, 1 Grundgerät / Motoreinheit gereinigt und geprüft werden. a Antriebsachse Achtung! b Markierung G Ein beschädigtes Gerät nie in Betrieb c Schalter (3-stufig) nehmen!
  • Seite 6: Einstellhebel / Dichtung Für Fruchtfleisch

    Einstellhebel / Dichtung für Fruchtfleisch Einstellhebel / Dichtung Vorbereitung zum Pressen von Saft für Fruchtfleisch X Bildfolge B X Bild F – Modelle mit Einstellhebel für 1. Das Grundgerät auf eine stabile, die Dichtung waagrechte Arbeitsfläche stellen. Mit dem Einstellhebel für Fruchtfleisch wird 2.
  • Seite 7: Lebensmittel Vorbereiten

    Verwendung Pressen von Saft 4. Die Entsafterschnecke in den Sorbet- Einsatz setzen und nach unten drücken, X Bildfolge D bis sie auf der Antriebsachse sitzt. ■ Das Gerät wie beschrieben vorbereiten. 5. Den Deckel aufsetzen (,) und bis zum X „Vorbereitung zum Pressen von Saft“ Anschlag im Uhrzeigersinn drehen (;).
  • Seite 8: Herstellen Von Sorbet

    Reinigung Herstellen von Sorbet ■ Verschlussklappe schließen und den Einstellhebel für Fruchtfleisch ganz nach X Bildfolge E rechts schieben. 1. Das Gerät wie beschrieben mit ■ Etwas Wasser (ca. 150 ml) in den dem Sorbet-Einsatz vorbereiten. Füllschacht geben und den Schalter auf X „Vorbereitung zum Herstellen ON stellen.
  • Seite 9: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Gerät auseinandernehmen ■ Den Deckel bis zu Markierung drehen Entsorgen Sie die Verpackung (,) und abnehmen. um weltgerecht. Dieses Gerät ist ■ Die zusammengebaute Saft-Trommel ent sprechend der europäischen abnehmen. Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- ■ Nacheinander Entsafter-Schnecke, und Elektronikaltgeräte (waste Sieb- oder Sorbet-Einsatz und electrical and electronic equip- Rotationsbürste entnehmen.
  • Seite 10: Hilfe Bei Störungen

