Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Digital Color Printer
Operating Instructions
Mode d'emploi
Page 34
Bedienungsanleitung
UP-D6500
UP-D6400
UP-D6300
© 1998 by Sony Corporation
Page 2
Seite 66
3-864-593-11(1)
GB
FR
DE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony UP-D6500

  • Seite 1 3-864-593-11(1) Digital Color Printer Operating Instructions Page 2 Mode d’emploi Page 34 Bedienungsanleitung Seite 66 UP-D6500 UP-D6400 UP-D6300 © 1998 by Sony Corporation...
  • Seite 66: Für Kunden In Deutshland

    Deutsch VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vemeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vemeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann. Für Kunden in Deutshland Dieses Produkt kann im kommerziellen und in begrenztem Maße auch im industriellen Bereich...
  • Seite 67 Gebrauch des Sonderzubehörs ........78 Installation der automatischen Kartenzuführung ....79 Installation der automatischen Kartenablage ......80 Anschlüsse ..............81 Anschluß über paralleles Kabel ..........81 Anschluß über SCSI-Kabel (nur UP-D6500)......82 Einstellen der SCSI-ID............83 Terminator einstellen ............83 Drucken Vor dem Ausdruck ............84 Druckmethode ...............
  • Seite 68 Inhaltsverzeichnis Anhang Bei Störungen ..............90 Bedeutung der Anzeigelampen ..........90 Bild wird nur teilweise gedruckt ...........91 Druckkopf auswechseln ..........92 Technische Daten ............95 Technische Daten des Druckers ..........95 Sonderzubehör ..............96 Inhaltsverzeichnis...
  • Seite 69: Leistungsmerkmale

    )und in Speicherfunktionen. Das Sonderzubehör Vollfarben ausdrucken (256-Graustufen und 16,7 ist das selbe wie beim UP-D6300. Millionen Farbnuancen). UP-D6500: Der UP-D6500 bietet zusätzlich zu den Fähigkeiten des UP-D6400 Funktionen .......................................... 1) Duplexdruck 3) SCSI (Small Computer System Interface) Für den Duplexdruck sind Karten erforderlich, die der Ein Systemstandard zum Anschluß...
  • Seite 70: Abbildungen Zu Den Anschlüssen

    Parallelkabel benutzen * Der UP-D6300/UP-D6400 besitzt keinen SCSI-Anschluß und SCSI-ID-Wählschalter. Anschluß über SCSI-Kabel Der UP-D6500 kann auch über ein SCSI-Kabel mit dem Computer verbunden werden. Bei Gebrauch des SCSI- Anschlusses können auch andere SCSI-Geräte, wie ein MO-Laufwerk, zwischengeschaltet werden. UP-D6500...
  • Seite 71: Bezeichnung Und Funktion Der Bauteile

    Bezeichnung und Funktion der Bauteile Vorderansicht d Reinigungswalzenhalterung Die Reinigungswalzen werden in dieser Halterung installiert. Zum Entfernen ziehen Sie den Knopf. e Reinigungswalzen Die Reinigungswalzen gehören zum Lieferumfang. Um Staub von den Karten zu entfernen, werden die Karten beim Einziehen in den Drucker zwischen diesen Walzen durchgeführt, weshalb die Walzen immer installiert sein sollten.
  • Seite 72: Rückansicht

    Rückansicht 6 Paralleler Schnittstellenanschluß Wird über ein paralleles Schnittstellenkabel mit dem parallelen Anschluß des Computers verbunden. 7 SCSI-Anschlüsse (nur UP-D6500) Über diese SCSI-Anschlüsse kann der Drucker mit einem SCSI-Kabel an den Hostcomputer und andere Peripheriegeräte angeschlossen werden. Über den zweiten Anschluß kann der Drucker mit anderen SCSI- Geräten verbunden werden.
  • Seite 73: Vorsichtsmaßregeln

    Bei ungewöhnlichen Geräuschen oder Gerüchen, Rauchentwicklung, oder wenn ein Fremdgegenstand ins Druckerinnere gelangt ist, den Drucker sofort Lüftungsöffnung ausschalten und den Sony-Kundendienst Kondensation benachrichtigen. Wird der Drucker von einem kühlen an einen warmen Ort gebracht, kann sich im Inneren Feuchtigkeit Bei längerer Nichtbenutzung...
  • Seite 74: Vorbereitung

    Vorbereitung Mitgeliefertes Zubehör Vergewissern Sie sich, daß folgendes Zubehör Bedienungsanleitung (1) mitgeliefert wurde: Diskette (1) Hinweise • Bewahren Sie das Verpackungsmaterial auf, da es bei einem eventuellen späteren Transport des Druckers wieder benötigt wird. • Bevor Sie den Drucker benutzen, müssen Sie unbedingt das Schutzmaterial entfernen, das den Kartenauffang (1) Halterung für...
  • Seite 75: Installation Der Farbbandkassette

