Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WAGNER PLAST COAT HP 30 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PLAST COAT HP 30:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PLAST COAT HP 30
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
- D -
Betriebsanleitung
- GB -
Operating manual
- DK -
Driftsvejledning
- S -
Bruksanvisning
wagner-group.com
2
25
48
70
D
GB DK
S

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WAGNER PLAST COAT HP 30

  • Seite 1 PLAST COAT HP 30 GB DK ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG - D - Betriebsanleitung - GB - Operating manual - DK - Driftsvejledning - S - Bruksanvisning wagner-group.com...
  • Seite 2 Plast Coat HP 30 Warnung! Achtung, Verletzungsgefahr durch Injektion! Gerät entwickelt extrem hohe Spritzdrücke. Niemals Finger, Hände oder andere Körperteile mit dem Spritzstrahl in Berührung bringen! Nie die Spritzpistole auf sich, Personen und Tiere richten. Nie die Spritzpistole ohne Spritzstrahl-Berührungsschutz benutzen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Plast Coat HP 30 INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis SICHERHEITSVORSCHRIFTEN _________________ 4 Wichtiger Hinweis zur Produkthaftung _______________ 23 Garantieerklärung ________________________________ 23 EINFÜHRUNG IN DAS ARBEITEN MIT DER CE-Konformitätserklärung _________________________ 24 PLASTCOAT HP 30 ____________________________ 6 Europa-Servicenetz _______________________________ 92 2.1 Funktion der PlastCoat HP 30 ____________________6 2.2 Verarbeitbare Beschichtungsstoffe ________________6...
  • Seite 4: Sicherheitsvorschriften

    Plast Coat HP 30 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Bei hohem Betriebsdruck bewirkt das Ziehen SICHERHEITSVORSCHRIFTEN des Abzugsbügels eine Rückstoßkraft bis 15 Sicherheitstechnische Anforderungen für Mörtelförderma- Sollten Sie nicht darauf vorbereitet sein, kann schinen (Saugpumpen) sind unter anderem geregelt in: die Hand zurückgestoßen oder das Gleichge- wicht verloren werden.
  • Seite 5 Plast Coat HP 30 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Elektrische Ausrüstung Aufstellung in unebenem Gelände Arbeiten an der elektrischen Ausrüstung der Maschine nur von einer Elektrofachkraft durchführen lassen. Die elektrische Die Maschine muss wie im Bild gezeigt aufgestellt werden, um Ausrüstung ist regelmäßig zu prüfen. Mängel, wie lose Verbin- ein Wegrutschen zu vermeiden (Auslaufeinheit zeigt nach un- dungen oder angeschmorte Leitungen, sofort beseitigen.
  • Seite 6: Einführung In Das Arbeiten Mit Der

    Bei der Verarbeitung von Spritzspachtel und ähnlichen Materialien keinen Pistolenfilter verwenden, da der Filter ansonsten verstopft. Alle Beschichtungsstoffe müssen zur Maschinenverarbeitung geeignet sein. Siehe Produktdatenblatt des zu verarbeitenden Beschichtungsstoffs. Andere Beschichtungsstoffe nur nach Rücksprache mit dem Hersteller oder der WAGNER Anwendungstechnik verwenden.
  • Seite 7: Erklärungsbild Plastcoat Hp 30

    Plast Coat HP 30 ERKLÄRUNGSBILD ERKLÄRUNGSBILD PLASTCOAT HP 30 Steuereinheit Kontrollleuchte rot (zeigt an das eine Fehlfunktion vor- liegt) Betriebsleuchte grün (zeigt an das Netzspannung vor- Bedienfeld mit Wahlschalter für den Betriebsmodus - handen ist) und Druckregler NOT-AUS Schalter Grundgestell mit Rädern...
  • Seite 8: Übersicht

    Plast Coat HP 30 ÜBERSICHT BEDIENELEMENTE UND ANZEIGEN AM GERÄT Detailliertere Erklärung zum Einsatz des Wahlschalter: Steht der Wahlschalter in der Position „F“, kann die PC HP 30 Druckregler (Stufe 0-10) mit dem Abzugsbügel an der Spritzpistole ein- und ausge- Wahlschalter für den Betriebsmodus...
  • Seite 9: Transport

    Plast Coat HP 30 TRANSPORT/ INBETRIEBNAHME TRANSPORT IM FAHRZEUG TRANSPORT Gerät im Fahrzeug mit geeignetem Befestigungsmittel si- FAHREN chern. Netzkabel um den Handgriff wickeln und Schlauch entfer- Um ein Austreten von Materialresten aus der nen. Maschine zu verhindern, Gerät zuvor reinigen Düsen und andere kleine Gegenstände im Ablagefach ver-...
  • Seite 10: Hochdruckschlauch Und Spritzpistole Anschließen

