Herunterladen Diese Seite drucken

Alpine PDP-E800DSP Kurzanleitung Seite 2

8 channel class-d dsp power amplifier
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PDP-E800DSP:

Werbung

UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE
12 V.
1
Toute utilisation autre que l'application désignée comporte un
risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure.
UTILISER DES FUSIBLES DE L'AMPÈRAGE APPROPRIÉ.
Il y a risque d'incendie ou de décharge électrique.
NE PAS OBSTRUER LES SORTIES D'AIR NI LES PANNEAUX DU
RADIATEUR.
Une surchauffe interne peut se produire et provoquer un incendie.
EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNEXIONS.
Il y a risque de blessures ou de dommages à l'appareil.
A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES À MASSE
NÉGATIVE DE 12 VOLTS.
FR: Fig. 1 : Installation
(Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n'en êtes pas
certain.) Il y a risque d'incendie, etc.
CONNEXIONS AUDIO
AVANT TOUTE CONNEXION, DEBRANCHER LE CABLE DE LA
BORNE NÉGATIVE DE LA BATTERIE.
Reportez-vous à la fig. 2
Il y a risque de choc électrique ou de blessure par courts-circuits.
1 Connecteur du fil de batterie
NE PAS COINCER LES CÂBLES AVEC DES OBJETS VOISINS.
Veillez à ajouter un fusible externe (ex. bloc-fusibles,
Positionner les câbles conformément au manuel de manière à
coupe-circuit) avec le fil de batterie aussi près que
éviter toute obstruction en cours de conduite. Les câbles qui
possible de la borne positive (+) de la batterie. Ce
obstruent ou dépassent à des endroits tels que le volant, le levier
fusible protège le système électrique de votre véhicule
de changement de vitesses, la pédale de frein, etc., peuvent
en cas de court-circuit. Valeur de fusible exigée : 60 A.
s'avérer extrêmement dangereux.
2 Connecteur de sortie haut-parleurs
NE PAS DÉNUDER LES CÂBLES ÉLECTRIQUES.
Les sorties d'amplificateur sont connectées aux
Ne jamais enlever la gaine isolante pour alimenter un autre
haut-parleurs. L'impédance minimale par canal est de
appareil. Il y a risque de dépassement de la capacité de courant et,
2 ohms. Veuillez configurer votre impédance système
partant, d'incendie ou de choc électrique.
en utilisant l'application d'installation.
Important : nous vous recommandons fortement
NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CÂBLES LORS DU
d'effectuer les réglages généraux dans le logiciel DSP
FORAGE DES TROUS.
avant le premier démarrage. Un paramétrage incorrect
Lors du forage de trous dans le châssis en vue de l'installation,
peut détruire vos tweeters. Vérifiez que le connecteur
veiller à ne pas entrer en contact, endommager ni obstruer de
est bien branché.
conduites, de tuyaux à carburant ou de fils électriques. Le
non-respect de cette précaution peut entraîner un incendie.
3 Connecteur d'entrée
Entrée au niveau ligne 6 canaux pour connecter les
NE PAS UTILISER DES ÉCROUS NI DES BOULONS DU CIRCUIT DE
sources de signaux avec un niveau de sortie d'au moins
FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES CONNEXIONS DE
2 V.
MASSE.
Veuillez configurer une entrée haute ou basse à l'aide
Les boulons et les écrous utilisés pour les circuits de freinage et de
de cavaliers à l'intérieur de l'amplificateur. Le paramètre
direction (ou de tout autre système de sécurité) ou les réservoirs ne
par défaut est le niveau ligne.
peuvent JAMAIS être utilisés pour l'installation ou la liaison à la
La sortie de ligne à l'intérieur de ce faisceau émet un
masse. L'utilisation de ces organes peut désactiver le système de
signal 8 canaux. Un amplificateur externe connecté
contrôle du véhicule et causer un incendie, etc.
doit pouvoir gérer les signaux RMS 2 V.
Ce symbole désigne des instructions
4-9 Canaux d'entrée 1-6
importantes. Le non-respect de ces
ATTENTION
instructions peut entraîner des blessures
0 Entrée distante
ou des dommages matériels.
