ACHTUNG: überprüfen Sie die klemm-
schrauben, nach 15 Minuten Motorbe-
trieb, auf festen Sitz.
Tank
Wenn Sie einen separaten Tank haben, stel-
len Sie ihn auf den Boden Ihres Bootes. Le-
gen Sie etwas unter den Tank (alte Decke,
Kunststofffolie, ein Stück Teppich oder ähn-
liches) damit die Bootshaut vor eventuell
auslaufenden Benzin geschützt ist. Sichern
Sie den Tank im Boot gegen herausfallen mit
einer Leine oder einem Gurt.
ACHTUNG: Schützen Sie die Bootshaut
Ihres Bootes vor Benzin und Öl!
Benzin und Öl lösen die Gummierung
an und es kann dadurch zu Beschädi-
gungen der Bootshaut kommen. falls
trotzdem einmal Benzin oder Öl auf die
Bootshaut gelangt, spülen Sie es sofort
mit Wasser weg.
WARNUNG: verwenden Sie keine offe-
nen flammen oder rauchen Sie nicht in
der Nähe des Tanks -
ExplOSIONSGEfAHR!
Motortrimmung
Die Motoranstellung (Trimmung) muss je-
weils in Abhängigkeit zu den Fahrbedin-
gungen angepasst werden. Der Motor soll
so getrimmt werden, dass die Mittellinie der
Propellerwelle parallel zur Wasseroberfläche
verläuft. Eine individuelle Anpassung des An-
stellwinkels ist dennoch oft sehr empfehlens-
wert. Lesen Sie dazu die Gebrauchsanleitung
Ihres Motors.
WARNUNG: Nehmen Sie veränderungen
am Motor nur bei abgestelltem Motor
vor!
lastverteilung
Das Gewicht muss so verteilt werden, dass
das Boot sowohl in Längsrichtung als auch in
Querrichtung gleichmäßig belastet ist.
ATTENTION: Recheck firm clamp-screw
holding after 15 minutes of engine ope-
ration.
fuel-tank
If you carry a remote fuel tank, place it (on an
old rug, blanket, plastic sheet or similar) on
the floor of your boat, thus avoiding damage
to the boat skin by spillage of fuel. Secure the
tank to the boat against being lost overboard
by means of a chain, recovery-line or strap.
ATTENTION: protect the boat skin of
your boat against fuel and oil contact!
Engine fuel and oil dissolves the rubber
-layer and may damage the boat skin. If
in spite of care fuel is spilled onto the
boat skin, rinse thoroughly with water.
WARNING: Do not smoke or use open
fire near fuel tanks!
RISk Of ExplOSION!
Engine trim
Engine setting (trim) should be arranged rela-
tive to, and to suit, under way conditions. The
engine should be aligned whereby the prop-
shaft is appointed horizontally level, parallel
to the water surface.
Individual alignment and change of angle set-
ting May never the less improve trim. Read
the instructions supplied with your engine.
WARNING: Adjustments to the engine
must not be made whilst the engine is
run-ning!
load distribution
The boat should be loaded in a manner, whe-
re length- and lateral level is well bal-anced.
Entscheidend für eine optimale Fahrleistung
ist die Gewichtsaufteilung im Boot
verteilen Sie die Beladung möglichst gleich
mäßig.
Well spread and balanced load only guaran-
tees optimised movement through the water.
Therefore endeavour to spread loads evenly.
daher
9