Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Husqvarna 520iLX Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 520iLX:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Bedienungsanweisung
SL
Navodila za uporabo
2-30
31-56
520iLX

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna 520iLX

  • Seite 1 520iLX Bedienungsanweisung 2-30 Navodila za uporabo 31-56...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Wartung................ 24 EG-Konformitätserklärung..........30 Einleitung Produktbeschreibung Verwendungszweck Husqvarna 520iLX ist ein akkubetriebener Das Gerät wird mit einem Trimmerkopf zum Rasentrimmer mit einem Elektromotor. Grasschneiden verwendet. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als Grastrimmen und Wir arbeiten laufend daran, Ihre Sicherheit und die Grasfreischneiden.
  • Seite 3: Symbole Auf Dem Akku Und/Oder Auf Dem Ladegerät

    7. Gashebelsperre abtrennen. Halten Sie während des Betriebs des Geräts einen Mindestabstand von 15 m 8. Akku zu Personen oder Tieren ein. 9. Seil 10. Akkuladegerät Symbole auf dem Gerät oder seiner 11. Bedienungsanleitung Verpackung weisen darauf hin, dass dieses 12.
  • Seite 4: Produkthaftung

    • das Gerät nicht ordnungsgemäß repariert wurde. Das Akkuladegerät darf nur in • das Gerät mit Teilen repariert wurde, die nicht vom geschlossenen Räumen benutzt und Hersteller stammen oder vom Hersteller zugelassen aufbewahrt werden. sind. • ein Zubehörteil mit dem Gerät verwendet wird, das nicht vom Hersteller stammt oder vom Hersteller zugelassen ist.
  • Seite 5 Anweisungen für spätere aus dem Motor. Tragen Sie Referenzzwecke auf. Der Handschuhe dann, wenn dies Begriff „Elektrowerkzeug“ in den notwendig ist. Warnhinweisen bezieht sich auf Prüfen Sie, ob der • ein Elektrowerkzeug mit Trimmerkopf fest am Trimmer Netzbetrieb (über ein Kabel) angebracht ist.
  • Seite 6: Persönliche Sicherheit

    Führen Sie vor dem schweren Verletzungen • Gebrauch des Geräts eine führen. Gesamtüberprüfung durch. Der Gebrauch des Geräts • Siehe Wartungsplan. durch Personen Nationale oder regionale (einschließlich Kindern), die • Bestimmungen regeln ggf. die über eingeschränkte Verwendung. Die körperliche, sensorische oder festgelegten Bestimmungen geistige Fähigkeiten verfügen erfüllen.
  • Seite 7: Verwendung Und Pflege Von Elektrowerkzeugen

    Dies gilt insbesondere Verwendung und Pflege von während des Motorstarts. Elektrowerkzeugen Kleiden Sie sich richtig. • Dieses Gerät darf nur mit der • Tragen Sie keine lose Schneidausrüstung Kleidung und keinen verwendet werden, die im Schmuck. Halten Sie Haar, Kapitel „Technische Daten“ Kleidung und Handschuhe empfohlen wird.
  • Seite 8 Es ist sicherzustellen, dass Regen, starkem Wind, großer • die Lüftungsöffnungen stets Kälte, Gewittergefahr. frei von Schmutz sind. Wenn das Gerät anfängt, • Halten Sie die Griffe trocken, ungewöhnlich zu vibrieren, • sauber und frei von Öl und halten Sie es an und Fett.
  • Seite 9: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Verwenden Sie das Gerät • WARNUNG: Erlauben nicht, wenn es nicht mehr der Sie niemals Kindern, das ursprünglichen Spezifikation Gerät zu benutzen oder entspricht. Ändern Sie kein sich in seiner Nähe Teil des Geräts ohne aufzuhalten. Da das Genehmigung des Gerät leicht zu starten Herstellers.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise Für Den Betrieb

    Bewahren Sie das Gerät in Wenn Sie in eine Situation • • einem verschlossenen kommen, die Sie in Bezug auf Bereich auf, um einen die weitere Anwendung des unerlaubten Zugriff durch Geräts verunsichert, lassen Kinder oder andere Personen Sie sich von einem Experten zu verhindern.
  • Seite 11 Stellen Sie sicher, dass Gegenstände entfernen, z. B. • während der Verwendung Steine, Glasscherben, Nägel, Menschen und Tiere einen Drähte, Schnüre, usw., die Abstand von mindestens 15 weggeschleudert werden Metern einhalten. Wenn oder sich in der mehrere Anwender am Schneidausrüstung verfangen gleichen Einsatzort tätig sind, können.
  • Seite 12 Stellen Sie sicher, dass keine weggeschleudert werden • Kleidung und kein Körperteil können. mit der Schneidausrüstung in Achten Sie auf • Kontakt kommt, wenn das hochgeschleuderte Gerät aktiviert ist. Halten Sie Gegenstände. Tragen Sie das Gerät stets unterhalb der immer einen zugelassenen Taille.
  • Seite 13 Kreislaufschäden oder sich die Schneidausrüstung Nervenschäden führen. nicht dreht, bevor Sie das Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, Material entfernen, das sich wenn Sie nach übermäßiger um die Klingenwelle gewickelt Belastung durch Vibrationen oder zwischen dem Schutz irgendwelche Beschwerden und der Schneidausrüstung haben.
  • Seite 14: Persönliche Schutzausrüstung

    Vibrationen auftreten, müssen Eine längerfristige • Sie das Gerät abstellen. Beschallung mit Lärm kann Nehmen Sie den Akku aus zu Gehörschäden führen. dem Gerät und prüfen Sie Grundsätzlich sind das Gerät auf Schäden. akkubetriebene Geräte relativ leise. Durch die Kombination Persönliche aus Geräuschpegel und Schutzausrüstung...
  • Seite 15: Schneidausrüstung

    Falle diejenigen, die die Ästen und Zweigen verfangen Normen ANSI Z87.1 für die könnte. Vermeiden Sie das USA bzw. EN 166 für EU- Tragen von Schmuck, kurzen Länder erfüllen. Hosen und Sandalen. Gehen Sie nicht barfuß. Binden Sie Ihre Haare sicherheitshalber zusammen, sodass sie nicht über Ihre Schulter fallen.
  • Seite 16: Sicherheitsvorrichtungen Am Gerät

    nicht ordnungsgemäß und Trimmerkopf • Verwenden Sie immer den richtigen Trimmerkopf Service und/oder Reparaturen Zubehör und die richtige Schneidausrüstung, siehe nicht fachmännisch ausgeführt auf Seite 29 . Verwenden Sie auch den Trimmerfaden, den wir empfehlen, siehe den werden. Wenden Sie sich für Montage-Abschnitt am Ende des Handbuchs.
  • Seite 17 sein, fragen Sie nach unserer 2. Die Gashebelsperre eindrücken und kontrollieren, ob sie in ihre Ausgangslage zurückkehrt, wenn sie nächstgelegenen losgelassen wird. Servicewerkstatt. So prüfen Sie die Tastatur 1. Drücken Sie die Start-/Stopptaste (A) und halten Sie sie gedrückt. 3. Prüfen Sie, ob sich der Gashebel und die Sperre frei bewegen lassen und ob die Rückholfeder ordnungsgemäß...
  • Seite 18: Sicherer Umgang Mit Akkus

    Versuchen Sie nicht, den • Verwenden Sie als • Akku zu zerlegen oder Stromversorgung für die aufzubrechen. zugehörigen Husqvarna Wenn aus dem Akku • Geräte nur wiederaufladbare Flüssigkeit austritt, vermeiden BLi Akkus. Um Verletzungen Sie Haut- oder Augenkontakt zu vermeiden, verwenden Sie...
  • Seite 19 mit dieser. Sollten Sie Sicherer Umgang mit dem dennoch mit der Flüssigkeit in Ladegerät Berührung gekommen sein, WARNUNG: Lesen Sie reinigen Sie den Bereich mit die folgenden ausreichend Wasser und Warnhinweise, bevor Sie Seife und suchen Sie das Gerät benutzen. medizinische Hilfe auf.
  • Seite 20: Sicherheitshinweise Für Die Wartung

    Objekten, z. B. Türen, Verbinden Sie die Anschlüsse • Zäunen o. Ä., eingeklemmt des Akkuladegeräts niemals werden. mit Metallgegenständen. Dies kann zu einem Kurzschluss Das Ladegerät darf nicht in • im Ladegerät führen. der Nähe von entflammbaren Materialien oder Materialien, Nutzen Sie zugelassene •...
  • Seite 21: Einleitung

    Reinigen Sie weder den Akku Schulung erforderlich. Wenn • noch das Ladegerät mit nach Durchführung der Wasser. Starke Reiniger Wartungsarbeiten nicht alle in können den Kunststoff dieser Bedienungsanleitung beschädigen. beschriebenen Prüfungen mit positivem Ergebnis ausfallen, Wenn Wartungsarbeiten nicht • wenden Sie sich an Ihren durchgeführt werden, Servicehändler.
  • Seite 22: Betrieb

    So laden Sie den Akku WARNUNG: Verwenden Sie mit dem Gerät nur originale Husqvarna Akkus. Hinweis: Laden Sie den Akku, wenn Sie ihn zum ersten Mal verwenden. Ein neuer Akku ist nur zu 30 % 1. Stellen Sie sicher, dass der Akku vollständig geladen geladen.
  • Seite 23 2. Drücken Sie den Akku in das Akkufach des Geräts. 4. Arbeiten Sie mit 80 % Gas, wenn Sie Gras in der Der Akku verriegelt sich mit einem hörbaren Nähe von Objekten schneiden. Klickgeräusch in der richtigen Position. So schneiden Sie Gras ACHTUNG: Wenn sich der Akku nicht leicht in das Akkufach bewegt, ist der 1.
  • Seite 24: Wartung

    So blasen Sie Gras fort 1. Drücken Sie die Taste für die Betriebsrichtung, damit sich der Trimmerkopf gegen den Uhrzeigersinn Der Luftstrom aus dem rotierenden Trimmerfaden kann dreht. Die grüne LED leuchtet, wenn sich der verwendet werden, um Gras aus einem Bereich zu Trimmerkopf gegen den Uhrzeigersinn dreht.
  • Seite 25: So Prüfen Sie Den Akku Und Das Ladegerät

    Wartung Wö- Monat- Täglich chent- lich lich Reinigen Sie die äußeren Teile des Geräts mit einem sauberen und trockenen Tuch. Verwenden Sie kein Wasser. Stellen Sie sicher, dass die Start-/Stopptaste funktionstüchtig und unbeschädigt ist. Stellen Sie sicher, dass der Gashebel und die Gashebelsperre sicherheitstech- nisch ordnungsgemäß...
  • Seite 26: Fehlersuche

    1. Die Einrastclips am Trimmerkopf drücken und den 3. Entfernen Sie die Befestigungsmutter des Trimmerkopf zusammen mit dem Trimmerfaden Trimmerkopfs und das Mitnehmerrad. entfernen. 4. Trimmerkopf austauschen. 2. Ziehen Sie die Fadenrolle heraus. 5. Montieren Sie Mutter. 6. Montieren Sie die Fadenrolle. 7.
  • Seite 27: Akkuladegerät

    Akku LED-Anzeige Mögliche Fehler Mögliche Fehlerbehebung Grüne LED des Einschaltknopfes Geringe Akkuspannung. Laden Sie den Akku. blinkt Störungs-LED blinkt Der Akku ist entladen. Laden Sie den Akku. Temperaturabweichung. Der Akku darf nur in Umgebungen mit Tem- peraturen zwischen -10° C und 40 C ver- wendet werden.
  • Seite 28: Entsorgung Von Akku, Ladegerät Und Gerät

    BLDC (bürstenlos) 36 V Drehzahl der Abtriebswelle, U/min 5500 Schnittbreite, mm Gewicht Gewicht ohne Akku, kg Gewicht mit Akku, kg Wasserschutzgrad IPX4 Die mit IPX4 gekennzeichneten Geräte mit handgeführten Akkus von Husqvarna erfüllen ab Gerätezulassung diese Anforderungen. 756 - 001 - 24.10.2018...
  • Seite 29: Zugelassenes Zubehör

