Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Descriptif Et Fonctionnement; Entretien; Elimination Des Déchets - Steute Srm 21 Rt2 Montage- Und Anschlussanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SRM 21 RT2:
Inhaltsverzeichnis
SRM 21 RT2
//
Montage- und Anschlussanleitung / Sicherheitsrelaisbaustein
Mounting and wiring instructions / Safety relay module
Instructions de montage et de câblage / Bloc logique de sécurité
Istruzioni di montaggio e collegamento / Modulo relè di sicurezza
Instruções de montagem e instalação / Relés de segurança
Инструкция по монтажу и подключению / Релейный модуль безопасности
Français
Instruction de montage et de câblage
Groupe cible: personnel autorisé et compétent.
Toutes les manipulations décrites dans cette instruction de montage
et de câblage ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié
et autorisé par l'exploitant de l'installation. Ne pas installer et mettre
l'appareil en service avant d'avoir lu et compris l'instruction de mon-
tage et de câblage, et de connaître toutes les réglementations en vi-
gueur en matière de sécurité du travail et de prévention des accidents.
Le choix et l'installation des appareils tout comme leurs intégrations
dans les systèmes de contrôle requièrent des connaissances appro-
priées de toutes les lois en vigueur et les exigences normatives du fa-
bricant de la machine.
En cas de doute, la version allemande fait référence.
Volume de livraison
1 dispositif, 1 instruction de montage et de câblage, 1 carton.

Descriptif et fonctionnement

Le bloc logique de sécurité SRM 21 RT2 a été développé pour des ap-
plications d'arrêt d'urgence ou portes de sécurité à deux canaux. Il est
possible de connecter deux contacts NF ou un contact NF at un NO au
maximum. Si seulemant un contact NF les entrées doivent être con-
necter parallèlements. En outre, si un boucle de rétour est connecté il
est possible de contrôler la position du components disposé en aval.
Montage / Raccordement
Stocker l'appareil à température ambiante pendant au moins 2 heu-
res. Après ce temps, le déballer, connecter et mettre en service. Lais-
ser sécher l'appareil en cas de condensation. Connecter après sé-
chage complet. Les contacts d'activation et d'entrée, les entrées de
marche et les bornes opérantes doivent être câblés selon la fonction
prévue. A l'état inactif seul la Power LED est allumée – les contacts du
relais sont ouverts. L'activation des entrées de sécurité est signalisée
par les LEDs IN A et IN B. Si le start est activé, la LED OUT est allumée
et les contacts du relais 13-14 et 23-24 sont fermés. Le câblage doit
être réalisé conformément à la fonction prévue en s'orientant aux
exemples d'application indiqués dans ce manuel. C'est important
d'avoir un suffisant circuit protecteur en cas des surcharges capaci-
tives et inductives aux contacts de sortie. Il faut qu'on actionne pério-
diquement le relais et qu'on vérifie sa fonction, au moins chaque demi
an ou après le cycle d'entre tien de l'installation.
Remarques
Seuls des électriciens compétents peuvent effectuer le raccordement
électrique. Des transformations et modifications de le dispositif ne
sont pas autorisées. Les produits décrits dans ces instructions de
montage ont été développés pour effectuer des fonctions de sécurité
comme éléments d'une machine ou installation complète. Un système
de sécurité se compose généralement de multiples capteurs, modules
de sécurité, dispositifs de signalisation et concepts assurant un déclen-
chement sûr. Pour câblage du dispositif dans le système entier, la ca-
tégorie déterminée dans l'analyse des risques est à observer et à res-
pecter strictement. Pour ce faire, une validation selon DIN EN ISO
13849-2 ou selon DIN EN 62061 est nécessaire. De plus, le niveau de
perfomance PL selon DIN EN ISO 13849-1 ou niveau d'intégrité de sé-
curité SIL selon DIN EN 62061 peut être inférieur au niveau des com-
posant de sécurité pris individuellement, dans le cas d'une mise en
série, par exemple. Le constructeur d'une machine ou installation doit
assurer le fonctionnement de l'ensemble. Les caractéristiques et re-
commandations figurant dans ce document sont données exclusive-
ment à titre d'information et sans engagement contractuel de la part
de steute. En raison de cette description, aucune garantie, responsabi-
lité, ou droit à un dédommagement allant au-delà des conditions géné-
rales de livraison de steute ne peut être pris en compte.
Comportement en cas d'erreur
Les contacts de sortie se déclenchent dès que les deux entrées sont
fermées (combinaison de 2 contacts NF) ou alors que le NF était fermé
et le NO était ouvert (combinaison de NF / NO) et la boucle de retour
était fermée et ensuite s'ouvre à nouveau. Exception: démarrage auto-
matique. En activant l'arrêt d'urgence ou une autre fonction de sécuri-
té, tous les éléments de commutation doivent être dans leurs positions
originales, sinon l'appareil reste bloqué lors de la prochaine mise en
marche. Au cas où les éléments de commutation n'auraient pas été sur
ces positions originales, les LEDs l'indiquent lors du prochain cycle de
mise en marche: IN A est allumé, IN B est allumé, OUT n'est pas allu-
mé. Les relais de sortie ne s'enclenchent pas. Dans ce cas, les entrées
des éléments de commutation sont à vérifier sur leurs fonctions. Les
causes peuvent être les suivantes: la longévité maximale des contacts
des capteurs est atteinte, désalignement trop gros entre capteur et
actionneur, câbles d'amenée aux capteurs et commutateurs défec-
tueux, collage des contacts. Un défaut dans le module de relais de sé-
curité se résulte aussi par la non-remise en marche. Celui-ci peut être
produit par des surcharges sur les circuits de validation par des cou-
rants trop élevés, ou circuit de protection insuffisant, ou également par
l'atteinte de la longévité maximale.

Entretien

En cas de fonctionnement dans un environnement difficile, il est re-
commandé d'effectuer un entretien régulier qui consiste à:
1. Resserrer les vis des bornes de raccordement.
Elimination des déchets
- Observer les dispositions nationales, locales et légales pour l'élimi-
nation.
- Trier les déchets pour le recyclage.
3 / 20
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis