Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Lancia Voyager Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Voyager:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lancia Voyager

  • Seite 1 Betriebsanleitung...
  • Seite 2: Warum Original- Ersatzteile Wählen

    Da wir Ihr Fahrzeug entwickelt, entworfen und gebaut haben, kennen wir wirklich jedes kleine Detail in- und auswendig. In Werkstätten, die von Lancia Service autorisiert wurden, finden Sie Mechaniker, die von uns ausgebildet werden und über die Kompetenz und Fachkenntnisse verfügen, die für Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten erforderlich sind.
  • Seite 4 WORAN ERKENNT MAN ORIGINAL-ERSATZTEILE? Alle Originalersatzteile werden durch Fachleute strengen Inspektionskontrollen sowohl bei der Entwicklung als auch der Herstellung unterzogen, wobei geprüft wird, dass für die Herstellung nur fortschrittlichstes Material eingesetzt wurde, damit die Teile die härtesten Zuverlässigkeitstests überstehen. Damit wird auch auf Dauer Performance und Sicherheit für Sie und die Fahrzeuginsassen gewährleistet. Verlangen Sie immer Original-Ersatzteile und prüfen Sie stets, dass auch nur diese Teile eingebaut wurden.
  • Seite 5 Eigenschaften und das Ihnen zur Verfügung stehende LANCIA-Personal schätzen zu lernen. Viel Spaß also beim Lesen, und gute Fahrt! In dieser Betriebsanleitung sind alle Versionen des LANCIA Voyager beschrieben, bitte berücksichtigen Sie da- her nur die Informationen, die für die von Ihnen gewählte Ausstattung, Motortyp und Version zutreffen. Die in dieser Veröffentlichung enthaltenen Daten sind als richtungweisend zu betrachten.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG ..............3 VOR DEM START .
  • Seite 9: Einleitung

    EINLEITUNG • EINLEITUNG ......4 • WICHTIGER HINWEIS ..... 4 •...
  • Seite 10 Angelegenheit mit der Geschäftslei- Herzlichen Glückwunsch zur Wahl Ih- nen, verlieren Sie die Kontrolle darü- tung Ihres Vertragshändlers. res neuen LANCIA-Fahrzeugs. Sie ber, oder es kann zu einem Zusammen- Ihr Vertragshändler ist Ihnen gern bei können sicher sein, dass Sie ein hoch- stoß...
  • Seite 11 Die Halterinformationen sollten nach Im Hinblick auf die zahlreichen Ersatz- Ihre Garantien decken kein Teil ab, das teile und Zubehörteile von verschiede- dem Lesen am besten im Handschuh- nicht von dem Hersteller stammt. Auch nen Herstellern, die auf dem Markt er- fach aufbewahrt und bei einem Ver- decken Sie keine Kosten für Instandset- hältlich sind, kann der Hersteller nicht...
  • Seite 12 BENUTZUNG DIESER schreibungen und Abbildungen von Eine Beschreibung der Symbole, die der Ausstattung Ihres Fahrzeugs ab- an Ihrem Fahrzeug angebracht sind BEDIENUNGSANLEITUNG weichen. bzw. in dieser Bedienungsanleitung Das Inhaltsverzeichnis ermöglicht ein verwendet werden, können Sie der Das ausführliche Stichwortverzeich- schnelles Auffinden des Kapitels mit folgenden Tabelle entnehmen: nis am Ende dieser Bedienungsanlei- den gewünschten Informationen.
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE FAHRGESTELLNUMMER ÄNDERUNGEN/ UMBAUTEN AM Die in dieser Bedienungsanleitung mit Die Fahrgestellnummer (VIN) befin- WARNHINWEISE! gekennzeichne- det sich an der linken vorderen Ecke FAHRZEUG ten Abschnitte warnen vor Bedie- der Instrumententafel und ist durch nungsfehlern, die zu einer Kollision die Windschutzscheibe sichtbar. Diese WARNHINWEISE! oder zu Verletzungen führen können.
  • Seite 15: Vor Dem Start

    VOR DEM START • IHRE FAHRZEUGSCHLÜSSEL ....13 • ELEKTRONISCHES ZÜNDSCHLOSS (WIN) . . . 13 • LENKRADSCHLOSS (für Versionen/Märkte, wo verfügbar) ......15 •...
  • Seite 16 • VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG DER TÜRENTRIEGELUNG ....19 • PROGRAMMIERUNG ZUSÄTZLICHER FERNBEDIENUNGEN ....22 •...
  • Seite 17 • RÜCKHALTESYSTEME ....37 • DREIPUNKT-AUTOMATIKGURTE ..38 • BEIFAHRER-SICHERHEITSGURTE ..41 •...
  • Seite 18 • SICHERHEITSTIPPS ..... . 70 • Beförderung von Passagieren ....70 •...
  • Seite 19: Ihre Fahrzeugschlüssel

    IHRE Schlüssel-Griffstück satzverbraucher) und ON/RUN (Ein/ Start). Stellung START Das Schlüssel-Griffstück betätigt den FAHRZEUGSCHLÜSSEL (Anlassen) ist eine federbelastete Mo- Zündschalter. Stecken Sie das quad- Ihr Fahrzeug ist mit einem schlüssel- mentkontaktstellung. Beim Loslassen ratische Ende Schlüssel- losen Startsystem ausgestattet. Dieses aus der Stellung START wechselt der Griffstücks in den Zündschalter an System besteht aus einem Schlüssel-...
  • Seite 20: Notschlüssels In Den Zylinder

    WARNHINWEISE! ACHTUNG! • Kinder auf keinen Fall unbeauf- Ein nicht abgeschlossenes Fahrzeug sichtigt im Fahrzeug lassen. Kin- ist eine Einladung zum Diebstahl. der unbeaufsichtigt im Fahrzeug Beim Verlassen des Fahrzeugs grund- zu lassen, ist aus verschiedenen sätzlich das Schlüssel-Griffstück ab- Gründen gefährlich.
  • Seite 21: Wo Verfügbar)

    Entriegeln der gestellt), das Zündschlüssel-Steckt- Zum System, das den unbefugten Zu- Warnsignal. Weitere Informationen griff auf das Fahrzeug verhindert, ge- Lenkradsperre hierzu finden Sie unter "Anlassen des hören das Schlüssel-Griffstück mit Schalten die Zündung aus und ein Motors" in "Start und Betrieb". Fernbedienung der Türentriegelung, und starten Sie den Motor.
  • Seite 22: Ersatzschlüssel

    PROGRAMMIERUNG VON kann es nicht mehr auf ein anderes länger als 10 Sekunden), zeigt dies eine Fehlfunktion der Elektronik an. Fahrzeug umprogrammiert wer- KUNDENSCHLÜSSELN den. Lassen Sie in diesem Fall das Fahr- Das Programmieren von Schlüssel- zeug so bald wie möglich durch einen Griffstücken oder Fernbedienungen Vertragshändler warten.
  • Seite 23: (Für Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    SCHARFSCHALTEN DER • Das Gerät darf durch empfangene das in der gleichen Außenzone verfüg- Störungssignale nicht in seiner bar ist. (Weitere Informationen hierzu DIEBSTAHLWARNANLAGE Funktion beeinträchtigt werden. finden Sie unter "Keyless Enter-N-Go" Folgen Sie diesen Schritten, die Dieb- in "Vor dem Start".) stahlwarnanlage zu aktivieren: DIEBSTAHLWARNAN- •...
  • Seite 24: (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    lungsschalter im Fahrzeugin- fordert wenigstens ein gültiges um das Fahrzeug zu entriegeln oder nenraum entriegeln. Schlüssel-Griffstück Fahr- eine Tür zu öffnen. zeug). Die Diebstahlwarnanlage dient zum Diese Funktion schaltet auch die An- • Bei Fahrzeugen, die nicht mit Schutz Ihres Fahrzeugs; allerdings näherungsbeleuchtung in den Außen- Keyless Enter-N-Go ausgestattet kann es durch Bedienungsfehler zu...
  • Seite 25: (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    FERNGESTEUERTE VERWENDUNG DER Türentriegelung über die Fernbedienung bei der ersten FERNBEDIENUNG DER TÜRENTRIEGELUNG (bei Betätigung TÜRENTRIEGELUNG Versionen/Märkten, wo Mit dieser Funktion können Sie das verfügbar) System so programmieren, dass beim Das System ermöglicht Ihnen, mit- ersten Drücken der Entriegelungs- hilfe einer Funkfernsteuerung über taste auf der Fernbedienung entweder eine Entfernung von bis zu 11 Metern die Fahrertür oder alle Türen entrie-...
  • Seite 26 Elektrisch betätigte Heckklappe die Entriegelungstaste drücken und der elektrisch betätigten Heckklappe elektrisch öffnen/schließen (bei mithilfe der Fernbedienung der Tür- gedrückt halten und gleichzeitig die Verriegelungstaste weiter gedrückt Versionen/Märkten, wo entriegelung nicht entriegelt bzw. die halten. verfügbar) Diebstahlwarnanlage wird nicht de- Zum Öffnen/Schließen der elektrisch aktiviert.
  • Seite 27 Elektrisch betätigte rechte Diese Funktion kann ein- oder ausge- 4. Die Funktion von außerhalb des Schiebetür elektrisch schaltet werden. Zur Änderung der Fahrzeugs prüfen. Dazu die VERRIE- öffnen/schließen (bei Einstellung wie folgt vorgehen: GELUNGS - / ENTRIEGELUNGS- Versionen/Märkten, wo TASTEN auf der Fernbedienung der •...
  • Seite 28: Programmierung Zusätzlicher Fernbedienungen

    PROGRAMMIERUNG 1. Entnehmen Sie den Notschlüssel, indem Sie oben an der ferngesteuer- ZUSÄTZLICHER ten Türentriegelung mit dem Daumen FERNBEDIENUNGEN den Riegel zur Seite schieben und mit Siehe SentryKey®-Wegfahrsperre, der anderen Hand den Schlüssel her- "Programmierung Kunden- ausziehen. schlüsseln". Sollten Sie keine programmierte Fernbedienung der Türentriegelung Einführen des Notschlüssels in den haben, wenden Sie sich an Ihren Ver-...
  • Seite 29: Türschlösser

    gekommene Batterie mit einem spiri- 2. Ein in der Nähe ausstrahlender Wenn sich beim Schließen einer der tusgetränkten Lappen reinigen. Funksender, der den Sender der Fern- Schiebetüren der Verriegelungsknopf bedienung stört, wie z. B. ein Funk- hinten befindet, wird diese Tür ver- 4.
  • Seite 30: (Bei Versionen/Märkten, Wo Vorgesehen)

    ELEKTRISCHE ren. Wenn das Schlüssel-Griffstück WARNHINWEISE! (Fortsetzung) noch im Zündschloss steckt und eine TÜRVERRIEGELUNG (bei • Kinder auf keinen Fall unbeauf- Tür geöffnet ist, ertönt ein akusti- Versionen/Märkten, wo sichtigt im Fahrzeug oder mit Zu- sches Warnsignal als Erinnerung, das vorgesehen) griff auf ein entriegeltes Fahrzeug Schlüssel-Griffstück abzuziehen.
  • Seite 31: Keyless Enter-N-Go

    • Wenn ein Passive Entry-Türgriff digkeit mehr als 24 km/h beträgt. Die Kunden programmierbare Funktio- für längere Zeit nicht verwendet automatische Türverriegelungsfunk- nen)" in "Instrumententafel". tion kann durch Ihren Vertragshänd- wurde, wird die Passive Entry- HINWEIS: ler nach schriftlicher Beantragung Funktion für diesen Türgriff Nutzen Sie die Funktion für die möglicherweise zeitbedingt ab-...
  • Seite 32 Entriegeln auf der Fahrerseite: programmierbare Funktionen)" "Fahrertür bei der ersten Betäti- unter "Instrumententafel". gung entriegeln" programmiert ist, Mit einer gültigen Passive Entry- wird die Heckklappe entriegelt, Fernbedienung in einem Abstand von Entriegeln auf der Beifahrerseite: wenn Sie den Griff der Heckklappe höchstens 1,5 m zum Fahrertürgriff Mit einer gültigen Passive Entry-Fern- drehen.
  • Seite 33: Ausstellfenster (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    der Fernbedienung der Türent- Wenn eine der Türen geöffnet ist und riegelung entladen ist. der Schalter in der Türverkleidung ver- wendet wird, um das Fahrzeug zu ver- Die Türen können ebenfalls über die riegeln, prüft das Fahrzeug nach dem Verriegelungstaste auf der Fernbedie- Schließen aller Türen, ob sich eine gül- nung der Türentriegelung oder über tige Passive Entry-Fernbedienung in-...
  • Seite 34: Elektrische Fensterheber

    ELEKTRISCHE Fensterheber-Sperrschalter (bei Versionen/Märkten, wo verfügbar) FENSTERHEBER Mit dem Fensterheber-Sperrschalter Sie können die vorderen oder hinteren kann der Fahrer die Heckscheiben- Fenster mit den Schaltern auf der Ver- Fensterheberschalter an den anderen kleidung der Fahrertür betätigen. Die Türen deaktivieren. Schalter arbeiten nur, wenn sich der Zündschlüssel in Stellung ON/RUN oder ACC befindet und während der Beifahrertür-...
  • Seite 35 HINWEIS: Automatische Fensterhebefunktion Nach dem Drehen des Zündschlüssels – Rückstellung (bei Versionen/ in Stellung OFF bleiben die Fenster- • Wenn die Scheibe während des heberschalter noch 10 Minuten lang Märkten, wo verfügbar) automatischen Schließens auf aktiviert (je nach Einstellung der Um die automatische Hochfahrfunk- ein Hindernis trifft, wird die Be- Zusatzaggregate-Verzögerungszeit).
  • Seite 36: Windturbulenzen

    Die Schalter arbeiten nur, wenn sich der dem Schiebedach (bei Versionen/ Damit die Schiebetür immer stö- Zündschlüssel in Stellung ON/RUN Märkten, wo verfügbar) in bestimm- rungsfrei geöffnet und geschlossen oder ACC befindet und während der ten geöffneten oder teilweise geöffne- werden kann, sind folgende Hinweise Zusatzaggregate-Verzögerungszeit.
  • Seite 37: (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    HINWEIS: tigten Schiebetür gezogen wird, lässt die Schiebetür sich manuell Die linke Schiebetür kann nicht öffnen oder schließen. geöffnet werden, wenn die Tank- klappe offen ist. Nur wenn die Zum Öffnen der elektrisch betätigten Schiebetür vollständig geschlos- Schiebetür die Taste auf der Fernbe- sen ist, lässt sich die Tankklappe dienung innerhalb von fünf Sekunden öffnen.
  • Seite 38 HINWEIS: • Wenn die elektrisch betätigte Blinkersignal beim Öffnen der Schiebetür innerhalb eines elektrisch betätigten Schiebetür • Die Schalter der elektrischen Schließ- oder Öffnungsvorgangs Wenn eine Schiebetür geöffnet wird, Schiebetürbetätigung arbeiten mehrmals durch ein Hindernis schaltet sich für 12 Sekunden die nicht, wenn ein Gang eingelegt blockiert wird, stoppt das Sys- Warnblinkanlage ein.
  • Seite 39: Kindersicherung Der Schiebetüren

    Aktivieren der Kindersicherung Die Funktion wird wieder aktiviert, wenn Sie den zuvor beschriebenen 1. Schiebetür öffnen. Vorgang wiederholen. 2. Den Riegel der Kindersicherung Hauptverriegelungsschalter der nach innen schieben (zum Fahrzeug), elektrischen um die Türkindersicherung zu akti- Schiebetürbetätigung vieren. Um für kleine Kinder, die auf den Rücksitzen im Fahrzeug mitgenom- Hauptschalter der elektrischen men werden, die Sicherheit zu erhö-...
  • Seite 40: Heckklappe

    der Fernbedienung der Türent- nen prüfen, ob die Kindersiche- WARNHINWEISE! riegelung, den Schaltern in der rung in der gewünschten Stel- Bedenken Sie, dass bei eingelegter Deckenkonsole oder mit den lung ist. Kindersicherung die Insassen im Schaltern auf der Verkleidung • Die Schalter der elektrischen Fond des Fahrzeugs eingeschlossen vor der Schiebetür geöffnet wer- Schiebetürbetätigung...
  • Seite 41: (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    Zum Öffnen der Heckklappe den dienung geschlossen werden; hierzu Entriegelungsgriff unterhalb die Taste erneut innerhalb von 5 Se- Kennzeichenbeleuchtungsträgers kunden betätigen. drücken und die Heckklappe in einer Die elektrisch betätigte Heckklappe Bewegung nach oben schwenken. kann auch durch Drücken der Taste auf der Deckenkonsole geöffnet und geschlossen werden.
  • Seite 42 HINWEIS: schlossen, muss sie manuell ge- WARNHINWEISE! öffnet oder geschlossen werden. • Wenn die Heckklappe beim Öff- • Beim Fahren mit offener Heck- nen oder Schließen gegen ein • Wenn Heckklappen- klappe können giftige Auspuffab- Hindernis stößt, fährt sie auto- Entriegelungstaste während des gase in den Fahrzeuginnenraum matisch wieder in die vollstän-...
  • Seite 43: Rückhaltesysteme

    RÜCKHALTESYSTEME • Alle Gurtsysteme (ausgenommen schnitt. Sie erfahren, wie Sie die Si- Fahrersitz) verfügen über automa- cherheitsgurte korrekt anlegen und Zu den wichtigsten Sicherheitsein- tisch sperrende Gurtaufroller sich und Ihre Passagiere auf bestmög- richtungen Ihres Fahrzeugs gehören (ALRs), die den Gurt automatisch liche Weise schützen.
  • Seite 44: Dreipunkt-Automatikgurte

    Die Erkenntnisse der Unfallforschung WARNHINWEISE! WARNHINWEISE! (Fortsetzung) beweisen, dass der Sicherheitsgurt • Es ist gefährlich, Personen auf der • Wenn Sie den Sicherheitsgurt Leben retten und die Schwere der Ladefläche eines Fahrzeugs innen nicht korrekt angelegt haben, Verletzungen bei einem Unfall deut- oder außen zu befördern.
  • Seite 45 Hinweise zum Anlegen des 3. Sobald der Gurt über das Becken WARNHINWEISE! Dreipunktgurts gezogen ist, die Schlosszunge in das • Es ist sehr gefährlich, den Sicher- Gurtschloss einführen. Das Gurt- 1. Einsteigen und die Tür schließen. heitsgurt unter dem Arm zu tra- schloss muss mit einem Klicken ein- Gerade hinsetzen und den Sitz ein- gen.
  • Seite 46 6. Zum Lösen des Sicherheitsgurts WARNHINWEISE! (Fortsetzung) WARNHINWEISE! die rote Taste am Gurtschloss drü- • Wird der Gurt zu locker angelegt, • Ein zu weit oben getragener Be- cken. Der Gurt wird automatisch auf- sind Sie nicht richtig geschützt. ckengurt vergrößert bei einem gerollt.
  • Seite 47: Höhenverstellbarer Schultergurt-Umlenkpunkt

    Bedienungsanleitung für den Ausrichten eines verdrehten auf den Umlenkpunkt drücken und Schultergurt in der Mitte der Dreipunktgurts nach oben schieben. Um den Umlenk- dritten Sitzreihe Gehen Sie zum Ausrichten eines ver- punkt niedriger einzustellen, die Be- Der Schultergurt für den mittleren drehten Dreipunktgurts wie folgt vor.
  • Seite 48: Automatisch Sperrende Gurtaufrollfunktion

    So aktivieren Sie die Rückhaltesystem". In der Tabelle un- des Gurts ein ratschendes Geräusch. automatische Gurtsperre ten ist der Funktionstyp für jede Sitz- In diesem Fall lassen Sie das Gurt- position definiert. band vollständig in den Aufroller glei- 1. Den Dreipunktgurt anschnallen. ten und ziehen es anschließend nur so Fahrer Mitte...
  • Seite 49: Adaptive Gurtfreigabe

    einschließlich denen Kinder- WARNHINWEISE! WARNHINWEISE! Rückhaltesystemen. • Sicherheitsgurt und Aufrollvor- • Die Baugruppe Sicherheitsgurt HINWEIS: richtung muss ausgetauscht wer- und Aufrollvorrichtung muss aus- den, wenn die Sicherheitsgurt- getauscht werden, wenn Gurtstraffer sind allerdings kein Funktion "Automatisch Sicherheitsgurt-Funktion "Auto- Ersatz für einen korrekt angeleg- sperrender Gurtaufroller"...
  • Seite 50 Wie funktioniert die aktive HINWEIS: ACHTUNG! Kopfstütze (AHR)? Die aktiven Kopfstützen (AHR) Zur Reduzierung der Gefahr von Rückhaltesystem-Steuergerät werden im Fall eines vorderen Nackenverletzungen dürfen alle In- (ORC) bestimmt, ob die Schwere oder oder seitlichen Aufpralls mögli- sassen einschließlich Fahrer nur die Art des Heckaufpralls ein Auslö- cherweise nach vorn geschwenkt.
  • Seite 51 1. Greifen Sie die aktive Kopfstütze vom Rücksitz aus. Aktive Kopfstütze in zurückgestellter 1 – Bewegung nach unten 2 – Bewegung nach hinten Position Position der Hände auf der aktiven HINWEIS: Kopfstütze • Wenn Sie beim Zurücksetzen 2. Legen Sie die Hände in einer für aktiven Kopfstützen Sie bequemen Stellung auf die nach...
  • Seite 52: Passantenschutz

