Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 70
EDB 6007 QXA++
MYČK A NA NÁDOBÍ
CZ
NÁVOD K OBSLUZE
UMÝ VAČK A RIADU
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
MOSOGATÓGÉP
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
 Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.  Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju.  A termék használatba vétele előtt
fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében.  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein.  Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the fi rst time. The user´s manual must be always included.
GESCHIRRSPÜLMASCHINE
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
DISHWASHER
GB
INSTRUCTION MANUAL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ECG EDB 6007 QXA++

  • Seite 1 EDB 6007 QXA++ MYČK A NA NÁDOBÍ GESCHIRRSPÜLMASCHINE NÁVOD K OBSLUZE BEDIENUNGSANLEITUNG UMÝ VAČK A RIADU DISHWASHER NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUCTION MANUAL MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ  Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji.  Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné...
  • Seite 24 EDB 6007 QXA++ 3080 BCDEFG 2010/1059...
  • Seite 46 EDB 6007 QXA++ 3080 BCDEFG 2010/1059...
  • Seite 69 EDB 6007 QXA++ 3080 BCDEFG 2010/1059...
  • Seite 70 GESCHIRRSPÜLMASCHINE INHALT BESCHREIBUNG ....................................72 Bedienfeld ......................................72 Innenraum der Geschirrspülmaschine .............................72 INSTALLATIONSHINWEISE ................................73 Platzierung der Geschirrspülmaschine ............................73 Anschließen der Wasserleitung ..............................73 Anschließen des Ablaufschlauches ............................74 Anschließen an das Stromnetz ..............................74 ANWENDUNGSHINWEISE ................................74 Vor der Erstverwendung ................................74 Salz in den Wasserenthärter hinzugeben ..........................75 Klarspüler nachfüllen ..................................76 Waschmittel-Funktion ..................................77 Waschmittel ......................................79...
  • Seite 71: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Bitte aufmerksam lesen und für den künftigen Gebrauch gut aufbewahren! Warnung: Die in dieser Anleitung aufgeführten Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise umfassen nicht alle Umstände und Situationen, zu denen es kommen könnte. Der Anwender muss begreifen, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt zu Faktoren gehören, die sich in kein Produkt einbauen lassen. Diese Faktoren müssen durch den Anwender bzw.
  • Seite 72: Beschreibung

    • Falls Sie sich bzgl. der Erdung des Gerätes nicht sicher sind, wenden Sie sich an einen qualifi zierten Techniker. Falls der Gerätestecker nicht mit Ihrer Steckdose übereinstimmt, bitten Sie einen qualifi zierten Techniker, damit er die Steckdose auswechselt. BESCHREIBUNG BEDIENFELD Water supply Intensive...
  • Seite 73: Installationshinweise

    INSTALLATIONSHINWEISE WARNUNG! • Das Anschließen an das Stromnetz und an die Wasserzufuhr sollte ein qualifi zierter Arbeiter vornehmen. • Das Gerät darf nicht auf Zuleitungs- und Ablaufschläuchen oder dem Stromkabel stehen. • Beim Anschließen an die Wasserleitung muss ein neues Schlauchset benutzt werden. Benutzen Sie keine alten Zuleitungsschläuche.
  • Seite 74: Anschließen Des Ablaufschlauches

    ANSCHLIESSEN DES ABLAUFSCHLAUCHES Schließen Sie den Ablaufschlauch an die Abfl ussleitung an und vergewissern sich, dass der Schlauch weder gebogen noch geknickt ist. Falls der Ablaufschlauch zu kurz ist, wenden Sie sich an eine autorisierte Kundendienststelle und wünschen einen min 40mm längeren Schlauch aus demselben Material.
  • Seite 75: Salz In Den Wasserenthärter Hinzugeben

    Wasserenthärter Stellen Sie den Wasserenthärter manuell mit dem Drehknopf ein. Der Wasserenthärter entfernt Mineralien und Salze aus dem Wasser. Diese könnten die Funktionsfähigkeit der Geschirrspülmaschine beeinfl ussen. Je mehr Mineralien und Salze, desto härter das Wasser. Der Wasserenthärter sollte in Abhängigkeit von der Wasserhärte eingestellt werden.
  • Seite 76: Klarspüler Nachfüllen

    A. Nehmen Sie den unteren Korb heraus, schrauben den Behälterdeckel ab und nehmen diesen heraus 1. B. Falls Sie den Behälter zum ersten Mal nachfüllen, befüllen Sie 2/3 des Behälters mit Wasser (etwa 500 ml) C. Benutzen Sie einen Trichter (Teil der Lieferung) und schütten etwa 2 kg Salz in den Behälter hinein. Gewöhnlich entkommt aus dem Behälter etwas Wasser.
  • Seite 77: Einstellung Des Dosiergerätes Für Klarspüler