    520iLX Geräuschemissionen Gemessener Schallleistungspegel dB (A) Schallleistungspegel, garantiert L dB (A) Geräuschpegel Äquivalenter Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners, gemessen gemäß EN/ ISO 60335-2-91 und ISO 22868, dB(A): Vibrationswerte Vibrationspegel an den Griffen, gemessen nach ISO 22867, m/s Ausgestattet mit Trimmerkopf (Original), links/rechts...
  • Seite 30: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt hiermit, dass die Akku-Trimmer Husqvarna 520iLX mit Seriennummer ab 2018 (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem Typenschild angegeben, mitsamt einer nachfolgenden Seriennummer) den Vorschriften der RICHTLINIE DES RATES entsprechen: •...
  • Seite 31: Opis Izdelka

    Opis izdelka Opomba: Uporaba tega izdelka je lahko omejena z nacionalnimi predpisi. Husqvarna 520iLX je baterijska kosa z elektromotorjem. Stalno delamo na tem, da bi povečali varnost in učinkovitost med delovanjem. Če potrebujete več informacij, se obrnite na servisnega zastopnika.
  • Seite 32: Simboli Na Izdelku

    1. Kosilna glava Če se rezalna oprema dotakne predmeta, ki 2. Ščitnik rezalnega priključka ga ne odreže nemudoma, obstaja tveganje 3. Gred za nevaren izmet materiala. Izdelek lahko odreže telesne dele. Med uporabo izdelka 4. Okrogli ročaj bodite na varni razdalji 15 m od drugih oseb 5.
  • Seite 33: Varnost