    AKTIVER Das EPPM überprüft außerdem bei je- Ein einfaches akustisches Warnsignal dem Einschalten der Zündung (Stel- ertönt, wenn die Airbag-Warnleuchte MOTORHAUBEN- lung START oder ON/RUN) die Funk- nach dem ersten Anlassen des Motors PASSANTENSCHUTZ tionsbereitschaft der Elektronikbauteile erneut aufleuchtet. Das Steuergerät Mit aktivem Motorhauben-Passan- des aktiven Motorhauben-Passanten- führt außerdem eine Diagnose durch...
  • Seite 53 Nach einem Auslösen des aktiven Die Frontstoßfängereinheit kann den WARNHINWEISE! Motorhauben-Passantenschutzes Betrieb des aktiven Motorhauben- • Ein Ignorieren Airbag- kann die ursprüngliche Motorhau- Passantenschutzes beeinflussen. Die Warnleuchte in der Instrumenten- benposition vorübergehend wieder- Frontstoßfängerbauteile müssen bei tafel oder der Meldung "SER- hergestellt werden.
  • Seite 54: (Beltalert®)

    an das Anlegen der Sicherheitsgurte WARNHINWEISE! (Fortsetzung) WARNHINWEISE! (Fortsetzung) zu erinnern. Diese Funktion ist bei • Veränderungen jeder Art am akti- • Nehmen Sie keine Veränderungen eingeschalteter Zündung aktiviert. ven Motorhauben-Passantenschutz an irgendeinem Teil des aktiven Wenn der Fahrer oder der Beifahrer können dazu führen, dass er bei Be- Motorhauben-Passantenschutzes nicht angeschnallt ist, schaltet sich...
  • Seite 55: Sicherheitsgurt Während Der Schwangerschaft

    ZUSÄTZLICHES 1 – Erweiterte 2 – Knieschutz- händler aktiviert oder deaktiviert RÜCKHALTESYSTEM Front-Airbags polster (bei werden. LANCIA empfiehlt, für Fahrer und Versionen/ (SRS) – AIRBAGS BeltAlert® nicht zu deaktivieren. Beifahrer Märkten, wo ver- Ihr Fahrzeug ist mit je einem erwei- fügbar)
  • Seite 56: Airbag-Systemkomponenten

    FUNKTIONEN DES • Nach einem Unfall müssen Sie und/oder der Beifahrer-Sicherheits- gurt angelegt sind. Der Gurtschloss- das Fahrzeug sofort in eine Ver- ERWEITERTEN tragswerkstatt bringen. schalter kann die Aufblasgeschwin- FRONT-AIRBAGS digkeit der erweiterten Front-Airbags AIRBAG- Das moderne Front-Airbag-System steuern. SYSTEMKOMPONENTEN besteht aus mehrstufigen Fahrer- und Dieses Fahrzeug ist mit zusätzlichen Beifahrer-Front-Airbags.
  • Seite 57 Wenn der Airbag zündet, bricht er die WARNHINWEISE! WARNHINWEISE! (Fortsetzung) Naht zwischen Vorder- und Seitenteil • Es dürfen keine Gegenstände über • Kein Kraftfahrzeug-Zubehör wie der Sitzverkleidung auf. Jeder Airbag den Airbag in der Instrumenten- Warnleuchten, Autoradios, Funk- zündet unabhängig; ein linker seitli- tafel oder in dessen Nähe gelegt geräte usw.
  • Seite 58 • Die Airbag-Abdeckungen fallen Mithilfe einiger einfacher Maßnah- WARNHINWEISE! (Fortsetzung) Innenverkleidungen men können Sie die Verletzungsge- • Verwenden Sie keine zusätzlichen möglicherweise nicht auf, doch fahr durch einen ausgelösten Airbag Sitzbezüge und legen Sie keine sie öffnen sich beim Auslösen auf ein Minimum reduzieren: Gegenstände zwischen sich und des Airbags.
  • Seite 59: Airbag-Sensoren Und Steuergeräte

    normalen Dreipunkt- WARNHINWEISE! WARNHINWEISE! (Fortsetzung) Sicherheitsgurt auf dem Rücksitz an- • Verlassen Sie sich nicht aus- • Seitliche Airbags brauchen auch zuschnallen. Kindern niemals erlau- schließlich auf die Schutzwirkung Platz, um sich entfalten zu kön- ben, den Schultergurt hinter dem des Airbags, sonst können Sie bei nen.
  • Seite 60 Erweiterte Front-Airbags sind so aus- Da die Airbag-Sensoren die Verzöge- Batterie schwach ist oder der Batterie- anschluss getrennt wurde. gelegt, dass sie zusätzlichen Schutz rung des Fahrzeugs in Bezug auf die durch Ergänzen der Sicherheitsgurte Zeit messen, sind die Fahrgeschwin- Beim Einschalten der Zün- bei bestimmten Frontalaufprallsitua- digkeit und der Schaden an sich keine...
  • Seite 61 Airbags damit aufgeblasen. Je nach Rückhaltesysteme-Steuergerät WARNHINWEISE! Schwere und Art des Aufpralls sind ermittelt anhand der Schwere und Art Achten Airbag- verschiedene Aufblasgeschwindigkei- des Aufpralls, ob ein seitlicher Auf- Warnleuchte in der Instrumententa- ten möglich. Beim Aufblasen der Air- prall das Auslösen der Seiten-Airbags fel, sonst sind Sie unter Umständen bags werden die Abdeckungen an der erfordert.
  • Seite 62 Aufblaseinheiten der zusätzlichen Da die Airbag-Sensoren die Verzöge- Ereignisses, ob das erweiterte Unfall- Seiten-Airbags (SABIC) schutzsystem die folgenden Funktio- rung des Fahrzeugs in Bezug auf die Bei Kollisionen, die auf einen bestimm- Zeit bemessen, sind die Fahrge- nen auslösen soll: ten Bereich des Fahrzeugs begrenzt schwindigkeit und der Schaden keine •...
  • Seite 63 Wartung des Airbag-Systems Im Fall eines Frontalaufpralls mit Rauchpartikel können zu einer Rei- Auslösung des Airbag-Systems kann zung der Haut, Augen oder der Folgendes geschehen: Nasen- und Rachenschleimhäute WARNHINWEISE! • Veränderungen jeder Art am führen. Bei Reizung der Haut oder •...
  • Seite 64: Ereignisdatenspeicher (Edr)

    sind. Die Sicherungen für die Air- gen bieten. Die Airbag-Warnleuchte WARNHINWEISE! (Fortsetzung) bags finden Sie anhand der Be- überwacht die internen Stromkreise • Nehmen Sie keine Veränderungen und die Verkabelung der Elektrik- schriftung auf der Innenseite des Si- an irgendeinem Teil des Airbag- komponenten des Airbag-Systems.
  • Seite 65 • ob die Sicherheitsgurte des Fahrers Um von einem Ereignisdatenspeicher Unfallstatistiken zeigen, dass Kinder und des Beifahrers eingerastet/ aufgezeichnete Daten zu lesen, sind korrekt angeschnallt auf den Rücksit- angelegt waren, spezielle Geräte sowie der Zugriff auf zen sicherer untergebracht sind als das Fahrzeug oder den Ereignisdaten- auf den Vordersitzen.
  • Seite 66 Sitzposition (oder andere Stelle) Dazwischen Dazwischen Gewichtsgruppe Beifahrer Rückseite außen Hinten Mitte außen Mitte Gruppe 0 (bis 10 kg) Gruppe 0+ (bis 13 kg) Gruppe 1 (9 bis 18 kg) Gruppe II (15 bis 25 kg) Gruppe III (22 bis 36 kg) Legende zur Tabelle oben: L = Geeignet für besondere Kinder- B = Eingebautes Rückhaltesystem,...
  • Seite 67 Tabelle mit ISOFIX-Positionen im Fahrzeug Zwischenpo- Zwischenpo- Größen- Rückseite Hinten Andere Gewichtsgruppe Befestigung Beifahrer sition außen sition Mitte klasse außen Mitte Stellen SSnG LUX. Quad ISO/R2 IUF** ISO/R3 IUF** ISO/F2 IUF** I – 9 bis 18 kg ISO/F2X IUF** ISO/F3 IUF** II –...
  • Seite 68 Die Babyschale ist nur mit Blickrich- möglich in einem Kindersitz mit WARNHINWEISE! tung nach hinten im Fahrzeug einzu- Blickrichtung nach vorn und mit ei- • Kinder-Rückhaltesysteme, in de- bauen. Sie wird für Kinder ab Geburt nem Kindergurt gesichert befördert nen das Kind mit Blickrichtung empfohlen, bis sie die Gewichtsgrenze werden, bis sie die maximal zulässige nach hinten untergebracht wird,...
  • Seite 69 über die chen Sicherheitsbestimmungen ent- system kann seine Schutzfunktion Sitzvorderkante gebeugt werden zu spricht. LANCIA empfiehlt auch, nicht erfüllen. Bei einem Aufprall können. Außerdem muss das Kind in vor dem Kauf die Einbaumöglich- kann es losgerissen werden. Das der Lage sein, eine normale Sitzhal- keit des Kinder-Rückhaltesystems...
  • Seite 70 mit einem ALR-Gurtaufroller aus- zunge wieder in das Gurtschloss ein- Sitze in der zweiten Reihe und der gestattet sind, macht der Gurtauf- zuführen. Sollte Kinder- mittlere Sitz von im Boden einklapp- roller ein ratschendes Geräusch, Rückhaltesystem noch immer nicht baren Sitzen der dritten Reihe sind wenn der Gurt vollständig aus dem sicher befestigt sein, ist der zuvor be- ISOFIX-Befestigungssystemen...
  • Seite 71 Sicherheitsgurt beim Einbau des 2. Lockern Sie die Spannvorrichtun- ziehen finden Sie in den Anweisungen Kinder-Rückhaltesystems stört, gen an den unteren Haltebändern des für das Kinder-Rückhaltesystem. führen Sie den Sicherheitsgurt, Kinder-Rückhaltesystems (siehe An- anstatt ihn hinter dem Kinder- weisungen zum Kinder-Rückhalte- Rückhaltesystem zu verstauen, system), um den Einbau zu erleich- durch den Gurtweg des Kinder-...
  • Seite 72 Oberes Halteband installieren (mit WARNHINWEISE! unteren Verankerungen oder Bei nicht vorschriftsmäßig veran- Sicherheitsgurt): kertem Halteband bietet der Sitz 1. Führen Sie das obere Halteband keinen Schutz und das Kind kann unter der verstellbaren Kopfstütze verletzt werden. Verwenden Sie aus- schließlich die Befestigungspunkte zwischen den Stahlrohren hindurch.
  • Seite 73 HINWEIS: nutzt werden dürfen! Lassen Sie Ihr Fahrer Mitte Fahr- Kind niemals unbeaufsichtigt im Verwendung ISOFIX- gast Fahrzeug. Verankerungssystem zum Einbau Erste nicht nicht eines Kinder-Rückhaltesystems sor- Sitzreihe zutref- zutref- Einbau von Kinder- fend fend gen Sie bitte dafür, dass alle Sicher- Rückhaltesystemen mithilfe der Zweite nicht...
  • Seite 74 Einbau des Kinder- 2. Zum Schluss den Beckengurtab- der Entriegelung des Rückhaltesys- Rückhaltesystems schnitt um das Kinder-Rückhaltesys- tems verlaufen. Die Schlosszunge tem straff ziehen. Jeder Sicherheits- aus dem Gurtschloss lösen und das Wir empfehlen dringend, die Herstel- gurt lockert sich mit der Uhrzeit, kurze Gurtende mit dem Gurt- lerangaben zum Einbau des Kinder- deshalb den Gurt gelegentlich prüfen...
  • Seite 75: Einfahrregeln

    Haltebänder festziehen, während das Haustiere nur auf dem Rücksitz mit nen das Fahrzeug betrieben wird. Kinder-Rückhaltesystem nach hinten ausreichend belastbaren Geschirren Empfohlene Ölsorten siehe "War- und nach unten in den Sitz gedrückt oder in Haustierboxen, die mit dem tungsarbeiten" in "Wartung und In- wird.
  • Seite 76: Beförderung Von Passagieren

    SICHERHEITSTIPPS Wenn Sie dennoch einmal mit geöff- WARNHINWEISE! (Fortsetzung) netem Kofferraum fahren müssen, Beförderung von • Während einer Fahrt müssen schließen Sie alle Fenster und stellen grundsätzlich alle Insassen einen Passagieren Sie den GEBLÄSESCHALTER der Sitzplatz einnehmen und den Si- NIEMALS PASSAGIERE AUF DER Klimaregelung auf hohe Drehzahl.
  • Seite 77: Regelmäßige Sicherheitskontrollen Im Fahrzeuginnenraum

    Regelmäßige Aufleuchten, Flackern oder plötzli- WARNHINWEISE! chem Aufleuchten während der Fahrt Sicherheitskontrollen im Pedale, die nicht frei beweglich sind, muss das System von einer Vertrags- Fahrzeuginnenraum können zum Verlust der Kontrolle werkstatt überprüft werden. über das Fahrzeug führen und die Sicherheitsgurte Entfroster Gefahr schwerer Verletzungen erhö-...
  • Seite 78: Regelmäßige Sicherheitskontrollen Außen Am Fahrzeug

    Regelmäßige Türverriegelungen WARNHINWEISE! (Fortsetzung) Auf korrektes Schließen, Einrasten Sicherheitskontrollen • Prüfen Sie die Befestigung der und Verriegeln prüfen. außen am Fahrzeug Matten regelmäßig. Fußmatten, Undichtigkeiten die zwecks Reinigung entfernt Reifen Prüfen Sie, ob nach Standzeit über wurden, müssen stets richtig ein- Die Reifen auf übermäßigen Ver- Nacht unter...
  • Seite 79: Funktionen Des Fahrzeugs

    FUNKTIONEN DES FAHRZEUGS • SPIEGEL ....... 82 • ABBLENDBARER INNENSPIEGEL (bei Versionen/Märkten, wo verfügbar) .
  • Seite 80 • BELEUCHTETE SCHMINKSPIEGEL (bei Versionen/Märkten, wo verfügbar) ..85 • ÜBERWACHUNG DER TOTEN WINKEL (bei Versionen/Märkten, wo verfügbar) ..85 • Heckseitiger Querverkehr ....88 •...
  • Seite 81 • ELEKTRISCH VERSTELLBARE LENDENWIRBELSTÜTZE (bei Versionen/Märkten, wo verfügbar) ..114 • SITZHEIZUNG (bei Versionen/Märkten, wo verfügbar) ..115 • MANUELLE VERSTELLEINRICHTUNG FÜR VORDER- UND RÜCKSITZE ..116 •...
  • Seite 82 • EINSTELLEN VON MEMORY-POSITIONEN UND KOPPELN DER FERNBEDIENUNG MIT DEM POSITIONSSPEICHER ..128 • SITZ MIT EIN-/AUSSTIEGSHILFE (nur in Verbindung mit Memory-Sitz) ..130 • ÖFFNEN UND SCHLIESSEN DER MOTORHAUBE .
  • Seite 83 • SMARTBEAM™ (bei Versionen/Märkten, wo verfügbar) ..135 • Leuchtweitenregulierung ....136 • SCHEIBENWISCHER UND SCHEIBENWASCHANLAGE ....137 •...
  • Seite 84 • ÄNDERN DER EINGESTELLTEN GESCHWINDIGKEIT ....142 • ZUM ÜBERHOLEN BESCHLEUNIGEN ..143 • PARKSENSE® PARKASSISTENT (bei Versionen/Märkten, wo verfügbar) ..143 •...
  • Seite 85 • HINTERE INNENRAUM-/LESELEUCHTEN (bei Versionen/Märkten, wo verfügbar) ..151 • HINTERE DECKENKONSOLEN (bei Versionen/Märkten, wo verfügbar) ..152 • ELEKTRISCH BETÄTIGTES SCHIEBEDACH (bei Versionen/Märkten, wo verfügbar) ..152 •...
  • Seite 86 • STECKDOSEN (bei Versionen/Märkten, wo verfügbar) ..155 • RAUCHERSATZ (bei Versionen/Märkten, wo verfügbar) ..157 • STROMUMRICHTER (bei Versionen/Märkten, wo verfügbar) ..158 •...
  • Seite 87 • MITTLERES UND HINTERES DECKENKONSOLENSTAUFACH (bei Version/Märkten, wo verfügbar) ..163 • KLEIDERHAKEN ..... 163 •...
  • Seite 88: Aussenspiegel

    SPIEGEL ABBLENDBARER INNENSPIEGEL (bei Versionen/Märkten, wo verfügbar) Der in zwei Richtungen schwenkbare Spiegel lässt sich zum Einstellen so- Manuell verstellbarer Rückspiegel Automatisch abblendende Spiegel wohl um die Horizontal- als auch um die Vertikalachse drehen. Der Spiegel INNENSPIEGEL MIT ACHTUNG! ist so einzustellen, dass er eine unein- ABBLENDAUTOMATIK (bei Um beim Reinigen eine Beschädi- geschränkte Sicht durch die Heck-...
  • Seite 89: Aussenspiegel- Einklappfunktion

    der Scheinwerfer angepasst, wenn Die Schalter der elektrisch verstellba- WARNHINWEISE! sich der Innenspiegel einstellt. ren Außenspiegel bestehen aus Spie- Fahrzeuge und andere Objekte er- gelwahltasten und einem Vier-Wege- AUSSENSPIEGEL- scheinen aufgrund der Wölbung in Spiegelsteuerschalter. einen EINKLAPPFUNKTION konvexen Außenspiegeln kleiner Spiegel einzustellen, drücken Sie ent- und weiter entfernt, als sie es tat- Alle Außenspiegel besitzen Schar-...
  • Seite 90 BEHEIZBARE ELEKTRISCH EIN- UND ten geneigt, sobald der Rückwärts- gang des Fahrzeugs eingelegt wird. AUSSENSPIEGEL (bei AUSKLAPPBARE Der Außenspiegel des Fahrers kehrt Versionen/Märkten, wo AUSSENSPIEGEL (bei dann in die ursprüngliche Position verfügbar) Versionen/Märkten, wo zurück, wenn das Getriebe in einen verfügbar) Diese Spiegel lassen sich zum anderen Gang geschaltet wird.
  • Seite 91: (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    BELEUCHTETE ÜBERWACHUNG DER legt ist; in der PARKSTELLUNG ge- hen sie in den Bereitschaftsbetrieb. SCHMINKSPIEGEL (bei TOTEN WINKEL (bei Versionen/Märkten, wo Die BSM-Erfassungszone deckt auf Versionen/Märkten, wo beiden Seiten des Fahrzeugs jeweils verfügbar) verfügbar) etwa eine Fahrspur oder 3,35 m ab. Auf der Sonnenblende befindet sich Das System zur Überwachung der to- Die Zone beginnt am Außenspiegel...
  • Seite 92 ein Fahrrad oder ein Sportgerät) Seitliche Annäherung Das BSM-System warnt den Fahrer seitlich über das Fahrzeug hin- durch das Aufleuchten der BSM- Fahrzeuge, die sich auf benachbarten ausragt, leuchtet BSM- Warnleuchten in den Außenspiegeln Fahrspuren von links bzw. rechts an- Warnleuchte möglicherweise sowie durch ein akustisches Warnsig-...
  • Seite 93: Warnhinweise

    Überholvorgänge Das BSM-System ist so konstruiert, Wenn Sie ein anderes Fahrzeug lang- dass bei feststehenden Objekten wie sam (mit einer Relativgeschwindig- Leitplanken, Pfählen, Mauern, Laub- keit von weniger als 16 km/h) über- werk, Böschungsansätzen usw. kein holen Fahrzeug etwa Alarm ausgelöst wird. Gelegentlich 1,5 Sekunden im toten Winkel bleibt, kann das System jedoch bei solchen leuchtet die Warnleuchte auf.
  • Seite 94: Betriebsmodi

    Heckseitiger Querverkehr RCP überwacht die hinteren Erfas- WARNHINWEISE! sungszonen auf beiden Seiten des Die Funktion zur Überwachung des RCP ist kein Hilfssystem für das Zu- Fahrzeugs auf Objekte, die sich mit heckseitigen Querverkehrs (RCP) un- rücksetzen. Sein Zweck besteht da- Geschwindigkeiten, die für Park- terstützt den Fahrer auf Parkplätzen rin, dem Fahrer dabei zu helfen, auf...
  • Seite 95 Alarm für tote Winkel Ausschalten des Alarms für tote wird das Radio stummgeschaltet, so- Winkel Im Modus des Alarms für tote Winkel fern es eingeschaltet ist. zeigt das BSM-System im entspre- Wenn das BSM-System ausgeschaltet HINWEIS: chenden Außenspiegel einen sichtba- ist, werden vom BSM- und vom RCP- •...
  • Seite 96: (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    UCONNECT™-TELEFON UConnect™-Telefon bzw. WARNHINWEISE! UConnect™-Telefon auf das Mobilte- (bei Versionen/Märkten, Jedes sprachgesteuerte System sollte lefon umlegen und das Mikrofon des wo verfügbar) nur unter sicheren Fahrbedingun- UConnect™-Telefons für private Ge- gen und unter Beachtung der ent- spräche stumm schalten. HINWEIS: sprechenden gesetzlichen Vorschrif- Für das UConnect™-Telefon mit Das UConnect™-Telefon wird über Ihr...
  • Seite 97: Kompatible Telefone

    Kompatible Telefone Sprachbefehlstaste • Bevor ein Sprachbefehl gegeben Die Lage der Taste ist je werden kann, ist der Piepton abzu- * Für das UConnect™-Telefon ist nach Radiotyp unterschied- warten, der der Meldung "Ready" ein Mobiltelefon mit Bluetooth®- lich. Die einzelnen Tasten oder einer anderen Meldung folgt.
  • Seite 98 Voice Command Tree Kopplung des UConnect™- • Sie werden aufgefordert, eine vier- (Sprachbefehlsbaum) Telefons mit einem Mobiltelefon stellige persönliche Identifikations- Siehe "Sprachbefehlsbaum". Um das UConnect™-Telefon nutzen nummer (PIN) zu nennen; diese zu können, müssen Sie Ihr kompatib- brauchen Sie später, um Ihr Mobil- Befehl "Help"...
  • Seite 99 Anrufen durch Nennung eines Namen in Ihr UConnect™- im Fahrzeug befinden. Wenn sich Namens Telefonbuch eintragen zum Beispiel ein Telefon mit Priori- tät 3 und ein Telefon mit Priorität 5 • Drücken Sie die Taste , um zu HINWEIS: im Fahrzeug befinden, verwendet beginnen.
  • Seite 100 Nach der Hinzufügung eines Eintrags Funktion von Ihrem Mobiltelefon • Abhängig von der Höchstmenge in Ihr Telefonbuch können Sie unter ausdrücklich unterstützt wird (bei der heruntergeladenen Einträge diesem Eintrag noch weitere Telefon- Versionen/Märkten, wo verfügbar). kann es zu einer kurzen Verzöge- nummern speichern oder wieder zum Spezielle Bluetooth®-Telefone mit rung kommen, bevor die zuletzt he-...
  • Seite 101 Bearbeiten von UConnect™- bearbeitete Nummer anrufen oder • Nachdem Sie das Menü "Telefon- Telefonbucheinträgen buch löschen" aufgerufen haben, wieder zum Hauptmenü wechseln. werden Sie gebeten, den Namen des Es wird empfohlen, nur dann Ein- "Telefonbuch bearbeiten" kann ver- zu löschenden Eintrags zu nennen. träge im Telefonbuch zu bearbeiten, wendet werden, um zu einem Na- Sie können entweder den Namen ei-...
  • Seite 102: Anruffunktionen