    DOSIERGERÄT FÜR KLARSPÜLER Öff nen Sie das Dosiergerät, indem Sie den Deckel zum Pfeil „open“ (nach links) drehen. Nehmen Sie den Deckel ab. Füllen Sie den Klarspüler vorsichtig nach, damit er nicht überläuft. Legen Sie den Deckel wieder an (zum Pfeil „open“) und schließen durch Drehen in Richtung „closed“. Der Klarspüler wird am Ende der Klarspülung dosiert.
  • Seite 78: Behälter Für Waschmittel

    • Leicht alkalische konzentrierte Mittel mit natürlichen Enzymen Die Kombination des Waschprogrammes „Eco“ und eines konzentrierten Waschmittels reduziert die Umweltverschmutzung und ist optimal für Ihr Geschirr. Diese Waschprogramme wurden der Fähigkeit von Enzymen bzgl. des Aufl ösens von Unreinheiten angepasst. Aus diesem Grund kann man mit dem „Eco“ Waschprogramm mit einem konzentriertem Waschmittel dieselben Ergebnisse wie mit einem „intensiven“...
  • Seite 79: Dosierung Von Waschmitteln

    Dosierung von Waschmitteln Behälter mit Waschmittel befüllen. Die Symbole informieren über die jeweilige Dosiermenge, s. Bild: 1 Bereich für die Dosis für den Hauptwaschzyklus. Der Wert „MIN“ stellt etwa 20 g Waschmittel dar. 2 Bereich für die Dosis für den Hauptwaschzyklus, etwa 5 g. Dosieren und lagern Sie die Waschmittel gemäß...
  • Seite 80: Befüllen Der Körbe

    Deaktivierung der Funktion „3in1“ Befolgen Sie die Anweisungen bzgl. der „Deaktivierung eines laufenden Programmes“. Bei herkömmlichen Waschmitteln empfehlen wir folgendes: Behälter für Salz und Klarspüler nachfüllen. Die größte Wasserhärte einstellen und drei ECO Waschzyklen ohne Geschirr laufen lassen. Wasserhärte erneut gemäß Ihrer Wasserhärte einstellen. Bemerkung: Der Waschzyklus „3in1“...
  • Seite 81: Kippbare Gestelle Im Oberen Und Unteren Korb

    Sie diese von beiden Seiten, heben etwas an und lassen in die untere Position senken. Lange Gegenstände, Servier- und Tischbesteck sowie Messer sollten in den Korb so platziert werden, damit sie die Sprüharme nicht behindern. Falls nötig, kann der Glashalter heruntergeklappt oder herausgenommen werden. Obere Position Untere Position Befüllen des unteren Korbes...
  • Seite 82: Geschirr, Das Nicht Für Die Geschirrspülmaschine Geeignet Ist Völlig Ungeeignet

    5 6 7 8 Kaff eelöff el Dessertlöff el Suppenlöff el Schöpfl öff el Serviergabeln Gabeln Messer Serviermesser Türseite Geschirr, das nicht für die Geschirrspülmaschine geeignet ist Völlig ungeeignet Besteck mit Griff en aus Holz, Porzellan, Horn oder Perlmutt. Geschirr aus Kunststoff , der nicht wärmebeständig ist. Besteck mit geklebten Teilen, die nicht wärmebeständig sind.
  • Seite 83: Achten Sie Beim Hineinlegen Von Geschirr Und Besteck Auf Folgendes

    Achten Sie beim Hineinlegen von Geschirr und Besteck auf folgendes: • Die hineingelegten Gegenstände dürfen nicht die Drehbewegung der Sprüharme behindern. • Hohle Gegenstände wie Tassen, Gläser, Schüssel u. dgl. mit Boden nach oben hineinlegen, damit sich im Inneren kein Wasser ansammelt. •...
  • Seite 84: Einschalten Des Gerätes

    Waschmittel Programm- Energiever- Wasserver- Informationen bzgl. der Beschreibung des Programm Vorwaschen/ länge brauch brauch Programmwahl Programmes Waschvorgang (min.) (kWh) Vorwaschen Für sensibleres und äußerst Waschen (45 °C) temperaturempfi ndliches Spülen 5/20 g Geschirr. (Sofort nach dem 0,95 Spülen mit (oder 3in1) Feinprogramm Gebrauch des Geschirrs warmem Wasser...
  • Seite 85: Nach Programmende