    Plast Coat HP 30 INBETRIEBNAHME HOCHDRUCKSCHLAUCH UND SPRITZPISTOLE ANSCHLIESSEN Beim Festschrauben des Hochdruckschlau- ches am Schlauchanschluss mit dem im Lie- ferumfang enthaltenen Doppelmaulschlüssel gegenhalten. • Pumpeneinheit auf festen Sitz überprüfen • Hochdruckschlauch (Abb. 5, 1) an Schlauchanschluss (2) an- schrauben.
  • Seite 11: Beginn Des Spritzvorgangs

    Plast Coat HP 30 INBETRIEBNAHME BEGINN DES SPRITZVORGANGS ARBEITSUNTERBRECHUNGEN / PAUSEN • Mit dem Druckregler (Abb. 8, 3) der Steuereinheit den ge- • Abzugsbügel loslassen. wünschten Arbeitsdruck (grüner Bereich) einstellen. • Wahlschalter (Abb. 8, 2) auf „R“ stellen, um den Druck zu ent- •...
  • Seite 12: Allgemeine Hinweise Zur Anwendungstechnik

    Plast Coat HP 30 ALLGEMEINE HINWEISE ZUR ANWENDUNGSTECHNIK AUSSERBETRIEBNAHME UND REINIGUNG • Druckregler in den gelben Bereich (Stufe 1-4) stellen. ALLGEMEINE HINWEISE ZUR • Abzugsbügel an der Spritzpistole entsichern und ziehen. ANWENDUNGSTECHNIK • Material aus dem Schlauch ins Gebinde pumpen bis austre- tendes Material nur noch dünnflüssig ist.
  • Seite 13: Wartung

    Plast Coat HP 30 AUSSERBETRIEBNAHME UND REINIGUNG WARTUNG ACHTUNG! Vor allen Wartungsarbeiten ist die Maschine durch Ziehen des Netzsteckers un- bedingt stromlos zu setzen, da ansonsten Kurz- schlussgefahr bestehen kann! Warten Sie bis die grüne Betriebsleuchte erloschen ist. Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem, auf Grund seiner Ausbildung und Erfahrung ge- eignetem Personal durchgeführt werden.
  • Seite 14: Stator Und Rotor Austauschen

    Plast Coat HP 30 AUSSERBETRIEBNAHME UND REINIGUNG STATOR UND ROTOR AUSTAUSCHEN POWER ERROR PRESSURE Maschine muss drucklos sein. Eventuell Drehrichtungsschalter kurz auf „R“ (rückwärts) stellen. Manometer beachten ––> 0 bar. Schutzbrille tragen. Die Demontage darf nur von der Person durchgeführt werden, die auch die Ma- schine steuert.
  • Seite 15: Wellendichtring

    Plast Coat HP 30 AUSSERBETRIEBNAHME UND REINIGUNG/ WARTUNG WELLENDICHTRING POWER ERROR PRESSURE Monatlich die Dichtungen in der PC HP 30 überprüfen. Der Wellendichtring sollte ca. alle 500 Betriebsstunden ausgetauscht werden. • Wahlschalter (Abb. 13, 1) auf „0“ und Druckregler (2) auf „0“...
  • Seite 16: Behebung Von Störungen

    - Netzkabel auf Beschädigungen überprüfen und nicht ggf. austauschen - Stromversorgung überprüfen Controler defekt - Wenden Sie sich an den Wagner Service Maschine läuft nicht Maschine wurde überlastet/überhitzt - Maschine ausschalten und Netzstecker ziehen Rote Kontrollleuchte leuchtet Maschine nach etwa 5 Minuten wieder ein- oder blinkt schalten.
  • Seite 17: Mögliche Ursache

    Beschichtungsstoff im Behälter nachfüllen und umpumpen bis Beschichtungsstoff blasenfrei austritt. Druck am Manometer steigt Drucksensor defekt Wenden Sie sich and den Wagner Service über 120 bar an. Maschine fördert nicht genü- Druck zu niedrig eingestellt. Druck mit Druckregler erhöhen. gend Beschichtungsstoff.
  • Seite 18: Ersatzteilliste Plastcoat Hp 30

    Plast Coat HP 30 ERSATZTEILLISTE PLASTCOAT HP 30 ERSATZTEILLISTE PLASTCOAT HP 30 POS. BESTELL-NR. BENENNUNG POS. BESTELL-NR. BENENNUNG 9910205 Sechskantmutter 2384092 Halteplatte Stator 9920107 Scheibe 9974118 O-Ring 2395995 Auslaufeinheit kpl. 9910205 Sechskantmutter 2384714 Schutzblech 9921514 Federring 2384095 Verbindungsstange 2383705 Aufnahmeplatte Stator...
  • Seite 19: Ersatzteilliste Gestell

    Plast Coat HP 30 ERSATZTEILLISTE SPRITZLANZE 11.1 ERSATZTEILLISTE GESTELL BESTELL-NR. BENENNUNG POS. 3142039 Ringmutter M12 3069013 Vierkantstopfen 2367604 Lenkrolle 348349 9994902 Radkappe Schutzkappe 2309787...
  • Seite 20: Zubehör Plastcoat Hp 30