    Anruffunktionen Löschen aller UConnect™- • Sagen Sie, wenn nach der Meldung Telefonbucheinträge "Ready" (Bereit) der Signalton Die folgenden Funktionen können, ausgegeben wird, "Telefonbuch sofern für Ihr Mobiltelefon verfügbar, • Drücken Sie die Taste , um zu Namen auflisten". über das UConnect™-Telefon aufge- beginnen.
  • Seite 103: Während Eines Laufenden Gesprächs Einen Zweiten Anruf Tätigen

    Einen Anruf entgegennehmen lange das zweite Gespräch läuft, wird Sie einen zweifachen Signalton hören. oder abweisen – Es wird ein der erste Anruf gehalten. Um zum Er zeigt an, dass die beiden Anrufe ersten Anruf zu wechseln, siehe "Zwi- Gespräch geführt zusammengeschaltet wurden.
  • Seite 104 Wahlwiederholung oder bis aufgrund des Ladezustands disch, Französisch, Deutsch, Italie- der Fahrzeugbatterie das über das nisch oder Spanisch, je nach Aus- • Drücken Sie die Taste , um zu UConnect™-Telefon geführte Ge- stattung). beginnen. spräch abgebrochen und auf das • Befolgen Sie die Eingabeaufforde- •...
  • Seite 105 Notruf (bei Versionen/Märkten, men möglicherweise program- HINWEIS: wo verfügbar) mierbar. Um dies zu tun, drü- Zuvor muss die Nummer der Pan- Wenn Sie sich in einer Notsituation cken Sie die Taste und sagen nenhilfe eingestellt worden sein. befinden und das Mobiltelefon in Sie "Einstellen"...
  • Seite 106 Sie können Ihr UConnect™-Telefon reinträge gespeicherte UConnect™- Sprachbefehl sofort auszugeben. verwenden, Voice-Mail- Telefonbucheinträge auch Wenn das System Sie zum Beispiel System oder einen automatisierten Tonsignale versenden. Um diese Funk- fragt "Möchten Sie ein Telefon kop- Dienst wie einen Paging-Dienst oder tion zu nutzen, wählen Sie die ge- peln, eine…", können Sie die Taste einen automatisierten Kundenservice...
  • Seite 107: Erweiterte Telefon- Verbindungsfunktio- Nen

    Anzeige von Telefon- und HINWEIS: Stummschaltung des UConnect™- Netzstatus Telefons aufheben: Mobiltelefone bestimmter Sofern diese Funktion am Radio und/ Hersteller senden keinen Wählton • Drücken Sie die Taste oder einer hochwertigen Anzeige wie zum UConnect™-Telefon. Daher • Sagen Sie nach dem Signalton dem Kombiinstrument verfügbar ist wird er nicht über das Audiosys- "Stummschaltung aus".
  • Seite 108 Herstellen oder Beenden der • Das UConnect™-Telefon zählt die Taste drücken und dann das Verbindung zwischen dem Namen aller gekoppelten Mobilte- gewünschte Telefon auswählen. Uconnect™-Telefon und einem lefone in der Reihenfolge der Prio- • Das gewählte Telefon wird für den Mobiltelefon rität auf.
  • Seite 109: Was Sie Über Ihr Uconnect™-Telefon Wissen Sollten

    WAS SIE ÜBER IHR nungstraining", "Systemtraining" Dadurch werden alle Telefonpaarun- oder "Spracherkennungstraining gen, Telefonbucheinträge und weitere UCONNECT™-TELEFON starten". Einstellungen in allen Sprachmodi WISSEN SOLLTEN gelöscht. Bevor das System das Rück- können entweder Tutorial für das Uconnect™- setzen auf die Werkeinstellungen vor- UConnect™-Telefon-Taste drücken, Telefon nimmt, gibt es eine entsprechende...
  • Seite 110 Tonqualität des • Unter folgenden Bedingungen wird • Es wird empfohlen, nur dann Ein- Gesprächspartners die Spracherkennungsleistung ma- träge im Telefonbuch zu speichern, ximiert: wenn das Fahrzeug steht. • Unter folgenden Bedingungen wird • Gebläse auf kleiner bis mittlerer • Es wird nicht empfohlen, ähnlich die Tonqualität maximiert: Stufe klingende Namen im UConnect™-...
  • Seite 111 • In einem Cabriolet kann die Sys- • Das UConnect™-Telefon liest die Liste der voreingestellten Nachrichten: temleistung bei geöffnetem Ver- neue SMS-Nachricht vor. 1. Yes. (Ja.) deck eingeschränkt sein. Nachdem eine Nachricht vorgelesen 2. No. (Nein.) Neue Anrufe wurde, können Sie die Nachricht mit 3.
  • Seite 112: Bluetooth®-Kommunikation

    Benachrichtigung für eingehende gung für eingehende Nachrichten". stellt werden. Es wird empfohlen, den SMS EIN-/AUSSCHALTEN Bluetooth®-Modus Ihres Mobiltele- Danach können Sie wählen, ob Sie fons eingeschaltet zu lassen. Wenn Sie die Benachrichtigung für die Einstellung ändern möchten. eingehende SMS AUSSCHALTEN, Einschalten Bluetooth®-Kommunikation meldet das System keine neuen einge-...
  • Seite 115: Spracherkennung

    Sprachbefehle Sprachbefehle Sprachbefehle Primär Alternative(n) Primär Alternative(n) Primär Alternative(n) null Deutsch Deutsch UConnect™- eins Hilfe Tutorial zwei nach Hause erneut versuchen drei Italienisch Italiano Spracherkennungs- Systemtraining vier Sprache training fünf Namen auflisten Arbeit sechs Telefone auflisten sieben Hauptmenü zurück zum SPRACHERKENNUNG acht Hauptmenü...
  • Seite 116 übermäßig laute Stimme beein- Sprachbefehlstaste . Warten Sie Wenn das System einen Ihrer Befehle trächtigt werden. dann auf den Piepton und sagen Sie nicht erkennt, werden Sie aufgefor- Ihren Befehl. dert, diesen zu wiederholen. WARNHINWEISE! Das Drücken der Sprachbefehlstaste Um das erste verfügbare Menü zu hö- Jedes sprachgesteuerte System sollte während der Ansage des Sys- ren, drücken Sie die Sprachbefehls-...
  • Seite 117 Hauptmenü • "Vorheriger Sender" (um den vor- • "Track" (#) (Titel) (Nr.) (um den Beginnen Sie einen Dialog, indem Sie herigen Sender auszuwählen) Titel zu wechseln) die Sprachbefehlstaste drü- • "Menü Radio" (um in das Radio- • "Nächster Titel" (um den nächsten cken.
  • Seite 118 SPRACHERKENNUNGS- • "Memos abspielen" (um zuvor auf- • "Hauptmenüeinstellung" oder gezeichnete Sprachnotizen abzu- TRAINING • "In die Einstellung schalten" spielen) – Sie können die Wieder- Benutzer, deren Sprachbefehle das In diesem Modus können Sie folgende gabe durch Drücken System nur unzureichend erkennt, Befehle sagen: Sprachbefehlstaste abbre-...
  • Seite 119: Elektrisch Verstellbare Sitze

    SITZE ELEKTRISCH Verstellen des Sitzes nach vorn und hinten VERSTELLBARE SITZE Sitze sind Bestandteil Der Sitz kann nach vorn und nach Insassen-Rückhaltesystems im Fahr- (bei Versionen/Märkten, wo hinten verstellt werden. Schieben Sie zeug. verfügbar) den Sitzschalter nach vorn oder hin- Einige Modelle sind eventuell mit ten.
  • Seite 120: Elektrisch Verstellbare Lendenwirbelstütze

    ELEKTRISCH Verstellen der WARNHINWEISE! (Fortsetzung) Rückenlehnenneigung VERSTELLBARE • Auf keinen Fall mit nach hinten Die Neigung der Rückenlehne kann LENDENWIRBELSTÜTZE geneigter Rückenlehne fahren, so- verstellt werden. Schieben Sie den (bei Versionen/Märkten, wo dass der Sicherheitsgurt nicht Rückenlehnenverstellschalter nach mehr an der Brust anliegt. Bei ei- verfügbar) vorn oder hinten.
  • Seite 121: Sitzheizung

    SITZHEIZUNG (bei Den Schalter für Heizung in WARNHINWEISE! (Fortsetzung) Stufe 2 (HIGH) einmal drü- Versionen/Märkten, wo • Keine wärmeisolierenden Gegen- cken. Den Schalter für Hei- verfügbar) stände wie Decken oder Kissen zung in Stufe 1 (LOW) er- auf den Sitzen ablegen. Dadurch Bei einigen Modellen sind die Vorder- neut drücken.
  • Seite 122: Manuelle Verstelleinrichtung

    MANUELLE Rücksitzheizung Den Schalter für Heizung in Bei einigen Modellen sind die Sitze der Stufe 2 (HIGH) einmal drü- VERSTELLEINRICHTUNG zweiten Reihe mit Sitzheizungen aus- cken. Den Schalter für Hei- FÜR VORDER- UND gestattet. Die Passagiere der zweiten zung in Stufe 1 (LOW) er- RÜCKSITZE Reihe können die Sitzheizungen mit- neut drücken.
  • Seite 123: Sitze Mit Manueller Lehnenverstellung

    KOPFSTÜTZEN WARNHINWEISE! Kopfstützen sind so konstruiert, dass • Das Einstellen eines Sitzes wäh- sie bei einem Heckaufprall das Verlet- rend der Fahrt kann gefährlich zungsrisiko begrenzen, indem sie die sein. Das Verschieben eines Sitzes Bewegung des Kopfes einschränken. während der Fahrt kann zum Ver- Kopfstützen sollten so eingestellt wer- lust der Kontrolle über das Fahr- den, dass sich ihre Oberkante über...
  • Seite 124 weichem Schaumstoff und die hintere Hälfte aus dekorativem Kunststoff besteht. Wenn eine aktive Kopfstütze bei ei- nem Heckaufprall ausgelöst wird, be- wegt sich die vordere Hälfte der Kopf- stütze nach vorn, um den Abstand zwischen Hinterkopf und aktiver Druckknopf Aktive Kopfstütze (gekippt) Kopfstütze zu minimieren.
  • Seite 125: Stow 'N Go®-Sitze

    STOW 'N GO®-SITZE (bei Kopfstützen – Einzelsitze in der WARNHINWEISE! zweiten Sitzreihe Versionen/Märkten, wo • Legen Sie keine Teile wie Jacken, Zur Verstellung nach oben die Kopf- verfügbar) Sitzbezüge oder tragbare DVD- stütze nach oben ziehen. Zur Verstel- Player auf die aktive Rücken- Bei Fahrzeugen mit Stow 'n Go®- lung nach unten den Druckknopf am lehne.
  • Seite 126 4. Die Staufachverriegelung Wenn der Sitz zusammengeklappt Der Sitz wird automatisch in die ent- "Verriegelt" stellen und dann die wird, werden die nicht verstellbare sprechende Stauposition zusammen- Staufachklappe öffnen. Kopfstütze und die Rückenlehne au- geklappt. tomatisch umgeklappt. Es ist keine zusätzliche Betätigung notwendig.
  • Seite 127 2. Den Sitz an der Lasche aus dem ACHTUNG! Staufach ziehen und nach hinten drü- Die Staufachklappe muss flach auf- cken, um die Sitzverankerungen zu liegen und verriegelt sein, um Be- arretieren. schädigungen durch die Vordersitz- 3. Die Rückenlehne in die aufrechte schienen vermeiden, Position bringen.
  • Seite 128: Einzelsitze

    EINZELSITZE (bei Leichter Zugang – zweite WARNHINWEISE! Sitzreihe Versionen/Märkten, wo • Das Einstellen eines Sitzes wäh- Dank der Stow 'n Go®-Sitze in der verfügbar) rend der Fahrt kann gefährlich zweiten Reihe kann die dritte Sitz- sein. Das Verschieben eines Sitzes Beide Einzelsitze sind nach vorn und reihe oder der hintere Laderaum hinten verstellbar.
  • Seite 129 zurück, um sicherzustellen, dass die Für Passagiere in der dritten Sitzreihe Lehne arretiert ist. befindet sich eine Zuglasche an der Außenseite des Sitzes unten an der Rückenlehne. Passagiere in der drit- ten Sitzreihe können an der Lasche ziehen und den Einzelsitz nach vorn ziehen, um die Rückenlehne umzu- klappen und den Hebel der Einstiegs- hilfe zu erreichen.
  • Seite 130 Wenn der Sitz flach eingeklappt ist, Wickeln Sie das Band um den Halte- WARNHINWEISE! ziehen Sie den Entriegelungshebel für griff an der B-SÄULE. Bevor Sie das Treffen Sie folgende Vorkehrungen, einfachen Zugang nach oben und den Band befestigen, stellen Sie das Gurt- um das Risiko von Verletzung zu Sitz in die gewünschte Position.
  • Seite 131: Elektrische Lehnenverstellung In Der Dritten Reihe

    ELEKTRISCHE ELEKTRISCH Der Schalter ist nur dann funktions- fähig, wenn die Heckklappe geöffnet LEHNENVERSTELLUNG IN VERSTELLBARE SITZE IN ist und das Getriebe in Stellung PARK DER DRITTEN REIHE (bei DER DRITTEN REIHE (bei gestellt ist. Versionen/Märkten, wo Versionen/Märkten, wo verfügbar) verfügbar) Die elektrische Lehnenverstellung, Der Schalter für die One-Touch-...
  • Seite 132: Manuelles Umklappen Der Sitze In Der Dritten Reihe

    MANUELLES UMKLAPPEN ren Sitze in der dritten Reihe Der rechte und linke Sitz in der drit- ten Reihe können einzeln oder zusam- umzuklappen und zu verstauen. DER SITZE IN DER men umgeklappt werden. Die elek- • Um einen Sitzverstellvorgang DRITTEN REIHE (bei trisch verstellbaren Sitze in der abzubrechen, während der Sitz Versionen/Märkten, wo...
  • Seite 133 3. Die mit "2" gekennzeichnete Ent- 3. Durch Ziehen der mit "4" gekenn- riegelungslasche auf der Rückseite zeichneten Lasche wird die Lehne des Sitzes ziehen, um die Lehne nach entriegelt und kehrt in die Ausgangs- unten zu klappen. stellung zurück. 4.
  • Seite 134: Haken Für Kunststoff- Einkaufstüten

    Memory-Einstellungen für diese miert werden, um nach Drücken der WARNHINWEISE! Taste und speichern eine neue. Entriegelungstaste diese Einstellun- Um schwere oder tödliche Verlet- gen wiederherzustellen. 1. Den Zündschlüssel einstecken und zungen zu vermeiden, darf das den Zündschalter in Stellung ON Fahrzeug nicht bewegt werden, (Ein) drehen.
  • Seite 135 Wiederherstellen der 8. Innerhalb von fünf Sekunden die ner Wiederherstellung werden die MEMORY-Taste 1 oder 2 auf der Fah- Memory-Position Einstellbewegungen von Fahrersitz, rertür drücken. Der nächste Schritt Fahrer-Außenspiegel und Pedalen ge- HINWEIS: muss innerhalb von 5 Sekunden stoppt. Nach einer Pause von einer Wiederherstellen durchgeführt werden,...
  • Seite 136: Sitz Mit Ein-/Ausstiegshilfe

    SITZ MIT EIN-/ 5. Innerhalb von fünf Sekunden die Stellung 7,7 mm vor dem hinteren Entriegelungstaste auf der Fernbedie- Anschlag, wenn der Fahrersitz zwi- AUSSTIEGSHILFE (nur in nung drücken und loslassen. Ein Sig- schen 22,7 mm und 67,7 mm vor Verbindung mit nalton zeigt an, dass die Kopplung der dem hinteren Anschlag steht.
  • Seite 137: Öffnen Und Schliessen Der Motorhaube

    deaktivieren. Weitere Informatio- WARNHINWEISE! nen dazu finden Sie unter "Info- Achten Sie deshalb vor Antritt einer display (EVIC) Durch Fahrt auf das vollständige Einrasten Kunden programmierbare Funk- der Motorhaube. Eine nicht voll- tionen" in "Instrumententafel". ständig verriegelte Motorhaube ÖFFNEN UND kann sich während der Fahrt öffnen und die Sicht versperren.
  • Seite 138: Innenraumleuchten

    INNENRAUMLEUCHTEN Helligkeitsregler Automatische Der Helligkeitsregler befindet sich ne- Helligkeitsanhebung Die Innenraumleuchten werden ein- (Tageslichtanpassung) ben dem Scheinwerferschalter. geschaltet, wenn eine Tür oder die Den linken Helligkeitsregler bis zur Heckklappe geöffnet wird, die Akti- ersten Raststellung drehen. Durch vierung der Fernbedienung erfolgt diese Funktion wird die Helligkeit von oder der Helligkeitsregler in die Tageskilometerzähler, Radio und De-...
  • Seite 139: Standlicht

    SCHEINWERFER Der Schalter zur Regulierung der De- ten des automatischen Fahrlichts den ckenbeleuchtung befindet sich rechts Scheinwerferschalter nach rechts bis Zum Einschalten der Schein- neben dem Helligkeitsregler. in Stellung O (für OFF = AUS) dre- werfer und der Standleuch- hen. Scheinwerfer- HINWEIS: Schalterknopf in die zweite...
  • Seite 140: Ausschaltverzögerung Der Hauptscheinwerfer (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    AUSSCHALTVERZÖGE- NEBELSCHEINWERFER Fahrzeugen Infodisplay (EVIC) ist die Zeitspanne für die Aus- (bei Versionen/Märkten, wo RUNG DER HAUPTSCHEIN- schaltverzögerung der Hauptschein- verfügbar) WERFER (bei Versionen/ werfer programmierbar. Weitere In- Märkten, wo verfügbar) Zum Einschalten der Nebel- formationen dazu finden Sie unter scheinwerfer die Standleuch- Diese Funktion sorgt durch die "Infodisplay...
  • Seite 141: Kombischalterhebel

    KOMBISCHALTERHEBEL ABBLENDSCHALTER HINWEIS: Bleibt einer der Pfeile an und Der Kombischalterhebel ist links an Wenn die Scheinwerfer eingeschaltet der Lenksäule eingebaut. blinkt nicht oder außergewöhn- sind, wird durch Drücken des Kombi- lich schnell, ist die Glühlampe in schalterhebels in Richtung Instrumen- einer der Blinkleuchten außen am tentafel von Abblendlicht auf Fernlicht Fahrzeug defekt.
  • Seite 142: Leuchtweitenregulierung

    Leuchtweitenregulierung Aktivierung 1. Wählen Sie im Infodisplay die Funktion "Automatisches Fernlicht 1. Wählen Sie im Infodisplay die Ihr Fahrzeug ist eventuell aus". Weitere Informationen dazu fin- Funktion "Automatic High Beams mit einer Leuchtweitenre- den Sie unter "Infodisplay (EVIC)/ on" (Automatisches Fernlicht ein) gulierung ausgestattet.
  • Seite 143: Scheibenwaschanlage

    SCHEIBENWISCHER VORDERE Leuchtweitenregulierung SCHEIBENWISCH-/ * Nur Fahrer oder Fahrer UND SCHEIBENWASCH- und Beifahrer auf den Vor- WASCHANLAGE ANLAGE dersitzen Die Tipp-Wischkontaktfunktion ist Scheibenwisch-/waschanlage * Fahrer-, Beifahrersitz und zu verwenden, wenn die Wetterbedin- wird mit einem Schalter am Kombi- alle drei Rücksitzplätze be- gungen eine gelegentliche Betätigung schalterhebel ein- und ausgeschaltet.
  • Seite 144: Intervallschaltung, Niedrige Und Hohe Wi- Schergeschwindigkeit

    INTERVALLSCHALTUNG, HECKSCHEIBENWISCH-/ REGENSENSITIVE NIEDRIGE UND HOHE WI- -WASCHANLAGE SCHEIBENWISCHER (bei SCHERGESCHWINDIGKEIT Versionen/Märkten, wo Durch Drehen des Rings in die erste Raststellung wird die Intervallfunk- verfügbar) Drehen Sie das Ende des Hebels in tion der hinteren Scheibenwischer ak- eine der ersten fünf Raststellungen, Diese Funktion registriert Feuchtig- tiviert.
  • Seite 145: (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    SCHEINWERFERWASCH- OFF (Aus) schalten, wenn das System Das Regensensorsystem verfügt über nicht benutzt wird. Schutzfunktionen für Wischerblätter DÜSE (bei Versionen/ und Wischerarme. Es arbeitet unter HINWEIS: Märkten, wo verfügbar) den folgenden Bedingungen nicht: • Die Regensensorfunktion funkti- Wenn Zündung und Scheinwerfer •...
  • Seite 146: Verstellbare Lenksäule/ Teleskop-Lenksäule