    Installation der Farbbandkassette Nachfolgend wird gezeigt, wie Sie die Hinweis Farbbandkassette im Drucker installieren. Berühren Sie nicht die Innenseite des Vor der Installation müssen Sie sich das jeweils Farbbandhalterungsfachs, weil der Druckkopf im erforderliche Farbband besorgen (muß extra erworben Drucker sehr heiß sein kann. werden).
  • Seite 76 Installation der Farbbandkassette Handhabung von Farbbändern Spannen Sie das Farbband. • Verbrauchte Farbbänder nicht wieder verwenden. Spannen Sie das Farbband, damit es bei der Installation nicht beschädigt wird. • Die Oberfläche von Farbbändern nicht berühren. Farbbänder nicht an staubigen Orten lagern. Fingerabdrücke und Staub beeinträchtigen die Druckqualität.
  • Seite 77: Installation Der Reinigungswalzen

    Installation der Reinigungswalzen In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie die Schieben Sie die Halterung der Reinigungswalzen Reinigungswalzen im Drucker installiert werden. so weit wie möglich in den Drucker. Fassen Sie beiden Seiten der vorderen Klappe an und ziehen Sie sie auf. Schiene Führung Richten Sie die obere und untere Führung beim...
  • Seite 78: Kartenauffang Installieren

    Der mitgelieferte Kartenauffang kann auch aus dem Drucker aufnimmt. dann installiert werden, wenn die automatische Kartenablage installiert ist. Option Option Mitgelieferter Mitgelieferter Kartenauffang Kartenauffang UP-D6400/D6300/D6500 UP-D6500 UPA-6003 UPA-6002 UPA-6003 UPA-6003 Autom. Autom. Autom. Autom. Karten -zuführung Karten- ablage Karten- zuführung Karten- zuführung...
  • Seite 79: Installation Der Automatischen Kartenzuführung

    Zuerst die Oberkante und anschließend die Unterkante entfernen Installation einer zweiten Zuführung Am UP-D6500 kann eine zweite automatische Kartenzuführung installiert werden. Diese wird außen an der ersten Zuführung installiert. Die Installation selbst erfolgt wie bei der ersten Zuführung. Drücken Sie auf den oberen Knopf und entfernen Sie die Anschlußabdeckung.
  • Seite 80: Installation Der Automatischen Kartenablage

    Gebrauch des Sonderzubehörs Installation der automatischen Kartenablage Mitgelieferten Kartenauffang zusätzlich Drücken Sie auf den oberen Knopf und entfernen installieren Sie die Anschlußabdeckung. Der mitgelieferte Kartenauffang wird nach der automatischen Kartenablage installiert. Der Kartenauffang wird außen an der automatischen Kartenablage installiert. Die Installation selbst erfolgt wie bei der Installation am Drucker (Seite 78).
  • Seite 81: Anschlüsse

    Die folgenden Beispiele zeigen, welche Anschlüsse Kabel mit dem Computer verbunden werden können. zum Bedrucken von Karten vorgenommen werden Der UP-D6500 besitzt zusätzlich einen SCSI- müssen. Der UP-D6500/D6400 und UP-D6300 Anschluß, der statt dem parallelen Anschluß benutzt besitzen parallele Anschlüsse, die über ein paralleles werden kann.
  • Seite 82: Anschluß Über Scsi-Kabel (Nur Up-D6500)

    Anschlüsse Anschluß über SCSI-Kabel (nur UP-D6500) Hinweise • Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse vornehmen. • Die Netzkabel immer zuletzt anschließen. • Bis zu sieben Peripheriegeräte können an einen SCSI-Bus angeschlossen werden. • Informationen über den Anschluß anderer Peripheriegeräte entnehmen Sie bitte dem Handbuch des jeweiligen Geräts.
  • Seite 83: Einstellen Der Scsi-Id

    Einstellen der SCSI-ID Terminator einstellen Über den SCSI-Bus können bis zu sieben SCSI-Geräte Der Schalter am linken Ende der SCSI-ID- miteinander verkettet werden. Jedes SCSI-Gerät Wählschalter ist der Terminator-Schalter. Zum besitzt dabei seine eigene SCSI-ID, das ist eine Aktivieren des SCSI-Terminators wird dieser Schalter Nummer von 0 bis 7.
  • Seite 84: Vor Dem Ausdruck

    Drucken Vor dem Ausdruck Überprüfen Sie vor dem Ausdruck die Druckmethode und die Einhaltung der Vorsichtsmaßregeln. Druckmethode Welche Methode zum Bedrucken von Karten benutzt Karten werden zum Drucken automatisch eingezogen wird hängt davon ab, ob die optionale automatische Kartenzuführung installiert ist. Überprüfen Sie vor dem Ausdruck die gewählte Druckmethode.
  • Seite 85: Was Sie Vor Dem Ausdruck Beachten Sollten

    Was Sie vor dem Ausdruck beachten sollten Überprüfen Sie die Ausführung folgender Was beim Drucken zu beachten ist: Schritte, bevor Sie eine Karte bedrucken: • Benutzen Sie eine Anwendung, die Ihren Drucker • Drucker an Computer anschließen (Seite 81). unterstützt. •...
  • Seite 86: Drucken Bei Manueller Zuführung

