Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Husqvarna 520iHE3 Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 520iHE3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Bedienungsanweisung
FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
2-20
21-39
40-58
520iHE3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna 520iHE3

  • Seite 1 520iHE3 Bedienungsanweisung 2-20 Manuel d'utilisation 21-39 Gebruiksaanwijzing 40-58...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Wartung................ 15 EG-Konformitätserklärung..........20 Einleitung Produktbeschreibung Verwendungszweck Husqvarna 520iHE3 ist eine akkubetriebene Stab- Verwenden Sie das Gerät zum Schneiden von Ästen Heckenschere mit einem Elektromotor. und Zweigen. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Aufgaben. Wir arbeiten laufend daran, Ihre Sicherheit und die Effektivität während des Betriebs zu verbessern.
  • Seite 3: Übersicht

    Übersicht 1. Klingen und Klingenschutz 15. Hinterer Handgriff 2. Transportschutz 16. Stoßschutz 3. Griff zur Neigungsverstellung 17. Kabelbaum 4. Mähdeck mit Neigungsverstellung 18. Akkuanzeigetaste 5. Verriegelung für Neigungsverstellung 19. Akkuladezustand 6. Handschutz 20. Akku 7. Vorderer Handgriff 21. Akkuentriegelungstaste 8. Aufhänghaken Tragegurt 22.
  • Seite 4: Symbole Auf Dem Gerät

    Symbole auf dem Gerät Abstand von mindestens 10 m zu einer stromführenden Leitung und/oder Gegenständen, die mit dieser in Kontakt WARNUNG! Dieses Gerät ist gefährlich. stehen, ein. Wenn Sie innerhalb dieses Wenn das Gerät nicht sorgfältig und korrekt Bereichs arbeiten müssen, wenden Sie sich verwendet wird, kann es zu Verletzungen immer an den aktuellen Stromversorger, um oder zum Tod des Bedieners oder anderer...
  • Seite 5: Sicherheit

    • das Gerät mit Teilen repariert wurde, die nicht vom • das Gerät nicht bei einem zugelassenen Service Hersteller stammen oder vom Hersteller zugelassen Center oder von einer zugelassenen offiziellen Stelle sind. repariert wurde. • ein Zubehörteil mit dem Gerät verwendet wird, das nicht vom Hersteller stammt oder vom Hersteller zugelassen ist.
  • Seite 6: Verwendung Und Pflege Von Elektrowerkzeugen

    Menschenverstand ein, wenn Sie mit das Werkzeug ausgeschaltet ist und wenn es im Elektrowerkzeugen arbeiten. Benutzen Sie keine Leerlauf betrieben wird. Elektrowerkzeuge, wenn Sie müde sind oder Verwendung und Pflege von unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Elektrowerkzeugen Medikamenten stehen. Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen können bereits kurze Phasen der •...
  • Seite 7: Sicherheitswarnungen Für Die Heckenschere - Persönliche Sicherheit

    Allgemeine Sicherheitshinweise geeignetes Ladegerät kann Brandgefahr entstehen, wenn es für einen anderen Akku verwendet wird. • Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nur mit WARNUNG: Lesen Sie die folgenden speziell ausgezeichneten Akkus. Die Verwendung Warnhinweise, bevor Sie das Gerät anderer Akkus kann zu Verletzungs- und benutzen.
  • Seite 8 auszuführen, denen Sie sich nicht gewachsen • Entfernen Sie den Akku, bevor Sie das Gerät an fühlen. eine andere Person weitergeben. • Verwenden Sie niemals das Gerät, wenn Sie müde • Stellen Sie sicher, dass keine Kleidung und kein sind, Alkohol getrunken oder Medikamente Körperteil mit der Schneidausrüstung in Kontakt eingenommen haben, die Ihre Sehkraft, Ihr kommt, wenn das Gerät aktiviert ist.
  • Seite 9: Persönliche Schutzausrüstung