    VERSTELLBARE schieben. Zum Arretieren der Lenk- Märkten, wo verfügbar) näher oder säule den Hebel bis zum vollständigen weiter entfernt vom Fahrer eingestellt LENKSÄULE/ Einrasten nach oben drücken. werden, um sie an die Position des TELESKOP-LENKSÄULE Lenkrads anzupassen. Mit dieser Funktion können Sie die WARNHINWEISE! Der Schalter ist links an der Lenk- Neigung der Lenksäule nach oben...
  • Seite 147: Aktivierung

    TEMPOMAT (bei Funktionen gleichzeitig betätigt Anzeige, wenn versucht wird, bei ge- sperrtem System die Pedale zu ver- werden. In diesem Fall kann der Versionen/Märkten, wo Tempomat wieder aktiviert werden, stellen ("Adjustable Pedal Disabled – verfügbar) indem Sie die Taste ON/OFF (Ein/ Cruise Control Engaged"...
  • Seite 148: Einstellen Einer Gewünschten Geschwindigkeit

    EINSTELLEN EINER Zündung wird die gespeicherte einge- Zur Verringerung der Geschwindig- stellte Geschwindigkeit gelöscht. keit bei eingeschaltetem Tempomaten GEWÜNSCHTEN Taste (Einstellen/ GESCHWINDIGKEIT WIEDERAUFNAHME DER Geschwindigkeit verringern) drü- GESCHWINDIGKEIT Schalten Sie den Tempomaten EIN. cken. Wenn die Taste durchgehend in Wenn das Fahrzeug die gewünschte Zur Wiederaufnahme einer zuvor ein- der Stellung SET (-) (Einstellen/ Geschwindigkeit erreicht hat, die...
  • Seite 149: Zum Überholen Beschleunigen

    ZUM ÜBERHOLEN Das ParkSense®-System speichert den WARNHINWEISE! letzen Systemstatus (aktiviert oder de- BESCHLEUNIGEN Aus Sicherheitsgründen ist der Tem- aktiviert), seit die Zündung auf ON/ Das Gaspedal wie bei normaler Fahrt pomat auszuschalten, wenn das RUN (Ein/Start) gestellt wurde. durchdrücken. Wird das Gaspedal Halten einer ausgewählten Ge- losgelassen, kehrt das Fahrzeug zur Das ParkSense®-System kann nur...
  • Seite 150: Parksense®-Warnanzeige

    PARKSENSE®- PARKSENSE®-ANZEIGE langsamen über eine schnelle Ton- folge zu einem Dauerton. WARNANZEIGE Wenn der Rückwärtsgang eingelegt ist, schaltet sich die Warnanzeige ein ParkSense®-Warnbildschirm und gibt den Systemstatus an. wird nur angezeigt, wenn im Ab- schnitt "Durch den Kunden program- mierbare Funktionen" des Infodis- plays (EVIC) "Ton"...
  • Seite 151: Parksense® Ein-/Ausschalten

    Das Fahrzeug ist dem Hindernis nah, wenn das Infodisplay einen blinken- den Bogen darstellt und ein Dauerton ertönt. Die folgende Tabelle erläutert die Funktion der Warnmeldung, wenn ein Hindernis erkannt wird: WARNMELDUNGEN Abstand hinten Über 200-100 cm 100-65 cm 65-30 cm Unter (cm) 200 cm...
  • Seite 152: Wartung Des Parksense®- Parkassistenten

    WARTUNG DES VORSICHTSMASSNAHMEN Wenn die Meldung "CLEAN PARK ASSIST SENSORS" (Sensoren des PARKSENSE®- BEI DER VERWENDUNG Parkassistenten reinigen) im Infodis- PARKASSISTENTEN VON PARKSENSE® play (EVIC) erscheint und der hintere Wenn das ParkSense®-Parkassist- HINWEIS: Stoßfänger frei von Schnee, Eis, entsystem defekt ist, lässt das Kombi- •...
  • Seite 153 • Wird der Wählhebel in Stellung • Objekte wie zum Beispiel Fahr- ACHTUNG! REVERSE (Rückwärtsgang) ge- radträger, Anhängevorrichtun- • ParkSense® unterstützt den Fah- schaltet und ParkSense® ausge- gen usw. dürfen sich während rer nur beim Einparken und kann schaltet, zeigt das Info-Display der Fahrt nicht in einem Ab- nicht jedes Hindernis feststellen, die Meldung "PARK ASSIST...
  • Seite 154: Parkview® Rückfahrkamera

    PARKVIEW® WARNHINWEISE! WARNHINWEISE! (Fortsetzung) RÜCKFAHRKAMERA (bei • Auch wenn das ParkSense®- • Vor Verwendung Versionen/Märkten, wo System aktiviert ist, muss der ParkSense®-Systems wird drin- Fahrer beim Zurücksetzen die nö- gend empfohlen, eine etwa vor- verfügbar) tige Vorsicht walten lassen. Prü- handene Anhängerkupplung ab- Fahrzeug kann...
  • Seite 155: Ein- Und Ausschalten Von Parkview® - Mit Navigations-/ Multimedia-Radio

    auf eine Kugelkopfaufnahme erleich- tert. Die durchgehenden Rasterlinien kennzeichnen getrennte Zonen, wo- durch der Abstand zum Fahrzeugheck besser abgeschätzt werden kann. Die folgende Tabelle veranschaulicht die ungefähren Abstände für jede Zone: Zone Entfernung zum Fahrzeugheck 0–30 cm Gelb 30 cm–1 m Grün 1 m oder größer HINWEIS:...
  • Seite 156: Ein- Und Ausschalten Von Parkview® - Ohne Navigations-/ Multimedia-Radio

    INNENRAUMLEUCHTEN 4. Die Rückfahrkamera durch Aus- Leseleuchten, einem aufklappbaren wahl des Softkeys "Enable rear ca- Staufach zur Unterbringung von Son- Am vorderen Ende der Konsole sitzen mera in reverse" (Rückfahrkamera nenbrillen und einem Spiegel ausgestat- zwei Innenraumleuchten (die Stan- im Rückwärtsgang aktivieren) akti- tet.
  • Seite 157: Staufach Für Sonnenbrillen (Nicht Bei Modellen Mit Schiebedach)

    der Lichthauptschalter eingeschaltet Zum vollständigen Öffnen muss die wird und kann in der Helligkeit durch Tür zuerst geschlossen und dann Drehen des entsprechenden Drehreg- durch Drücken der Verriegelung wie- lers nach oben bzw. nach unten gere- der geöffnet werden. gelt werden. HINTERE INNENRAUM-/ STAUFACH FÜR LESELEUCHTEN (bei...
  • Seite 158: (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    vier Pfeile auf dem Ring geben die Märkten, wo verfügbar)" in "Erläute- jeweilige Richtung an. rung Funktionen Ihres Fahrzeugs". ELEKTRISCH BETÄTIGTES SCHIEBEDACH (bei Versionen/Märkten, wo Funktionen der Deckenkonsole verfügbar) 1 – DVD 5 – Staufach Schiebedachschalter befindet 2 – HVAC im Leseleuchten 6 –...
  • Seite 159: Schnellfunktion

    SCHIEBEDACH ÖFFNEN – SCHIEBEDACH WARNHINWEISE! SCHNELLFUNKTION SCHLIESSEN – • Lassen Sie niemals Kinder unbe- SCHNELLFUNKTION Drücken Sie den Schalter nach hinten aufsichtigt allein in einem Fahr- und lassen Sie ihn innerhalb einer zeug, wenn der Schlüssel im Drücken Sie den Schalter nach vorn halben Sekunde los.
  • Seite 160: Umgehung Der Ein- Klemmschutzfunk- Tion

    EINKLEMMSCHUTZFUNK- HINWEIS: kehrung gedrückt. Dadurch kann das Schiebedach in die geschlossene Stel- TION Die Sonnenblende kann nicht ge- lung fahren. schlossen werden, wenn Diese Funktion erkennt jedes Hinder- Schiebedach geöffnet ist. HINWEIS: nis in der Schiebedachöffnung wäh- rend des Schnellschließens. Wenn ein WINDTURBULENZEN Die Einklemmschutzfunktion bleibt Hindernis festgestellt wird, wird das...
  • Seite 161: Wartung Des Schiebedachs

    WARTUNG DES SCHIEBEDACH VOLL- ACHTUNG! SCHIEBEDACHS STÄNDIG GESCHLOSSEN • Schließen Sie an den 12-Volt- Verwenden Sie zur Reinigung des Den Schalter nach vorn drücken und Anschluss nur Geräte mit einer Glasdachs nur einen Reiniger ohne loslassen, um sicherzustellen, dass das Leistungsaufnahme max.
  • Seite 162 Eine Steckdose in der abnehmbaren Mittelkonsole (bei Versionen/ Märkten, wo verfügbar), die eine ge- meinsame Sicherung mit der unteren Steckdose in der Instrumententafel hat, ist ebenfalls an die Batterie ange- schlossen. Die Leistungsaufnahme von Geräten, die an die untere Steck- dose in der Instrumententafel und die Steckdosen der Super-Konsole Steckdosensicherungen...
  • Seite 163: (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    RAUCHERSATZ (bei WARNHINWEISE! (Fortsetzung) ACHTUNG! (Fortsetzung) Versionen/Märkten, wo • Schließen Sie den Deckel, wenn • Zusatzverbraucher, mehr verfügbar) sie nicht verwendet wird und Strom entnehmen (z. B. Kühlge- während Sie fahren. räte, Staubsauger, Leuchten usw.) Der optional vom autorisierten Fach- •...
  • Seite 164: Stromumrichter (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    STROMUMRICHTER (bei GETRÄNKEHALTER An diese Steckdose können Mobiltele- fone, Elektronikgeräte und andere Versionen/Märkten, wo Es befinden sich Getränkehalter im ge- Geräte mit einer Leistungsaufnahme samten Innenraum. Alle Einsätze kön- verfügbar) von maximal 150 Watt angeschlossen nen zur Reinigung abgenommen wer- 110-Volt-Umrichtersteckdose werden.
  • Seite 165: Super-Konsole

    FLASCHENHALTER IM tränkehaltervertiefungen. Die Ge- tränkehalter können eine Vielzahl INNENRAUM verschiedener Behältergrößen und Im Innenraum Ihres Fahrzeugs befin- Formen aufnehmen. Drücken Sie den den sich vier Flaschenhalter. Ein Fla- Behälter nach unten, damit die Halte- schenhalter ist jeweils in jede der vorde- finger des Getränkehalters greifen.
  • Seite 166: (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    ABLAGEN Zwei Außennetztaschen sind an den Zwischensitzen befestigt. Diese Netz- HANDSCHUHFÄCHER taschen sind so elastisch, dass sie Das obere und untere Handschuhfach Saftflaschen, Spielzeug oder MP3- befindet sich auf der Beifahrerseite Player usw. aufnehmen können. der Instrumententafel. RAUCHERSATZ (bei Oberes Handschuhfach Versionen/Märkten, wo Zum Öffnen des oberen Handschuh- verfügbar)
  • Seite 167: Rückenlehnen-Staufach Des Fahrersitzes

    RÜCKENLEHNEN- gelte" Position, damit das Staufach besser zugänglich ist. STAUFACH DES FAHRERSITZES (bei ACHTUNG! Versionen/Märkten, wo Die Staufachabdeckung muss flach verfügbar) und verriegelt sein, um Schäden Die Fahrersitzlehne besitzt bei allen durch Kontakt mit den Vordersitz- Modellen ein Haupt-Staufach und schienen zu vermeiden, die nur ein eine optionale zweite Netztasche.
  • Seite 168: Sicherheitshinweis In Bezug Auf Staufächer

    SICHERHEITSHINWEIS IN WARNHINWEISE! (Fortsetzung) BEZUG AUF STAUFÄCHER • Fahren Sie das Fahrzeug nicht mit Halten Sie sich genau an diese Warn- geöffneten Staufachabdeckun- hinweise, um Verletzungen oder gen. Die Staufachabdeckungen Schäden am Fahrzeug zu vermeiden: müssen geschlossen und verriegelt bleiben, während das Fahrzeug in WARNHINWEISE! Bewegung ist.
  • Seite 169: Mittleres Und Hinteres Deckenkonsolenstaufach

    MITTLERES UND HINTE- KLEIDERHAKEN HINWEIS: RES DECKENKONSO- Wenn alle Rücksitze verstaut oder Die Kleiderhaken befinden sich am Dachhimmel für die 2. und 3. Sitz- entfernt sind, kann bei geschlosse- LENSTAUFACH reihe. Die Kleiderhakenlastgrenze be- ner Heckklappe Baumaterial der (bei Version/Märkten, wo Größe 1,2 m x 2,4 m untergebracht trägt 4,5 kg.
  • Seite 170: Konsolenfunktionen

    KONSOLENFUNKTIONEN Inhalt auf. Getränkehalter können 3. Richten Sie die Konsole, bis die in der Spülmaschine gereinigt wer- Öffnung des vorderen Ankerschalen- Es sind drei Konsolenvarianten er- den. stopfens auf die Windenöffnung aus- hältlich: Basis-, Premium- gerichtet ist. Super-Ausführung. • Die Getränkehalter sind abnehm- bar und verbergen ein großes Stau- 4.
  • Seite 171: Premium-Konsole (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    PREMIUM-KONSOLE (bei • Mehrfach-Einstellungen Versionen/Märkten, wo • Ausbaubar für zusätzlichen Platz verfügbar) am Boden. Die dreiteilige Konsole mit Schiebe- Der obere und mittlere Konsolenab- Staufach, oberem Schiebeträger mit schnitt können für erhöhten Komfort Staufach und dem großen Konsolen- nach vorn und nach hinten geschoben staufach bietet eine Vielzahl an Kon- werden.
  • Seite 172: Super-Konsole (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    SUPER-KONSOLE (bei Position 4 zeigt die komplette Konsole Wiedereinbau der Konsole: in der hintersten Position. Heben Sie Versionen/Märkten, wo 1. Konsole im leichten Winkel anset- erneut den zweiten Verriegelungsgriff verfügbar) zen (hinten etwas höher als vorn. vorn an der Konsole an; so können Sie Die Super-Konsole enthält mehrere 2.
  • Seite 173: Gepäckraum

    Um die Taschenlampe zu entnehmen, drücken Sie auf die Taschenlampe. Super-Konsole Hinteres ausziehbares Ablagefach 1 – vordere Schiebeklappe GEPÄCKRAUM 2 – Leuchtring des Getränkehalters Kurz drücken AUFLADBARE 3 – hintere Schiebeklappe Zum Betrieb der Taschenlampe den TASCHENLAMPE (bei HINWEIS: Schalter einmal für volle Leistung Versionen/Märkten, wo bzw.
  • Seite 174: Heckscheibe

    HECKSCHEIBE DACHGEPÄCKTRÄGER ACHTUNG! (bei Versionen/Märkten, HECKSCHEIBENHEIZUNG Nichtbeachtung dieser Anweisun- wo verfügbar) gen kann zu Beschädigung der Heiz- Die Taste der Heckscheiben- elemente führen: Die Quertraversen Ihres Fahrzeugs heizung befindet sich am Luft- • Gehen Sie beim Reinigen der In- sind in den seitlichen Längsträgern verteilungsregler der Klimare- nenseite der Heckscheibe behut- Dachgepäckträgers...
  • Seite 175: Einsetzen Der Quertraversen

    Die Quertraversen und Seitenträger sind so konzipiert, dass sie bei Fahr- zeugen mit Dachgepäckträger das Ge- wicht tragen. Die Last darf 68 kg auf dem Dach nicht überschreiten und muss gleichmäßig über Dachgepäckträger-Quertraversen verteilt sein. Lösen der Quertraversen Eingesetzte Position HINWEIS: Legen Sie dann die Quertraversen •...
  • Seite 176 Verstauen der Quertraversen Stellen Sie sicher, dass die Richtpfeile auf den Quertraversen mit den Richt- Zum Verstauen der Quertraversen ge- pfeilen auf den Längsträgern ausge- hen Sie in umgekehrter Reihenfolge richtet sind. Setzen Sie die Quertra- vor. Achten Sie wieder darauf, dass versen entsprechenden Sie nicht das Drehgelenk mit Ihrer...
  • Seite 177: (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    SONNENBLENDEN (bei ACHTUNG! (Fortsetzung) WARNHINWEISE! Versionen/Märkten, wo • Die Last muss auf den Quertra- Dachlasten sind vor Antritt der Fahrt verfügbar) versen angeordnet und befestigt sorgfältig zu sichern. Eine nicht ein- werden und nicht direkt auf dem wandfrei befestigte und gesicherte Sonnenblenden sind für die Scheiben Dach.
  • Seite 178 Sobald sich die Blende ganz oben am Fenster befindet, ziehen Sie die obere Stange der Sonnenblende über die beiden Haken hinaus, die oben am Fenster angebracht sind. Herausgezogene Sonnenblende Zum Absenken der Sonnenblende he- ben Sie die Lasche vorsichtig nach oben, lösen Sie sie von den Haken und führen Sie die Blende zurück in die Verkleidung.
  • Seite 179: Instrumententafel

    INSTRUMENTENTAFEL • AUFBAU DER INSTRUMENTENTAFEL ..177 • KOMBIINSTRUMENT – OTTOMOTOR ..178 • KOMBIINSTRUMENT – DIESELMOTOR ..179 • BESCHREIBUNG DES KOMBIINSTRUMENTS . . 180 •...
  • Seite 180 • KEYLESS ENTER-N-GO DISPLAY (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) ..198 • KOMPASS/TEMPERATURANZEIGE ..198 • DURCH DEN KUNDEN PROGRAMMIERBARE FUNKTIONEN (SYSTEMEINSTELLUNG) ....201 •...
  • Seite 181 • Doppelvideodisplay ....213 • Abspielen einer DVD mit dem Touchscreen-Radio ....213 •...
  • Seite 182 • CD/DVD-PFLEGE ..... . . 230 • RADIOBETRIEB UND MOBILTELEFONE ..231 • KLIMAREGELUNG ..... . 231 •...
  • Seite 183: Aufbau Der Instrumententafel

    AUFBAU DER INSTRUMENTENTAFEL 9 – DVD (bei Versionen/ 1 – Belüftung 5 – Analoge Zeituhr 13 – Zündschalter Märkten, wo verfügbar) 14 – Motorhaubenent- 2 – Kombiinstrument 6 – Oberes Handschuhfach 10 – Staufach riegelung 3 – Wählhebel 7 – Unteres Handschuhfach 11 –...
  • Seite 184: Kombiinstrument - Ottomotor

    KOMBIINSTRUMENT – OTTOMOTOR...
  • Seite 185: Kombiinstrument - Dieselmotor

    KOMBIINSTRUMENT – DIESELMOTOR...
  • Seite 186: Beschreibung Des Kombiinstruments

    BESCHREIBUNG DES 4. Blinkerkontrollleuchten 6. Kilometerzähler/Infodisplay Der Pfeil blinkt mit den Au- (EVIC) (bei Versionen/Märkten, wo KOMBIINSTRUMENTS verfügbar) ßenblinkern, wenn 1. Drehzahlmesser Blinkerhebel benutzt wird. Kilometerzähler/ Die roten Segmente zeigen die maxi- Tageskilometerzähler mal zulässigen Drehzahlen (U/min x Wenn das Fahrzeug 1,6 km mit einge- Das Kilometerzähler-Display gibt die 1000) für jeden Gangbereich an.
  • Seite 187 tet das konventionelle Bremssystem weitere Sicherheitsfunktion Ihr Fahrzeug besitzt auch eine TPMS- weiterhin normal, wenn sich die wurde Ihr Fahrzeug mit einem Rei- Störungsanzeige; sie meldet, wenn Bremswarnleuchte nicht einschaltet. fendrucküberwachungssystem das System nicht korrekt funktio- (TPMS) ausgestattet; eine Warn- niert.
  • Seite 188 9. Systemkontrollleuchte (MIL) ACHTUNG! ACHTUNG! Systemkontrollleuchte Reifendrucküberwachungssys- Längeres Fahren bei eingeschalteter (MIL) ist Teil des eingebauten tem (TPMS) ist für die werksseitig Systemkontrollleuchte ohne eine Diagnosesystems (OBD), das angebauten Räder und Reifen opti- Überprüfung durch die Vertragswerk- die Steuersysteme des Motors miert.
  • Seite 189 10. ESP-Systemkontrollleuchte System eingeschaltet, selbst 14. Tankanzeige (bei Versionen/Märkten, wo wenn es zuvor ausgeschaltet Der Zeiger zeigt den Kraftstoffstand verfügbar) wurde. im Kraftstofftank an, wenn sich der Die "ESP-Systemkontroll- Zündschalter in der Stellung ON/ • Das ESP-System erzeugt Summ- leuchte" im Kombiinstru- RUN (Ein/Start) befindet.
  • Seite 190 • Der höchste verfügbare Getrie- 18. Bremswarnleuchte jedem Halt ein Pulsieren des Brems- begang wird rechts unten im In- pedals zu spüren ist. Diese Leuchte überwacht ver- fodisplay (EVIC) angezeigt, so- schiedene Bremsfunktionen Das duale Bremssystem bietet eine bald elektronische einschließlich Bremsflüssig- Reservebremsleistung für den Fall,...
  • Seite 191 20. Temperaturanzeige Die Leuchte schaltet sich auch ein, WARNHINWEISE! Die Temperaturanzeige zeigt die Mo- wenn die Feststellbremse bei einge- Das Fahren mit leuchtender roter schalteter Zündung (ON/RUN) betä- torkühlmitteltemperatur an. Jeder Bremswarnleuchte ist gefährlich. tigt wird. Wert im normalen Bereich zeigt an, Ein Teil der Bremsanlage ist mögli- dass das Motorkühlsystem zufrieden- cherweise ausgefallen.
  • Seite 192: Kompass-Minitripcomputer (Cmtc)

    KOMPASS- HINWEIS: WARNHINWEISE! Beim Anlassen des Fahrzeugs wird MINITRIPCOMPUTER Bei einem heißen Motorkühlsystem die letzte bekannte Außentempe- (CMTC) (bei ist größte Vorsicht geboten. Durch ratur angezeigt. Die aktualisierte entweichenden Dampf oder siedend Versionen/Märkten, wo Temperatur wird gegebenenfalls heißes Kühlmittel besteht für Sie verfügbar) erst nach einer Fahrzeit von meh- und andere die Gefahr schwerer Ver-...
  • Seite 193: Kompass/Temperatur-Display

    Wenn die entsprechenden Bedingun- gen vorliegen, werden folgende Mel- dungen angezeigt: NE (Nordosten) ......... . . Acht Kompassrichtungen werden angezeigt (N (Norden, S (Süden), E (Osten), W (Westen), NE (Nordosten), NW (Nordwesten), SE (Südosten), SW (Südwesten) 22 °C .
  • Seite 194 HINWEIS: bäude, Brücken, Untergrundka- nicht auf der Oberseite der In- bel, Bahnschienen usw. strumententafel befinden. Dort • Eine gute Kalibrierung erfordert vorhanden sind. befindet sich das Kompassmo- eine ebene Oberfläche und setzt dul und solche Geräte können voraus, dass keine großen Me- •...
  • Seite 195: Infodisplay (Evic) (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    Einstellung der Abweichung 1. Starten Sie den Motor und lassen Starten Sie den Motor und lassen Sie Sie den Gangwahlhebel in der Posi- den Gangwahlhebel in der Position tion PARK. PARK. Gehen Sie auf dem Touch- 2. Gehen Sie auf dem Touchscreen zu screen zu "More"...
  • Seite 196: Anzeigen Im Infodisplay (Evic)

    ANZEIGEN IM • Systemeinstellung (Persönliche Taste "Nach unten" Einstellungen) Drücken Sie kurz die "Nach INFODISPLAY (EVIC) unten"-Taste, um abwärts • Menü ausschalten Wenn die entsprechenden Bedingun- durch die Hauptmenüs und gen vorliegen, zeigt das Infodisplay Dieses System ermöglicht dem Fahrer Untermenüs zu blättern.
  • Seite 197 • Low Tire Pressure (Reifendruck zu • Park Assist Disabled (Parkhilfe de- auf. Wenn elektronische Interferenz niedrig aktiviert) vorliegt, leuchtet nur das Symbol auf der Seite der Interferenz auf, bis die • Service TPM System (TPM-System • Service Parkassistent (Parkhilfe Interferenz beseitigt ist.
  • Seite 198 puff nicht erforderlichen partikelfilters (DPF) abgeschlossen Vertragshändler gewartet werden. Setzen Sie sich mit Ihrem Vertrags- Zustand erreicht, um den eingefan- ist. Wenn diese Nachricht angezeigt genen Feinstaub zu entfernen. In wird, ertönt außerdem ein akusti- händler in Verbindung, da es bei diesem Fall wird die Nachricht sches Warnsignal, um Sie über die- fortgesetztem Betrieb in Kürze zu...
  • Seite 199 • Tempomat bereit • Kontrollleuchte "lockerer • Vorglühleuchte – Nur Tankdeckel" Dieselmotoren Diese Leuchte leuchtet auf, wenn der Tempomat einge- Wenn das Fahrzeugdiagno- Die Vorglühleuchte wird akti- schaltet ist. Weitere Infor- sesystem feststellt, dass der viert, wenn der Zündschalter in mationen dazu finden Sie Tankdeckel locker, nicht die Stellung Ein gedreht wird.
  • Seite 200: Fall Unverzüglich Eine Ver

    Infodisplay (EVIC) – rote • Ladekontrollleuchte • Warnleuchte der elektronischen Kontrollleuchten Drosselklappenregelung Diese Leuchte zeigt den Status In diesem Bereich werden die konfi- des elektrischen Ladesystems Diese Warnleuchte weist Sie gurierbaren roten Kontrollleuchten an. Sie muss beim Einschalten der auf eine Störung der elekt- angezeigt.
  • Seite 201 Motor blinkt, ist sofort Wartung erfor- und die Pannenhilfe benachrichtigen. WARNHINWEISE! derlich. Eventuell stellen Sie eine ver- Weitere Informationen hierzu finden Wenn leuchtender ringerte Leistung, eine erhöhte Leer- Sie unter "Überhitzung des Motors" Getriebeöltemperatur-Warnleuchte laufdrehzahl, unruhigen Leerlauf in "Pannen- und Unfallhilfe". weiterfahren, kann unter Umstän- oder Absterben des Motors fest.
  • Seite 202: Fuel Economy (Kraftstoffverbrauch)

    Rück- rückgelegt werden kann. Diese ge- kurz die Taste BACK (Zurück). Wen- stellung an. Der durchschnittliche schätzte Reichweite wird durch den den Sie sich bitte an den Lancia- Kraftstoffverbrauch kann durch Aus- aktuellen Langzeit- Vertragshändler für weitere Informa- führen der Meldung im Infodisplay...
  • Seite 203: Vehicle Speed (Fahrgeschwindigkeit)

    Verbrauch in Litern pro 100 km keinen Einfluss auf die vom Info- samtfahrzeit erhöht sich in der Zünd- (l/100 km) display (EVIC) verwendete Maß- schalterstellung (Ein) oder Diese Anzeige stellt den unmittelba- einheit. START. ren Verbrauch in Litern pro 100 km TRIP INFO (TAGESKILO- Rückstellung einer Tripfunktion (l/100 km) in Balkendiagrammform...
  • Seite 204: Nachrichten

    MASSEINHEITEN "Nach unten"-Taste, um durch die rechten Ecke des Infodisplays rechts unten aufgeführten Auswahlen zu vom Wert des Kilometerzählers ange- Drücken Sie kurz die "Nach oben"- blättern: zeigt. oder "Nach unten"-Taste, bis "Units" (Maßeinheiten) im Infodisplay ange- • Coolant Temp Weitere Informationen finden Sie un- zeigt wird, und drücken Sie die Taste (Kühlmitteltemperatur)
  • Seite 205 Automatische Manuelle Kompasskalibrierung biet, in dem sich keine großen Metall- Kompasskalibrierung (für Versionen/Märkte, wo objekte befinden, bis sich die Anzeige Der Kompass Ihres Fahrzeugs ist vorgesehen) "CAL" abschaltet. Der Kompass selbstkalibrierend, sodass Sie ihn Wenn der Kompass fehlerhaft er- funktioniert jetzt normal. nicht manuell einstellen müssen.
  • Seite 206 Kompassabweichungs-Karte 1. Schalten Sie die Zündung ein. 3. Drücken Sie die "Nach unten"- 4. Drücken Sie kurz die Taste SE- Taste, bis "Compass Variance" (Kom- LECT (Auswählen), bis die korrekte 2. Drücken Sie die "Nach oben"- passabweichung) im Infodisplay an- Abweichungszone der Karte entspre- oder "Nach unten"-Taste, bis "Setup"...
  • Seite 207: Durch Den Kunden Programmierbare Funktionen (Systemeinstellung)

    DURCH DEN KUNDEN oben"- oder "Nach unten"-Taste, um zu Abbiegung entlang der Fahrtroute eine der folgenden Funktionen zu geführt wird, bis das endgültige Rei- PROGRAMMIERBARE wählen: seziel erreicht ist. Um eine Auswahl zu FUNKTIONEN treffen, drücken Sie kurzzeitig die Sprache (für Versionen/Märkte, (SYSTEMEINSTELLUNG) Taste SELECT (Auswählen), bis eine wo vorgesehen)
  • Seite 208 Ferngesteuerte Entriegelung (für Ferngesteuerte Türentriegelung und dem Fahrer anzeigt, dass das Versionen/Märkte, wo mit Memory-System gekoppelt System aktiviert wurde bzw. bis die Kontrollmarkierung ausgeblendet vorgesehen) (für Versionen/Märkte, wo wird und dem Fahrer anzeigt, dass Wenn Driver Door 1st Press (Fah- vorgesehen) das System deaktiviert wurde.
  • Seite 209 "Flash Lamps with Lock" Scheinwerfer an bei Wischbetrieb kierung neben der Funktion einge- (Blinkersignal bei Verriegelung) (nur in Verbindung mit blendet wird und dem Fahrer anzeigt, (für Versionen/Märkte, wo dass das System aktiviert wurde bzw. Scheinwerfer-Automatik) (für vorgesehen) bis die Kontrollmarkierung ausge- Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Ist diese Funktion aktiviert, leuchten...
  • Seite 210 Wischerintervalloptionen (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen), lung erscheint und so bestätigt wird, Versionen/Märkte, wo das elektrische Schiebedach (je nach dass Einstellung ausgewählt vorgesehen) Ausstattung) und die über Zündung wurde. Wenn Sie ON (Ein) wählen, schaltet mit Strom versorgten Steckdosen bis Blinker mit Schiebetür (für das System automatisch die Schei- zu 10 Minuten nach dem Ausschalten Versionen/Märkte, wo...
  • Seite 211 HINWEIS: Um eine Auswahl zu treffen, drücken Kontrollmarkierung ausgeblendet wird und dem Fahrer anzeigt, dass Sie kurzzeitig die Taste SELECT Der Sitz fährt in die gespeicherte (Auswählen), bis eine Kontrollmar- das System deaktiviert wurde. Position (wenn Memory- kierung neben der Funktion einge- Aufruf mit der Entriegelung per Alarm für tote Winkel (bei blendet wird und dem Fahrer anzeigt,...
  • Seite 212: Soundsysteme

    iPod®/USB/MP3- Kompasskalibrierung (für akustischen Alarm aus, wenn der Blinker an ist. Bei der Aktivierung von Versionen/Märkte, wo STEUERUNG (für vorgesehen) "Blind Spot: Off" (Toter Winkel: Aus) Versionen/Märkte, wo wird das System zur Überwachung Weitere Informationen finden Sie un- ausgestattet haben) der toten Winkel (BSM) deaktiviert.
  • Seite 213: Anschließen Des Ipod® Oder Des Externen Usb-Geräts

    reicht ist. Wenn Sie das Audiogerät iPod®-Steuerung möglicherweise Steckverbinder des Fahrzeugs an. am iPod®/USB/MP3-Steuersystem nicht vollständig. Software-Updates Dieser befindet sich im Handschuh- finden Sie auf der Apple-Website. fach. angeschlossen lassen, wird das Ge- rät ausreichend geladen. HINWEIS: Verwendung dieser • Wenn das Radio einen USB- Funktion Anschluss hat, finden Sie wei- tere...
  • Seite 214: Den Ipod® Oder Das Externe Usb-Gerät Mit Den Radiotasten Bedienen

    Den iPod® oder das externe • Verwenden TUNE- • Bei einmaligem Drücken rückwärts Einstellknopf, um den nächsten (<< RW ) oder vorwärts ( FF >>) USB-Gerät mit den oder vorherigen Titel anzuwählen. springt das Gerät fünf Sekunden Radiotasten bedienen zurück bzw. nach vorn. •...
  • Seite 215: Listen- Oder Suchmodus

    sagen. Wenn das Symbol RND (Zu- tuellen Titel. Alternativ können Sie auch schneller durch die Liste. Beim schnellen Durchblättern die Spracherkennungstaste drü- fallswiedergabe) auf dem Radiodis- cken und "Wiederholung ein" oder play angezeigt wird, ist der Shuffle- kann es unter Umständen zu "Wiederholung aus"...
  • Seite 216: Warnhinweise

    Streaming Audio mittels • Taste MUSIC TYPE (Musiktyp): • Durch Drücken einer SPEI- CHERTASTE wird in der obers- Die Taste MUSIC TYPE ist eine Bluetooth (BTSA) ten Zeile die aktuelle Liste und in weitere Kurztaste zum Auflisten Musik kann durch Streaming von Ih- der zweiten Zeile der erste Ein- der Genres auf Ihrem Audiogerät.
  • Seite 217: Uconnect™ Multimedia Video- Entertainmentsystem (Ves)™ (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    Auswahl verschiedener Browse (Suchen) • Schalten Sie die Zündung in die Audiogeräte Die Suchfunktion ist bei einem BTSA- Stellung ON (Ein) oder ACC (Zu- Gerät nicht verfügbar. Nur Informati- satzverbraucher). 1. Drücken Sie die Taste PHONE onen zum gegenwärtig wiedergegebe- (Telefon).
  • Seite 218: Videospiele Spielen

    Videospiele spielen Verwenden der Fernbedienung wendet wird). Um das Menü zu ver- lassen, drücken Sie den hinteren Verbinden Sie die Videospielkonsole 1. Drücken Sie die MODE-Taste auf Pfeil-Softkey oben auf dem Display. mit den RCA-Aux-Eingangsbuchsen der Fernbedienung. (1 oder 2 Sätze je nach Fahrzeug), die Hören Sie eine Audioquelle 2.
  • Seite 219: Doppelvideodisplay

    Abspielen einer DVD mit Verwenden der Touchscreen- "Nach unten"-/"Links"-/"Rechts"- Radiobedienelemente Tasten drücken, oder durch wieder- dem Touchscreen-Radio holtes Drücken der Taste MODE 1. Drücken Sie die Menütaste auf der 1. Drücken Sie die Taste OPEN/ (Modus), und drücken Sie dann EN- Radio-Frontplatte.
  • Seite 220: Abspielen Einer Cd/Dvd Mit Dem Ves™-Player (Für Versionen/Märkte, Wo Vorgesehen)

    Fernbedienungsfunktionen wie 3. Tippen Sie auf den Softkey 1 oder 3. Um eine DVD auf Display 2 in der z. B. Szenenauswahl, Abspielen, 2 je nachdem, welchen Kanal Sie än- dritten Sitzreihe abzuspielen, müssen dern möchten, und dann den Softkey Pause, schneller Vor-/Rücklauf die Fernbedienung und der Kopfhö- DISC in der Spalte MEDIA (Medien).
  • Seite 221: Hören Sie Eine Audioquelle, Während Ein Video Abgespielt Wird

    Verwenden der Touchscreen- den und bei Fahrzeugen mit Au- "Links"-/"Rechts"-Taste, um die ge- Radiobedienelemente tomatikgetriebe muss der Gang- wünschte Audioquelle hervorzuheben, wahlhebel in die Stellung P oder drücken Sie immer wieder die 1. Drücken Sie die Menütaste auf der gebracht werden. Bei Fahrzeu- Taste MODE (Modus), bis die ge- Radio-Frontplatte.
  • Seite 222: Schwenkdisplay In Der Dritten Sitzreihe (Für Versionen/Märkte, Wo Vorgesehen)

    Schwenkdisplay in der Wichtige Hinweise zu dem Fernbedienung dritten Sitzreihe (für Doppelvideodisplaysystem Versionen/Märkte, wo • Das VES kann zwei Kanäle von vorgesehen) Stereo-Audio- und Video gleichzei- tig senden. • Das Schwenkdisplay 2 in der drit- ten Sitzreihe kann abgesenkt und •...
  • Seite 223 4. Wahlschalter für Kanal bzw. Bild- 7. MENU (Menü): Drücken Sie diese gabe einer CD/DVD mit einem schirm: Zeigt an, welcher Kanal von Taste, um zum Hauptmenü einer Wechsler gelangen Sie durch Drücken der Fernbedienung gesteuert wird. In DVD zurückzukehren, einen Satelli- der Taste "PROG 'Nach oben'"...
  • Seite 224: Aufbewahrung Der Fernbedienung

    15. SETUP: Drücken Sie bei Video- 18. ENTER: Drücken Sie diese Taste, drehen die Fernbedienung dann nach hinten in die beiden anderen Haltec- betrieb die SETUP-Taste, um zu den um die in einem Menü markierte Op- lips, bis die Fernbedienung einrastet. Anzeigeeinstellungen (siehe tion auszuwählen.
  • Seite 225: Austauschen Der Batterien Der Fernbedienung

    Bedienelemente • Durch erneutes Drücken können Sie die Kopfhörerlautstärke "Videosperre"-Taste bzw. durch für Kinder auf den Rücksitzen einstel- Die Ein/Aus-Anzeige und die Bedien- Ausschalten der Zündung wird die len, die dies noch nicht selbst tun kön- elemente des Kopfhörers befinden Funktion "Videosperre"...
  • Seite 226: Austauschen Der Batterien Der Kopfhörer

    Lebenslange eingeschränkte HINWEIS: 4. Bei angezeigtem Betriebsart- Auswahlmenü können Sie mithilfe Garantie für Unwired®- • Wenn beide Schalter auf Kanal 1 der Cursortasten auf der Fernbedie- stehen, steuert die Fernbedie- Stereokopfhörer nung zu den verfügbaren Betriebsar- nung Kanal 1, und die Kopfhörer Für wen gilt diese Garantie? Diese ten navigieren und durch Drücken der werden auf das Audiosignal des...
  • Seite 227: Systeminformationen

    Systeminformationen den normalen Gebrauch verschleißen, auch weitere Rechte, die sich je nach sind von dieser Gewährleistung aus- Rechtsprechung unterscheiden. Gemeinsame Betriebsarten drücklich ausgenommen (neue Welche Leistungen erbringt Unwi- Dadurch kann das VES™ Radiosig- Schaumstoff-Ohrmuscheln sind gegen red®? Unwired® entscheidet im ei- nale über die Kopfhörer ausgeben und eine Schutzgebühr erhältlich).
  • Seite 228 Anzeige des Informationsmodus Zifferntastaturmenü Außer bei gemeinsamem Betrieb kann das VES™ den Tuner des Ra- Wenn die Anzeige für Kanal 1 oder dios umschalten (AM/FM), die Funk- Kanal 2 DIRECT TUNE (Frequenz- tionen SEEK (Suche) und SCAN direkteingabe) anzeigt, können Sie (Suchlauf) ausführen sowie program- durch Drücken der ENTER-Taste auf mierte Radiostationen anwählen.
  • Seite 229 4. Nachdem alle Ziffern eingegeben der Optionen können Sie die Wieder- Um die Einstellungen zu ändern, drü- sind, navigieren Sie zur "Go"-Taste gabe im Modus SCAN (Suchlauf) cken Sie die Navigationstasten auf der und drücken Sie anschließend die bzw. RANDOM (Zufallswiedergabe) Fernbedienung (▲, ▼), um ein Ele- ENTER-Taste auf der Fernbedie- aktivieren bzw.
  • Seite 230 CD/DVD-Formate Unterstützung für Audio-DVDs • Um den aktuellen Audiomodus zu ändern, drücken Sie die MODE- Der DVD-Player des VES™ kann die Wenn eine Audio-DVD in den DVD- Taste auf der Fernbedienung. Da- folgenden Arten von CDs/DVDs Player des VES™ eingelegt wird, so durch wird automatisch...
  • Seite 231 Komprimierte Audio-Dateien (MP3 Wenn Sie eine CD/DVD mithilfe eines • Auf einer CD-R bzw. CD-RW er- und WMA) Personalcomputers beschreiben, kennt der Player maximal 512 Da- kann es vorkommen, dass der DVD- teien und 99 Ordner. Der DVD-Player kann MP3-Dateien Player des VES™...
  • Seite 232 • Andere Kompressionsformate wie • Zur Änderung des aktuellen Ver- rück und versucht, den Anfang der zum Beispiel AAC, MP3 Pro, Ogg zeichnisses verwenden Sie die Tas- ersten Spur wiederzugeben. Vorbis und ATRAC3 werden nicht ten 'Prog. "Nach oben"' und 'Prog. Der DVD-Player schaltet bei hohen wiedergegeben.
  • Seite 233 Display (Anzeige) • Markieren Sie mithilfe der Cursor- chencode ändern sich alle Zahlen in Andere Spracheinstellung das Symbol "*". Wenn die Ziffern tasten "Nach oben" und "Nach un- ten" auf der Fernbedienung das nach diesem Schritt sichtbar sind, Sprachelement, das Sie bearbeiten ist der Sprachcode gültig.
  • Seite 234 Nach dem Einlegen einer Video-DVD auf der Fernbedienung den Wert wird deren Einstufung mit der Ein- für die aktuelle Stelle fest und drü- stellung im DVD-Player verglichen. cken Sie dann die Cursortaste Wenn die Einstufung der DVD höher "Nach rechts" auf der Fernbedie- als die Einstellung im Player ist, wird nung, um die nächste Stelle auszu- ein Kennwort-Bildschirm angezeigt.
  • Seite 235 "Nach oben" und "Nach unten" migung durch Macrovision auf der Fernbedienung den Wert Corporation und ist nur für private für die aktuelle Stelle fest und drü- Zwecke und andere begrenzte An- cken Sie dann die Cursortaste wendungen zulässig, sofern keine "Nach rechts"...
  • Seite 236: Audio-Bedienelemente Am Lenkrad

    AUDIO- diobetrieb von MW auf LW oder auf Drücken der Schalterunterseite be- CD umgeschaltet, je nach Art des Ra- ginnt der aktuelle Titel erneut oder BEDIENELEMENTE AM dios, das in dem Fahrzeug eingebaut die Wiedergabe springt zurück an den LENKRAD (für ist.
  • Seite 237: Radiobetrieb Und Mobiltelefone

    RADIOBETRIEB UND MANUELLE HEIZUNG UND 4. Zum Reinigen von CDs keine Lö- semittel wie Benzol, Verdünner, Rei- KLIMAANLAGE (für MOBILTELEFONE niger oder Antistatiksprays verwen- Versionen/Märkte, wo Unter bestimmten Bedingungen kann den. vorgesehen) ein eingeschaltetes Handy in Ihrem 5. CDs nach dem Abspielen wieder in Fahrzeug Fehlfunktionen des Radios Die Bedienelemente für die manuelle die Hülle legen.
  • Seite 238 1. Temperaturregler links vorn 4. Temperaturregelung im Fond Die Luftstrombetriebsarten für den (für Versionen/Märkte, wo Fond richten sich nach dem Betrieb Gestattet dem Insassen auf dem lin- der vorderen Einheit. Der Modus PA- ken Vordersitz unabhängige Tempe- vorgesehen) NEL (Instrumententafel) für den raturregelung.
  • Seite 239 7. Modus Entfroster vorn 8. Elektrischer ACHTUNG! Heckscheibendefroster Die Luft strömt durch die De- Nichtbeachtung dieser Anweisun- frosterdüsen für die Wind- Drücken Sie zum Einschalten gen kann zu Beschädigung der Heiz- schutzscheibe und für die Sei- der Heckscheibenheizung und elemente führen: tenscheiben.
  • Seite 240 9. Umlufttaste • Ein ständiger Betrieb 10. Klimaanlagen-Taste Umluft-Modus (Recirculation) Zur Änderung der aktuel- Drücken Sie diese Taste, um zwischen Außenluftein- kann zu stickiger Luft und zum len Einstellung drücken lass und Umluft im Fahr- Beschlagen der Scheiben füh- und loslassen. Die Kontroll- ren.
  • Seite 241: Manuelle Klimazonenregelung Im Fond (Für Versionen/Märkte, Wo Vorgesehen)