    Drucken bei manueller Zuführung Nachfolgend wird das Bedrucken von Karten bei Stecken Sie eine Karte in die Einschuböffnung und manueller Zuführung erklärt. drücken Sie sie hinein, bis Ihr Finger die Vertiefung in der Einschubmitte berührt. Karten Schalten Sie den Drucker ein. mit Magnetstreifen so einschieben, daß...
  • Seite 87: Drucken Mit Der Automatischen Kartenzuführung

    Drucken mit der automatischen Kartenzuführung Nachfolgend wird gezeigt, wie die Karten bei Legen Sie die Karten auf den Tisch in der installierter automatischer Kartenzuführung bedruckt Kartenzuführung. Karten mit Magnetstreifen so werden. einlegen, daß der Streifen nach unten und hinten weist. Schalten Sie den Drucker ein.
  • Seite 88 Drucken mit der automatischen Kartenzuführung Selbes Bild wiederholt drucken Ist die automatische Kartenablage installiert, öffnen Sie die Ablage und entnehmen die Senden Sie vom Computer aus nochmals den Druckbefehl. Die Daten im Bildspeicher des Druckers bedruckten Karten. werden ausgedruckt. Wenn der Kartenzuführung während dem Ausdruck die Karten ausgehen Legen Sie neue Karten ein und senden Sie den Druckbefehl erneut.
  • Seite 89: Vorsichtsmaßregeln Während Und Nach Dem Ausdruck

    Bildspeicher zwischengespeichert. Diese Daten werden nur gedruckt, wenn der Drucker einen Druckbefehl empfängt. Der Bildspeicher des UP-D6400/ D6300 faßt 4 MB, der des UP-D6500 8 MB. Die Art der Datenübertragung und der Druckbereich werden vom Computer aus eingestellt.
  • Seite 90: Anhang

    Bei Störungen Tritt beim Gebrauch des Druckers ein Problem auf, versuchen Sie, das Problem anhand der folgenden Informationen zu beseitigen. Gelingt dies nicht, wenden Sie sich an den Sony-Kundendienst. Bedeutung der Anzeigelampen Wenn eine Störung auftritt, blinken oder leuchten bestimmte Anzeigelampen und bezeichnen damit die Art der Störung.
  • Seite 91: Bild Wird Nur Teilweise Gedruckt

    Bild wird nur teilweise gedruckt Wenn die Haftfähigkeit der Reinigungswalzen Entfernen Sie die Reinigungswalzen aus deren nachläßt und die Karten daher nicht mehr Halterung. ordnungsgemäß gereinigt werden, können auf den Ausdrucken weiße Stellen erscheinen. Reinigen Sie in diesem Fall die Reinigungswalzen. Es empfiehlt sich, die Walzen nach jeweils 200 Ausdrucken zu reinigen.
  • Seite 92: Druckkopf Auswechseln

    Druckkopf auswechseln Der Druckkopf ist ein Verschleißteil. Wenn sich Ziehen Sie den blauen Kopfverriegelungshebel in fehlerhafte Ausdrucke häufen, kann dies auf einen Pfeilrichtung und ziehen den Druckkopfhalter nach abgenutzten Druckkopf hinweisen. Wenn die oben. ALARM-Lampe blinkt, während die anderen vier Lampen (RIBBON, CARD, PRINT und READY) leuchten, muß...
  • Seite 93 Während Sie den Druckkopf etwas nach oben Drehen Sie den Druckkopf in die in der Abbildung ziehen, drehen Sie ihn in die in der Abbildung gezeigten Richtung, bis die Öffnungen im gezeigten Richtung. Druckkopf an den Haken im Druckkopfhalter ausgerichtet sind. Ziehen Sie die beiden Anschlüsse von der Rückseite des Druckkopfes ab.
  • Seite 94 Druckkopf auswechseln Setzen Sie den Druckkopfhalter wieder ein. Schließen Sie die obere Abdeckung. Zuerst die linke Seite der oberen Abdeckung einsetzen und dann die rechte Seite schließen. Anhang...
  • Seite 95: Technische Daten

    965×590 Punkte Max. Bildgröße 82×50 mm Druckauflösung 256 Gradation (Gelb, Magenta, Cyan) Druckgeschwindig-keit etwa 40 Sek./Seite (mit CMYL- Farbband) Speicher UP-D6400/D6300: 4 MB UP-D6500: 8 MB Schnittstelle UP-D6500/D6400/D6300: parallele IEEE-1284 Schnittstelle (36-Pin Amphenol), eine UP-D6500: SCSI-2-Schnittstelle (50-Pin Half-Pitch DIN-Typ), zwei Anhang...
  • Seite 96: Sonderzubehör

    Technische Daten Pin-Belegung Hinweis Es ist äußerst wichtig, Karten zu benutzen, die für das Signale Thermosublimationsverfahren geeignet sind. Schnittstellenmodus Bedrucken Sie nur saubere und flache Karten. Mehr Compatible Rev. Nybble über geeignete Karten erfahren Sie von Ihrem Händler. nStrobe HostClk HostClk Data1 (LSB) Spezifikationen für geeignete PVC-Karten...

Diese Anleitung auch für:

Up-d6400Up-d6300

Inhaltsverzeichnis