    • Eine längerfristige Beschallung mit Lärm kann zu regelmäßige Benutzer sollten ihr Gehör regelmäßig bleibenden Gehörschäden führen. Tragen Sie daher untersuchen lassen. stets einen zugelassenen Gehörschutz. • Arbeiten Sie niemals mit einem Gerät, das ohne Zustimmung des Herstellers modifiziert wurde und nicht mehr mit der Originalausführung übereinstimmt.
  • Seite 10: Sicherheitsvorrichtungen Am Gerät

    sicherheitshalber zusammen, sodass sie nicht über So prüfen Sie die Tastatur Ihre Schulter fallen. 1. Drücken Sie die Start-/Stopptaste (1) und halten Sie • Halten Sie eine Erste-Hilfe-Ausrüstung und einen sie gedrückt. Feuerlöscher griffbereit. Sicherheitsvorrichtungen am Gerät WARNUNG: Lesen Sie die folgenden a) Das Gerät ist eingeschaltet, wenn die LED (2) Warnhinweise, bevor Sie das Gerät leuchtet.
  • Seite 11: Sicherer Umgang Mit Akkus

    Verwenden Sie keine fehlerhaften oder beschädigten Ladegeräte. • Verwenden Sie als Stromversorgung für die zugehörigen Husqvarna Geräte nur • Heben Sie das Ladegerät nicht am Netzkabel an. wiederaufladbare BLi Akkus. Um Verletzungen zu Um das Ladegerät von der Steckdose zu trennen, vermeiden, verwenden Sie den Akku nicht zur ziehen Sie am Netzstecker.
  • Seite 12: Betrieb

    • Achten Sie darauf, dass keines der Kabel und • Entfernen Sie vor Wartungs-, Kontroll- oder Verlängerungskabel mit Wasser, Öl oder scharfen Montagearbeiten den Akku. Kanten in Berührung kommt. Achten Sie darauf, • Der Bediener darf nur die Wartungs- und dass Kabel nicht zwischen Objekten, z.
  • Seite 13: Informationen Zum Akku

    Informationen zur Verwendung des Akkus finden Sie im Betriebshandbuch des Akkus. So schließen Sie den Akku an das Gerät an WARNUNG: Verwenden Sie mit dem Gerät nur originale Husqvarna Akkus. 2. Drücken Sie zur Regulierung der Geschwindigkeit den Gashebel. 31 - 002 - 12.11.2018...
  • Seite 14: So Bedienen Sie Das Produkt

    So bedienen Sie das Produkt 3. Kippen Sie das Mähdeck mit dem Griff in die entsprechende Position. 1. Beginnen Sie in Bodennähe und bewegen Sie das Gerät dann nach oben, wenn Sie die Seiten scheiden. 2. Passen Sie das Tempo je nach Arbeitsaufwand an. 4.
  • Seite 15: So Stoppen Sie Das Produkt

    2. Verwenden Sie beim Transport den Transportschutz. 3. Drücken Sie die Entriegelungstasten an dem Akku, und ziehen Sie den Akku heraus. 3. Neigen Sie das Mähdeck um 180 Grad in Ihre Richtung. So stoppen Sie das Produkt 1. Lassen Sie den Gashebel los. 2.
  • Seite 16: So Prüfen Sie Den Akku Und Das Ladegerät

    Ladegerät an Ihren Händler. 1. Untersuchen Sie den Akku auf Schäden, z. B. Risse. Verwenden Sie ein hochwertiges Schmierfett, das speziell für Husqvarna Produkte geeignet ist. 2. Untersuchen Sie das Akkuladegerät auf Schäden, z. B. Risse. So stellen Sie die 3.
  • Seite 17: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Tastatur Störung Mögliche Fehler Mögliche Abhilfe Grüne Start-LED Geringe Akkuspannung. Laden Sie den Akku. blinkt. Rote Fehler-LED Überlastung Die Schneidausrüstung ist blockiert. Halten blinkt Sie das Gerät an. Entfernen Sie den Akku. Reinigen Sie die Schneidausrüstung von un- erwünschten Materialien. Lockern Sie die Kette.
  • Seite 18: Transport, Lagerung Und Entsorgung