    MANUELLE KLIMAZO- 11. Fußraum-Modus-Taste 13. Instrumententafel-Modus- Hier wird die Luft durch die Taste NENREGELUNG IM FOND Ausströmer am Boden geleitet Die Luft wird durch die Ausströ- (für Versionen/Märkte, wo und ein geringer Luftstrom mer in der Instrumententafel ge- vorgesehen) durch die Defrosterdüsen und Aus- leitet.
  • Seite 242 Gebläseregelung im Fond Fond-Luftverteilerregler ACHTUNG! Die Primärregelung für das Fond- Headliner-Modus (Dachhimmel) Die Luft strömt durch ein Einlass- Gebläse befindet sich an der vorderen Hier strömt die Luft aus den Aus- gitter in der Verkleidung auf der Klimareglereinheit an der Instrumen- strömern im Dachhimmel.
  • Seite 243: Klimaautomatik (Atc) (Für Versionen/Märkte, Wo Vorgesehen)

    KLIMAAUTOMATIK (ATC) und die anderen Insassen gewählt ha- 2. Temperatur-Display für den ben. Das System stellt automatisch Insassen auf dem linken Vordersitz (für Versionen/Märkte, wo die Lufttemperatur, das Luftstromvo- Dieses Display zeigt die Temperatur- vorgesehen) lumen, den Grad der Außenluftzirku- einstellung für den Insassen auf dem •...
  • Seite 244: Temperaturregler-Taste Aufwärtspfeil/Abwärtspfeil Beifahrerseite

    7. Temperatur-Display für den 10. Regeltaste hinten 13. Taste Klimaregelung Aus Insassen auf dem rechten Bietet Umschaltbetrieb zwischen vor- Zum Ausschalten der Klimaregelung Vordersitz derem Steuerdisplay und hinterem drücken und loslassen. Dieses Display zeigt die Temperatur- Steuerdisplay. Drücken Sie die Taste, 14.
  • Seite 245: Temperaturregler-Taste Aufwärtspfeil/Abwärtspfeil Fahrerseite

    17. SYNC-Taste Zum Ändern der hinteren 2. Hinteres Temperaturdisplay Systemeinstellungen: Drücken Sie zur Steuerung der Tem- Dieses Display zeigt die Temperatur- peratureinstellung für alle drei Zonen einstellung für die Insassen im Fond 1. Drücken Sie die Taste "REAR" vom Temperaturregler des Fahrers, (Hinten), um die Regelung auf den und lassen Sie ihn los.
  • Seite 246 geregelt. Gebläsedrehzahl 3. Wenn das System auf Ihre Kom- Kaltstarts in der niedrigsten Stufe, bis nimmt zu, wenn der Regler nach fortstufe eingestellt ist, müssen die sich der Motor ausreichend erwärmt Einstellungen nicht geändert werden. hat. Das Gebläse wird sofort aktiviert, rechts gedreht wird, und nimmt Das System erreicht im Automatikbe- wenn der Modus DEFROST (Entfros-...
  • Seite 247 HINWEIS: Entfroster-/Fußraum-Modus Klimaanlage (A/C) Die Luft strömt aus den Aus- Die Klimaanlagen-Taste ermöglicht es Für einen maximalen Luftstrom strömern am Boden, den Ent- dem Fahrer, die Klimaanlage manuell Fond kann mittlere frosterdüsen und den Ausströ- ein- oder auszuschalten. Wenn die au- Instrumententafel-Ausströmer auf mern für die Seitenscheiben.
  • Seite 248 Umluftbetrieb Klimaautomatik (ATC), Fond (für "Rear Temperature Lock" (Tempera- Versionen/Märkte, wo turregelung Fond verriegeln) abge- Wenn die Außenluft Rauch, vorgesehen) schaltet ist. üble Gerüche oder eine Die manuelle Klimaautomatik für den hohe Luftfeuchtigkeit ent- Das ATC-System im Fond befindet Fond besitzt Ausströmer am Boden hält oder wenn eine rasche sich im Dachhimmel etwa in der hinter der rechten Schiebetür und...
  • Seite 249 • Die Temperatur kann in US- 2. Drehen Sie das Fond-Gebläse, die ACHTUNG! amerikanischen oder metri- Drehregler für die Fondtemperatur Die Luft strömt durch ein Einlassgit- und den Modusregler für den Fond schen Einheiten angezeigt wer- ter in der Verkleidung auf der rechten auf Ihre persönlichen Komfortwün- den;...
  • Seite 250: Sommerbetrieb

    SOMMERBETRIEB LÄNGERE STANDZEITEN Fond-Luftverteilerregler DES FAHRZEUGS Das Motorkühlsystem in einem Fahr- Auto-Modus zeug mit Klimaanlage muss mit hoch- Das Fond-System behält automatisch Bevor Sie Ihr Fahrzeug für zwei Wo- wertigem Frostschutzmittel gegen den korrekten Modus und die von den chen oder länger nicht verwenden, Korrosion und Überhitzung des Mo- Fahrgästen im Fond gewünschte z.
  • Seite 251: Frischlufteinlass

    FRISCHLUFTEINLASS BEDIENHINWEISE LUFTFILTER DER KLIMAANLAGE Stellen Sie sicher, dass der Luftein- lass, der sich direkt vor der Wind- Bei Fahrzeugen mit Klimaautomatik schutzscheibe befindet, frei ist und (ATC) filtern die Filter der Klimare- nicht zum Beispiel von Blättern ver- gelung Staub und Pollen aus der Luft. stopft ist.
  • Seite 253: Anlassen Und Bedienen Des Fahrzeugs

    ANLASSEN UND BEDIENEN DES FAHRZEUGS • ANLASSEN DES MOTORS ....251 • AUTOMATIKGETRIEBE ....251 •...
  • Seite 254 • DURCHFAHREN VON WASSER ... . . 265 • FLIESSENDES/ANSTEIGENDES WASSER . . 265 • SEICHTES, STEHENDES WASSER ..265 • SERVOLENKUNG ..... . . 266 •...
  • Seite 255 • NOTRAD FÜR KURZZEITIGE VERWENDUNG (bei Versionen/Märkten, wo verfügbar) ..277 • DURCHDREHEN DER RÄDER ... 277 • VERSCHLEISSANZEIGER ....278 •...
  • Seite 256 • TANKEN ......290 • TANKDECKEL (bei Versionen/Märkten, wo verfügbar) ..290 •...
  • Seite 257: Anlassen Des Motors

    ANLASSEN DES WARNHINWEISE! (Fortsetzung) ACHTUNG! (Fortsetzung) MOTORS • Lassen Schlüssel- • Schalten Sie erst in oder aus RE- Griffstück nicht im oder in der VERSE (Rückwärtsgang), nach- Bevor Sie Ihr Fahrzeug starten, stellen Nähe des Fahrzeugs, und lassen dem das Fahrzeug still steht und Sie den Sitz, den Rückspiegel und die Außenspiegel richtig ein, legen Sie Sie bei einem Fahrzeug mit Key-...
  • Seite 258: (Für Versionen/Märkte, Wo Vorgesehen)

    NORMALES STARTEN – Installieren und Entfernen der rückt automatisch aus, wenn der Mo- tor läuft. Wenn der Motor nicht an- MOTORSTART-/-STOPP-Taste OTTOMOTOR springt, rückt der Anlasser automa- Installieren der Taste Verwendung der tisch nach 10 Sekunden aus. Schalten 1. Das Schlüssel-Griffstück abziehen. MOTORSTART-/-STOPP-Taste Sie in diesem Fall die Zündung in HINWEIS:...
  • Seite 259: Extrem Niedrige Aussentemperatur

    triebe in der Stellung PARK befin- 2. Der Zündschalter kehrt in Stellung TION MODE ACCESSORY (Zünd- det, schaltet das System nach OFF (Aus) zurück. modus Zusatzverbraucher) ange- 30 Sekunden ohne Aktivität die zeigt). 3. Wenn sich der Schalthebel nicht in Zündung automatisch in die Stel- Stellung PARK befindet, muss die •...
  • Seite 260 MOTOR SPRINGT NICHT Anlassen des Motors" oder "Starten WARNHINWEISE! (Fortsetzung) bei extremen Außentemperaturen" • Versuchen Sie nicht, Ihr Fahrzeug durchgeführt haben, ist er möglicher- durch Anschieben oder Anschlep- weise "abgesoffen". Um überschüssi- WARNHINWEISE! pen in Gang zu setzen. Fahrzeuge gen Kraftstoff zu beseitigen, drücken •...
  • Seite 261: Nach Dem Anlassen Des Motors

    Hinweise beim Starten des Motors hen Sie dann den Zündschlüssel in die 2. Achten Sie auf die "Wait to Start"- und während der Fahrt – Stellung START und lassen Sie ihn Vorglühkontrollleuchte im Kombiin- los, sobald der Anlasser einrückt. Der strument.
  • Seite 262 Abkühlen des Turboladers fen, damit das Turboladergehäuse leerlaufzeit verwendet werden, um auf normale Betriebstemperatur den Turbolader vor dem Abschalten HINWEIS: abkühlen kann. ausreichend abzukühlen, abhängig Lassen Sie den Motor nach länge- von der Fahrweise und der Gepäck- Die folgende Tabelle sollte als Richtli- rem Betrieb im Leerlauf weiterlau- menge.
  • Seite 263 HINWEIS: WARNHINWEISE! (Fortsetzung) WARNHINWEISE! (Fortsetzung) Während des Schaltvorgangs aus • Eine unbeabsichtigte Bewegung • Kinder auf keinen Fall unbeauf- Stellung PARK muss das Bremspe- des Fahrzeugs kann die Insassen sichtigt im Fahrzeug oder mit Zu- dal betätigt gehalten werden. und Passanten verletzen. Wie bei griff auf ein entriegeltes Fahrzeug allen Fahrzeugen, sollten Sie auch lassen.
  • Seite 264: Zündschlüsselsperre Für Parkstellung

    ZÜNDSCHLÜSSELSPERRE startet und gestoppt werden, doch den Schalthebel von PARK oder das Schlüssel-Griffstück lässt sich NEUTRAL (Leerlauf) in die Stellung FÜR PARKSTELLUNG erst über einen Kundendienst ab- DRIVE (Fahrt). Dieses Fahrzeug ist mit einer Zünd- ziehen. schlüsselsperre für die Parkstellung Das elektronisch gesteuerte Getriebe BREMS-/GETRIEBE- ausgestattet, die es erfordert, dass der...
  • Seite 265: Gangbereiche

    Der Schalthebel hat nur die Stellun- Fahrzeugs mit dieser Wählhebelstel- WARNHINWEISE! gen PARK (Parken), REVERSE lung grundsätzlich die Feststell- • Niemals die Parkstellung eines (Rückwärtsgang), NEUTRAL (Leer- bremse anziehen. Automatikgetriebes als Ersatz für lauf) und DRIVE (Fahrt). Manuelles Beim Parken auf einer ebenen Fläche die Feststellbremse verwenden.
  • Seite 266 WARNHINWEISE! (Fortsetzung) WARNHINWEISE! (Fortsetzung) WARNHINWEISE! (Fortsetzung) • Es ist gefährlich, den Wählhebel • Eine unbeabsichtigte Bewegung • Kinder unbeaufsichtigt im Fahr- bei einer Motordrehzahl über der des Fahrzeugs kann die Insassen zeug zu lassen ist aus verschiede- Leerlaufdrehzahl aus den Stellun- und Passanten verletzen.
  • Seite 267 NEUTRAL (Leerlauf) ACHTUNG! (Fortsetzung) ACHTUNG! Diese Stellung wird verwendet, wenn • AUF KEINEN FALL den Motor Abschleppen, Schieben und jede an- das Fahrzeug längere Zeit bei laufen- hochdrehen, wenn aus den Stel- dere Bewegung des Fahrzeugs bei dem Motor steht. In dieser Stellung lungen PARK oder NEUTRAL in Wählhebelstellung N kann schwere kann der Motor angelassen werden.
  • Seite 268 Falls das Getriebe viele Gangwechsel den. Der Normalbetrieb wird wieder 1. Das Fahrzeug zum Stillstand brin- gen. durchführt (z. B. bei Betrieb des Fahr- aufgenommen, sobald die Tempera- zeugs mit hoher Last, bei vielen Hü- tur des Getriebes auf einen angemes- 2.
  • Seite 269 Elektronische Bereichswahl HINWEIS: hebels nach links (-) oder rechts (+) (Electronic Range Select, ERS) den höchsten verfügbaren Gang än- Um den passenden Gang für die Funktionsbeschreibung dern. maximale Verzögerung auszuwäh- Mithilfe der elektronischen Bereichs- len (Motorbremse), tippen Sie den Um ERS zu deaktivieren, drücken Sie wahl (ERS) können Sie den höchsten Schalthebel wiederholt in die den Schalthebel einfach nach rechts...
  • Seite 270: Fahrbahn

    AQUAPLANING Wandlerüberbrückungskupplung chend warmem Getriebe wird ge- Eine Funktion des Automatikgetrie- zeigt, dass das Getriebe in den und Auf regennasser Fahrbahn kann sich aus dem Overdrive schalten kann. bes in diesem Fahrzeug, die der Kraft- vor den Rädern eine Wasserschicht stoffeinsparung dient.
  • Seite 271: Durchfahren Von Wasser

    DURCHFAHREN VON SEICHTES, STEHENDES ACHTUNG! (Fortsetzung) WASSER WASSER • Das Durchfahren von stehendem Obwohl Sie mit dem Fahrzeug grund- Wasser kann Schäden an Bautei- Das Durchfahren von Wasser, das tie- sätzlich durch seichtes, stehendes len des Antriebsstrangs zur Folge fer als wenige Zentimeter ist, erfor- Wasser fahren können, müssen Sie dert erhöhte Vorsicht, um Sicherheit haben.
  • Seite 272: Servolenkung

    SERVOLENKUNG WARNHINWEISE! WARNHINWEISE! Die serienmäßige Servolenkung lässt • Beim Durchfahren von stehendem Ein fortgesetzter Betrieb mit redu- Ihr Fahrzeug zuverlässig reagieren Wasser sind die Traktionseigen- zierter Servolenkungsfunktion kann und erhöht seine Manövrierfähigkeit schaften der Räder beeinträchtigt. für Sie und die anderen Insassen ein auf engem Raum.
  • Seite 273: Feststellbremse

    FESTSTELLBREMSE Wenn die Feststellbremse bei einge- ACHTUNG! schalteter Zündung angezogen wird, Vor dem Verlassen des Fahrzeugs si- Verwenden Sie keine chemischen leuchtet die Bremswarnleuchte im cherstellen, dass die Feststellbremse Spülmittel in Ihrer Servolenkung, da Kombiinstrument auf. angezogen ist und den Gangwählhe- durch die Chemikalien die Bauteile bel auf P stellen.
  • Seite 274: Antiblockiersystem (Abs)

    hebels aus der Stellung PARK mögli- WARNHINWEISE! (Fortsetzung) ACHTUNG! cherweise durch die Last auf dem • Kinder auf keinen Fall unbeauf- Wenn die Bremswarnleuchte bei Sperrmechanismus des Getriebes er- sichtigt im Fahrzeug oder mit Zu- gelöster Feststellbremse eingeschal- schwert. Vor dem Verlassen des Fahr- griff auf ein entriegeltes Fahrzeug tet bleibt, zeigt dies eine Störung der zeugs immer die Feststellbremse an-...
  • Seite 275: Abs-Warnleuchte

    ABS-WARNLEUCHTE Regeleingriffe des ABS können mit WARNHINWEISE! (Fortsetzung) folgenden Erscheinungen verbunden • Wenn Sie bei einem Antiblockier- "ABS-Warnleuchte" sein: system das Bremspedal "pum- überwacht Anti- • ABS-Motor läuft (er kann noch pen", wird die Bremsleistung ver- blockiersystem. Sie schaltet kurze Zeit nach dem Bremsvorgang ringert, was zu einer Kollision sich ein, wenn die Zündung weiterlaufen)
  • Seite 276: Elektronische Bremsregelung

    Anti-Lock und die elektronische Stabilität zu sorgen. Eine ASR- WARNHINWEISE! Bremskraftverteilung (EBD) nicht. Es Funktion arbeitet ähnlich wie ein • Das ASR kann die auf das Fahr- ist eine sofortige Instandsetzung des Sperrdifferenzial und begrenzt das zeug wirkenden Naturgesetze der ABS-Systems erforderlich.
  • Seite 277: Elektronisches Stabilitätsprogramm (Esp)

    tent ergänzt das ABS. Die maximale Fahrweg nicht mit dem vorgesehenen WARNHINWEISE! (Fortsetzung) Unterstützung durch den Bremsassis- Fahrweg übereinstimmt, wird das • Die Möglichkeiten eines Fahr- tenten wird durch schnelles Betätigen entsprechende Rad mithilfe des ESP zeugs mit Bremsassistent dürfen der Bremsen ausgelöst.
  • Seite 278 ESP Ein ist. Wiedereinschalten WARNHINWEISE! (Fortsetzung) Bei Fahrzeugen mit Front- oder Schalter "ESC Off" (ESP Aus) kurz • ESP kann Unfälle nicht verhin- Heckantrieb ist dieser Modus die nor- betätigen. Dadurch wird die normale dern, auch die nicht, die aus zu male Betriebsart für ESP.
  • Seite 279: Reifen - Allgemeine Informationen

    ESP nach dem Manöver, das die Die "Kontrollleuchte ESP Aus" (im WARNHINWEISE! ESP-Aktivierung auslöste, inak- Kombiinstrument) beginnt zu blinken, Im teilweisen ESP-Modus ist die sobald die Reifen Traktion verlieren tiv wird. Funktion der Verringerung der Mo- und das ESP-System aktiviert wird. Die "Kontrollleuchte ESP torleistung von ESP deaktiviert.
  • Seite 280: Reifenluftdruck

    Wirtschaftlichkeit Luftdruck-Messgerät prüfen. Den WARNHINWEISE! (Fortsetzung) Falscher Reifendruck kann zu un- Luftdruck NICHT nach Augenmaß • Zu hoher Luftdruck macht den gleichmäßigem Reifenverschleiß füh- einschätzen. Radialreifen können Reifen stoß- und schlagempfind- ren. Je stärker sich das Profil einseitig auch dann den Eindruck eines kor- lich.
  • Seite 281: Reifendruck Bei Fahrten Mit Hoher Geschwindigkeit

    RADIALREIFEN Prüfen Sie bei stark schwankenden mits und Verkehrsverhältnisse dies Außentemperaturen den Reifendruck zulassen) muss der Reifendruck un- häufiger, da sich Temperaturände- bedingt geprüft werden. Fahren mit WARNHINWEISE! rungen auf den Reifendruck auswir- höherer Geschwindigkeit kann einen Wenn Sie an Ihrem Fahrzeug Radi- ken.
  • Seite 282: Kompaktes Reserverad (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    KOMPAKTES Hinterachse Ihres Fahrzeugs ent- mehr als ein kompaktes Reserverad spricht. Dieses Reserverad darf beim am Fahrzeug montiert werden RESERVERAD (bei Umsetzen der Räder für Ihr Fahrzeug Versionen/Märkten, wo verwendet werden. Wenn Ihr Fahr- WARNHINWEISE! verfügbar) Kompakte Reserveräder dienen als zeug diese Option aufweist, fragen Sie Das kompakte Reserverad dient nur Noträder.
  • Seite 283: Notrad Für Kurzzeitige Verwendung (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    DURCHDREHEN DER dieses Notrads ist begrenzt. Ist das nächster Gelegenheit ein normales Profil bis zu den Verschleißanzeigen Rad montiert werden. RÄDER abgenutzt, muss das Notrad mit nor- Wenn Ihr Fahrzeug in Schlamm, Sand, maler Größe ersetzt werden. Da es WARNHINWEISE! Schnee oder auf Glatteis festgefahren Diese Noträder sind nur für kurzzei- sich nicht um ein vollwertiges Rad wie...
  • Seite 284: Verschleissanzeiger

    VERSCHLEISSANZEIGER • Reifendruck den Originalreifen entsprechen. Siehe auch "Verschleißanzeiger" und die Die Reifen der Erstausrüstung sind • Zurückgelegte Strecke Angaben zur Reifengröße unter "Si- mit Verschleißanzeigern versehen, an cherheitsplakette". Lastindex und denen Sie erkennen können, wann die WARNHINWEISE! Geschwindigkeitssymbol für Ihren Reifen verschlissen sind und ersetzt Die Reifen (einschließlich Ersatzr- Reifen finden Sie an der Flanke des...
  • Seite 285: Schneeketten

    SCHNEEKETTEN WARNHINWEISE! WARNHINWEISE! (Fortsetzung) Nur massive Schneeketten oder an- • Montieren Sie niemals Reifen, die • Montieren Sie niemals Reifen mit dere Traktionshilfen verwenden, die bezüglich Größe oder zulässigem geringerem Tragfähigkeitsindex den Spezifikationen der SAE-Klasse Gesamtgewicht nicht für Ihr oder mit geringerer Tragfähigkeit "S"...
  • Seite 286: Empfehlungen Zum Umsetzen Der Räder

    Ungleichmäßigem Reifenverschleiß ACHTUNG! (Fortsetzung) ACHTUNG! (Fortsetzung) kann durch rechtzeitiges Umsetzen • Da die Ketten den Freiraum zwi- • Die Anweisungen des Kettenher- der Räder vorgebeugt werden. Das schen Reifen und Fahrwerkteilen stellers hinsichtlich der Montage- Umsetzen der Räder ist besonders bei verringern, ist es wichtig, dass nur methode, der zulässigen Fahrge- ganzjährig gefahrenen Reifen für...
  • Seite 287 druck muss stets bei kalten Reifen automatisch aktualisiert wird, erlischt ACHTUNG! gemessen werden. Luftdruck bei kal- die "Reifendruck-Warnleuchte", so- • Das Reifendrucküberwachungs- tem Reifen ist der bei Außentempera- bald es die aktualisierten Reifendruck- system (TPMS) ist für die werks- tur gemessene Reifendruck, nachdem signale empfängt.
  • Seite 288: Basissystem

    kann Fahrverhalten sowie HINWEIS: ACHTUNG! (Fortsetzung) Bremsweg des Fahrzeugs beein- Prüfen Sie regelmäßig den Druck • Bringen Sie nach dem Prüfen bzw. trächtigen. aller Reifen Ihres Fahrzeugs und Korrigieren Reifendrucks • Das Reifendruckkontrollsystem korrigieren Sie ihn bei Bedarf. stets die Schutzkappe wieder am (TPMS) ist kein Ersatz für regel- Ventil an.
  • Seite 289 automatisch aktualisiert wird, er- Anlagen, die Funkwellen mit dersel- und die "Reifendruck-Warnleuchte" lischt "Reifendruck-Warn- ben Frequenz wie die TPMS-Sensoren wird eingeschaltet. leuchte", sobald es die aktualisierten ausstrahlen. 3. Nach einer zwanzigminütigen Reifendrucksignale empfängt. 2. Einbau von getönten Scheiben Fahrt mit einer Geschwindigkeit von HINWEIS: oder Folien aus dem Zubehörhandel, mehr als 24 km/h blinkt die...
  • Seite 290: (Bei Versionen/Märkten, Wo Verfügbar)

    TPMS-Deaktivierung und TPMS-Reifendruckwarnungen und die "Reifendruck-Warnleuchte" -Reaktivierung blinkt ca. 75 Sekunden lang. Ist der Druck in mindestens einem Das TPMS kann deaktiviert werden, Reifen gering, leuchtet PREMIUMSYSTEM (bei wenn alle vier bereiften Räder durch "Reifendruck-Warnleuchte" im Kom- Versionen/Märkten, wo bereifte Räder ohne TPMS-Sensoren biinstrument auf und es ertönt ein verfügbar) ersetzt werden, zum Beispiel beim...
  • Seite 291 schriebenen Wert. Das System wird 2. Einbau von getönten Scheiben automatisch aktualisiert, die grafi- oder Folien aus dem Zubehörhandel, sche Darstellung der Reifendruck- die die Übertragung von Funkwellen werte blinkt nicht mehr und die beeinträchtigen. "Reifendruck-Warnleuchte" erlischt, 3. Übermäßige Schnee- und/oder sobald die aktualisierten Reifen- Eisablagerungen im Bereich der Rä- druckdaten empfangen wurden.
  • Seite 292: Tpms-Deaktivierung Und -Reaktivierung

    HINWEIS: System warten) weiter angezeigt lang die Meldung "SERVICE TPM wird, muss das System überprüft und SYSTEM" (Reifendruckkontrollsys- Unter Umständen kann das TPM- ggf. instand gesetzt werden. tem überprüfen) und dann Striche System diese Daten erst nach einer (- -) anstelle des Druckwertes an. bis zu 20-minütigen Fahrt mit ei- Fahrzeuge mit Notrad ner Geschwindigkeit über 24 km/h...
  • Seite 293: Kraftstoffanforderungen - Ottomotor

    Druckwertes für die vier Reifen an. Kraftstoffverbrauch sowie hervorra- Vorschriften für Kraftstoffe (die Beim nächsten Einschalten der Zün- gende Leistung bieten, wenn Sie un- "World Wide Fuel Charter", WWFC) dung ertönt kein TPMS-Warnsignal verbleiten Kraftstoff mit mindestens erstellt und umgesetzt, in denen mehr, "Reifendruck-Warn- 91 Oktan tanken.
  • Seite 294: Ethanol

    gestelltes Oxygenat, das nicht die ne- Der Hersteller unterstützt diese Be- ACHTUNG! gativen Eigenschaften von Methanol mühungen für eine bessere Luftquali- Verwenden Sie keine Kraftstoffe, die aufweist. tät. Tanken Sie diese neuen Kraft- Methanol oder E-85-Ethanol ent- stoffsorten, sobald sie erhältlich sind. halten.
  • Seite 295: Kraftstoffzusätze

    KRAFTSTOFFZUSÄTZE WARNHINWEISE! (Fortsetzung) WARNHINWEISE! (Fortsetzung) Neben der Befüllung mit bleifreiem • Atmen Sie keine Auspuffgase ein. • Lassen Sie die Heckklappe wäh- Markenkraftstoff wird die Verwen- Auspuffgase enthalten Kohlen- rend der Fahrt geschlossen, um zu dung von Kraftstoffen mit besonderen monoxid, ein farb- und geruchlo- verhindern, dass Kohlenmonoxid reinigungsaktiven Wirkstoffzusätzen...
  • Seite 296 TANKEN um sicherzustellen, dass der Tankver- WARNHINWEISE! (Fortsetzung) schluss einwandfrei sitzt. TANKDECKEL (bei • Niemals bei laufendem Motor tan- ken. Dies verstößt in der Regel Versionen/Märkten, wo ACHTUNG! gegen die gesetzlichen Vorschrif- verfügbar) • Schäden an der Kraftstoffanlage ten und führt zum Aufleuchten oder Abgasreinigungsanlage kön- Der Tankdeckel befindet sich hinter der Systemkontrollleuchte (MIL).
  • Seite 297: Allgemeine Definitionen Zum Anhängerbetrieb

    ANHÄNGERBETRIEB Zulässige Achslast dass das zulässige Fahrzeuggesamt- gewicht nicht überschritten wird. Die zulässige Achslast ist die maxi- In diesem Abschnitt finden Sie Sicher- male Tragfähigkeit der Vorder- und heitshinweise und Informationen da- Gesamtgewicht des Anhängers Hinterachse. Verteilen Sie die Ladung rüber, welcher Hängertyp sich für Ihr Das Gesamtgewicht des Anhängers gleichmäßig auf die Vorder- und Hin-...
  • Seite 298: Bremssicherungs- Kabelbefestigung

    überschreiten, wobei der niedrigere mit einer sekundären Kupplung oder Clip nicht ausreichend stark für die Wert verbindlich ist. Sie sollte nie we- einem Bremssicherungskabel ausge- Verwendung sein könnte. niger als 4 % der Anhängerlast betra- rüstet werden. gen und auch nicht weniger als 25 kg. Die empfohlene Lage für die Befesti- Die Anhängerstützlast muss als Teil der gung des Bremssicherungskabels des...
  • Seite 299 Anhängergewicht und 2. Bei der festen Kugelabschlepp- Motor/ Maximal Anhän- Anhängerstützlast stange wickelt sich das Kabel um den Getriebe zulässiges gerstütz- Hals der Abschleppkugel. Wenn Sie Wird ein Anhänger so beladen, dass Gesamtge- last (siehe das Kabel auf diese Weise anbringen, sich das größte Gewicht auf den Rä- wicht des Hinweis)
  • Seite 300 HINWEIS: ACHTUNG! WARNHINWEISE! (Fortsetzung) Bedenken Sie, dass das Gewicht • Während der ersten 805 km ist • Stellen Sie sicher, dass die Ladung Ihres Fahrzeugs sich durch alle jeglicher Anhängerbetrieb mit sicher im Anhänger verstaut ist Gegenstände im oder auf dem An- dem neuen Fahrzeug zu unterlas- und während der Fahrt nicht ver- hänger erhöht.
  • Seite 301 • Reifenwechsel siehe "Reifen – All- WARNHINWEISE! (Fortsetzung) WARNHINWEISE! (Fortsetzung) gemeine Informationen" in "Start • Sicherheitsketten zwischen Fahr- 2. Zulässiges Gesamtgewicht des und Betrieb". Die Montage von Rei- zeug und Anhänger sind stets zu Anhängers fen mit einer höheren Tragfähigkeit 3.
  • Seite 302 Anforderungen für den ACHTUNG! Anhängerbetrieb – Wiegt der Anhänger mit Zuladung Anhängerbeleuchtung und über 450 kg, sollte er mit einer leis- -verkabelung tungsfähigen Bremsanlage ausge- Jeder Anhänger muss aus Gründen stattet sein. Ist dies nicht der Fall, der Verkehrssicherheit unabhängig verschleißen die Bremsbeläge des von Größe und Gewicht mit der vor- Zugfahrzeugs schneller, der Kraft-...
  • Seite 303 Kontaktbelegung des 7-poligen Kontaktbelegung des 13-poligen Kontaktbelegung des 13-poligen Steckers Steckers Steckers Kabel- Kontakt Funktion Kabel- Kontakt Funktion Kabel- Kontakt Funktion farbe farbe farbe Position hinten Schwarz Masse/ Weiß Permanente Braun/ links, seitliche gemeinsamer Spannungsver- Weiß Begrenzungs- Rückleiter für sorgung leuchten und Kontakte (Pins) (+12 V)
  • Seite 304: Tipps Zum Anhängerbetrieb

    TIPPS ZUM Getriebeöl und Filter des Automatik- • Stadtverkehr getriebes sollten gewechselt werden, Bei kurzen Anhaltephasen das Ge- ANHÄNGERBETRIEB wenn ein Anhänger REGELMÄSSIG triebe in den Leerlauf schalten, die Üben Sie vor Fahrtantritt auf wenig länger als 45 Minuten im Dauerbetrieb Leerlaufdrehzahl des Motors jedoch befahrenen Straßen das Wenden, An- gezogen wird.
  • Seite 305 FAHRZEUG Schlepp-/Anhängerbetrieb ist nicht Befestigungspunkte und Über- erlaubt. standabmessungen für Anhän- gerkupplung ACHTUNG! Grand Voyager Dieses Fahrzeug NICHT mit allen nicht zutreffend vier Rädern auf dem Boden ab- 441,72 mm schleppen! Es kommt sonst zu Schä- 568,61 mm den im Antriebsstrang.
  • Seite 307: Pannen- Und Unfallhilfe

    PANNEN- UND UNFALLHILFE • WARNBLINKANLAGE ....303 • ÜBERHITZUNG DES MOTORS ... . . 303 •...
  • Seite 308 • SCHALTHEBELUMGEHUNG ....317 • ABSCHLEPPEN EINES FAHRUNTÜCHTIGEN FAHRZEUGS ......318 •...
  • Seite 309: Warnblinkanlage

    WARNBLINKANLAGE ÜBERHITZUNG DES einstellen und das Gebläse auf die höchste Stufe schalten. Da- MOTORS Der Warnblinkschalter befindet sich durch unterstützt die Heizung unten in der Mitte der Instrumenten- Um einer drohenden Überhitzung den Kühler bei der Abführung tafel. vorzubeugen, eignen sich folgende von Wärme aus dem Kühlsys- Maßnahmen.
  • Seite 310: Wagenheber, Bedienung Und Radwechsel

    ANSATZPUNKTE DES WARNHINWEISE! WARNHINWEISE! (Fortsetzung) WAGENHEBERS Durch heißes Kühlmittel oder Kühl- • Es ist gefährlich, sich unter einem Wagenheber, Wagenhebergriff und mitteldampf (Frostschutzmittel) aus aufgebockten Fahrzeug aufzuhal- Windenwerkzeug sind hinter der lin- dem Kühler können schwere Ver- ten. Das Fahrzeug kann vom Wa- ken Seitenverkleidung im hinteren brühungen verursacht werden.
  • Seite 311: Zugang Zum Reserverad- Windenmechanismus

    des Reserverads befindet sich unter einer Kunststoffabdeckung vor der Mittelkonsole oder unter der Verklei- dung des vorderen Fachs der Super- Konsole. Super-Konsole Zugang zur Antriebsmutter 1 – Untere Schublade Premium-/Basis-/Gepäck- 2 – Vordere Schublade Mittelkonsole 3 – Vordere Schublade, Auskleidung Ziehen Sie den Stopfen für die Winden- deckelbaugruppe (für...
  • Seite 312: Reserveradwerkzeuge

    RESERVERADWERKZEUGE 1. Montieren Sie die Reserverad- werkzeuge in einen T-Griff und stel- Die Werkzeugtasche enthält drei len Sie das quadratische Ende über Teile, die zu einem Haken zusammen- die Mutter des Reserveradantriebs. gesetzt werden können, um die Notrad/Abdeckung-Einheit unter 2. Die Mutter nach links drehen, bis dem Fahrzeug herauszuziehen, oder der Windenmechanismus sich nicht zu einem T-Griff für die Winde, um...
  • Seite 313: Vorbereitungen Zum Aufbocken

    3. Um die Reserverad-/Deckelbau- aus. Schieben Sie die Halterung durch 2. Die Warnblinkanlage des Fahr- gruppe zu entfernen, setzen Sie die das Reserverad, um es vom Rad zu zeugs einschalten. Teile des Windengriffs zu einem Re- lösen. 3. Ziehen Sie die Feststellbremse an. serveradhaken zusammen, und zie- 4.
  • Seite 314: Anweisungen Für Den Wagenhebereinsatz

    ANWEISUNGEN FÜR DEN WARNHINWEISE! (Fortsetzung) ACHTUNG! WAGENHEBEREINSATZ • Im angehobenen Fahrzeug darf Versuchen Sie nicht, das Fahrzeug auch keine Person sitzen. anzuheben, wenn der Wagenheber WARNHINWEISE! • Nicht unter das Fahrzeug krie- an anderen Punkten angesetzt ist als Halten Sie sich beim Radwechsel ge- chen, wenn es mit dem Wagenhe- an denjenigen, die in den Anweisun- nau an diese Sicherheitshinweise,...
  • Seite 315 Der vordere Ansatzpunkt befindet WARNHINWEISE! sich am Schwellerfalz der Karosserie Es ist gefährlich, sich unter einem und befindet sich 150 mm von Tür- aufgebockten Fahrzeug aufzuhalten. kante. Das Fahrzeug kann vom Wagenheber abrutschen und Sie können unter dem Fahrzeug eingeklemmt werden. Sie können sogar erdrückt werden.
  • Seite 316 8. Die Radmuttern auf das endgül- WARNHINWEISE! tige Anzugsmoment festziehen. Den Wird das Fahrzeug weiter als zum Schraubenschlüssel am Ende des Radwechsel nötig angehoben, kann Griffs kräftig nach unten drücken, es instabil werden. Es kann vom Wa- um mehr Hebelwirkung zu erzeugen. genheber abrutschen und Umste- Die Radmuttern über Kreuz festzie- hende verletzen.
  • Seite 317: Befestigen Des Reserverads

    BEFESTIGEN DES 10. Den beschädigten (platten) Rei- ACHTUNG! fen samt Abdeckung des kompakten RESERVERADS Der Windenmechanismus sollte nur Reserverads im hinteren Laderaum mit dem T-Griff betätigt werden. Die 1. Bauen Sie die Teile des Winden- verstauen. Das defekte Rad nicht in Verwendung eines Druckluftschrau- griffs zu einem T-Griff zusammen der Aufnahme für das Reserverad...
  • Seite 318: Montage Der Reifen

    rastet. Ein Überdrehen ist nicht mög- ACHTUNG! lich. Vergewissern Sie sich, dass die Zum Verstauen des kompakten Re- kompakte Einheit aus Reserverad serverads muss die Abdeckung ver- und Abdeckung korrekt unter dem wendet werden. Andernfalls kann Fahrzeugboden verstaut ist. sich die Lebensdauer des kompak- ten Reserverads drastisch verkür- ACHTUNG! zen.
  • Seite 319: Starthilfe

    mentschlüssel prüfen, um den ord- Die Radmuttern über Kreuz festzie- WARNHINWEISE! nungsgemäßen Sitz aller Radmuttern hen, bis jede Mutter zweimal festgezo- Um ein Abrutschen des Fahrzeugs auf dem Rad sicherzustellen. gen wurde. Das vorgeschriebene An- vom Wagenheber zu vermeiden, die zugsmoment jeder Radmutter ist Radmuttern erst dann vollständig Fahrzeuge ohne Radkappen...
  • Seite 320: Vorbereitungen Für Die Starthilfe

    HINWEIS: WARNHINWEISE! (Fortsetzung) Beim Verwenden einer tragbaren • Batterien enthalten Schwefel- Fremdbatterie sind die Betriebs- säure, die Verätzungen der Augen anleitung und die Vorsichtsmaß- oder der Haut verursachen kann, nahmen des Herstellers zu befol- und erzeugen Wasserstoffgas, das gen. brennbar und explosiv ist. Offenes Feuer und Funken von der Batte- ACHTUNG! rie fernhalten.
  • Seite 321: Starthilfe

    STARTHILFE Einspritzanlage) am Motor des Fahr- 8. Das andere Ende des Plus-Start- zeugs mit der entladenen Batterie an- hilfekabels (+) am Pluspol (+) der schließen. Starthilfebatterie abklemmen. WARNHINWEISE! Andernfalls können durch Explo- 9. Das Ende des Plus-Starthilfeka- WARNHINWEISE! dieren der Batterie Verletzungen bels (+) am Pluspol (+) der Batterie Das Kabel nicht an den Minuspol (-) oder Sachschäden entstehen.
  • Seite 322: Freischaukeln Eines Festgefahrenen Fahrzeugs

    FREISCHAUKELN EINES ACHTUNG! ACHTUNG! FESTGEFAHRENEN Wird zu viel Gas gegeben, sodass die • Beim Freischaukeln eines ste- FAHRZEUGS Räder durchdrehen, kann es zu ckengebliebenen Fahrzeugs durch Überhitzung und Ausfall des Getrie- Hin- und Herschalten zwischen Wenn das Fahrzeug in Schnee, Sand bes kommen.
  • Seite 323 SCHALTHEBELUMGE- 3. Drehen Sie den Zündschalter in WARNHINWEISE! die Position "ON/RUN" (Ein), ohne HUNG Es ist gefährlich, die Räder schnell den Motor zu starten (Motor aus). durchdrehen zu lassen. Die Kräfte, Bei einer Funktionsstörung, bei der 4. Das Bremspedal fest niedertreten die durch übermäßige Raddrehzah- das Getriebe nicht aus der Stellung und nicht loslassen.
  • Seite 324: Abschleppen Eines Fahruntüchtigen Fahrzeugs

    ABSCHLEPPEN EINES FAHRUNTÜCHTIGEN FAHRZEUGS Bedingung für Abschleppen Räder vom Boden abgehoben ALLE MODELLE Abschleppen mit allen vier Rädern auf KEINES Wenn das Getriebe funktionstüchtig dem Boden ist: • Getriebe im LEERLAUF • Höchstgeschwindigkeit 40 km/h Hinten Rad anheben • Max. Entfernung 24 km Vorn Tieflader ALLE...
  • Seite 325: Ohne Zündschlüssel

    Strecke als 24 km abgeschleppt schleppt werden. Das Fahrzeug sollte ACHTUNG! (Fortsetzung) werden muss, dürfen die Vorder- nicht am Heck angehoben und auf • Wenn das abgeschleppte Fahrzeug räder KEINEN Bodenkontakt ha- den Vorderrädern abgeschleppt wer- gelenkt werden muss, muss der ben (Vorderräder auf einem Tief- den, da in diesem Fall das Getriebe Zündschalter in Stellung ON/RUN...
  • Seite 327: Wartung Des Fahrzeugs

    WARTUNG DES FAHRZEUGS • MOTORRAUM – 3,6-l-MOTOR ....323 • MOTORRAUM – 2,8-l-DIESELMOTOR ..324 • EINGEBAUTES DIAGNOSESYSTEM – OBD II . . 325 •...
  • Seite 328 • REINIGEN DER INSTRUMENTENTAFEL- GETRÄNKEHALTER ....343 • SICHERUNGEN ......344 •...
  • Seite 329: Motorraum - 3,6-L-Motor

    MOTORRAUM – 3,6-l-MOTOR 1 – Luftfilter 6 – Kühlmittel-Ausgleichsbehälter 2 – Vorratsbehälter für Servopumpenöl 7 – Ölpeilstab 3 – Bremsflüssigkeitsvorratsbehälter 8 – Öleinfüllstutzen 4 – Batterie 9 – Überdruck-Verschlussdeckel 5 – Vollständig integriertes Stromversorgungsmodul 10 – Vorratsbehälter der Scheibenwaschanlage (Sicherungen)
  • Seite 330: Motorraum - 2,8-L-Dieselmotor

    MOTORRAUM – 2,8-l-DIESELMOTOR 1 – Luftfilter 5 – Vollständig integriertes Stromversorgungsmodul (Sicherungen) 2 – Öleinfüllstutzen 6 – Kühlmittel-Ausgleichsbehälter 3 – Hauptbremszylinder 7 – Ölpeilstab 4 – Batterie 8 – Vorratsbehälter der Scheibenwaschanlage...
  • Seite 331: Eingebautes Diagnosesystem - Obd

    EINGEBAUTES Wartungs- und Instandsetzungsarbei- ACHTUNG! ten entstehen sind nicht durch die DIAGNOSESYSTEM – • Längeres Fahren bei eingeschal- Hersteller-Garantie abgedeckt. OBD II teter Systemkontrollleuchte ohne WARTUNGSARBEITEN eine Überprüfung durch die Ver- Ihr Fahrzeug ist mit einem hochent- tragswerkstatt kann zu Schäden wickelten eingebauten Diagnosesys- Auf den folgenden Seiten sind die er- an der Abgasreinigungsanlage...
  • Seite 332: Motoröl