    poškodbe, ki bi jih naši izdelki povzročili v naslednjih primerih: Polnilnik baterije hranite in uporabljajte • Izdelek ni pravilno popravljen. samo v zaprtih prostorih. • Izdelek je popravljen z deli, ki jih ni izdelal ali odobril proizvajalec. • Na izdelku je nameščena dodatna oprema, ki je ni izdelal ali odobril proizvajalec.
  • Seite 34 vzdrževanjem izdelka priporočen za rezalni obvezno odstranite baterijo. priključek, ki ga uporabljate. Glejte poglavje Tehnični Pred začetkom uporabe in po • podatki. kakršnem koli trku preglejte izdelek in poiščite morebitne Uporabnik izdelka mora • poškodbe ter jih po potrebi poskrbeti, da v območju popravite.
  • Seite 35 ali zdravil. Trenutek rokavicami ne segajte v nepozornosti med uporabo območje gibljivih delov. obrezovalnika žive meje lahko Ohlapna oblačila, nakit ali povzroči težko osebno dolgi lasje se lahko zapletejo poškodbo. v premične dele. Ta stroj ni namenjen uporabi Nosite osebno zaščitno •...
  • Seite 36 so bile na kakršen koli način pri hitrosti, za katero je bil spremenjene. Izdelka nikoli zasnovan. ne uporabljajte v bližini Delo v slabem vremenu • eksplozivnih in vnetljivih izčrpava in pogosto prispeva materialov. k dodatnim tveganjem. Ne uporabljajte pokvarjenega Uporaba izdelka v zelo •...
  • Seite 37 se pred nadaljevanjem originalne specifikacije. Ne posvetujte s strokovnjakom. spreminjajte delov izdelka brez vnaprejšnje odobritve OPOZORILO: Nikoli ne proizvajalca izdelka. dovolite otrokom, da Uporabljajte samo dele, ki jih uporabljajo napravo ali je odobril proizvajalec. Zaradi da so v njeni bližini. Ker neustreznega vzdrževanja je zagon naprave zelo lahko pride do poškodb ali...
  • Seite 38 Izdelek shranjujte izven drugih okoliščinah, ki vplivajo • dosega otrok. na vaš vid, pozornost, koordinacijo ali presojo. Nikoli ne smete spreminjati • prvotne izvedbe izdelka brez Poškodovan rezalni priključek • predhodnega dovoljenja lahko pomeni večjo nevarnost proizvajalca. Uporabljajte nesreč pri delu. samo originalno dodatno Otrokom nikoli ne dovolite, da •...
  • Seite 39 vplivati na nadzor nad Preden izdelek predate drugi • izdelkom in ne morejo priti v osebi, vedno odstranite stik z rezalnim priključkom ali baterijo. predmeti, ki jih rezalni Kadar je izdelek vklopljen, • priključek meče naokrog. oblačila ali deli telesa ne Vendar izdelka ne smejo priti v stik z rezalnim uporabljajte, če v primeru...
  • Seite 40 očala. Nikoli se ne nagibajte prstih, na rokah ali na čez ščitnik rezalnega zapestjih. priključka. Kamenje, odpadki Izdelek vedno primite z • ipd. se lahko odbijejo v oči, to obema rokama. Izdelek držite pa lahko povzroči slepoto ali ob svojem desnem boku. resne poškodbe.
  • Seite 41 Po vsakem delovnem koraku Uporabljajte zaščitno čelado, • • sprostite sprožilec plina in če obstaja nevarnost tako varčujte z energijo padajočih predmetov akumulatorja. Pri delu z izdelkom ne • uporabljajte sile. Stroj bo delo opravil bolje z manjšo nevarnostjo poškodb, če Dolgotrajna izpostavljenost •...
  • Seite 42 standardom ANSI Z87.1 za Lase si varno spnite nad ZDA ali s standardom EN 166 rameni. za države EU. Paket prve pomoči hranite na • dosegu roke. Po potrebi uporabite rokavice, • Rezalni priključek npr. kadar pritrjujete, OPOZORILO: Pred pregledujete ali čistite rezalno posegi na katerem koli opremo.
  • Seite 43 Varnostne naprave na izdelku obrnite na pooblaščenega serviserja za popravilo. OPOZORILO: Pred Vsa servisna dela in popravila • uporabo izdelka preberite na stroju zahtevajo posebno navodila v povezavi z usposabljanje. To še posebej opozorili v nadaljevanju. velja za varnostno opremo stroja.
  • Seite 44 izhodiščni položaj. Njuno gibanje uravnavata med seboj Preverjanje ščitnika rezalnega priključka neodvisni vzmeti. OPOZORILO: Rezalnega priključka ne uporabljajte brez odobrenega in pravilno nameščenega ščitnika rezalnega priključka. Vedno uporabljajte 1. Preverite, ali je sprožilec plina zaklenjen, ko je zapora v izhodiščnem položaju. priporočen ščitnik za nameščen rezalni Dodatna...
  • Seite 45 Če pride tekočina v oči, ne polniti, uporabljajte kot vir drgnite oči, temveč jih spirajte napajanja samo za ustrezne z vodo vsaj 15 minut in izdelke Husqvarna. Za poiščite zdravniško pomoč. preprečevanje poškodb baterije ne uporabljajte za Baterijo uporabljajte v okolju s •...
  • Seite 46 Nevarnost električnega udara izvlecite vtič polnilnika • ali kratkega stika, če ne baterije. upoštevate varnostnih Baterijo polnite le v zaprtih • navodil. prostorih z dobrim Ne uporabljajte polnilnikov, ki prezračevanjem in zaščito • niso bili priloženi izdelku. Za pred neposrednim soncem. polnjenje nadomestnih baterij Baterije ne polnite na BLi uporabljajte samo...
  • Seite 47: Montaža

    Varnostna navodila za Če ne vzdržujete izdelka, • vzdrževanje skrajšate njegovo življenjsko dobo in povečate nevarnost OPOZORILO: Pred nesreč. vzdrževanjem izdelka Za servisiranje in popravila • preberite naslednja izdelka, zlasti za varnostne opozorilna navodila. naprave na izdelku, je potrebno posebno Pred vzdrževanjem, drugimi •...
  • Seite 48: Pred Uporabo Izdelka

    4. Izdelek si prilagodite v najprimernejši delovni 3. Ščitnik trimerja upognite okrog gredi in ga na položaj. nasprotni strani gredi pritrdite z vijakom (B). 5. Zategnite vijak. Namestitev ščitnika trimerja 1. Namestite ustrezen ščitnik trimerja za kosilno glavo; Dodatna oprema na strani 55 . glejte 2.
  • Seite 49: Zagon Izdelka