    Mit dem Ausschalter beenden Sie das Programm und schalten somit die Geschirrspülmaschine wieder ein. Jetzt können Sie ein neues Programm auswählen (s. Starten des Waschprogrammes“). Bemerkung: • Falls Sie die Tür während des Waschvorganges öff nen, wird der Waschvorgang gestoppt. Anschließend ertönt ein Warnsignal und auf dem Display die Fehlermeldung „E1“...
  • Seite 86: Instandhaltung Und Reinigung

    INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG FILTRIERUNGSSYSTEM Der Filter schützt die Pumpe vor dem Eindringen von größeren Speiseresten und sonstigen Objekten. Speisereste können den Filter verstopfen. Aus diesem Grund muss der Filter von Zeit zu Zeit herausgenommen und gereinigt werden. Das Filtrierungssystem besteht aus einem groben Filter, einem fl achen Filter (Hauptfi lter) und einem feinen Mikrofi lter.
  • Seite 87: Reinigung Der Sprüharme

    WARNUNG! • Die Geschirrspülmaschine kann nicht ohne Filter benutzt werden. Eine falsche Lagerung des Filters kann die Leistung der Geschirrspülmaschine reduzieren und Geschirr sowie Besteck beschädigen. • Klopfen Sie niemals auf den Filter. Ein deformierter Filter könnte die Funktionsfähigkeit der Geschirrspülmaschine beeinträchtigen.
  • Seite 88: Tipps Bei Der Problembehebung

    Urlaub in einer vertikalen Position. Falls nötig, kann die Falls Sie die Geschirrspülmaschine längere Zeit nicht Geschirrspülmaschine auf die Rückseite gelegt benutzen werden, starten Sie einen Waschzyklus werden. ohne Geschirr, trennen die Geschirrspülmaschine Dichtung vom Stromnetz, sperren die Wasserzufuhr und lassen Nahrungsmittelreste, die in der Tür gefangen die Tür ein wenig geöff net.
  • Seite 89: Mögliche Ursache

    Problem Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Geschirr und Besteck Sie haben ein falsches Wählen Sie ein intensiveres Programm aus. sind nicht sauber Programm ausgewählt Geschirr wurde falsch in die Vergewissern Sie sich, dass den Behälter für Waschmittel und Körbe hineingelegt die Sprüharme kein größeres Geschirr blockiert. Flecken und Filme auf 1.
  • Seite 90: Fehlercodes

    Problem Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Aus der Überfülltes Dosiergerät oder Achten Sie darauf, damit Sie das Dosiergerät für Klarspüler Geschirrspülmaschine ausgegossener Klarspüler nicht überfüllen. Vergossener Klarspüler könnte zur entkommt Wasser Schaumbildung und somit zum Überlaufen führen. Vergossenen Klarspüler mit einem feuchten Tuch abwischen. Die Geschirrspülmaschine Stellen Sie die Geschirrspülmaschine in eine waagerechte befi ndet sich nicht in einer...
  • Seite 91 Montage Zum Einbauen Höhe 815 mm Breite 596 mm Tiefe (samt Anschluss) 558 mm Anschlusswert 1850 W Nennspannung / Frequenz 220–240 Vac / 50 Hz Wasserdruck (hydrodynamischer Druck) 0,4–10,0 bar = 0,04–1,0 MPa Wassertemperatur Max. 62 °C Bemerkung: A + + + (höchster Wirkungsgrad) bis D (niedrigster Wirkungsgrad) Der Energieverbrauch von 266 kWh pro Jahr bezieht sich auf 280 Standard-Wachzyklen mit kaltem Wasser und Programme mit einem kleineren Energieverbrauch.
  • Seite 92: Entsorgung

    Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde, Organisationen für die Bearbeitung von Hausabfall oder die Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt erworben haben. Dieses Produkt erfüllt die Anforderung der EU-Richtlinien über elektromagnetische Kompatibilität und elektrische Sicherheit. Bedienungsanleitung s. www.ecg-electro.eu. Eine Änderung des Textes und der technischen Parameter vorbehalten.
  • Seite 93 EDB 6007 QXA++ 3080 BCDEFG 2010/1059...
  • Seite 115 EDB 6007 QXA++ 3080 BCDEFG 2010/1059...
  • Seite 116 K+B Progres, a.s. K+B Progres, a.s. U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111 U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111 250 69 Klíčany e-mail: ECG@kbexpert.cz 250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz Distribútor pre SR: K+B Progres, a. s., organizacná zložka Distributor für DE: K+B E-Tech GmbH &...

Inhaltsverzeichnis