    Plast Coat HP 30 ZUBEHÖR PLASTCOAT HP 30 ZUBEHÖR PLASTCOAT HP 30 POS. BESTELL-NR. BENENNUNG POS. BESTELL-NR. BENENNUNG 2400684 Dispersions-Set (bestehend aus Vector Hochdruckschläuche zur Verarbeitung von Pro Pistole, Adapter, 15m DN10 Hoch- Spritzspachtel druckschlauch, HEA ProTip 517 Düse) 2390763...
  • Seite 21 Plast Coat HP 30 PLASTCOAT HP 30 ZUBEHÖRBILD PlastCoat HP 30 Zubehörbild...
  • Seite 22: Servicenetz In Deutschland

    Plast Coat HP 30 SERVICENETZ IN DEUTSCHLAND SERVICENETZ IN DEUTSCHLAND Bei Fragen zu unseren Produkten oder technischen Problemen helfen Ihnen unsere Experten gerne weiter. Kundenzentrum T 07544 - 505-1666 F 07544 - 505-1155 email: kundenzentrum@wagner-group.com Reparatur Hotline T 0180 - 55924637 Mo-Fr.
  • Seite 23: Prüfung Der Maschine

    Die Kosten für Material und Arbeitszeit werden von uns getragen. Ersetzte Produkte oder Teile gehen in unser Eigentum über. Ihr Wagner - Altgerät wird von uns, bzw. unseren Handels- vertretungen zurückgenommen und für Sie umweltgerecht 2. Garantiezeit und Registrierung entsorgt.
  • Seite 24: Eu-Konformitätserklärung

    Plast Coat HP 30 GARANTIEERKLÄRUNG bei Produkten, die teilweise oder komplett zerlegt worden 3. Abwicklung sind. Zeigen sich innerhalb der Garantiezeit Fehler in Material, Ver- arbeitung oder Leistung des Geräts, so sind Garantieansprü- 5. Ergänzende Regelungen che unverzüglich, spätestens jedoch in einer Frist von 2 Wo- chen geltend zu machen.
  • Seite 25: Ensure Safety

    The following points are to be observed in accordance with the operating manual before every start-up: 1. Faulty units may not be used. 2. Secure a Wagner spray gun. 3. Ensure earthing. 4. Check the permissible operating pressure of the high-pressure hose and spray gun.
  • Seite 26 Plast Coat HP 30 TABLE OF CONTENTS Table of Contents SAFETY REGULATIONS ______________________ 27 Testing of the mortar spraying machine _______________ 46 INTRODUCTION TO WORKING WITH Note on disposal __________________________________ 46 PLASTCOAT HP 30 ___________________________ 29 Important information on product liability_____________ 46 2.1 Function of the PlastCoat HP 30 _________________ 29...
  • Seite 27: Safety Regulations

    Plast Coat HP 30 SAFETY REGULATIONS Breathing masks SAFETY REGULATIONS Make a breathing mask available to the processor in order to protect against mineral dust. The following sources are just a sample of those containing safety requirements for mortar conveyors:...
  • Seite 28 Plast Coat HP 30 SAFETY REGULATIONS Setup on an uneven surface Whenever the machine is automatical- ly brought to a standstill or during pow- er failure, immediately move the selec- The machine must be installed as shown in the diagram below tor switch to “0”...
  • Seite 29: Introduction To Working With Plastcoat Hp 30

    All the coating materials must be suitable for machine pro- cessing. Refer to the product data sheet of the coating mate- rial to be processed. Use other coating materials only after agreement with the manufacturer or the WAGNER application technology service.
  • Seite 30: Explanatory Diagram For Plastcoat Hp30

    Plast Coat HP 30 EXPLANATORY DIAGRAM EXPLANATORY DIAGRAM FOR PLASTCOAT HP 30 Control unit Indicator light red (indicates the presence of a malfunc- tion) Operating light green (indicates that mains voltage is Control panel with selector switch for operating mode...
  • Seite 31: Operating Elements And Displays On Device

    Plast Coat HP 30 OVERVIEW OPERATING ELEMENTS AND DISPLAYS ON Detailed explanation of selector switch use: DEVICE If the selector switch is in position “F”, the PC HP 30 can be switched on and off using the trigger guard on the spray gun.
  • Seite 32: Transportation

    Plast Coat HP 30 TRANSPORTATION / COMMISSIONING TRANSPORTATION COMMISSIONING INSTALLATION LOCATION MOVING Ideally only place the machine on flat surfaces in order to stop Wind power cable around handle and remove the hose. it from sliding away. Put away the nozzles and other small objects in the storage compartment.
  • Seite 33: Connect The High-Pressure Hose And Gun

    Plast Coat HP 30 COMMISSIONING CONNECT THE HIGH-PRESSURE HOSE AND GUN When attaching the high-pressure hose to the hose connection, hold the hose connection with the double open ended spanner inclu- ded in the scope of delivery. • Check that the pump unit is seated firmly.
  • Seite 34: Beginning Of The Spraying Process