    1. Kosilno glavo držite tik nad tlemi pod kotom. Kosilne nitke ne potiskajte v travo. Vstavitev baterije v izdelek OPOZORILO: Za izdelek uporabljajte samo originalne baterije Husqvarna. 1. Baterija mora biti popolnoma napolnjena. 2. Potisnite baterijo v držalo baterije v izdelku. Baterija se zaskoči, ko slišite klik.
  • Seite 50 Košenje trave 2. Znova pritisnite gumb SavE, če želite funkcijo izklopiti. 1. Pri košnji trave naj bo kosilna nitka vedno vzporedna Zamenjava smeri delovanja kosilne glave s tlemi. Smer delovanja kosilne glave je mogoče spremeniti. To lahko naredite pri najvišjem številu vrtljajev ali v stanju mirovanja.
  • Seite 51: Urnik Vzdrževanja

    Vzdrževanje Uvod V nadaljevanju je naveden seznam vzdrževalnih korakov, ki jih je treba opraviti pri izdelku. Za več Vzdrževanje na strani 51 . informacij glejte OPOZORILO: Pred izvajanjem vzdrževalnih del na izdelku morate prebrati in razumeti poglavje o varnosti. Urnik vzdrževanja OPOZORILO: Pred vzdrževanjem odstranite baterijo.
  • Seite 52: Odpravljanje Težav

    Zamenjava kosilne glave 3. Odstranite matico, s katero sta pritrjena kosilna glava in pogonski disk. Opomba: Če želite podaljšati življenjsko dobo nitke, jo lahko pred namestitvijo za par dni namočite v vodo. Nitka bo tako odpornejša. 1. Pritisnite zaskočne sponke na kosilni glavi ter odstranite kosilno glavo in kosilno nitko.
  • Seite 53: Polnilnik Baterije

    Baterija Indikatorji LED Možne napake Možen ukrep Zelena dioda LED za vklop utri- Nizka napetost baterije. Napolnite baterijo. Dioda LED utripa Baterija je izpraznjena. Napolnite baterijo. Odstopanje temperature. Baterijo uporabljajte v okolju s temperaturami med -10 °C (14 °F) in 40 °C (104 °F). Dioda LED za napako sveti Prevelika razlika med celicami Obrnite se na servisnega zastopnika.
  • Seite 54: Odstranitev Baterije, Polnilnika Baterije In Izdelka

    Izmerjen nivo zvočne moči dB (A) Raven zvočne moči, zajamčena L dB (A) Ročni baterijski izdelki Husqvarna označeni z IPX4 izpolnjujejo te pogoje ravni odobritve proizvoda Emisije hrupa v okolju, merjene kot moč zvoka (L ), v skladu z direktivo ES 2000/14/ES. Razlika med za- jamčeno in izmerjeno ravnjo zvočne moči je v tem, da zajamčena raven zvočne moči, v skladu z direktivo...
  • Seite 55: Dodatna Oprema

    520iLX Nivoji hrupa Ekvivalentna raven zvočnega tlaka pri uporabnikovem ušesu, izmerjena v skladu s standardoma EN ISO 60335-2-91 in ISO 22868, dB (A): Ravni vibracij Ravni vibracij pri ročajih, izmerjene v skladu s standardom ISO 22867, m/s Opremljeno s kosilno glavo (originalno), levo/desno...
  • Seite 56: Izjava Es O Skladnosti

    Izjava ES o skladnosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, izjavlja, da so baterijski trimerji Husqvarna 520iLX s serijskimi številkami od leta 2018 dalje (leto izdelave, ki mu sledi serijska številka, je jasno navedeno na tipski plošči), skladni z zahtevami DIREKTIVE SVETA: •...
  • Seite 59 T25B Li-ion Li-ion 6,0 m 10 cm 4" 3,05 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Seite 60 Originalanweisungen Izvirna navodila 1140359-45 2018-11-02...

Inhaltsverzeichnis