    Hilfe bei Störungen Hilfe bei Störungen Problem Ursache Abhilfe Das Gerät läuft beim Das Gerät hat keinen Strom. Den Netzstecker in die Einschalten nicht an. Steckdose stecken. Der Deckel sitzt nicht korrekt auf Deckel korrekt auf die der Saft-Trommel. Saft-Trommel aufsetzen. Markierungen beachten.
  • Seite 142 ‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻣﺳﺎﻋدة ﻹزاﻟﺔ اﻷﻋطﺎل‬ ar – 8 ‫ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻣﺳﺎﻋدة ﻹزاﻟﺔ اﻷﻋطﺎل‬ ‫ﻛﯾﻔﯾﺔ اﻟﺗﺻرف‬ ‫اﻟﺳﺑب‬ ‫اﻟﻌطل‬ .‫أدﺧل اﻟﻘﺎﺑس ﻓﻲ ﻣﻘﺑس اﻟﻛﮭرﺑﺎء‬ .‫اﻟﺟﮭﺎز ﻏﯾر ﻣﺗﺻل ﺑﺎﻟﻛﮭرﺑﺎء‬ ‫اﻟﺟﮭﺎز ﻻ ﯾدور ﻋﻧد‬ .‫اﻟﺗﺷﻐﯾل‬ ‫رﻛب اﻟﻐطﺎء ﺑﺻورة ﺻﺣﯾﺣﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻐطﺎء ﻏﯾر ﻣﺳﺗﻘر ﺑﺻورة ﺻﺣﯾﺣﺔ‬ .‫إﻧﺎء اﻟﻌﺻﯾر. راﻋﻲ ﻋﻼﻣﺎت اﻟﺗﻣﯾﯾز‬ .‫ﻋﻠﻰ...
  • Seite 143 ‫اﻟﺗﺧﻠص ﻣن اﻟﺟﮭﺎز‬ 7 – ar ‫اﻟﺗﺧﻠص ﻣن اﻟﺟﮭﺎز‬ ‫ﺗﺧﻠص ﻣن ﻋﺑوة اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺄﺳﻠوب ﯾدﻋم اﻟﺣﻔﺎظ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺑﯾﺋﺔ. ھذا اﻟﺟﮭﺎز ﻣطﺎﺑﻖ ﻟﻠﻣواﺻﻔﺔ‬ ‫اﻷورﺑﯾﺔ 2102/91/اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻻﻗﺗﺻﺎدﯾﺔ‬ ‫اﻷورﺑﯾﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻷﺟﮭزة اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬ ‫واﻹﻟﻛﺗروﻧﯾﺔ اﻟﻘدﯾﻣﺔ‬ (waste electrical and electronic equipment – WEEE). ‫وھذه اﻟﻣواﺻﻔﺔ ﺗﺣدد اﻹطﺎر اﻟﻌﺎم ﻟﻘواﻋد‬ ‫ﺗﺳري...
  • Seite 144 ‫اﻟﺗﻧظﯾف‬ ar – 6 .‫اﻓﺗﺢ ﻋﻧﺻر إﺣﻛﺎم ﻟب اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ ﺗﻣﺎ ﻣ ً ﺎ‬ – !‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬ «‫ »ذراع ﺿﺑط / ﻋﻧﺻر إﺣﻛﺎم ﻟﻠب اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ‬Y ‫ﯾﺟب اﺳﺗﺧدام وظﯾﻔﺔ اﻟدوران ﻓﻲ اﻻﺗﺟﺎه اﻟﻣﻌﺎﻛس‬ ar-3 ‫اﻧظر ﺻﻔﺣﺔ‬ .‫ﻟﺑﺿﻊ ﺛوان ٍ ، وإﻻ ﻓﻘد ﯾﺗﻌذر ﺗﺷﻐﯾل اﻟﺟﮭﺎز‬ ‫...
  • Seite 145 ‫اﻻﺳﺗﺧدام‬ 5 – ar ‫ﻗﺷ ّ ر اﻟﻣواﻟﺢ وأزل اﻟطﺑﻘﺔ اﻟﺑﯾﺿﺎء، وإﻻ ﺳﯾﺻﺑﺢ‬ ‫أﻏﻠﻖ رﻓرف اﻟﻐﻠﻖ اﻟﺧﺎص ﺑﺎﻟﻌﺻﯾر اﻟﻧﺎﺗﺞ‬ ■ .‫وأﻓرغ اﻟﺣﺎوﯾﺔ‬ .‫طﻌم اﻟﻌﺻﯾر ﻻذﻋً ﺎ‬ ‫ﻗطﻊ اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ واﻟﺧﺿروات اﻟﻛﺑﯾرة ﺣﺗﻰ ﺗدﺧل ﻓﻲ‬ ■ :‫إرﺷﺎدات‬ .‫أﻧﺑوب اﻟﻣلء ﺑدون اﻟﺣﺎﺟﺔ ﻟﻠﺿﻐط ﻋﻠﯾﮭﺎ‬ ‫ﻟﺗﺣﺳﯾن...
  • Seite 146 ‫اﻟﺗﺣﺿﯾر‬ ar – 4 ‫ھﺎم: ﯾ ُراﻋﻰ أن ﺗﺳﺗﻘر اﻟﻔﺗﺣﺔ واﻟﺷﻘوق ﺑﺎﻷرﺿﯾﺔ ﻋﻠﻰ‬ ،‫ﻟﻠﺗﻧظﯾف / ﻟﻠﺷطف ﯾ ُﻧزع إﻧﺎء اﻟﻌﺻﯾر، و ﯾ ُﻠف‬ ■ ‫اﻟﻘطﻌﺔ اﻟﻣﻘﺎﺑﻠﺔ ﺑﺈﻧﺎء اﻟﻌﺻﯾر ﺑﺈﺣﻛﺎم. ﺣﯾث ﯾﻧﺑﻐﻲ أﻻ‬ ‫ﺛم ﯾ ُﺣرك اﻟذراع ﺣﺗﻰ اﻟﻧﮭﺎﯾﺔ ﻛﻣﺎ ھو ﻣوﺿﺢ ﻓﻲ‬ .‫ﯾﺗﻣﻛن...