    • Laden Sie den Akku auf 30 bis 50 %, bevor Sie ihn Verpackung des Geräts zu finden. über längere Zeit einlagern. Technische Angaben Technische Daten 520iHE3 Motor Motortyp BLDC (bürstenlos) 36 V Gewicht Gewicht ohne Akku, kg Gewicht mit Akku (Standardakku BLi200), kg Schneidausrüstung...
  • Seite 19: Zugelassene Akkus

    Frequenz, Hz 50-60 50-60 Leistung, W Die mit IPX4 gekennzeichneten Geräte mit handgeführten Akkus von Husqvarna erfüllen ab Gerätezulassung diese Anforderungen. Umweltbelastende Geräuschemissionen, gemessen als Schallleistung (L ) gemäß EG-Richtlinie 2000/14/EG. Die Differenz zwischen garantiertem und gemessenem Schallleistungspegel besteht darin, dass beim garantierten Schallleistungspegel auch eine Streuung im Messergebnis und Variationen zwischen ver- schiedenen Geräten desselben Modells gemäß...
  • Seite 20: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklärt hiermit, dass die Stab- Heckenschere Husqvarna 520iHE3 mit Seriennummer ab 2018 (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem Typenschild angegeben, mitsamt einer nachfolgenden Seriennummer) den Vorschriften der RICHTLINIE DES RATES entspricht: •...
  • Seite 21: Description Du Produit

    Introduction Description du produit Pour davantage d'informations, contactez votre atelier d'entretien. Le Husqvarna 520iHE3 est un taille-haie sur perche à Utilisation prévue batterie équipé d'un moteur électrique. Nous travaillons en permanence à l'amélioration de Utilisez le produit pour couper les branches et les votre sécurité...
  • Seite 22 Aperçu 1. Lame et protège-lame 15. Poignée arrière 2. Protection de transport 16. Protection antichocs 3. Poignée de réglage de l'inclinaison 17. Harnais 4. Carter de coupe avec réglage d'inclinaison 18. Indicateur de batterie 5. Verrouillage du réglage de l'inclinaison 19.
  • Seite 23: Symboles Concernant Le Produit

    Symboles concernant le produit conductrice d'électricité et/ou tout objet en contact avec cette ligne. Si vous devez travailler dans cette distance de sécurité, AVERTISSEMENT ! Ce produit est contactez toujours la compagnie électrique dangereux. L'utilisateur ou les personnes concernée pour vous assurer que la tension situées à...
  • Seite 24: Sécurité

    • le produit est réparé avec des pièces qui ne • le produit n'est pas réparé par un centre d'entretien proviennent pas du fabricant ou qui ne sont pas agréé ou par une autorité homologuée. homologuées par le fabricant ; •...
  • Seite 25 chaussures de sécurité antidérapantes, le casque ou commander avec l'interrupteur est dangereuse et le protège-oreilles utilisés dans des conditions doit être réparée. appropriées réduisent les blessures corporelles. • Débrancher la fiche de la prise et/ou du bloc • Évitez tout démarrage intempestif. Vérifiez que d'alimentation avant de procéder aux réglages, l'interrupteur est en position d'arrêt avant de de changer les accessoires ou de stocker la...
  • Seite 26: Instructions Générales De Sécurité

    Avertissements de sécurité du taille-haie - et/ou sa batterie. L'âge minimum de l'utilisateur peut être régi par les législations locales. Sécurité personnelle • Conservez le produit dans un endroit verrouillé afin • Maintenez toutes les parties de votre corps à que des enfants ou personnes qui ne sont pas distance de la lame de découpe.
  • Seite 27: Équipement De Protection Individuelle