    Plast Coat HP 30 COMMISSIONING BEGINNING OF THE SPRAYING PROCESS • Using the pressure regulator (Fig. 8, 3) on the control unit, set the required working pressure (green area). POWER ERROR • Pull the trigger guard on the spray gun to start the pump.
  • Seite 35: General Information About The Application Technique

    Plast Coat HP 30 GENERAL INFORMATION ABOUT THE APPLICATION TECHNIQUE • Pump material out of hose into container until the material GENERAL INFORMATION ABOUT exiting the hose is just a thin liquid. THE APPLICATION TECHNIQUE • Release the trigger guard and secure it.
  • Seite 36: Maintenance

    Plast Coat HP 30 MAINTENANCE MAINTENANCE ELECTRICAL MAINTENANCE ATTENTION! It is imperative that the machine be deenergized by unplugging the plug before all • The electrical drive and its ventilation slots must always be work and maintenance work. Otherwise there is kept clean and may not be cleaned with water.
  • Seite 37: Replace The Stator And Rotor

    Plast Coat HP 30 MAINTENANCE REPLACE THE STATOR AND ROTOR POWER ERROR PRESSURE Machine must be depressurised. If necessary, set the selector switch briefly to “R” (reverse). Watch the manometer ––> 0 bar. Wear safety goggles. Disassembly may only be carried out by the person who controls the machine.
  • Seite 38: Shaft Seal

    Plast Coat HP 30 MAINTENANCE SHAFT SEAL POWER ERROR PRESSURE Check the seals on the PC HP 30 every month. The shaft sealing ring should be replaced af- ter every approximately 500 operating hours. • Move selector switch (fig. 13, 1) to “0” and set pressure regu- lator (2) to „0“.
  • Seite 39: Eliminating Faults

    Plast Coat HP 30 ELIMINATING FAULTS ELIMINATING FAULTS MALFUNCTION POSSIBLE CAUSE ELIMINATION Machine not running. Pressure regulator is set to “0” Increase the pressure Green operating light lights up The pressure sensor control cable is not Check the control cable connected or is damaged Rotor stuck in stator.
  • Seite 40 Plast Coat HP 30 ELIMINATING FAULTS MALFUNCTION POSSIBLE CAUSE ELIMINATION Coating material is suddenly Tip is clogged because of impurity in Switch the machine off. not emitted during spraying. the coating material or because the Secure the trigger guard on the spray gun.
  • Seite 41 Plast Coat HP 30...
  • Seite 42: Spare Parts List For Plastcoat Hp30

    Plast Coat HP 30 SPARE PARTS LIST FOR PLASTCOAT HP 30 SPARE PARTS LIST FOR PLASTCOAT HP 30 ITEM ORDER NO. DESIGNATION ITEM ORDER NO. DESIGNATION 9910205 Hexagon nut 2384092 Stator retaining plate 9920107 Washer 9974118 O-ring 2395995 Outlet unit assy.
  • Seite 43: Spare Parts List Frame

    Plast Coat HP 30 SPARE PARTS LIST FOR PLASTCOAT HP 30 11.1 SPARE PARTS LIST FRAME ORDER NO. ITEM DESIGNATION 3142039 Ring nut M12 3069013 Square head plug 2367604 Guide pulley 348349 Wheel 9994902 Wheel cap Protective cap 2309787...
  • Seite 44: Plastcoat Hp30 Accessories

    Plast Coat HP 30 PLASTCOAT HP 30 ACCESSORIES PLASTCOAT HP 30 ACCESSORIES ITEM PART NO. DESIGNATION ITEM PART NO. DESIGNATION 2400684 Dispersion set (comprising a Vector High-pressure hoses for processing spray putty Pro gun, adapter, 15 m DN 10 high-...
  • Seite 45 Plast Coat HP 30 PlastCoat HP 30 Accessories illustration...
  • Seite 46: Testing Of The Mortar Spraying Machine

    The costs for materials and working hours are our responsibility. Replaced products or parts become our property. Your waste WAGNER device will be taken back by us or our 2. Guarantee period and registration representatives and disposed of environmentally correctly.
  • Seite 47: Ce Declaration Of Conformity

    Plast Coat HP 30 GUARANTEE DECLARATION 3. Handling 5. Additional regulations. If defects can be seen in the materials, processing or perfor- The above guarantees apply exclusively to products that have mance of the device during the guarantee period, guarantee...
  • Seite 48 Plast Coat HP 30 Oversættelse af den originale driftsvejledning Advarsel! Pas på, fare for personskade ved injektion! Apparater udvikler ekstremt høje sprøjtetryk. Lad aldrig fingre, hænder eller andre legemsdele komme i kontakt med sprøjtestrålen! Ret aldrig sprøjtepistolen mod dig selv, andre personer eller dyr.
  • Seite 49 Plast Coat HP 30 INDHOLDSFORTEGNELSE Indholdsfortegnelse Kontrol af mørtelsprøjtemaskinen ___________________ 68 SIKKERHEDSFORSKRIFTER ___________________ 50 Information om bortskaffelse _______________________ 68 INDFØRING I ARBEJDET MED Vigtig information vedrørende produktansvar __________ 68 MØRTELSPRØJTEMASKINEN PLASTCOAT HP30 _ 52 Garantierklæring _________________________________ 68 2.1 Funktion - mørtelsprøjtemaskinen PlastCoat HP30 __ 52 CE-overensstemmelseserklæring ____________________ 69...
  • Seite 50: Sikkerhedsforskrifter

    Plast Coat HP 30 SIKKERHEDSFORSKRIFTER Tilslutning til strømnettet må kun ske via et særligt forsy- SIKKERHEDSFORSKRIFTER ningspunkt, f.eks. en byggestrømsfordeler med fejlstrøm- sanordning med INF 30 mA. Sikkerhedstekniske krav vedr. mørtelmaskiner er bl.a. regule- ret i: Der er risiko for tilskadekomst pga. udtræ- a) EN 12001, transport-, sprøjte- og fordelingsmaskiner...
  • Seite 51 Plast Coat HP 30 SIKKERHEDSFORSKRIFTER Højtryksslange Opstilling på ujævnt underlag Pas på, fare for personskade ved injektion! For at undgå at maskinen kan skride, skal den opstilles som Der kan opstå utætheder i højtryksslangen vist på billedet (udløbsenhed vender nedad). Bloker forhjule- som følge af slid, kinkning og uhensigts-...
  • Seite 52: Indføring I Arbejdet Med

    Plast Coat HP 30 INDFØRING INDFØRING I ARBEJDET MED TEKNISKE DATA MASKINEN PLASTCOAT HP 30 PlastCoat HP 30 PlastCoat HP 30 er beregnet til brug / forarbejdning af færdig- Spænding: 230 V ~, 50/60 Hz blandede mineralske eller pasteagtige materialer.
  • Seite 53: Enkeltkomponenter Plastcoat Hp30

    Plast Coat HP 30 ENKELTKOMPONENTER ENKELTKOMPONENTER PLASTCOAT HP 30 Styreenhed Rød kontrollampe (viser at der foreligger en fejlfunkti- Grøn driftslampe (viser at der foreligger netspænding) Betjeningsfelt med valgkontakt til driftsmodus - og trykregulator NØDSTOP-knap Grundstel med hjul Tilslutning styrekabel tryksensor Styrekabel tryksensor Højtryksslange...
  • Seite 54: Betjeningselementer Og Indikatorer På Udstyret

    Plast Coat HP 30 ENKELTKOMPONENTER BETJENINGSELEMENTER OG INDIKATORER PÅ Mere detaljeret forklaring om brug af valgkontakt: UDSTYRET Hvis valgkontakten er i position ”F”, kan PC HP 30 tændes og slukkes ved hjælp af aftræksbøjlen på sprøjtepistolen. Trykregulator (trin 0-10) Driftslampen (grøn, Fig. 3, 4) viser, at der foreligger spænding Valgkontakt til driftsmodus og at udstyret er driftsklar.
  • Seite 55: Transport

    Plast Coat HP 30 TRANSPORT/ IDRIFTTAGNING TRANSPORT IDRIFTTAGNING KØRSEL OPSTILLINGSSTED Vikl netkablet om håndgrebet og fjern slangen. Sæt maskinen så vidt muligt kun på et plant underlag for at Opbevar dyser og andre små genstande i opbevaringsrum- forhindre, at den rutsjer.
  • Seite 56: Tilslut Højtryksslange Og Sprøjtepistol

    Plast Coat HP 30 IDRIFTTAGNING TILSLUT HØJTRYKSSLANGE OG SPRØJTEPISTOL Når højtryksslangen skrues fast på slangetils- lutningen, hold imod med den medfølgende dobbelte gaffelnøgle. • Kontrollér, at pumpeenheden sidder godt fast. • Skru højtryksslangen (fig. 5, 1) på slangetilslutningen (2). • Skru sprøjtepistolen på højtryksslangens anden ende.
  • Seite 57: Sprøjtestart

    Plast Coat HP 30 IDRIFTTAGNING SPRØJTESTART • Indstil ved hjælp af trykregulatoren (fig. 8, 3) styreenheden POWER ERROR til det ønskede arbejdstryk (grønt område). • Træk aftræksbøjlen på sprøjtepistolen for at starte pumpen. PRESSURE Hvis der ikke længere strømmer materiale...
  • Seite 58: Generelle Anvisninger På Brug

    Plast Coat HP 30 GENERELLE ANVISNINGER PÅ BRUG dende materiale er tyndtflydende. GENERELLE ANVISNINGER PÅ • Slip aftræksbøjlen, og sørg for at sikre den. BRUG • Stil valgkontakt på ”0”. Højtryksslangen skal være trykløs. SPRØJTETEKNIK Stil eventuelt drejeretningskontakten kort i stillingen ”R” (tilbage).
  • Seite 59: Vedligeholdelse

    Plast Coat HP 30 VEDLIGEHOLDELSE VEDLIGEHOLDELSE VIGTIGT! Før alt vedligeholdelsesarbejde skal maskinen altid afbrydes fra lysnettet, da der el- lers er fare for kortslutning! Vent, til den grønne driftslampe er slukket. Reparationsarbejde må kun udføres af kvalifi- ceret personale, der har særlig uddannelse i og erfaring med dette arbejde.
  • Seite 60: Udskift Stator Og Rotor

    Plast Coat HP 30 VEDLIGEHOLDELSE UDSKIFT STATOR OG ROTOR POWER ERROR PRESSURE Maskinen skal være trykløs. Stil eventuelt drejeretningskontakten kort i stillingen ”R” (tilbage). Hold øje med manometeret ––> 0 bar. Brug beskyttelsesbriller. Afmonteringen må kun udføres af den person, der også styrer maskinen.
  • Seite 61: Akselpakning

    Plast Coat HP 30 VEDLIGEHOLDELSE AKSELPAKNING POWER ERROR PRESSURE Kontroller hver måned pakningerne i PC HP 30. Akseltætningsringen bør udskiftes efter 500 driftstimer. • Stil valgkontakt (fig. 13, 1) på ”0” og trykregulatoren (2) på „0“. • Træk netstikket ud.
  • Seite 62: Fejlafhjælpning

    - Sluk for maskinen og træk netstikket ud. Den røde kontrollampe lyser det. Tænd for maskinen igen efter cirka 5 minut. eller blinker Hvis ikke problemet er løst, kontakt Wagner- service. Antallet af blink er en fejlkode. Med- del service denne fejlkode, så fejlen kan afhjælpes hurtigt.
  • Seite 63 Plast Coat HP 30 FEJLAFHJÆLPNING FEJL MULIG ÅRSAG AFHJÆLPNING Under sprøjtningen fremkom- Tilstopning af dysen som følge af urent Afbryd maskinen. mer der pludselig ikke mere coatingmateriale eller for stor korn- Du skal sikre aftræksbøjlen på sprøjtepistolen. coatingmateriale. størrelse. Fjern dysen, og rengør den.
  • Seite 64: Reservedelsliste Plastcoat Hp30

    Plast Coat HP 30 RESERVEDELSLISTE PLASTCOAT HP 30 RESERVEDELSLISTE PLASTCOAT HP 30 POS. BESTILL.-NR. BETEGNELSE POS. BESTILL.-NR. BETEGNELSE 9910205 Sekskantmøtrik 2384092 Holdeplade stator 9920107 Skive 9974118 O-ring 2395995 Udløbsenhed komplet 9910205 Sekskantmøtrik 2384714 Beskyttelsesplade 9921514 Fjederring 2384095 Forbindelsesstang 2383705 Optagelsesplade stator...
  • Seite 65: Reservedelsliste, Stativ

    Plast Coat HP 30 RESERVEDELSLISTE PLASTCOAT HP 30 11.1 RESERVEDELSLISTE, STATIV BESTILL.-NR. BETEGNELSE POS. 3142039 Ringmøtrik M12 3069013 Firkantprop 2367604 Styrerulle 348349 Hjul 9994902 Hjulkapsel Beskyttelseskappe 2309787...
  • Seite 66: Tilbehør Plastcoat Hp30

    Plast Coat HP 30 TILBEHØR PLASTCOAT HP 30 TILBEHØR PLASTCOAT HP 30 POS. BESTILL.-NR BETEGNELSE POS. BESTILL.-NR BETEGNELSE 2400684 Dispersionssæt (omfatter Vector Pro Højtryksslanger til forarbejdning af sprøjtespar- sprøjtepistol, adapter, 15 m DN10 højtryksslange, HEA ProTip dyse 517) 2390763 Højtryksslange DN 19, 10 m, BSPP 1/2“...
  • Seite 67 Plast Coat HP 30 PlastCoat HP 30 Tilbehørsbillede...
  • Seite 68: Kontrol Af Mørtelsprøjtemaskinen

    Med originalt WAGNER-tilbehør og -reservedele er der garanti Garantiperioden hverken forlænges eller fornyes som følge af for, at alle sikkerhedsforskrifter er opfyldt.
  • Seite 69: Eu-Overensstemmelseserklæring

    Plast Coat HP 30 GARANTIERKLÆRING 3. Procedure 5. Supplerende bestemmelser Viser der sig inden for garantiperioden fejl i enhedens mate- Ovenstående garantier gælder udelukkende for produkter, riale, forarbejdning eller ydelse, skal garantikravet gøres gæl- som købes i autoriserede specialforretninger i EU, SNG og dende straks, senest dog inden for en frist på...
  • Seite 70 Plast Coat HP 30 Översättning av original-driftsinstruktionen Varning! OBS! Risk för skador genom insprutat material i huden! Aggregat utvecklar extremt höga spruttryck. Rikta inte sprutstrålen mot fingrar, händer eller andra kroppsdelar! Rikta aldrig pistolen mot dig själv, andra personer och djur.
  • Seite 71 Plast Coat HP 30 Innehållsförteckning SÄKERHETSFÖRESKRIFTER __________________ 72 Kontroll av spackelanläggningen ____________________ 90 INLEDNING I ARBETET MED SPACKELANLÄGG- Skrotning _______________________________________ 90 NINGEN PLASTCOAT HP30 ___________________ 74 Viktiga anvisningar om produktansvaret ______________ 90 2.1 Förklaringsbild spackelanläggningen PlastCoat HP30 74 Garantiföreskrifter ________________________________ 90 2.2 Bearbetningsbara sprutmaterial _________________ 74...
  • Seite 72: Säkerhetsföreskrifter

    Plast Coat HP 30 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Andningsskyddsmasker SÄKERHETSFÖRESKRIFTER För att skydda operatören mot mineralhaltigt damm skall denne ha tillgång till en andningsskyddsmask. Säkerhetstekniska krav för maskiner för transport av murbruk regleras bland annat i: Anslutning till nätet får endast ske via en separat mat- ningspunkt, t.ex.
  • Seite 73 Dra högtrycksslangen så att den inte utgör någon snubbelrisk. Använd endast original WAGNER-mortels- langar för bästa funktion, säkerhet och livs- längd. Vid gamla mortelslangar ökar risken för skad- or. Wagner rekommenderar att byta mortels- langen efter sex år.
  • Seite 74: Inledning I Arbetet Med Spackelanlägg

    Motoreffekt P 2,3 kW ringsutrustning. Max. matningsmängd (vatten): 6,8 l/min Max. matningsmängd (Airless- 10 kg/min * SPACKELANLÄGGNINGENS PLAST COAT HP 30 dispersionssprutspackel): FUNKTION Max drifttryck: 12,0 MPa (120 bar) Sprutmaterialet matas från behållaren. Matarspiralen trans- Mått L x B x H: 1220 x 550 x 620 mm porterar sprutmaterialet till excentersnäckpumpen.
  • Seite 75: Förklaringsbild Plastcoat Hp 30

    Plast Coat HP 30 FÖRKLARINGSBILD FÖRKLARINGSBILD PLASTCOAT HP 30 Styrenhet Kontrollampa röd (visar att en felaktig funktion förelig- ger) Driftlampa grön (visar att nätspänning är förhanden) Manöverpanel med väljaromkopplare för inställning av driftläget och tryckregulator NÖDSTOPP Grundställning med hjul Anslutning styrkabel trycksensor Styrkabel tryckssensor Högtrycksslang...
  • Seite 76: Manöverdon Och Indikeringar På Maskinen

    Plast Coat HP 30 FÖRKLARINGSBILD MANÖVERDON OCH INDIKERINGAR PÅ Detaljerad förklaring av hur väljaromkopplaren kan an- MASKINEN vändas: Om omkopplaren står i läge ”F” kan PC HP 30 stängas av eller Tryckregulator (steg 0–10) slås på med avtryckarbygeln på sprutpistolen.
  • Seite 77: Transport

    Plast Coat HP 30 TRANSPORT/ IDRIFTTAGNING TRANSPORT IDRIFTTAGNING KÖRA UPPSTÄLLNINGSPLATS Linda elkabeln runt handtaget och ta bort slangen. Ställ maskinen på ett jämnt underlag om möjligt så att den Förvara munstycken och andra smådelar i förvaringsfacket. inte rullar iväg. Skjut eller dra PC HP 30 i handtaget.
  • Seite 78: Ansluta Högtrycksslang Och Sprutpistol

    Plast Coat HP 30 IDRIFTTAGNING ANSLUTA HÖGTRYCKSSLANG OCH SPRUTPISTOL Håll emot med den medföljande dubbla öpp- na nyckeln när högtrycksslangen skruvas fast i slanganslutningen. • Kontrollera att pumpenheten sitter fast. • Skruva fast högtrycksslangen (fig. 5, 1) på slanganslutnin- gen (2).
  • Seite 79: Börja Sprutningen

    Plast Coat HP 30 IDRIFTTAGNING BÖRJA SPRUTNINGEN • Ställ in önskat arbetstryck (grönt område) på styrenhetens tryckregulator (fig. 8, 3). POWER ERROR • Dra i avtryckarbygeln på sprutpistolen för att starta pum- pen. PRESSURE Om det inte kommer ut något mer materi- al ur pistolen när behållaren är tom, mins-...
  • Seite 80: Allmänna Anvisningar Gällande Användningstekniken

    Plast Coat HP 30 ALLMÄNNA ANVISNINGAR GÄLLANDE ANVÄNDNINGSTEKNIKEN Viktigt: Låt inte anläggningen gå torrt. Om ALLMÄNNA en tom behållare inte fylls på inom två mi- ANVISNINGAR GÄLLANDE nuter stoppar pumpen och måste startas om efter påfyllning. ANVÄNDNINGSTEKNIKEN • Ställ tryckregulatorn i det gula området (steg 1–4).
  • Seite 81: Underhåll

