Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

E G F 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Korg Pandora PX3B

  • Seite 1 E G F 1...
  • Seite 2 AC adaptor from the reception interference. Operate this unit at a suit- wall outlet. Then contact your nearest Korg able distance from radios and televisions. dealer or the store where the equipment was...
  • Seite 3 THE FCC REGULATION WARNING (for U.S.A) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfer- ence in a residential installation.
  • Seite 4: Interferenzen Bei Anderen Elektrogeräten

    Um einen langfristigen, einwand- eine Spannung liefert, für die Ihr Gerät nicht vorgesehen ist. freien Betrieb zu gewährleisten, Interferenzen bei anderen Elektro- lesen Sie bitte diese Bedienungs- geräten anleitung sorgfältig durch. Dieses Produkt ist mit einem Mikrocompu- Vorsichtsmaßnahmen ter ausgerüstet. Bei der Aufstellung in direk- ter Nähe von Rundfunk-und Fernsehgeräten Aufstellung kann deren Empfang durch Interferenzen ge-...
  • Seite 5 Wechselstromadapter aus der Netzsteck- Gebrauch gut aufbewahren. dose. Setzen Sie sich anschließend mit Fremdgegenstände dem nächstgelegenen Korg-Fachhändler • Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit oder dem Geschäft in Verbindung, in dem in die Nähe dieses Geräts. Wenn Flüssig- Sie das Gerät gekauft haben.
  • Seite 6: Précautions À Prendre

    Précautions à prendre Interférences avec d’autres appareils électriques Emplacement Cet instrument contient un micro-ordi- L’utilisation de l’appareil dans les en- nateur. Les postes de radio et de télévi- droits suivants risquerait d’être la cause sion situés à proximité peuvent par con- d’un mauvais fonctionnement: séquent souffrir d’interférences à...
  • Seite 7 étranger a pénétré dans l’équipement, manuel, veuillez le conserver pour pou- débrancher l’adaptateur de la prise sec- voir le consulter ultérieurement. teur puis contacter le représentant Korg Tenir tout corps étranger à l’écart de le plus proche ou le magasin où l’équi- l’instrument: pement a été...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Contents Introduction ---------------------------- 14 2. Master level ------------------------- 20 3. Bypass/Mute ----------------------- 20 Main features ------------------------- 14 4. Tuner --------------------------------- 21 Turning on the power --------------- 15 5.HBB (Hyper Bass Boost) ----------- 22 Battery Low display ------------------ 15 6. Specifying the function of the Value Dial --------- 22 Controls and connectors ------------ 16 Equalizer mode ----------------------- 24...
  • Seite 9 5) D/R (delay/reverb) ------------------------- 32 Phrase Trainer mode ---------------- 27 6) NR (noise reduction) ------------------------ 32 1. Select the recording mode ------ 27 7) LEVEL ------------------------------------------- 32 2. Recording --------------------------- 28 8) RENAME --------------------------------------- 33 3. Playback ---------------------------- 29 9) WRITE ------------------------------------------ 33 3.
  • Seite 10 Inhalt 3. Bypass/Mute ---------------------- 49 Einleitung ----------------------------- 43 4. Tuner (Stimmfunktion) --------- 50 Hauptmerkmale --------------------- 43 5. HBB (Hyper Bass Boost) ------ 51 Einschalten -------------------------- 44 6. Festlegen der Funktion Batterieanzeige ---------------------- 44 des Endlosreglers ----- 51 Bedienelemente und Equalizer-Modus ------------------- 53 Anschlüsse ----------- 45 Rhythm Trainer-Modus ----------- 54 LCD-Display ------------------------- 46...
  • Seite 11 2. Aufzeichnung --------------------- 57 7) LEVEL (Pegel) ----------------------- 61 3. Wiedergabe ------------------------ 58 8) RENAME (Umbenennung) ------ 62 9) WRITE (Speichern) ---------------- 62 4. Pausenfunktion ------------------ 58 3. Wiederherstellen Neuaufzeichnen einer Phrase ----- 58 der Werksprogramme --------- 63 Edit-Modus --------------------------- 59 Fehlersuche -------------------------- 63 1.
  • Seite 12 Table des matiére 3. Contournement/ Introduction --------------------------- 72 Assourdissement Caractéristiques principales ------ 72 (Bypass/Mute) -------------------- 78 4. Accordeur --------------------------- 79 Mise sous tension -------------------- 73 5. HBB (Accentuation des Affichage de pile épuisée --------- 73 extrêmes graves) -------- 80 6. Définition de la fonction Commandes et connecteurs ------- 74 du disque de valeurs --- 80 Ecran LCD ----------------------------- 75...
  • Seite 13 Mode d'effets AUX ------------------ 84 4) MOD (Modulation) ------------------------ 89 5) D/R (Delay/Reverb) ------------------------ 90 Mode de pratique des phrases --- 85 6) NR (Réduction des bruits) --------------- 90 7) LEVEL (Niveau) ----------------------------- 90 1. Sélection du mode 8) RENAME (Réassignation de nom) ----- 91 d’enregistrement -------- 85 9) WRITE (Sauvegarde) ---------------------- 91 2.
  • Seite 14: Introduction