    d'abord que personne ne se trouve dans la zone de circonstances, perturber le fonctionnement sécurité. d'implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles, les • Assurez-vous qu’aucune personne, aucun animal ou personnes portant des implants médicaux doivent autre objet ne peut faire obstacle à...
  • Seite 28 à votre revendeur pour vous aider à sélectionner • Utilisez des bottes ou des chaussures l'équipement adéquat. antidérapantes solides. • Portez un casque de protection lorsqu’il y a un risque de chute d’objets. • Une exposition prolongée au bruit risque de causer •...
  • Seite 29 1. Assurez-vous que la gâchette de puissance est REMARQUE: L’entretien et la réparation de verrouillée quand son blocage est en position la machine exigent une formation spéciale. d'origine. Ceci concerne particulièrement l’équipement de sécurité de la machine. Si les contrôles suivants ne donnent pas un résultat positif, adressez-vous à...
  • Seite 30: Consignes De Sécurité Pour L'entretien

    Utilisez la batterie BLi rechargeable en tant que • Conservez tous les câbles et toutes les rallonges source d'alimentation pour les produits Husqvarna loin de l'eau, de l'huile et des bords tranchants. uniquement. Afin d'éviter toute blessure, n'utilisez Veillez à ce que le câble ne soit pas coincé dans des pas la batterie comme source d'alimentation pour objets tels que des portes, des clôtures ou tout autre...
  • Seite 31: Utilisation

    • Ne nettoyez pas la batterie ou le chargeur de • Maintenez les dents de la lame correctement batterie avec de l'eau. L'utilisation de détergents affûtées. Suivez nos recommandations. Reportez- agressifs peut endommager le plastique. vous également aux instructions sur l'emballage des lames.
  • Seite 32 Pour démarrer le produit 1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-le AVERTISSEMENT: utilisez uniquement des enfoncé jusqu'à ce que la LED verte s'allume. batteries d'origine Husqvarna avec le produit. 1. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée. 2. Poussez la batterie dans le support de batterie du produit.
  • Seite 33: Fonction D'arrêt Automatique

    Fonction d'arrêt automatique 2. Tirez la poignée de réglage de position vers le bas. Le produit est équipé d'une fonction d'arrêt qui arrête le produit s'il n'est pas utilisé. La LED verte d'indication de démarrage/d'arrêt s'éteint et le produit s'arrête au bout de 45 secondes.
  • Seite 34: Entretien

    Entretien Introduction Calendrier de maintenance AVERTISSEMENT: assurez-vous de lire et AVERTISSEMENT: Retirez la batterie avant de comprendre le chapitre sur la sécurité avant de procéder à l'entretien du produit. d'effectuer l'entretien. AVERTISSEMENT: retirez la batterie avant de procéder à l'entretien du produit. Entretien Avant Toutes...
  • Seite 35: Dépannage

    3. Assurez-vous que les bornes de la batterie et du Utilisez une graisse de haute qualité spécialement chargeur de batterie sont propres avant d'insérer la conçue pour les produits Husqvarna. batterie dans le chargeur ou le produit. Réglage de la tension d'inclinaison...
  • Seite 36: Chargeur De Batterie

    Batterie Problème Défaillances possibles Solution possible La LED verte clignote. Tension de batterie faible. Rechargez la batterie. La LED d'erreur rouge clignote. La batterie est vide. Rechargez la batterie. Écart de température. Utilisez la batterie à une température compri- se entre -10°C (14°F) et 40°C (104°F). Surtension.
  • Seite 37: Caractéristiques Techniques

    Niveau de pression acoustique au niveau de l'oreille de l'utilisateur, mesuré selon EN 60745‐1 et EN 60745‐2‐15, dB (A) Les produits portatifs à batterie Husqvarna portant l'indication IPX4 répondent aux exigences sur l'approbation des produits Émissions sonores dans l'environnement mesurées comme puissance sonore (L ) selon la directive europé-...
  • Seite 38 520iHE3 Niveaux de vibrations Niveaux de vibrations (a ) au niveau des poignées : reportez-vous aux normes EN 3,5 / 2,5 60745-1 et EN 60745-2-15, m/s des poignées avant/arrière Batteries agréées Utilisez uniquement des batteries BLi d'origine pour ce produit.
  • Seite 39: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Déclaration de conformité CE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél. : +46-36-146500, déclare que le taille-haie sur perche Husqvarna520iHE3 à partir des numéros de série de l'année de fabrication 2018 et ultérieurement (l'année est clairement indiquée sur la plaque signalétique et suivie d'un numéro de série) est...
  • Seite 40: Productbeschrijving

    EG-conformiteitsverklaring........... 58 Inleiding Productbeschrijving Gebruik Husqvarna 520iHE3 is een stokheggenschaar met accu Gebruik het product voor het snoeien van takken en en elektromotor. twijgen. Gebruik het product niet voor andere taken. Er wordt voortdurend gewerkt aan het verhogen van uw veiligheid en efficiëntie tijdens bedrijf.
  • Seite 41: Overzicht

    7. Voorste handgreep 21. Accuontgrendelknoppen 8. Ophanghaak draagstel 22. Spannings- en waarschuwingslampje 9. Voedingsschakelaar 23. Acculader 10. Vergrendeling voedingsschakelaar 24. Draad ® 11. Bedieningspaneel 25. Husqvarna Automower 420/430X/440 12. Start- en stopknop 13. SavE-knop 14. Waarschuwingslampje 31 - 002 - 12.11.2018...
  • Seite 42: Symbolen Op Het Product

    Symbolen op het product werken, moet u altijd contact opnemen met de desbetreffende energiemaatschappij om ervoor te zorgen dat de spanning uit staat WAARSCHUWING! Dit product is gevaarlijk. voordat u uw werkzaamheden begint. Onzorgvuldig of onjuist gebruik van het product kan leiden tot letsel of de dood van de gebruiker of omstanders.
  • Seite 43: Veiligheid

    • het product niet is gerepareerd door een erkend servicepunt of door een erkende autoriteit. Veiligheid Veiligheidsdefinities Elektrische veiligheid • Elektrisch gereedschap moet geschikt zijn voor Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en het betreffende stopcontact. Wijzig nooit de opmerkingen worden gebruikt om te wijzen op stekker.
  • Seite 44 en/of accu, oppakt of draagt. Het dragen van gereedschap opbergt. Deze voorzorgsmaatregelen elektrische apparaten met uw vinger op de verkleinen het risico op het per ongeluk starten van schakelaar of het onder spanning zetten van het elektrische apparaat. elektrische apparaten waarvan de schakelaar op aan •...
  • Seite 45: Algemene Veiligheidsinstructies

    Service beschreven veiligheidscontroles en de onderhouds- en service-instructies uit. • Laat uw elektrische apparaat repareren door een • Kinderen moeten onder toezicht worden gehouden gekwalificeerde monteur en gebruik uitsluitend om er zeker van te zijn dat ze niet met het product identieke vervangingsonderdelen.
  • Seite 46: Persoonlijke Beschermingsuitrusting

    • Zorg ervoor dat er zich geen personen of dieren op gehoorbescherming altijd af zodra het product is een afstand kleiner dan 15 meter bevinden terwijl u gestopt. werkt. Indien meerdere gebruikers in hetzelfde • Werk nooit op een ladder, stoel of andere verhoging gebied werken, moet de veiligheidsafstand minimaal die niet stevig vast staat.
  • Seite 47 Persoonlijke beschermingsuitrusting kunnen niet alle • Draag zo nodig handschoenen, bijvoorbeeld bij het risico’s uitsluiten maar kunnen de ernst van monteren, inspecteren of reinigen van de eventueel letsel helpen beperken. Vraag uw dealer u snijuitrusting. te helpen bij het kiezen van de juiste beschermingsmiddelen.
  • Seite 48 WAARSCHUWING: Gebruik een product nooit wanneer de veiligheidsvoorzieningen defect zijn. De veiligheidsuitrusting van het product moet geïnspecteerd en onderhouden worden zoals beschreven in dit hoofdstuk. Als uw product een van deze controles niet doorstaat, moet u contact opnemen met uw servicewerkplaats om uw unit te laten repareren.
  • Seite 49: Veiligheidsinstructies Voor Onderhoud

    Controleer of de acculader niet is van Husqvarna. Gebruik de accu niet als afgedekt. Haal de stekker van de acculader uit de voedingsbron voor andere apparaten, om letsel te wandcontactdoos bij rookontwikkeling of brand.
  • Seite 50: Werking

    Raadpleeg de bedieningshandleiding van de accu voor informatie over het gebruik van de accu. De accu aansluiten op het product WAARSCHUWING: Gebruik uitsluitend originele Husqvarna-accu's in het product. 1. Zorg ervoor dat de accu volledig is opgeladen. 31 - 002 - 12.11.2018...
  • Seite 51: Het Product Gebruiken

    Het product gebruiken 2. Druk de accu in de accuhouder van het product. De accu is in positie vergrendeld als u een klik hoort. 1. Begin bij de grond en beweeg het product omhoog langs de heg wanneer u de zijkanten snoeit. OPGELET: Als u de accu niet eenvoudig in de accuhouder kunt plaatsen, is de batterij niet correct geïnstalleerd.
  • Seite 52: Onderhoud

    Automatische uitschakelfunctie 3. Kantel het maaidek met de hendel in de geschikte positie. Het product heeft een uitschakelfunctie die het product stopt als het niet wordt gebruikt. Het groene ledlampje voor start/stop-indicatie gaat uit en het product wordt na 45 seconden uitgeschakeld. Product in de transportstand zetten WAARSCHUWING: Start het product niet wanneer de hendel in de transportstand...
  • Seite 53 Gebruik vet van een hoge kwaliteit dat speciaal acculader of het product wordt geplaatst. bestemd is voor Husqvarna-producten. Het product reinigen en smeren 1. Gebruik een schoonmaakmiddel om hars en andere plantendelen van de messen te verwijderen.
  • Seite 54: Probleemoplossing

    De veerspanning van het maaidek 2. Draai de schroef rechtsom of linksom om het maaidek eenvoudig te kantelen. afstellen 1. Draai de schroef los om de veerspanning af te stellen. Probleemoplossing Toetsenbord Probleem Mogelijke fouten Mogelijke oplossing Groene start-led Lage accuspanning. Laad de accu op.
  • Seite 55: Vervoer, Opslag En Verwerking

    Probleem Mogelijke fouten Mogelijke oplossing Rode fout-led gaat branden. Celverschil te groot (1V). Neem contact op met uw servicedealer. Acculader Probleem Mogelijke fouten Mogelijke oplossing Rode fout-led knippert. Temperatuurafwijking. Gebruik de acculader bij temperatu- ren tussen 5 °C (41 °F) en 40 °C (104 °F).
  • Seite 56: Technische Gegevens

    ) aan de handgrepen in overeenstemming met EN 60745-1 en EN 3,5  / 2,5 60745-2-15, m/s De draagbare accumachines van Husqvarna die zijn gemarkeerd met IPX4 voldoen aan deze vereisten op productgoedkeuringsniveau Geluidsemissie naar de omgeving gemeten als geluidsvermogen (L ) volgens EG-richtlijn 2000/14/EG.
  • Seite 57 Goedgekeurde accu's Gebruik uitsluitend originele BLi-accu's voor dit product. Goedgekeurde acculaders Acculader QC330 QC500 Ingangsspanning, V 100-240 100-240 Frequentie, Hz 50-60 50-60 Vermogen, W 31 - 002 - 12.11.2018...
  • Seite 58: Eg-Conformiteitsverklaring

    EG verklaring van overeenstemming Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Zweden, tel.: +46-36-146500, verklaart dat de stokheggenscharen Husqvarna 520iHE3 met serienummers van 2018 en later (het jaar staat duidelijk op het productplaatje vermeld, gevolgd door het serienummer) voldoen aan de eisen die zijn opgenomen in de RICHTLIJNEN VAN DE RAAD: •...
  • Seite 59 31 - 002 - 12.11.2018...
  • Seite 60 Originalanweisungen Instructions d’origine Originele instructies 1140371-20 2018-11-28...

Inhaltsverzeichnis