    Plast Coat HP 30 UNDERHÅLL UNDERHÅLL OBS! Innan alla underhållsarbeten skall maski- nen göras strömlös genom att dra ut nätstick- kontakten. I annat fall finns risk för kortslutning. Vänta tills den gröna lampan ”I drift” har slock- nat. Reparationer får bara göras av kvalificerad per- sonal, som är lämplig för detta på...
  • Seite 82: Byt Ut Statorn Och Rotorn

    Plast Coat HP 30 UNDERHÅLL BYT UT STATORN OCH ROTORN POWER ERROR PRESSURE Maskinen måste vara i trycklöst skick. Eventuellt sätts vridriktningsbrytaren helt kort i läget ”R” (bakåt). Observera manometern ––> 0 bar. Använd skyddsglasögon. Demonteringen får endast utföras av den person som styr maskinen.
  • Seite 83: Axeltätningsring

    Plast Coat HP 30 UNDERHÅLL AXELTÄTNINGSRING POWER ERROR PRESSURE Kontrollera tätningarna i PC HP 30 varje månad. Axeltätningsringen bör bytas efter ungefär 500 driftstimmar. • Ställ väljaromkopplaren (fig. 13, 1) på ”0” och regleringen av tryckregulator (2) på „0“. • Dra ut stickkontakten.
  • Seite 84: Störningsavhjälpning

    - Stäng av maskinen och dra ut stickkontakten. Den röda kontrollampan lyser hettades. Sätt på maskinen igen efter cirka 5 minuter. eller blinkar Om problemet kvarstår, kontakta Wagner Ser- vice Antalet blinktecken är en felkod. Tala om felkoden för serviceavdel- ningen, så att felet kan åtgärdas snabbare.
  • Seite 85 Plast Coat HP 30 STÖRNINGSAVHJÄLPNING STÖRNING MÖJLIG ORSAK ÅTGÄRD Under sprutningen upphör Munstycket igensatt på grund av för- Slå ifrån Anläggningen. plötsligt sprutmaterial att träda oreningar i sprutmaterialet eller på Säkra avtryckarbygeln på sprutpistolen. grund av för stor korning. Tag bort och rengör munstycket.
  • Seite 86: Reservdelslista Plastcoat Hp30

    Plast Coat HP 30 RESERVDELSLISTA PLASTCOAT HP 30 RESERVDELSLISTA PLASTCOAT HP 30 POS. BEST.-NR. BENÄMNING POS. BEST.-NR. BENÄMNING 9910205 Sexkantsmutter 2384092 Hållarplatta stator 9920107 Bricka 9974118 O-ring 2395995 Utloppsenhet komplett 9910205 Sexkantsmutter 2384714 Skyddsplåt 9921514 Fjäderring 2384095 Anslutningstång 2383705 Fästplatta stator...
  • Seite 87: Reservdelslista Stativ

    Plast Coat HP 30 11.1 RESERVDELSLISTA STATIV BEST.-NR. POS. BENÄMNING 3142039 Ringmutter M12 3069013 Fyrkantsplugg 2367604 Styrrulle 348349 Hjul 9994902 Hjulkapsel Skyddskåpa 2309787...
  • Seite 88: Tillbehör Plastcoat Hp30

    Plast Coat HP 30 TILLBEHÖR PLASTCOAT HP 30 TILLBEHÖR PLASTCOAT HP 30 POS. BEST.-NR. BENÄMNING POS. BEST.-NR. BENÄMNING 2400684 Spridningssats (bestående av pistol Högtrycksslangar för bearbetning av sprutspack- Vector Pro, adapter, 15 m DN10 hög- trycksslang och munstycke HEA Pro- 2390763 Högtrycksslang DN 19, 10 m, BSPP...
  • Seite 89 Plast Coat HP 30 PlastCoat HP 30 Tillbehörsbild...
  • Seite 90: Kontroll Av Spackelanläggningen

    2. Garantitid och registrering En skrotad produkt från WAGNER återtas av oss eller våra representanter och skrotas på ett miljöriktigt sätt. Ta i ett så- Garantitiden uppgår till 36 månader, vid industriell använd- dant fall kontakt med någon av våra serviceverkstäder, någon...
  • Seite 91: Försäkran Om Överensstämmelse Med Ce-Direktiv

    EN ISO 12100, EN 1953, EN 60204-1, EN 61000-3-2, vid fel som har orsakats genom att använda tillbehörs-, EN 61000-3-3, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3 tilläggs- eller reservdelar som inte är Wagner originaldelar. för produkter, på vilka förändringar eller utbyggnader har EU-konformitetsförklaringen medföljer produkten. Den kan genomförts.
  • Seite 92: Europa-Servicenetz

    Ногинский р-н, территория Czechia «Ногинск-Технопарк» д.14 Tel. +420 734 792 823 Tel. +7 495 221 6666 Telefax 420 227 077 364 Telefax +7 495 99 55 88 2 info@aplikacebarev.cz 2216666@m-p-l.ru dis@m-p-l.ru Part. No. 2392014 A 11/2018_RS © Copyright by J.Wagner GmbH...

Inhaltsverzeichnis