    Thank you for purchasing the ToneWorks PANDO- locations. RA PX3B personal bass multi-effect processor. In order to enjoy your PANDORA PX3B, please read Rhythm Trainer function this owner’s manual carefully and retain it for future You can play 50 different rhythm patterns or a met- reference.
  • Seite 15: Turning On The Power

    Remove the battery cover located on the bottom of the batteries when you do not expect to use the PANDORA PX3B by sliding it in the direction of the PANDORA PX3B for an extended period the arrow. Insert four AAA alkaline batteries (sold of time.
  • Seite 16: Controls And Connectors

    Play mode. (The en battery life. PANDORA PX3B will be by- 8 Input level switch 2 DC9V passed or muted.) This is also Set this accordingly to the out-...
  • Seite 17: Lcd Screen

    This will blink when you enter This area shows the program Equalizer mode. name or effect type. When the 6 Value display PANDORA PX3B is bypassed This numerically indicates the or muted, this will function as 1 Effect chain master level or parameter val- the tuner.
  • Seite 18: Making Connections

    Making connections *1 Connecting cables are sold separately. For all equipment being connected, turn the power *2 PANDORA’s output jack is stereo. If you use a OFF and lower the volume. standard mono cable to connect it to a bass amp etc., only the L (left) output will be heard.
  • Seite 19: Try It Out

    Try it out 3 3 3 3 3 Set the volume control of your bass to its usual settings. 1 1 1 1 1 When you finish making connections, set the Use the Value dial to adjust the master level. power switch in the “ON”...
  • Seite 20: Play Mode

    3. Bypass/Mute When you press the BYPASS · TUNE button, the PANDORA PX3B will be bypassed, and the original for User programs sound will not be processed by any effect. Programs can also be selected in Rhythm Trainer The effect chain will blink, and the display will indi- mode, AUX Effect mode, or Phrase Trainer mode.
  • Seite 21: Tuner

    If you press and hold the BYPASS · TUNE button Play a 12th fret harmonic on your bass. The LCD for longer than one second, the output signal will will show the note name and the calibration. If the be muted. pitch is more than a semitone higher than the note The effect chain will blink rapidly, and the display name, a sharp symbol will appear at the upper left...
  • Seite 22: Hbb (Hyper Bass Boost)

    5. HBB (Hyper Bass Boost) 6. Specifying the function of the Value Dial This function boosts the low-frequency range that You can specify the function that the Value dial will is often insufficient when using small headphones. perform in Play mode. This function is also effective when the PANDRA In Play mode, hold down the EXIT button and press √...
  • Seite 23 G Hold down the EXIT button and press the G Hold down the EXIT button and press the BYPASS · TUNE button. EDIT ® ® ® ® ® button. The LCD will indicate “PROG” for approximate- The LCD will indicate “LOCK” for approximately ly one second.
  • Seite 24: Equalizer Mode

    Equalizer mode the LCD, and rotate the value dial to adjust the gain. In this mode, the EQ display will indicate the gain of To return to Play mode, press the EXIT button. each equalizer band as you adjust it, for easy edit- ing.
  • Seite 25: Rhythm Trainer Mode

    Rhythm Trainer mode 2. Tempo Set the tempo in the range from 40–208 bpm. In Play mode (except during Mute/Bypass or Key Lock), AUX Effect mode, or Phrase Trainer mode, you can press the RHYTHM/AUX EFFECT button once to enter Rhythm Trainer mode. When you enter this mode, the selected rhythm will tempo display start, and the Rhythm Trainer mode icon will blink.
  • Seite 26: Aux Effect Mode

    AUX Effect mode B-CAN display In this mode, the sound of a CD or other audio source connected to the AUX jack can be pitch-shift- ed by using the Key Transpose (K-TRN), or the low- frequency range can be eliminated by using the Bass Cancel (B-CAN) function.
  • Seite 27: Phrase Trainer Mode

    Phrase Trainer mode When K-TRN or B-CAN is turned on, the out- put will be mono. If both K-TRN and B-CAN are In this mode, you can record a phrase from a CD or off, the output will be stereo. other audio source connected to the AUX jack, and loop it (play it back repeatedly).
  • Seite 28: Recording

    Phrase Trainer mode When you press the [ ] button to begin recording, icon will blink. In this screen, the PANDORA PX3B the recording time will be shown as a numerical will be ready to record.
  • Seite 29: Playback

    3. Playback 4. Pause The recording phrase will playback as a loop. When you press the [ ] button, the playback will During playback or while paused, you can use the pause. Press the [ ] button once again, and play- +/–...
  • Seite 30: Edit Mode

    Edit mode Effect OFF Here you can switch each effect on/off, select the effect type, modify the parameter values, etc. In Play mode, press the EDIT ® button to enter Edit mode.To return to Play mode, press the EXIT To turn an effect on, use the EDIT √ /® buttons to button.
  • Seite 31: Amp (Amplifier)

    2) AMP (amplifier) • BYPASS / TUNE button: Turn the effect on/off This produces sounds that models a bass amp. For • +/– buttons: Select bands or trim values SLD and TUBE types, the value dial adjusts the • Value dial: Set the gain or trim values mix balance between the line (direct) sound and Depending on the EQ settings, the output may the modeling sound.
  • Seite 32: D/R (Delay/Reverb)

    5) D/R (delay/reverb) It is not possible to turn noise reduction off. This provides spatial effects such as reverb and If this value is raised excessively, the sound may delay. be cut off prematurely, depending on the de- vice that is connected. If this occurs, reduce the value.
  • Seite 33: Rename

    8) RENAME Use the Value dial to select the writing destination (User programs only). When you do so, the name Here you can specify a name for each program. of the program that currently occupies the writing destination will be displayed briefly. If you decide not to write, press the EDIT √...
  • Seite 34: Reloading The Factory Programs

    If you decide not to reload the factory programs, press the EXIT button. The factory programs will not be reloaded; the normal power-on screen will appear, and the PANDORA PX3B will be in Pro- gram mode. If you press the BYPASS · TUNE button, the facto- ry-set programs will be re-loaded into the user pro- gram area.
  • Seite 35: Troubleshooting

    3. The volume from the device connected to the AUX jack is too loud or too soft, or cannot be heard. If the PANDORA PX3B does not operate as you • Adjust the output level of the connected de- expect, please check the following points first. If this vice.
  • Seite 36: Effect Parameters

    Effect parameters DYNA TYPE (+/– buttons) VALUE (value dial) COMP Compressor Sensitivity (1...30) OVDRV Overdrive Gain (1...30) DIST Distortion Octave Effect level (1...30) Gain (1...30) OCTDS Octave distortion TYPE (+/– buttons) VALUE (value dial) SLD1 A modern amp usable for all styles including chopper bass SLD2 A hard-sounding amp TUBE1...
  • Seite 37 TYPE (+/– buttons) VALUE (value dial) CHO1 Chorus Effect depth (1…30) CHO2 Chorus CHO3 Deep chorus CHO4 Doubling chorus Vibrato with cyclic change in pitch FLN1/2/3 Flanger (FLANGE1, 2, 3 differ in feedback amount) FLN4 Flanger with inverted feedback Modulation speed (1…30) PHA1 Vintage-type phaser PHA2...
  • Seite 38 TYPE (+/– buttons) VALUE (Value dial) ROOM1 Deep room type reverb ROOM2 Bright room type reverb GARA1 Garage-type reverb1 GARA2 Garage-type reverb2 HALL Hall type reverb Effect level (1…30) ARENA Arena-type reverb DL 40...900 Stereo delay 40…900 [ms] D1000 Stereo delay 1000…2000 [ms] ...2000 VALUE (Value dial) Noise reduction...
  • Seite 39: Preset-Program List

    Preset-program list Name Name Name RAIN WHITE JELLY SMOKE FIRE CORN BOOT 70'S RODED MOCIT SLAP1 FING1 PICK1 AJ 70 OMEGA ALPHA D WAH 80'S FRESH SLAP2 FING2 PICK2 RAZOR FUNKY SYNTH ALIEN 90'S CLUB DANCE SLAP3 FING3 PICK3 JQWAH TANK BLUES SALP4...
  • Seite 40: Rhythm Pattern List

    Rhythm pattern list Name Name Name 8BT1 8BT2 8BT3 (8BEAT1) (8BEAT2) (8BEAT3) 8BT4 8BT5 8BT6 (8BEAT4) (8BEAT5) (8BEAT6) 8SHFL 16BT1 16BT2 (8SHUFFLE) (16BEAT1) (16BEAT2) 16BT3 16BT4 16BT5 (16BEAT3) (16BEAT4) (16BEAT5) 16SF1 16SF2 16SF3 (16SHUFFLE1) (16SHUFFLE2) (16SHUFFLE3) 16SF4 (16SHUFFLE4) BALAD BLUES (BALLAD) ROCK THRSH...
  • Seite 41: Specifications

    Specifications • Effects: 39 types (Maximum number of effects available simultaneously: 7) • Number of programs: · User: 50 · Preset: 50 • Inputs: · bass input (1/4” jack) · AUX (mini stereo jack) • Output: line/headphone dual-purpose output (stereo phone jack) •...
  • Seite 43: Einleitung

    Einleitung LCD-Anzeige mit LED-Hintergrundbeleuch- tung Für den Kauf des Korg Tone Works P ANDORA PX3B Die Anzeige ist selbst in dunkler Umgebung lesbar. Personal bass Multi Eff ect Pr ocessor möchten wir uns bedanken. Um einen langjährigen problemlosen Betrieb Rhythm Trainer-Funktion des Gerätes sicherzustellen, sollten Sie dieses Bedie-...
  • Seite 44: Einschalten

    Was ist (Resonant Structure and Electronic Circuit Modeling System) Wenn die Batter ie nahezu erschöpft ist, leuchtet die ist eine von Korg entwickelte Klangformungstechnologie, die den Battery Low-Anzeige ( ). Ersetzen Sie in diesem Falle komplexen Charakter und das Verhalten von akustischen und elektrischen die Batterie möglichst umgehend.
  • Seite 45: Bedienelemente Und Anschlüsse

    √ Bedienelemente und 3 3 3 3 3 Endlosregler 9 9 9 9 9 EDIT ]/® ® ® ® ® [HOLD]-Tasten Mit diesem Regler stellen Sie den Mit diesen Tasten können Sie die Anschlüsse Ausgangspegel und die Effekte Parameter selektieren, die Sie edi- ein und wählen die Programme tieren wollen, und die Phrase aus.
  • Seite 46: Lcd-Display

    C C C C C HBB (Hyper Bass Boost)-Taste 2 2 2 2 2 Programmnummernanzeige 7 7 7 7 7 Phrase Trainer Modus Symbol Mit dieser Taste schalten Sie die Hier werden die Nummer und der Dieses Symbol blinkt auf, wenn HBB-Funktion ein und aus.
  • Seite 47: Herstellen Der Anschlüsse

    Herstellen der Anschlüsse *1 Die Anschlußkabel sind separat erhältlich. Schalten Sie alle anzuschließenden Geräte aus, und *2 Die Ausgangs-/Kopfhörerbuchse des PANDORA ist stellen Sie die Lautstärke auf das Minimum ein. in Stereo ausgelegt. Wenn Sie die Verbindung zu ei- nem Gitarrenverstärker usw. Mit einem üblichen Minikomponenten/Stereoanlage usw.
  • Seite 48: Ausprobieren

    Ausprobieren 3 3 3 3 3 Stellen Sie die Lautstärke an der Gitarre wie gewohnt ein. 1 1 1 1 1 Nachdem Sie alle Anschlüsse hergestellt haben, Stellen Sie die Gesamtlautstärke mit dem Endlos- stellen Sie den Netzschalter auf „ON”. (Dies wird regler ein.
  • Seite 49: Play-Modus

    Play-Modus Endlosregler Der Play-Modus ist die Betriebsart, in der Sie den PAN- DORA normalerweise verwenden. Werteanzeige 1. Auswahl eines Programms Sie können aus den 100 Programmen (jeweils 50 User- Unmittelbar nach dem Einschalten des Gerätes können und Preset-Programme) mit Hilfe der +/–-Tasten eines Sie die Gesamtlautstärke mit dem Endlosregler auswählen.
  • Seite 50: Tuner (Stimmfunktion)

    Wenn Sie die BYPASS·TUNE-Taste für länger als eine Spielen Sie eine einzelne Saite auf Ihrer Gitarre. Im Dis- Sekunde gedrückt halten, wird das Ausgangssignal play werden der Notenname und die Stimmung ange- stummgeschaltet. Die Effektkette blinkt schnell, und im zeigt. Liegt die Tonhöhe mehr als einen Halbton über Display wird für etwa eine Sekunde die Meldung der nominellen Tonhöhe, so erscheint das #-Zeichen links „MUTE“...
  • Seite 51: Hbb (Hyper Bass Boost)

    Die Funktion ist jedoch auch dann effektiv, wenn EXIT-Taste gedrückt und betätigen Sie wahlweise die √ man den PANDORA PX3B mit einem Gitarrenverstärker Tasten EDIT , EDIT ® ® ® ® ® , oder BYPASS·TUNE, um oder Mischpult verbindet. Mit der HBB-Taste können eine der nachfolgend beschriebenen Funktionen Sie die HBB-Funktion ein- und ausschalten.
  • Seite 52 G Halten Sie die EXIT-Taste gedrückt und betäti- G Halten Sie die EXIT-Taste gedrückt und betäti- gen Sie die EDIT ® ® ® ® ® -Taste. gen Sie die BYPASS·TUNE-Taste. Im Display erscheint für etwa eine Sekunde die Im Display erscheint für etwa eine Sekunde die Anzeige „PROG“.
  • Seite 53: Equalizer-Modus

    Equalizer-Modus rameter aufzurufen. Stellen Sie mit dem Endlosregler die gewünschte An- In dieser Betriebsart zeigt das EQ-Display den Empfang hebung/Absenkung ein. der Frequenzbänder an, so daß Sie sie wunschgemäß Drücken Sie die EXIT-Taste, um wieder in den Play- einstellen können. Modus zu wechseln.
  • Seite 54: Rhythm Trainer-Modus

    Rhythm Trainer-Modus 2. Tempo Das Tempo kann in einem Bereich zwischen 40–208 Im Play-Modus (außer wenn Mute/Bypass oder Key BPM eingestellt werden. Lock aktiv ist) sowie im AUX Effect- und Phrase Trainer- Modus, können Sie mit der RHYTHM/AUX EFFECT- Taste den Rhythm Trainer-Modus aufrufen. Sobald Sie diesen Modus aufrufen, wird das gewählte Pattern abgespielt und das Rhythm Trainer-Symbol beginnt √...
  • Seite 55: Aux Effect-Modus

    AUX Effect-Modus B-CAN-Anzeige In diesem Modus können Sie das Signal eines an die AUX-Buchse angeschlossenen CD- oder MD-Spielers transponieren (K-TRN= Key Transpose) oder seine Baßfrequenzen (B-CAN= Bass Cancel) filtern. Rufen Sie den Rhythm Trainer-Modus auf und drücken Sie die RHYTHM/AUX EFFECT-Taste noch einmal, um den AUX Effect-Modus zu aktivieren.
  • Seite 56: Phrase Trainer-Modus

    Phrase Trainer-Modus Wenn Sie diesen Modus aufrufen, werden MOD- (Modulation) und D/R- (Delay/Reverb) Effekte In diesem Modus können Sie das Signal eines an die automatisch abgeschaltet. AUX-Buchse angeschlossenen CD- oder MD-Spielers Bei manchen Audiosignalen (z. B. bei Monoauf- bzw. nahmen oder mit speziellen Effekten aufgezeichne- eine Phrase der an die INPUT-Buchse angeschlossenen ten Aufnahmen) kann es vorkommen, daß...
  • Seite 57: Aufzeichnungsmodus

    Aufzeichnungszeit als numerischer Trainer-Symbol blinkt. Bei Anzeige dieser Displayseite Wert sowie in der Werteanzeige dargestellt. ist das PANDORA PX3B aufnahmebereit. Wählen Sie hier das Aufnahmeverfahren (AUX S: hohe AUX-Qualität, AUX L: lange AUX-Aufnahmedauer, BAS S: hohe INPUT-Qualität, BAS L: lange INPUT-Aufnahmedauer).
  • Seite 58: Wiedergabe

    3. Wiedergabe 4. Pausenfunktion Die aufgezeichnete Phrase wird in einer Endlosschleife Wenn Sie während der Wiedergabe die [ ]-Taste be- wiedergegeben. Während der Wiedergabe (oder auch bei tätigen, wird die Wiedergabe unterbrochen. Eine aktivierter Pausenfunktion) können Sie mit den +/–- erneute Betätigung der [ ]-Taste setzt die Wiederga- Tasten andere Programme aufrufen.
  • Seite 59: Edit-Modus

    Edit-Modus Effect AUS In diesem Modus können Sie Effekte ein- oder ausschal- ten, den Effekttyp selektieren, Parameterwerte ändern usw. Betätigen Sie im Play-Modus die EDIT ® ® ® ® ® -Taste, um den Edit-Modus aufzurufen.Drücken Sie die EXIT-Taste, um Um einen Effekt einzuschalten, müssen Sie ihn mit den wieder in den Play-Modus zu wechseln.
  • Seite 60: Amp (Verstärker)

    2) AMP (Verstärker) • BYPASS / TUNE-Taste: Ein-/Ausschalten des EQs • +/–- Tasten:Anwahl des Bandes oder Hiermit wird das Klangverhalten eines Baßverstärkers si- Trim-Parameters muliert. Wenn Sie SLD oder TUBE wählen, können Sie • Endlosregler:Anhebung/Absenkung oder mit der Endlosregler die Balance zwischen dem (“trok- Trim-Einstellung kenen”) Eingangssignal und dem Verstärker-Sound ein- stellen.
  • Seite 61: D/R (Delay/Reverb)

    5) D/R (Delay/Reverb) Die Noise Reduction-Funktion läßt sich nicht aus- schalten. Diese Rubrik bietet Raumeffekte, z. B. Reverb und Delay. Wenn Sie diesen Wert übermäßig hoch einstellen, wird der Klang – abhängig vom angeschlossenen Gerät – möglicherweise vorzeitig abgeschnitten. In diesem Fall sollten Sie den Wert verringern.
  • Seite 62: Rename (Umbenennung)

    8) RENAME (Umbenennung) Wählen Sie mit dem Endlosregler den gewünschten Speicherplatz aus (nur User-Programme). Der Name des Hier können Sie für jedes Programm einen Namen fest- Programms, welches zur Zeit auf dem selektierten Spei- legen. cherplatz vorhanden ist, wird kurz im Display angezeigt. Wenn Sie den Speichervorgang abbrechen wollen, betä- tigen Sie die EDIT √...
  • Seite 63: Wiederherstellen Der Werksprogramme

    • Ist ein Kabel defekt? „LOAD“, „VERI“, „COMPL“ angezeigt. Danach erscheint die Begrüßungsanzeige. • Ist Master Level des PANDORA PX3B auf „0“ oder einen niedrigen Pegel eingestellt? • Ist der Programmpegel des PANDORA PX3B auf „0“ oder einen niedrigen Pegel eingestellt? Beachten Sie, daß, wenn Sie die Werksprogramme...
  • Seite 64 • Ist der Phrase Trainer-Modus aktiviert? Verlassen Sie den Phrase Trainer-Modus. • Verwenden Sie ein Anschlußkabel mit eingebautem Widerstand? 4. Das Signal scheint nicht mit Effekten bearbeitet zu werden. • Befindet sich das PANDORA PX3B im Bypass- Modus (in diesem Fall blinken die Effekt-LEDs)?
  • Seite 65: Effektparameterliste

    Effektparameterliste DYNA TYP (+/–-Tasten) EINSTELLBEREICH (Endlosregler) COMP Kompressor Empfindlichkeit (1...30) OVDRV Übersteuerung Verzerrungspegel (1...30) DIST Verzerrung Octave Effektanteil (1...30) OCTDS Oktavierte Verzerrung Gain(1...30) TYP (+/–-Tasten) EINSTELLBEREICH (Endlosregler) SLD1 Neuerer Verstärker für alle Richtungen, auch für „Chopping“ SLD2 Aggressiver Klang TUBE1 Etwas älterer Verstärker mit rundem Baßbereich Balance (1...30) TUBE2...
  • Seite 66 TYP (+/–-Tasten) EINSTELLBEREICH (Endlosregler) CHO1 Chorus Effektstärke (1…30) CHO2 Chorus CHO3 Breiter Chorus CHO4 Dopplungs-Chorus Vibrato mit zyklischen Tonänderungen FLN1/2/3 Flanger (FLANG1, 2, 3 unterscheiden sich in der Feedbackstärke) FLN4 Flanger mit umgekehrtem Feedback Modulationsgeschwindigkeit (1…30) PHA1 Vintage-Phaser PHA2 Phaser mit starken Wellenspitzen PHA3 PHASE1 mit umgekehrtem Feedback PHA4...
  • Seite 67 TYP (+/–-Tasten) EINSTELLBEREICH (Endlosregler) ROOM1 Tiefer Room Reverb ROOM2 Heller Room Reverb GARA1 garagenartiger Hall 1 GARA2 garagenartiger Hall 2 Effektpegel (1…30) HALL Hall Reverb ARENA Hallverhalten in einem Stadion DL 40…900 Stereo Delay 40…900 [ms] D1000…2000 Stereo Delay 1000…2000 [ms] NR (Noise Reduction/Rauschunterdrückung) EINSTELLBEREICH (Endlosregler) Rauschunterdrückung...
  • Seite 68: Programme

    Parameterliste der Preset-Programme Name Name Name RAIN WHITE JELLY SMOKE FIRE CORN BOOT 70'S RODED MOCIT SLAP1 FING1 PICK1 AJ 70 OMEGA ALPHA D WAH 80'S FRESH SLAP2 FING2 PICK2 RAZOR FUNKY SYNTH ALIEN 90'S CLUB DANCE SLAP3 FING3 PICK3 JQWAH TANK BLUES...
  • Seite 69: Auflistung Der Rhythmus-Patterns

    Auflistung der Rhythmus-Patterns Name Name Name 8BT1 8BT2 8BT3 (8BEAT1) (8BEAT2) (8BEAT3) 8BT4 8BT5 8BT6 (8BEAT4) (8BEAT5) (8BEAT6) 8SHFL 16BT1 16BT2 (8SHUFFLE) (16BEAT1) (16BEAT2) 16BT3 16BT4 16BT5 (16BEAT3) (16BEAT4) (16BEAT5) 16SF1 16SF2 16SF3 (16SHUFFLE1) (16SHUFFLE2) (16SHUFFLE3) 16SF4 (16SHUFFLE4) BALAD BLUES (BALLAD) ROCK THRSH...
  • Seite 70: Technische Daten

    Technische Daten • Effektvariation: 39 Effektvariationstypen (maximal 7 Effekte gleichzeitig erzeugbar) • Programmanzahl: · User-Programme: 50 · Preset-Programme: 50 • Eingang: · Gitarreneingang (1/4”-Buchse) · AUX (Mini-Stereoklinkenbuchse) • Ausgang: Line/Kopfhörer Mehrzweck-Ausgang (1/4” Stereo-Buchse) • Tuner-Sektion · Erkennungsbereich: 27,5 Hz–2.093 Hz (A0…C7) ·...
  • Seite 72: Introduction

    Il facilite l'utilisation de la "technique de modelage " ", dont Korg est titulaire, pour créer des sons de Fonction de pratique des phrases (Phrase Trainer) modelages détaillés et puissants. Possibilité d'enregistrer en boucle un segment de données audio (de maximum 16 secondes) à...
  • Seite 73: Mise Sous Tension

    Modeling System) constitue une technique de modelage du lors du retrait de la pile. son déposée par Korg qui reproduit avec précision le caractère complexe et la nature tant des instruments acoustiques qu’électriques Toujours retirer les piles épuisées du ainsi que des circuits électroniques dans des environnements réels.
  • Seite 74: Commandes Et Connecteurs

    Cette touche sert à l’accordage en et à régler le volume général. Lors du fonctionnement sur pi- mode de jeu. (Le PANDORA PX3B 8 8 8 8 8 Commutateur de niveau d’entrée les de l’appareil, éviter de laisser est alors contourné ou assourdi).
  • Seite 75: Ecran Lcd

    D D D D D Touche EXIT 3 3 3 3 3 Icône HBB 8 8 8 8 8 Icône du mode d’effet auxi- Cette touche permet de quitter S'allume lorsque la fonction liaire n’importe quel mode pour revenir HBB est activée. Cette icône clignote lorsque au mode de reproduction.
  • Seite 76: Raccordements

    Raccordements *1 Les câbles de connexions ne sont pas fournis d’ori- gine. Mettre tous les équipements qui vont être raccordés *2 Le jack de sortie/du casque d’écoute du hors tension (sur OFF) et baisser leur volume. PANDORA est en stéréo. Si vous utilisez un câble monophonique standard pour le raccorder à...
  • Seite 77: Premier Essai

    Premier essai 2 Régler le commutateur de niveau d'entrée en fonction du niveau de sortie de la basse. 1 Lorsque les raccordements sont terminés, met- tre l’interrupteur d’alimentation sur la position “ON”. (Nous appelons ce mode le mode de jeu “Play”.) Utiliser les touches +/–...
  • Seite 78: Mode De Jeu Play

    3. Contournement/Assourdissement (Bypass/Mute) Lorsque vous appuyez sur la touche BYPASS·TUNE, le PANDORA PX3B est contourné et le son original n’est soumis à aucun effet. Il est également possible de sélectionner les La chaîne d’effets clignote et l’affichage indique programmes en mode de pratique des rythmes, en “PASS”...
  • Seite 79: Accordeur

    Si vous appuyez sur la touche BYPASS·TUNE pen- Jouer une seule corde sur la guitare. L’écran LCD indi- dant plus d’une seconde, le signal de sortie sera cou- quera le nom de la note et le calibrage. Si la hauteur se pé.
  • Seite 80: Hbb

    En mode de reproduction Play, maintenir la touche EXIT enfoncée et appuyer soit sur la touche EDIT √ , également pratique lorsque le PANDORA PX3B est raccordé à un ampli pour guitare ou à un mélangeur. Utiliser sur la touche EDIT ® ou sur la touche BYPASS·TUNE la touche HBB pour activer ou désactiver cette fonction...
  • Seite 81 G Maintenir la touche EXIT enfoncée et appuyer G Maintenir la touche EXIT enfoncée et appuyer sur la touche EDIT ®. sur la touche BYPASS·TUNE. L’écran affiche “PROG” pendant environ 1 se- L’écran affiche “LOCK” pendant environ 1 se- conde. conde.
  • Seite 82: Mode Égaliseur

    Mode égaliseur régler le gain. Pour revenir au mode de jeu Play, ap- puyer sur la touche EXIT. Dans ce mode, l'affichage EQ indique le gain de cha- • Touche L: sélectionne la plage des basses que bande de l'égaliseur à mesure que vous le réglez, fréquences "EQ L"...
  • Seite 83: Mode De Pratique Des Rythmes (Rhythm Trainer)

    Mode de pratique des rythmes 2. Tempo Régler le tempo sur une plage allant de 40 à 208 bpm. (Rhythm Trainer) En mode Play (sauf lorsque les fonctions Mute/Bypass ou le verrouillage des touches " Key Lock " sont activés), en mode d'effets AUX ou en mode de pratique des phrases, vous pouvez appuyer une fois sur la touche RHYTHM/AUX EFFECT pour accéder au mode de...
  • Seite 84: Mode D'effets Aux

    Mode d'effets AUX Ce mode permet de modifier la hauteur tonale des sons produits par un lecteur de CD ou MD branché à la borne AUX, grâce à la fonction de transposition des touches (K-TRN) ; il permet également d'éliminer la plage des basses fréquences en utilisant la fonction d'annulation des basses (B-CAN).
  • Seite 85: Mode De Pratique Des Phrases

    Lorsqu’une des fonctions K-TRN ou B-CAN est Mode de pratique des phrases activée, la sortie est monophonique. Si les deux Ce mode permet d'enregistrer une phrase provenant fonctions K-TRN et B-CAN sont désactivées, la d'un lecteur de CD ou MD raccordé à la borne AUX ou sortie se fait en stéréo.
  • Seite 86: Enregistrement

    2. Enregistrement Lorsque cet écran est affiché, le PANDORA PX3B est prêt pour l’enregistrement. Lorsque vous appuyez sur la touche [ ] pour démar- Ce mode permet de sélectionner le mode rer l’enregistrement, le temps d’enregistrement...
  • Seite 87: Reproduction

    3. Reproduction 4. Pause La phrase enregistrée se reproduit en boucle. Pendant la Lorsque vous appuyez sur la touche [ ], la repro- reproduction ou la pause, vous pouvez utiliser les touches duction s’arrête provisoirement (elle se met en pause). +/–...
  • Seite 88: Mode D'édition "Edit

    Effet OFF Mode d’édition “Edit” Ce mode permet d’activer ou de désactiver chaque ef- fet, de sélectionner le type d’effet, de modifier les va- leurs des paramètres, etc. En mode de reproduction, appuyer sur la touche EDIT ® pour accéder au mode Pour activer un effet, utiliser les touches EDIT √...
  • Seite 89: Amp (Amplificateur)

    • Touche BYPASS / TUNE: Active ou désactive 2) AMP (amplificateur) l'effet Ce paramètre donne un son puissant qui reproduit ce- • Touches +/–: Sélectionnent les bandes ou le lui d'un amplificateur de basses. Pour les types SLD et réglage fin TUBE, le disque des valeurs permet d'ajuster la balan- •...
  • Seite 90: D/R (Delay/Reverb)

    Il n’est pas possible de désactiver la réduction du 5) D/R (Delay/Reverb) bruit. Cette fonction fournit des effets spatiaux comme la réverbération et le retard. Si vous augmentez cette valeur de manière exces- sive, le son risque d’être coupé prématurément, en fonction de l’équipement raccordé.
  • Seite 91: Rename (Réassignation De Nom)

    la destination d’écriture apparaît brièvement à l’écran. 8) RENAME (Réassignation de nom) Si vous décidez de ne pas mémoriser le nouveau pro- Cotte fonction permet de donner un nom à chaque pro- gramme, appuyer sur la touche EDIT√ pour sélec- gramme.
  • Seite 92: Programmes D'usine

    Guide de dépannage 3. Réinitialisation aux programmes d’usine Mettre l’appareil sous tension en maintenant enfoncées Si le PANDORA PX3B ne fonctionne pas comme vous la touche HBB et la touche +. L’écran affichera la l’espérez, commencer par vérifier les points suivants.
  • Seite 93 •Le PANDORA PX3B est-il assourdi (le son 4. Les effets ne sont pas appliqués. est-il coupé)? •Le PANDORA PX3B est-il contourné? (Dans Ne pas oublier que, si tous les effets sont dé- ce cas, les témoins de la chaîne d’effets cligno- sactivés, l’affichage en chaîne disparaît et...
  • Seite 94: Liste Des Paramètres Des Effets

    Liste des paramètres des effets DYNA TYPE (Touches + /–) VALEUR (Disque de valeurs) COMP Compresseur Sensibilité (1...30) OVDRV Surmultiplication Gain (1...30) DIST Distorsion Octave Niveau de l'effet (1...30) OCTDS Octave Distorsion Gain (1...30) TYPE (Touches + /–) VALEUR (Disque de valeurs) SLD1 Amplificateur moderne pouvant être utilisé...
  • Seite 95 TYPE (Touches + /–) VALEUR (Disque de valeurs) CHO1 Chorus Intensité de l’effet (1…30) CHO2 Chorus CHO3 Chorus profond Double chorus CHO4 FLN1/2/3 Flanger (Les effets FLANG1, 2, 3 diffèrent dans l’importance du feedback) FLN4 Flanger avec feedback inversé Vibrato avec un changement de hauteur cyclique PHA1 Phaser de type ancien Vitesse de modulation (1…30)
  • Seite 96 TYPE (Touches + /–) VALEUR (Disque de valeurs) ROOM1 Réverbération de type pièce intense ROOM2 Réverbération de type pièce claire GARA1 Réverbération 1 de type garage Réverbération 2 de type garage Niveau de l’effet (1…30) GARA2 HALL Réverbération de type hall ARENA Réverbération de type stade DL 40…900...
  • Seite 97: Liste Des Programmes Présélectionnés

    Liste des programmes présélectionnés Name Name Name RAIN WHITE JELLY SMOKE FIRE CORN BOOT 70'S RODED MOCIT SLAP1 FING1 PICK1 AJ 70 OMEGA ALPHA D WAH 80'S FRESH SLAP2 FING2 PICK2 RAZOR FUNKY SYNTH ALIEN 90'S CLUB DANCE SLAP3 FING3 PICK3 JQWAH TANK...
  • Seite 98: Liste Des Motifs Rythmiques

    Liste des motifs rythmiques Name Name Name 8BT1 8BT2 8BT3 (8BEAT1) (8BEAT2) (8BEAT3) 8BT4 8BT5 8BT6 (8BEAT4) (8BEAT5) (8BEAT6) 8SHFL 16BT1 16BT2 (8SHUFFLE) (16BEAT1) (16BEAT2) 16BT3 16BT4 16BT5 (16BEAT3) (16BEAT4) (16BEAT5) 16SF1 16SF2 16SF3 (16SHUFFLE1) (16SHUFFLE2) (16SHUFFLE3) 16SF4 (16SHUFFLE4) BALAD BLUES (BALLAD) ROCK...
  • Seite 99: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques • Effets: 39 types (Effets simultanés: jusqu’à sept effets) • Nombre de programmes · User: 50 · Preset: 50 • Entrée: · entrée pour guitare (prise phone) · AUX (mini prise stéréo) • Sortie: sortie à deux fonctions ligne/casque d’écoute (prise phone stéréo) •...
  • Seite 100 Ces produits sont garantis par le distributeur KORG dans le cadre de sa seule distribu- tion. Tout produit KORG non vendu avec sa carte de garantie ou ne portant pas son numéro de série perd le bénéfice de la garantie du fabricant. Ces dispositions ont pout but la protection et la sécurité...

Inhaltsverzeichnis