    Wahl des Motoröls – 3,6-l-Motor Der beste Zeitpunkt um den Motoröl- ACHTUNG! (Fortsetzung) stand zu prüfen ist ungefähr fünf Mi- Vollsynthetikmotoröl SAE-Klasse • Ihr Fahrzeug ist mit verbesserten nuten, nachdem ein völlig warmer 5W-30 SELENIA K POWER, das die Flüssigkeiten ausgestattet, die die Motor abgeschaltet wird oder vor dem FIAT Qualifikation 9.55535 API SN, Leistungsfähigkeit und Haltbar-...
  • Seite 333: Motorölfilter

    Bei Ersatzfiltern gibt es wandfreiem Zustand sein, damit kein schiedlich. Wählen Sie nur qualitativ erhebliche Qualitätsunterschiede. Kohlenmonoxid in den Fahrzeugin- hochwertige Filter. LANCIA- Wählen Sie nur qualitativ hochwer- nenraum eindringen kann. Motorluftfilter sind qualitativ hoch- tige Filter. LANCIA-Motorölfilter Wenn Sie ungewöhnliche Auspuffge- wertige Filter und werden empfohlen.
  • Seite 334 samte Auspuffanlage und die angren- ACHTUNG! ACHTUNG! zenden Karosseriebereiche durch ei- Der Katalysator erfordert die aus- Bei nicht einwandfreiem Betriebszu- nen kompetenten Mechaniker auf schließliche Verwendung von blei- stand Ihres Fahrzeugs kann es zu gebrochene, beschädigte, undichte freiem Kraftstoff. Die Verwendung Schäden am Katalysator kommen.
  • Seite 335: Wartungsfreie Batterie

    Um die Möglichkeit von Katalysator- WARNHINWEISE! WARNHINWEISE! schaden zu minimieren: Eine heiße Auspuffanlage kann ei- • Die Batterieflüssigkeit ist eine ag- • Schalten Sie bei eingelegtem Gang nen Brand auslösen, wenn Sie das gressive Säure. Sie kann Verät- und rollendem Fahrzeug keines- Fahrzeug auf Flächen mit leicht zungen hervorrufen und im Ext- falls den Motor oder die Zündung...
  • Seite 336: Wartung Der Klimaanlage

    durchzuführen. Auch die Spannung ACHTUNG! WARNHINWEISE! (Fortsetzung) des Antriebsriemens ist dabei zu prü- • Beim Anschließen der Batterie zu- • Das Kältemittel der Klimaanlage fen. erst das Pluskabel (+) an den steht unter hohem Druck. Um Per- Pluspol und danach das Minuska- sonenschäden oder Schäden an der ACHTUNG! bel (-) an den Minuspol klemmen.
  • Seite 337: Abschmieren Von Beweglichen Karosserieteilen

    HINWEIS: 3. Handschuhfach nach unten ACHTUNG! schwenken. Es dürfen nur vom Hersteller frei- Der Luftfilter der Klimaanlage ist gegebene Klimaanlagendicht- 4. Die beiden Befestigungslaschen mit einem Pfeil gekennzeichnet, der masse, Leckdichtmittel, Dich- ausrasten, mit denen die Filterabde- die Richtung des Luftvolumen- tringkonditionierer, ckung Gehäuse...
  • Seite 338: Wischerblätter

    schüssiges Öl und Fett abwischen. schleiß der Wischerblätter. Zum sowie die Scheinwerferreinigungsan- Durch vorschriftsmäßiges Abschmie- Entfernen von Streusalzablagerungen lage haben einen gemeinsamen Vor- ren wird sichergestellt, dass der oder Schmutz von der trockenen ratsbehälter. Der Vorratsbehälter be- Schließmechanismus der Motorhaube Windschutzscheibe mit den Scheiben- findet sich im Motorraum und ist in zuverlässig und sicher funktioniert.
  • Seite 339: Kühlsystem

    KÜHLSYSTEM Beim ersten Aufleuchten der Füll- scheint, Kühlmittel ablassen, System standwarnleuchte beträgt der maxi- durchspülen und neu befüllen. Prü- male Füllstand 4 Liter. fen, ob die Vorderseite des Klimakon- WARNHINWEISE! densators durch Insekten, Blätter • Klemmen Sie bei Arbeiten im Be- usw.
  • Seite 340 Kühlsystem – Entleeren, ACHTUNG! ACHTUNG! (Fortsetzung) durchspülen und neu befüllen • Werden andere Motorkühlmittel • Dieses Fahrzeug ist nicht für Wenn das abgelassene Kühlmittel (Frostschutzmittel) als die vorge- Kühlmittel (Frostschutzmittel) (Frostschutzmittel) schmutzig ist und schriebenen Motorkühlmittel auf Propylen-Glykol-Basis ausge- eine größere Menge Ablagerungen (Frostschutzmittel) beigemischt, legt.
  • Seite 341 HINWEIS: Zum Nachfüllen verwendetes Kühl- WARNHINWEISE! mittel muss aus mindestens 50 % de- Durch Mischen verschiedener • Die Aufschrift "DO NOT OPEN stilliertem Wasser und PARAFLU Kühlmitteltypen (Frostschutzmit- HOT" (Nicht im heißen Zustand UP* zusammengesetzt sein, dass die tel) verringert sich die Lebens- öffnen) Kühlerver- Qualifikation FIAT 9.55523 erfüllt.
  • Seite 342 Entsorgung von gebrauchtem feuchtigkeit auf dem Kühler nie- Der Kühler ist normalerweise stets voll. Kühlmittel dergeschlagen hat und verdampft, Der Kühlerdeckel braucht deshalb nur Verbrauchtes Motorkühlmittel abgenommen zu werden, um den Ge- wenn sich der Thermostat öffnet (Frostschutzmittel) frierpunkt Motorkühlmittels heißes Kühlmittel (Frost-...
  • Seite 343: Bremsen

    BREMSEN • Auf eine Kühlmittelkonzentration Vor dem Öffnen den Verschluss- (Frostschutzmittel) von 50 % Mo- deckel, dessen Umgebung und die Damit die Bremsen in jeder Situation torkühlmittel (Minimum) und des- Oberseite des Hauptbremszylinders zuverlässig funktionieren, sind die tilliertem Wasser für ausreichenden gründlich reinigen.
  • Seite 344 Nur die vom Hersteller empfohlene WARNHINWEISE! (Fortsetzung) WARNHINWEISE! (Fortsetzung) Bremsflüssigkeit verwenden. Weitere • Um Verunreinigungen durch • Eine Überbefüllung des Brems- Informationen hierzu finden Sie unter Fremdstoffe oder Feuchtigkeit zu flüssigkeitsvorratsbehälters kann "Betriebsflüssigkeiten, Schmiermittel verhindern, verwenden Sie nur dazu führen, dass Bremsflüssig- und Original-Ersatzteile"...
  • Seite 345: Automatikgetriebe

    AUTOMATIKGETRIEBE wendung von Getriebedichtmitteln ACHTUNG! vermeiden, da diese die Dichtringe Automatikgetriebe und Differenzial Falls eine andere als die vom Herstel- angreifen können. sind in einem Gehäuse untergebracht. ler empfohlene Getriebeflüssigkeit verwendet wird, kann es zu ver- Wahl des Schmiermittels ACHTUNG! Für optimale Getriebeleistung ist die schlechterter Schaltqualität und/oder Mischen Sie Ihrem Getriebeöl keine...
  • Seite 346: Fahrzeugpflege Und Korrosionsschutz

    Bitten Sie Ihren Vertragshändler, den nachfolgend beschriebenen • Verwenden Sie hochwertiges Po- Getriebefüllstand zu prüfen, wenn Pflege- und Schutzmaßnahmen kön- lierwachs zum Entfernen von Stra- das Fahrzeug gewartet wird. nen Sie dazu beitragen, dass der Kor- ßenschmutz, zur Lackauffrischung rosionsschutz Ihres Fahrzeugs opti- und zum Polieren.
  • Seite 347 Pflege von Felgen und Reinigungsverfahren für • Kleinere Steinschlagschäden und Radzierblenden schmutzabweisenden Stoff (bei Kratzer im Lack sofort ausbessern. Die Kosten für derartige Reparatu- Zur Verhinderung von Korrosion sind Versionen/Märkten, wo ren sind vom Fahrzeugbesitzer zu alle Felgen und Radzierringe, insbe- verfügbar) tragen.
  • Seite 348 Pflege des Innenraums Streuscheiben keinesfalls mit aggres- WARNHINWEISE! siven Reinigungsmitteln, Lösungs- Oberflächen der Instrumententafel Zur Innenreinigung keine leicht- mitteln, Stahlwolle usw. reinigen. Die Abdeckung der Instrumententafel flüchtigen Lösungsmittel verwen- besitzt eine weitgehend blendfreie Glasoberflächen den. Viele dieser Lösungsmittel sind Oberfläche. Dadurch werden Spiege- Alle Glasoberflächen sollten regelmä- feuergefährlich und können in ge- lungen in der Windschutzscheibe ver-...
  • Seite 349: Getränkehalter

    Kunststoffdeckscheiben der Zum Reinigen der Gurte eine milde Weichen Sie den Einsatz in einer Mi- Instrumente schung aus lauwarmem Leitungswas- Seifenlösung oder lauwarmes Wasser Die Abdeckscheiben der Instrumente verwenden. Gurte zu Reinigungszwe- ser und einem Teelöffel mildem, flüs- bestehen aus Kunststoff. Beim Reini- cken nicht ausbauen.
  • Seite 350: Sicherungen

    SICHERUNGEN Die Nummern innerhalb des TIPM- ACHTUNG! Deckels entsprechen der folgenden VOLLSTÄNDIG INTEG- • Bei der Montage der Abdeckung Tabelle. vollständig integrierten RIERTES STROMVERSOR- Stromversorgungsmoduls unbe- GUNGSMODUL (TIPM) dingt darauf achten, dass die Ab- Das vollständig integrierte Stromver- deckung korrekt ausgerichtet und sorgungsmodul befindet sich im Mo- vollständig verriegelt ist.
  • Seite 351 SICHERUNGEN/TIPM Steckplatz Patronensicherung Minisicherung Bezeichnung 40 A Grün — Elektrisch verstellbarer, umklappbarer Sitz 30 A Rosa — Modul/elektrisch betätigte Heckklappe 30 A Rosa — Hintertür-Modul (Datensammler/Tür HR) 25 A Klar — Datensammler/Fahrertür 25 A Klar — Datensammler/Beifahrertür 40 A Grün —...
  • Seite 352 SICHERUNGEN/TIPM Steckplatz Patronensicherung Minisicherung Bezeichnung — 20 A Gelb Vorder-/Hinterachssperrdifferenzial/ Unterdruckpumpenmotor — 10 A Rot Anhängerkupplung — 25 A Klar Umrichter — 20 A Gelb Steckdose Nr. 1 (ACC/Zusatzverbraucher), Regen- sensor — 20 A Gelb Steckdose 2 (BATT/ACC SELECT) (Auswahl Batterie/Zusatzverbraucher) —...
  • Seite 353 SICHERUNGEN/TIPM Steckplatz Patronensicherung Minisicherung Bezeichnung — 10 A Rot Airbag-Steuergerät/Sitzbelegungserkennung — 15 A Blau Rückleuchte links/Kennzeichenleuchte/ Standleuchte, Betriebsleuchten — 15 A Blau Rückleuchte rechts/Standleuchte/Betriebsleuchte — 25 A Klar Automatische Abschaltung Nr. 1 und Nr. 2 — 15 A Blau Kombiinstrumentinnenraumleuchte, Schaltergruppe, Lenksäulenmodul, Lenkradschalter —...
  • Seite 354: Vorübergehende Stilllegung Des Fahrzeugs

    SICHERUNGEN/TIPM Steckplatz Patronensicherung Minisicherung Bezeichnung — 10 A Rot Parkassistent, Heizungs-Klimaregelungsmodul, Scheinwerfer-Waschanlage, Kompass, IR-Sensor, hintere Kamera, Türleuchte FT Drv/Pass, Leuchte Taschenlampe, AHLM, Relais der Innenraumhei- zung Dieselmotor, Kühlerlüfter Dieselmotor — 10 A Rot Heizbare Außenspiegel — 20 A Gelb Steckdose 3 —...
  • Seite 355: Ersatzglühlampen

    ERSATZGLÜHLAMPEN GLÜHLAMPEN – Innen Nummer Mittlere & hintere Deckenleuchte ............578 Mittlere &...
  • Seite 356: Glühlampenwechsel

    GLÜHLAMPENWECHSEL HINWEIS: ACHTUNG! Bei Fahrzeugen, deren Scheinwer- SCHEINWERFER MIT Die neue Glühlampe nicht mit den Gasentladungslampen Fingern berühren. Eine Verschmut- GASENTLADUNGSLAMPEN (HID) ausgestattet sind, geben die zung mit Öl verkürzt die Lebens- (HID) (für Versionen/ Scheinwerfer nach dem Einschal- dauer der Lampe erheblich. Bei Märkte, wo vorgesehen) ten ein bläuliches Licht ab.
  • Seite 357: Nebelscheinwerfer

    SEITLICHE 6. Die Metallfeder in die Aussparung 4. Defekte Glühlampe aus der Fas- in der Kotflügelöffnung setzen. sung nehmen und neue Glühlampe ZUSATZBLINKER einsetzen. Die seitlichen Zusatzblinker befinden 7. Den seitlichen Zusatzblinker in die sich an den Vorderkotflügeln. Öffnung im Kotflügel setzen. ACHTUNG! 1.
  • Seite 358: Blinker Hinten Und Rückfahrleuchten

    BLINKER HINTEN UND KENNZEICHENBELEUCH- 3. Drehen Sie die Fassung und ent- fernen Sie sie von der Leuchtenein- RÜCKFAHRLEUCHTEN TUNG heit. Es gibt zwei Kennzeichenleuchten. 1. Heckklappe anheben. 4. Entfernen Sie die Glühlampe Sie befinden sich unterhalb der 2. Entfernen Sie die Schlussleuchten- durch Ziehen aus der Fassung.
  • Seite 359: Füllmengen

    FÜLLMENGEN Metrisch Kraftstoff (ca.) 76 Liter Motoröl (mit Filterwechsel) 3,6-l-Motor 5,6 Liter 2,8-l-Dieselmotor 6,6 Liter Kühlsystem * 3,6-l-Motor 12,6 Liter 2,8-l-Dieselmotor 13,8 Liter *Einschließlich Ausgleichsbehälter für Heizung und Kühlmittel bis zur MAX. Füllhöhe. Fügen Sie 2,8 Liter für Versionen/Märkte hinzu, für die eine Heizung im Fond vorgesehen ist.
  • Seite 360: Original-Ersatzteile

    GF-5 und ACEA C3 können Motor- die wenigstens ACEA C3 erfüllen. In schäden verursachen, die nicht durch diesem Fall kann keine optimale Mo- die Garantie abgedeckt werden. torleistung garantiert werden, und die Schmiermittel sollten umgehend durch einen LANCIA-Händler mit den empfohlenen Produkten ersetzt werden.
  • Seite 361: Fahrgestell

    FAHRGESTELL Bauteil Flüssigkeit, Schmiermittel oder Originalersatzteil TUTELA TRANSMISSION FORCE4 Reines Synthetikschmiermittel, das die Automatikgetriebe FIAT Klassifizierung 9.55550-AV4 erfüllt. Molybdändisulfid-Fett, zur Verwendung bei hohen Temperaturen FIAT Radseitige Gleichlaufgelenke 9.55580 Zertifizierung NL. GI. 1-2 Konsistenz (TUTELA ALL STAR Contrac- tual Technical Reference Nr. F702.G07) Schmierfett für Gleichlaufgelenke mit niedrigem Reibungskoeffizienten FIAT Differenzialseitige Gleichlaufgelenke 9.55580 Zertifizierung NL.
  • Seite 363: Wartungspläne

    WARTUNGSPLÄNE • WARTUNGSPLAN ..... . . 358 • WARTUNGSPLAN – OTTOMOTOR ..358 •...
  • Seite 364 WARTUNGSPLAN • Die Ölwechselintervalle dürfen Fahrzeugen Infodisplay (EVIC) wird im Infodisplay die Mel- unter keinen Umständen WARTUNGSPLAN – 12.000 km oder sechs Monate dung "Oil Change Required" (Öl- OTTOMOTOR überschreiten, je nachdem, was wechsel erforderlich) angezeigt und es Die in dieser Anleitung aufgeführten ertönt ein einmaliges akustisches Sig- zuerst eintritt.
  • Seite 365 Kilometer x1.000 Monate Spülen Sie das Kühlsystem und wechseln Sie das Motorkühl- • mittel (oder nach 60 Monaten). Prüfen Sie das PCV-Ventil und tauschen Sie es aus, wenn • erforderlich. Prüfen Sie den Batterieladestatus und laden Sie die Batterie • •...
  • Seite 366 Kilometer x1.000 Monate Prüfen Sie den Zustand und Verschleiß der hinteren Brems- beläge und die Funktion des Bremsbelagsverschleißanzei- • • • • • • • • gers. Prüfung Sie die Füllstände und füllen Sie ggf. auf (Bremsen, • • • •...
  • Seite 367 (Auspuff – Kraftstoffanlage – Zugang zu Informationen direkt vom Fahrzeugs Bremsen), Gummiteilen (Man- Werk, Original-LANCIA-Ersatzteilen Wenn das Fahrzeug hauptsächlich schetten, Hülsen, Buchsen usw.); und eigens entwickelten elektroni- unter einem der folgenden Zustände schen und mechanischen Werkzeu- • Prüfen Sie die Batterieladung und...
  • Seite 368: Erforderliche Wartungsintervalle

    Die aufgeführten Wartungsintervalle ACHTUNG! sind wie in diesem Abschnitt angege- Werden die erforderlichen War- ben durchzuführen. tungsmaßnahmen nicht durchge- HINWEIS: führt, so kommt es zu Schäden am Fahrzeug. Die Ölwechselintervalle dürfen unter keinen Umständen 25.000 km oder 12 Monate über- schreiten, je nachdem, was zuerst eintritt.
  • Seite 369 Kilometer x1.000 Monate Prüfen Sie die Position/den Verschleiß der • • • • • • • • • • Windschutzscheiben-/Heckscheibenwischerblätter. Prüfen Sie die Sauberkeit der Schlösser der Motor- haube und Heckklappe sowie die Sauberkeit und • • • • • •...
  • Seite 370 Kilometer x1.000 Monate Prüfen Sie die Funktion des Motormanagementsys- • • • • • • • • • • tems (über Diagnosebuchse). Lassen Sie die Automatikgetriebeflüssigkeit ablau- fen und wechseln Sie sie. Tauschen Sie den Ölwan- nenhauptfilter und den anschraubbaren Kühler- •...
  • Seite 371 Regelmäßige Prüfungen Hochleistungseinsatz des • Prüfen Sie die Sauberkeit der Prüfen Sie alle 1.000 km oder vor Fahrzeugs Schlösser der Motorhaube und des längeren Reisen und wenn notwendig: Wenn das Fahrzeug hauptsächlich Kofferraums sowie die Sauberkeit unter einem der folgenden Zustände und Schmierung der Gestänge;...
  • Seite 372 Annahme- und Verschrottungszent- Union wurden bis 1. Januar 2007 nur SEINER LEBENSDAUER Fahrzeuge kostenlos angenommen, ren erhalten Sie bei Ihrem LANCIA- LANCIA hat sich seit vielen Jahren die nach dem 1. Juli 2002 zugelassen Händler, über die kostenlose Hotline Umweltschutz verschrieben wurden, während seit 2007 die An-...
  • Seite 375: Stichwortverzeichnis

    STICHWORTVERZEICHNIS...
  • Seite 376 Abgas, Motor springt nicht an ..254 Öl- und Filterwechsel ..340 Ölstand prüfen ..339 Gefahrenhinweise ..36,70,328 Anlassen des Motors ..251 Abkühlung, Turbo .
  • Seite 377 Beladen des Fahrzeugs ..163 Datenerfassungsgerät, Elektrische Fensterheber ..28 Elektronische Benzin (Kraftstoff) ..287 Ereignis ....58 Sparen .
  • Seite 378 Fahrten mit Anhänger ..291 Festgefahrenes Fahrzeug Schmiermittel Anhängekupplung ..298 freischaukeln ... . . 316 auswählen ..339,355 Anhänger und Stützlast .
  • Seite 379 Innenraumpflege ..342 Klimaanlage, Tankanzeige ... . 183 Tankdeckel Innenspiegel ....82 Bedienhinweise .
  • Seite 380 Kühlmittel ablassen, System Alarmanlage Leuchtweitenregulierung . . . 136 Lichthupe ... . . 135 durchspülen und neu (Diebstahlwarnanlage) ..184 befüllen ....334 Antiblockiersystem .
  • Seite 381 Meldedisplay in Ölwechselintervall ..326 Oktanzahl, Benzin (Kraftstoff) ... 287,354 Deckenkonsole ... 150 Springt nicht an ..254 Messstab Synthetisches Öl .
  • Seite 382 Radiobetrieb ... . . 231 Reinigungsanlage, Schlüssel, Programmierung . . . 16 Radwechsel ....304 Scheinwerfer ... . . 139 Schneeketten Regenerierungsstrategie nach Reserverad .
  • Seite 383 Verstellbarer Schultergurt . . . 41 Speicherfunktion Tank, Lage des Tankdeckels . . 183 Tankdeckel Vordersitz ....38 (Fahrersitz) ... 83,128 Sicherheitsgurte Spiegel .
  • Seite 384 UBS-Anschluss ... 206 Vorglühkontrollleuchte ..193 Windschutzscheibe enteisen . . . 71 Uconnect™ (Telefon mit Vorsicht, Abgase ... 36 Windschutzscheibe, Freisprecheinrichtung) .
  • Seite 385 Hinweis...
  • Seite 386 Hinweis Fiat Group Automobiles S.p.A. - Parts & Services - Technical Services - Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (Italia) Print n. 603.81.974 - 09/2011 - Edition 1...
  • Seite 388 DEUTSCH Die in diesem Dokument enthaltenen Daten sind lediglich als Richtlinie gedacht. Lancia behält sich das Recht vor, die in dieser Anleitung beschriebenen Modelle und Versionen jederzeit aus technischen und kommerziellen Gründen zu modifizieren. Falls Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich...

Inhaltsverzeichnis