Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
SmartLine Gaswok
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE
M.-Nr. 10 713 940

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele SmartLine Gaswok

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung SmartLine Gaswok Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 10 713 940...
  • Seite 2 Das Kochfeld ist auch für den Gebrauch in anderen als auf dem Gerät angege- benen Bestimmungsländer zugelassen. Die landesspezifische Ausführung und die Anschlussart des Kochfeldes haben wesentlichen Einfluss auf den einwand- freien und sicheren Betrieb. Für den Betrieb in einem anderen als auf dem Gerät angegebenen Bestim- mungsland wenden Sie sich bitte an den für das Land zuständigen Kunden- dienst.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen .............. 5 Ihr Beitrag zum Umweltschutz................ 16 Übersicht...................... 17 Wok ........................17 Bedienknebel......................18 Brenner........................19 Mitgeliefertes Zubehör ..................20 Erste Inbetriebnahme.................. 21 SmartLine-Element erstmalig reinigen ..............21 SmartLine-Element erstmalig in Betrieb nehmen..........21 Kochgeschirr .......................  22 Tipps zum Energiesparen ..................
  • Seite 4 Inhalt Einbaumaße ...................... 42 Aufliegender Einbau ....................42 Flächenbündiger Einbau..................43 Arbeitsplattenausschnitt aufliegender Einbau .......... 44 Arbeitsplattenausschnitt flächenbündiger Einbau ...........  47 Zwischenleisten.................... 50 Einbau........................ 51 Arbeitsplatte vorbereiten ..................51 Zwischenleisten montieren..................51 SmartLine-Element einbauen ................52 Elektroanschluss .................... 54 Gasanschluss.......................  56 Gas-Durchflusstabelle ..................
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Wok. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und...
  • Seite 6 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung  Dieser Wok ist für die Verwendung im Haushalt und in haushalts- üblichen Aufstellumgebungen bestimmt.  Dieser Wok ist nicht für die Verwendung im Außenbereich be- stimmt.  Verwenden Sie den Wok ausschließlich im haushaltsüblichen Rah- men zum Zubereiten und Warmhalten von Speisen.
  • Seite 7: Kinder Im Haushalt

    Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt  Kinder unter 8 Jahren müssen vom Wok ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.  Kinder ab 8 Jahren dürfen den Wok nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen der Wok so erklärt wurde, dass sie ihn sicher bedienen können.
  • Seite 8 Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste- hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.  Beschädigungen am Wok können Ihre Sicherheit gefährden. Kon- trollieren Sie den Wok auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals einen beschädigten Wok in Betrieb.
  • Seite 9  Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Wok nicht von ei- nem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Nur bei Originalersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.  Der Wok ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem Fernbedienungssystem bestimmt.
  • Seite 10 Sicherheitshinweise und Warnungen  Wenn der Wok hinter einer Möbelfront (z. B. einer Tür) eingebaut wurde, schließen Sie diese niemals, während Sie den Wok verwen- den. Hinter der geschlossenen Möbelfront stauen sich Wärme und Feuchtigkeit. Dadurch können Wok, Umbauschrank und Fußboden beschädigt werden.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch  Der Wok wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit nach dem Ausschalten. Berühren Sie das Gerät nicht, solange es noch heiß sein kann.  Gegenstände in der Nähe des eingeschalteten Woks können durch die hohen Temperaturen anfangen zu brennen.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen  Wenn der Wok abgedeckt wird, besteht bei versehentlichem Ein- schalten oder vorhandener Restwärme die Gefahr, dass das Material der Abdeckung sich entzündet, zerspringt oder schmilzt. Decken Sie den Wok niemals ab, z. B. mit Abdeckplatten, einem Tuch oder einer Schutzfolie.
  • Seite 13 Boden nach außen strömenden heißen Abgase die Arbeitsplatte oder eine nicht hitzebeständige, z. B. mit Paneelen verkleidete Wand sowie Teile des Woks beschädigen. Für derart entstandene Schäden übernimmt Miele keine Haftung.  Achten Sie darauf, dass die Flamme des Brenners nicht über den Boden des Kochgeschirrs hinausragt und an der Geschirraußenseite...
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen  Die Benutzung des Woks führt zur Bildung von Wärme, Feuchtig- keit und Verbrennungsprodukten im Aufstellungsraum. Besonders wenn das Gerät in Betrieb ist, ist auf gute Belüftung des Aufstell- raums zu achten: die natürlichen Belüftungsöffnungen sind offen zu halten oder es ist eine mechanische Lüftungseinrichtung (z. B.
  • Seite 15: Reinigung Und Pflege

    Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege  Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Tei- le gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zur Reinigung des Woks niemals einen Dampfreini- ger.
  • Seite 16: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah- mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altge- rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant- wortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersi-...
  • Seite 17: Übersicht

    Übersicht a Brenner b Topfträger c Bedienknebel...
  • Seite 18: Bedienknebel

    Übersicht Bedienknebel Symbol Beschreibung  Brenner aus, die Gaszufuhr gesperrt  stärkste Flamme: innerer und äußerer Brenner brennen auf höchster Stufe.  starke Flamme: äußerer Brenner auf niedrigster Stufe, innerer Bren- ner auf höchster Stufe.  schwache Flamme: äußerer Brenner aus, innerer Brenner auf höchs- ter Stufe ...
  • Seite 19: Brenner

    Übersicht Brenner a Brennerdeckel außen b Brennerdeckel innen c Brennerkopf d Brennerunterteil e Thermoelement f Zündelektrode...
  • Seite 20: Mitgeliefertes Zubehör

    Übersicht Mitgeliefertes Zubehör Sie können mitgeliefertes sowie weite- res Zubehör bei Bedarf nachbestellen (siehe Kapitel „Nachkaufbares Zube- hör“). Wokring Der mitgelieferte Wokring sorgt für zu- sätzliche Stabilität des Kochgeschirrs. Er ist besonders geeignet für Woks mit rundem Boden. Kombi-Aufsatz Wenn Sie kleineres Kochgeschirr als in der Tabelle im Kapitel „Kochgeschirr“...
  • Seite 21: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme  Kleben Sie das Typenschild, das sich SmartLine-Element erstmalig bei den mitgelieferten Unterlagen be- in Betrieb nehmen findet, an die dafür vorgesehene Stel- Die Bauteile aus Metall sind mit einem le im Kapitel „Kundendienst“. Pflegemittel geschützt. Wenn das ...
  • Seite 22: Kochgeschirr

    Pfannen mit randgestützten Boden. ge, z. B. mit Paneelen verkleidete Wand sowie Teile des Gerätes be- schädigen. Für derart entstandene Schäden übernimmt Miele keine Haf- tung. – Bedenken Sie beim Einkauf von Töp- fen und Pfannen, dass im Allgemei- nen nicht der Bodendurchmesser, sondern der obere Durchmesser an- gegeben wird.
  • Seite 23: Kombi-Aufsatz

    Kochgeschirr Wokring  Verwenden Sie den Wokring für zu- sätzliche Stabilität des Kochge- schirrs, besonders bei Wokpfannen mit rundem Boden.  Setzen Sie den Wokring so auf den Topfträger, dass er fest aufliegt und sich nicht verschieben lässt (siehe Abbildung). Die Wokpfanne stellt eine Besonderheit unter den Kochgeschirren dar.
  • Seite 24: Tipps Zum Energiesparen

    Tipps zum Energiesparen – Garen Sie nach Möglichkeit nur in ge- schlossenen Töpfen oder Pfannen. So verhindern Sie, dass unnötig Wär- me entweicht. – Wählen Sie lieber breite, flache Töpfe als schmale, hohe. Sie lassen sich besser aufheizen. – Garen Sie mit wenig Wasser. –...
  • Seite 25: Bedienung

    Bedienung Einschalten bei Stromausfall Einschalten Bei einem Stromausfall können Sie die  Brandgefahr durch überhitztes Flamme manuell entzünden, z. B. mit Gargut. einem Streichholz. Unbeaufsichtigtes Gargut kann sich  Drücken Sie den Bedienknebel und überhitzen und entzünden. drehen Sie ihn nach links auf das Lassen Sie den Wok während des größte Flammensymbol.
  • Seite 26: Flamme Regeln

    Bedienung Flamme regeln Ausschalten  Drehen Sie den Bedienknebel nach Da der äußere Teil der Gasflamme viel rechts auf Position . heißer ist als der Flammenkern, sollen die Flammenspitzen unter dem Topf- Die Gaszufuhr wird gestoppt, die Flam- boden bleiben. Hinausragende Flam- me erlischt.
  • Seite 27: Sicherheitseinrichtungen

    Sicherheitseinrichtungen Thermoelektrische Zündsiche- rung Ihr Wok ist mit einer thermoelektrischen Zündsicherung ausgestattet. Wenn die Gasflamme erlischt, z. B. wegen über- kochender Speisen oder eines Luft- zugs, wird die Gaszufuhr gesperrt. Ein Ausströmen von Gas wird verhindert. Wenn Sie den Bedienknebel auf Positi- on ...
  • Seite 28: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege  Wenn Sie den Bedienknebel Verbrennungsgefahr durch heiße drücken, wird an der Zündelektrode Oberflächen. ein Funke erzeugt. Drücken Sie den Nach Beendigung des Kochvorgangs Bedienknebel nicht, wenn Sie den sind die Oberflächen heiß. Wok oder den Brenner im Bereich Schalten Sie den Wok aus.
  • Seite 29: Glaskeramikfläche

    Glasschaber.  Schaben Sie diese Stoffe sofort, also  Reinigen Sie die Glaskeramikfläche im heißen Zustand, mit einem Glas- anschließend mit dem Miele Glaske- schaber gründlich ab. ramik- und Edelstahlreiniger (siehe  Reinigen Sie Glaskeramikfläche an- Kapitel „Nachkaufbares Zubehör“) schließend im erkalteten Zustand wie...
  • Seite 30: Bedienknebel

    Reinigung und Pflege Bedienknebel Topfträger  Reinigen Sie den/die Bedienknebel  Nehmen Sie die Topfträger ab. mit einem Schwammtuch, etwas  Reinigen Sie die Topfträger in der Handspülmittel und warmem Wasser. Spülmaschine oder mit einem Weichen Sie fest anhaftende Ver- Schwammtuch, etwas Handspülmittel schmutzungen vorher ein.
  • Seite 31: Brenner

    Reinigung und Pflege  Trocknen Sie zum Schluss alles mit Brenner einem sauberen Tuch. Achten Sie Die Brennerteile sind nicht spülma- darauf, dass auch die Flammenöff- schinengeeignet. nungen vollständig trocken sind. Reinigen Sie die Brennerteile aus- schließlich von Hand. Die Oberfläche des Brennerdeckels wird im Lauf der Zeit etwas matter.
  • Seite 32: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ... Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa- ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 33 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die elektrische Zünd- Die Sicherung der Hausinstallation hat ausgelöst. einrichtung des Bren-  Fordern Sie eventuell eine Elektrofachkraft oder ners funktioniert nicht. den Kundendienst an. Zwischen der Zündelektrode und dem Brennerdeckel befinden sich Speisereste. Das Thermoelement ist verschmutzt.
  • Seite 34: Nachkaufbares Zubehör

    Nachkaufbares Zubehör Passend zu Ihren Geräten bietet Miele Glaskeramik- und Edelstahlrei- ein umfangreiches Sortiment an Miele niger 250 ml Zubehören sowie Reinigungs- und Pfle- geprodukten. Diese Produkte können Sie ganz leicht im Miele Webshop bestellen. Entfernt stärkere Verschmutzungen, Kalkflecken und Aluminiumrückstände.
  • Seite 35: Sicherheitshinweise Zum Einbau

    Sicherheitshinweise zum Einbau  Schäden durch herabfallende Gegenstände. Bei der Montage von Oberschränken oder einer Dunstabzugshaube kann das SmartLine-Element beschädigt werden. Bauen Sie das SmartLine-Element erst nach der Montage der Oberschränke und der Dunstabzugshaube ein.  Für den Aufstellraum des SmartLine-Elements müssen die gelten- den Vorschriften und Richtlinien des Bestimmungslandes eingehal- ten werden.
  • Seite 36: Sicherheitsabstände

    Sicherheitsabstände Sicherheitsabstand oberhalb des SmartLine-Elements Zwischen dem SmartLine-Element und einer darüber angebrachten Dunstab- zugshaube muss der vom Haubenher- steller angegebene Sicherheitsabstand eingehalten werden. Wenn leicht entflammbare Materialien (z. B. ein Hängebord) über dem Smart- Line-Element installiert sind, muss der Sicherheitsabstand mindestens 600 mm betragen.
  • Seite 37: Sicherheitsabstand Hinten/Seitlich

    Sicherheitsabstände Sicherheitsabstand hinten/seit- lich Vorzugsweise sollte das SmartLine-Ele- ment mit viel Platz rechts und links ein- gebaut werden. An der Rückseite des SmartLine-Ele- ments muss zu einer hohen Schrank- oder Raumwand der unten angegebene Nicht erlaubt Mindestabstand  eingehalten werden. An einer Seite des SmartLine-Elements (rechts oder links) muss zu einer hohen Schrank- oder Raumwand der unten angegebene Mindestabstand , ...
  • Seite 38 Sicherheitsabstände Sicherheitsabstand zu Nischenverkleidung Wenn eine Nischenverkleidung angebracht wird, muss ein Mindestabstand zwi- schen Arbeitsplattenausschnitt und Verkleidung eingehalten werden, da hohe Tem- peraturen Materialien verändern oder zerstören können. Bei einer Verkleidung aus brennbarem Material (z. B. Holz) muss der Mindestab- stand  zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Nischenverkleidung 50 mm betra- gen.
  • Seite 39: Hinweise Zum Einbau

    Hinweise zum Einbau Geflieste Arbeitsfläche Alle Maße sind in mm angegeben. Aufliegender Einbau Dichtung zwischen SmartLine-Ele- ment und Arbeitsplatte Die Fugen  und der schraffierte Be- reich unter der Auflagefläche des SmartLine-Elements müssen glatt und eben sein, damit das SmartLine-Ele- ment gleichmäßig aufliegt und die Dich- tung unter dem Rand des Geräteober- teils die Abdichtung zur Arbeitsplatte SmartLine-Element und Arbeitsplatte...
  • Seite 40: Flächenbündiger Einbau

    Hinweise zum Einbau Naturstein-Arbeitsplatten Flächenbündiger Einbau Das SmartLine-Element wird direkt in Der flächenbündige Einbau ist nur in die Ausfräsung eingesetzt. Naturstein (Granit, Marmor), Massiv- holz und gefliesten Arbeitsplatten Massivholz, geflieste Arbeitsplatten, möglich. Bei Arbeitsplatten aus ande- Glasarbeitsplatten ren Materialien erfragen Sie bitte beim Das SmartLine-Element wird im Aus- jeweiligen Hersteller, ob sie für den flä- schnitt mit Holzleisten befestigt.
  • Seite 41: Einbau Mehrerer Smartline-Elemente

    Hinweise zum Einbau Einbau mehrerer SmartLine- Elemente Die Fugen zwischen den einzelnen SmartLine-Elementen werden mit einem mit einem temperaturbeständigen (min. 160 °C) Silikon-Fugendichtungsmittel ausgespritzt. Bei flächenbündigem Ein- bau muss zusätzlich die Fuge zwischen SmartLine-Element(en) und Arbeitsplat- te mit einem temperaturbeständigen (min. 160 °C) Silikon-Fugendichtungs- mittel ausgespritzt werden.
  • Seite 42: Einbaumaße

    Einbaumaße Aufliegender Einbau a vorn b Netzanschlusskasten mit Netzanschlussleitung, L = 2000 mm c Gasanschluss R ½ ISO 7-1 (DIN EN 10226)
  • Seite 43: Flächenbündiger Einbau

    Einbaumaße Flächenbündiger Einbau a vorn b Netzanschlusskasten mit Netzanschlussleitung, L = 2000 mm c Stufenfräsung (Detailzeichnungen siehe Kapitel „Arbeitsplattenausschnitt flä- chenbündiger Einbau“) d Holzleiste 12 mm (nicht mitgeliefert, Detailzeichnungen siehe Kapitel „Arbeits- plattenausschnitt flächenbündiger Einbau“) e Gasanschluss R ½ ISO 7-1 (DIN EN 10226)
  • Seite 44: Arbeitsplattenausschnitt Aufliegender Einbau

    Arbeitsplattenausschnitt aufliegender Einbau Hinweise zur Berechnung des Ausschnitts Die Elemente liegen 10 mm auf der Arbeitsplatte auf. Bei Einbau von mehreren Elementen muss zwischen den einzelnen Elementen ein Abstand von 2 mm eingehalten werden. Berechnung Ausschnittmaß B 1 Element = Breite des Elements minus 10 mm rechts, minus 10 mm links Mehrere Elemente = Gesamtbreite der Elemente plus 2 mm Abstand zwischen den Elementen, minus 10 mm rechts, minus 10 mm links.
  • Seite 45 Arbeitsplattenausschnitt aufliegender Einbau Einbau mit Tischlüfter Kombinationsbeispiele Anzahl x Breite [mm] Maß B [mm] Kochelemente Tischlüfter 1 x 378 1 x 120 2 x 378 1 x 120 1 x 378 2 x 120 1224 1 x 620 3 x 378 2 x 120 1362 2 x 378 2 x 120 1604 1 x 620 4 x 378 2 x 120 1742 1 x 620 2 x 120...
  • Seite 46 Arbeitsplattenausschnitt aufliegender Einbau Einbau ohne Tischlüfter Kombinationsbeispiele Anzahl x Breite [mm] Maß B [mm] Kochelemente 1 x 378 2 x 378 1 x 378 1 x 620 3 x 378 1118 2 x 378 1360 1 x 620 4 x 378 1498...
  • Seite 47: Arbeitsplattenausschnitt Flächenbündiger Einbau

    Arbeitsplattenausschnitt flächenbündiger Einbau Naturstein-Arbeitsplatte Holz-Arbeitsplatte + 0,5  mm bei CS 7611 FL Hinweise zur Berechnung des Ausschnitts Die Elemente liegen 10 mm auf der Arbeitsplatte auf. Bei Einbau von mehreren Elementen muss zwischen den einzelnen Elementen ein Abstand von 2 mm eingehalten werden. Berechnung Ausschnittmaß A 1 Element = Breite des Elements plus 2 mm rechts, plus 2 mm links.
  • Seite 48 Arbeitsplattenausschnitt flächenbündiger Einbau Einbau mit Tischlüfter Kombinationsbeispiele Anzahl x Breite [mm] Maß A Maß B [mm] [mm] Kochelemente Tischlüfter 1 x 378 1 x 120 2 x 378 1 x 120 1 x 378 2 x 120 1248 1224 1 x 620 3 x 378 2 x 120 1386 1362 2 x 378 2 x 120 1628 1604 1 x 620 4 x 378 2 x 120 1766 1742 1 x 620 2 x120...
  • Seite 49 Arbeitsplattenausschnitt flächenbündiger Einbau Einbau ohne Tischlüfter Kombinationsbei- Anzahl x Breite Maß A Maß B spiele [mm] [mm] [mm] Kochelemente 1 x 378 2 x 378 1 x 378 1004 1 x 620 3 x 378 1142 1118 2 x 378 1384 1360 1 x 620 4 x 378 1522 1498...
  • Seite 50: Zwischenleisten

    Zwischenleisten Bei Einbau von mehreren SmartLine-Elementen muss zwischen den einzelnen Ele- menten jeweils eine Zwischenleiste angebracht werden. Die den Zwischenleisten beiliegenden Klammern werden nur für den Einbau des CSDA 7000 FL benötigt. Einbau von 3 Elementen und 2 Zwischenleisten Aufliegender Einbau Flächenbündiger Einbau...
  • Seite 51: Einbau

    Einbau Arbeitsplatte vorbereiten Zwischenleisten montieren  Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus- Verwenden Sie die mittleren Schraub- schnitt. Beachten Sie die Sicherheits- löcher, wenn rechts oder links neben abstände (siehe Kapitel „Sicherheits- der Zwischenleiste folgende SmartLine- abstände“). Elemente eingebaut werden: CS 7611, CS 7101, CS 7102 ...
  • Seite 52: Smartline-Element Einbauen

    Einbau Arbeitsplatte aus Naturstein SmartLine-Element einbauen  Kleben Sie das mitgelieferte Dich- Sie benötigen zum Befestigen der tungsband unter den Rand des Zwischenleisten starkes doppelseiti- SmartLine-Elements. Kleben Sie das ges Klebeband (kein mitgeliefertes Zu- Dichtungsband nicht unter Zug auf. behör). ...
  • Seite 53: Funktion Prüfen

    Einbau Flächenbündiger Einbau Funktion prüfen  Schließen Sie das SmartLine-Element  Kontrollieren Sie nach dem Einbau an das Elektronetz an. das Brennverhalten, indem Sie alle Brenner in Betrieb nehmen:  Schließen Sie das SmartLine-Element gegebenenfalls an die Gaszufuhr an – In Kleinstellung darf die Gasflamme (siehe Kapitel „Gasanschluss“).
  • Seite 54: Elektroanschluss

    übereinstimmen. Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Repara- Fehlerstromschutzschalter turen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele Zur Erhöhung der Sicherheit empfiehlt nicht haftet. der VDE und der ÖVE, dem SmartLine- Miele kann nicht für Schäden verant-...
  • Seite 55: Vom Netz Trennen

    Elektroanschluss Vom Netz trennen Wechsel der Netzanschlusslei- tung  Stromschlaggefahr durch Netz- spannung.  Stromschlaggefahr durch Netz- Während Reparatur- und/oder War- spannung. tungsarbeiten kann ein Wiederein- Durch unsachgemäßen Anschluss schalten der Netzspannung zu einem kann es zu einem Stromschlag kom- Stromschlag führen.
  • Seite 56: Gasanschluss

    Gasanschluss  Das Kochfeld wird nicht an eine Ab- Explosionsgefahr durch unsach- gasabführung angeschlossen. gemäßen Gasanschluss. Beachten Sie beim Aufstellen und Wenn der Gasanschluss nicht sach- Anschließen die geltenden Installati- gemäß ausgeführt wird, kann Gas onsbedingungen, insbesondere die ausströmen. geeigneten Belüftungsmaßnahmen. Lassen Sie den Gasanschluss nur von einem beim zuständigen Gasver- Achten Sie darauf, dass der Gasan-...
  • Seite 57: Verwendung Eines 90° Bogen

    Gasanschluss Anschluss am Kochfeld  Explosionsgefahr durch beschä- digte Anschlussleitungen. Der Gasanschluss des Kochfelds ist mit Bei beschädigten flexiblen An- einem konischen ¹/₂" Gewinde ausge- schlussleitungen kann Gas ausströ- stattet. Es gibt zwei Anschlussmöglich- men. keiten: Bringen Sie flexible Anschlussleitun- –...
  • Seite 58: Gas-Durchflusstabelle

    Gas-Durchflusstabelle Bren- Gasvolumenstrom (m³ h) / (l/min) /1013 mbar, 15 °C Erdgas E und LL ner- bei einem Betriebsheizwert Hi in MJ/m³ (kWh/m³) belas- tung 25,9 (7,2) 27,4 (7,6) 28,8 (8,0) 30,2 (8,4) 31,7 (8,8) 33,1 (9,2) entsprechend einem Brennwert Hs in MJ/m³ (kWh/m³ ) 28,8 (8,0) 30,2 (8,4) 31,7 (8,8)
  • Seite 59 Gas-Durchflusstabelle Bren- Gasvolumenstrom (m³h) / (l/min) /1013 mbar, 15 °C Erdgas E und LL ner- bei einem Betriebsheizwert Hi in MJ/m³ (kWh/m³) belas- tung 34,6 (9,6) 36,0 (10,0) 37,4 (10,4) 38,9 (10,8) 40,3 (11,2) entsprechend einem Brennwert H s in MJ/m³ (kWh/m³ ) 38,1 (10,6) 40,0 (11,1) 41,8 ( 11,6)
  • Seite 60: Brennerleistung

    Brennerleistung Nennbelastung Gasart Großstellung Kleinstellung Erdgas H+E – Erdgas LL – Flüssiggas...
  • Seite 61: Umstellen Auf Eine Andere Gasart

    Umstellen auf eine andere Gasart  Beim Umstellen auf eine andere Gas- Explosionsgefahr durch unsach- art müssen die Haupt- und Kleinstell- gemäßen Umbau. düse(n) gewechselt werden. Wenn die Umstellung auf eine andere Gasart nicht sachgemäß ausgeführt Hauptdüsen wechseln wird, kann Gas ausströmen. Lassen Sie das Umstellen auf eine andere Gasart nur von einem beim zuständigen Gasversorgungsunter-...
  • Seite 62: Kleinstelldüsen Wechseln

    Umstellen auf eine andere Gasart  Drehen Sie mit einem kleinen Schrau- Kleinstelldüsen wechseln bendreher die Kleinstelldüsen  in  Nehmen Sie die Brennerteile ab. der Gasarmatur los.  Lösen Sie die Befestigungsschrauben  Ziehen Sie die Düsen mit einer Spitz- des Brenners.
  • Seite 63: Funktion Prüfen

    Umstellen auf eine andere Gasart Funktion prüfen  Prüfen Sie alle Gas führenden Teile auf Dichtigkeit.  Bauen Sie das Kochfeld wieder zu- sammen.  Kontrollieren Sie das Brennverhalten, indem Sie alle Brenner in Betrieb neh- men: – In Kleinstellung darf die Gasflamme nicht verlöschen, auch nicht, wenn der Bedienknebel rasch von der Groß- auf Kleinstellung gedreht wird.
  • Seite 64: Kundendienst

    Kontakt bei Störungen Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie Ihren Miele Fachhändler oder den Miele Kundendienst. Die Telefonnummer des Miele Kundendienstes finden Sie am Ende dieses Doku- mentes. Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und die Fabrikationsnummer.
  • Seite 65: Produktdatenblätter

    Produktdatenblätter Nachfolgend sind die Produktdatenblätter der in dieser Gebrauchs- und Monta- geanweisung beschriebenen Modelle angehängt. Informationen zu gasbeheizten Haushaltskochmulden nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname/-kennzeichen CS 7101 Anzahl der Gasbrenner Energieeffizienz je Gasbrenner (EE 1. = 55,8 gas burner...
  • Seite 67 Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Sa+So 9-18 Uhr Telefax: 05241 89-2090 Miele im Internet: www.miele.de E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif;...
  • Seite 68 CS 7101 de-DE M.-Nr. 10 713 940 / 07...

Diese Anleitung auch für:

Cs 7101

Inhaltsverzeichnis