  • Seite 147 ‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ‬ 3 – ar ‫ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام ﻷول ﻣرة‬ ‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫ﻗﺑل اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز اﻟﺟدﯾد، ﯾﺟب إﺧراج ﻣﺣﺗوﯾﺎﺗﮫ‬ .‫رﺟﺎء ﻓرد اﻟﺻﻔﺣﺔ اﻟﻣﺣﺗوﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺻور‬ A ‫ اﻟﺻورة‬Y .‫ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل وﺗﻧظﯾﻔﮭﺎ ﺛم ﻓﺣﺻﮭﺎ‬ ‫اﻟﺟﮭﺎز اﻟرﺋﯾﺳﻲ / وﺣدة اﻟﻣﺣرك‬ !‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬ !‫إﯾﺎك َ أن ﺗﺷﻐل ﺟﮭﺎز ً ا ﻣﺗﺿررً ا‬ ‫ﻣﺣور...
  • Seite 148 .‫ﯾﺟب ﺗﻧظﯾف اﻟﺟﮭﺎز ﺟﯾ د ً ا ﺑﻌد ﻛل اﺳﺗﺧدام ﻟﮫ أو ﺑﻌد طول ﻓﺗرة ﻋدم اﻻﺳﺗﺧدام‬ ar-6 ‫ »اﻟﺗﻧظﯾف« اﻧظر ﺻﻔﺣﺔ‬Y ‫اﻟﻣﺣﺗوﯾﺎت‬ ‫ﻧﺗﻘدم ﻟﻛم ﺑﺄﺻدق اﻟﺗﮭﺎﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﺷراﺋﻛم ﻟﮭذا اﻟﺟﮭﺎز‬ ‫. وﺗﺟدون اﻟﻣزﯾد ﻣن‬Bosch ‫اﻟﺟدﯾد ﻣن ﻣﺎرﻛﺔ‬ ar-1 .....‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣطﺎﺑﻖ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ ‫اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺣول ﻣﻧﺗﺟﺎﺗﻧﺎ ﻓﻲ ﻣوﻗﻊ اﻹﻧﺗرﻧت اﻟﺧﺎص‬ ar-1 ......‫إرﺷﺎدات اﻷﻣﺎن اﻟﻣﮭﻣﺔ‬...
  • Seite 149 ‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣطﺎﺑﻖ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ 1 – ar ‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣطﺎﺑﻖ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ .‫ھذا اﻟﺟﮭﺎز ﻣﺧﺻص ﻟﻼﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻧزﻟﻲ ﻓﻘط‬ ‫اﻟﺟﮭﺎز ﻣﻧﺎﺳب ﻟﺻﻧﻊ اﻟﻌﺻﺎﺋر اﻟطﺎزﺟﺔ ﻣن اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ واﻟﺧﺿروات. وﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ وﻟﯾﺟﺔ ﺷرﺑﺎت‬ ‫ﻟﺻﻧﻊ اﻟﺷرﺑﺎت ﻣن اﻟﻔﺎﻛﮭﺔ أو اﻟﺧﺿروات اﻟﻣﺟﻣدة. ﻻ ﯾﺳﻣﺢ ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز ﻓﻲ ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ أي‬ ‫أﺷﯾﺎء...
  • Seite 150: Garantiebedingungen

    Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin- gungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte  Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer  Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner  zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 08/14...
  • Seite 154 10–20...

Diese Anleitung auch für:

Mesm5-seriesMesm7-series

Inhaltsverzeichnis