La télécommande doit être utilisée pour
allumer/éteindre l'ampli. Le fil de télécommande doit
INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLÈME.
être branché à la sortie télécommande l'unité
Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou
principale. En utilisant l'appli, vous pouvez aussi
endommager l'appareil. Retourner l'appareil auprès du distributeur
configurer l'amplificateur pour automatiquement
Alpine agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de
déclencher la mise sous tension en présence d'un
la réparation.
signal d'entrée.
FAIRE INSTALLER LE CÂBLAGE ET L'APPAREIL PAR DES EXPERTS.
! Sortie distante
Pour activer des amplificateurs supplémentaires.
Le câblage et l'installation de cet appareil requiert des
compétences techniques et de l'expérience. Pour garantir la
@ Prises de sortie de préamplificateur
sécurité, faire procéder à l'installation de cet appareil par le
C'est une sortie idéale pour entraîner un amplificateur
distributeur qui vous l'a vendu.
de hautparleur des sous-graves séparé. Cette sortie est
une copie du canal 8.
UTILISER LES ACCESSOIRES SPÉCIFIES ET LES INSTALLER
CORRECTEMENT.
#-y Canaux de sortie 1-8
Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L'utilisation d'autres
u Câble de batterie (+)
composants que les composants spécifiés peut causer des
i Câble de masse (-)
dommages internes à cet appareil ou son installation risque de ne
pas être effectuée correctement. Les pièces utilisées risquent de se
desserrer et de provoquer des dommages ou une défaillance de
AUTRES CONNEXIONS
l'appareil.
FAIRE CHEMINER LE CÂBLAGE DE MANIERE À NE PAS LE
Reportez-vous à la fig. 3
COINCER CONTRE UNE ARÊTE MÉTALLIQUE.
Faire cheminer les câbles à l'écart des pièces mobiles (comme les
o Voyants d'état
rails d'un siège) et des arêtes acérées ou pointues. Cela évitera ainsi
Rouge :
le voyant indique si l'une des six entrées de
de coincer et d'endommager les câbles. Si un câble passe dans un
ligne ou si des entrées de niveau haut sont dépassées.
orifice métallique, utiliser un passe-cloison en caoutchouc pour
Le voyant est hors fonction si l'appareil utilise des
éviter que la gaine isolante du câble ne soit endommagée par le
signaux d'entrées numériques. Si ce voyant s'allume,
rebord métallique de l'orifice.
réduisez la sensibilité d'entrée dans l'application PC
jusqu'à ce qu'elle soit coupée.
NE PAS INSTALLER À DES ENDROITS TRÈS HUMIDES OU
Vert :
l'ampli est allumé et fonctionne normalement.
POUSSIÈREUX.
Jaune :
l'ampli est connecté à un ordinateur.
Eviter d'installer l'appareil à des endroits soumis à une forte
humidité ou à de la poussière en excès. La pénétration d'humidité
p Entrée numérique optique
ou de poussière à l'intérieur de cet appareil risque de provoquer
Entrée optique pour connecter des sources S/PDIF. Le
une défaillance.
taux d'échantillonnage pour cette entrée doit être
entre 12 et 192 kHz. Le signal d'entrée est
ACCESSOIRES
automatiquement converti au taux d'échantillonnage
interne. Pour contrôler le volume de cette entrée, nous
recommandons l'application de télécommande ALPINE
• Module sans fil avec câble USB ...................................1
ou le bouton RUX câblé.
• Faisceau d'alimentation .................................................1
• Faisceau des haut-parleurs ...........................................1
[ Connexion micro USB
Connectez votre ordinateur personnel (configuration
• Adaptateur RCA pour l'entrée
minimale : Windows XP ou ultérieur, 32/64 bits ;
au niveau haut-parleur ..................................................1
1,2 Ghz ; RAM 1 Go ; HDD 1 Go, rés. min. 1280x800, .NET
• Entrée RCA + faisceau de la télécommande ..........1
Framework min. 4.7.1) au PDP-E800DSP avec le câble
• Adaptateur pour le bouton RUX.................................1
USB fourni. Le logiciel requis pour configurer cet
• Cavalier de la boucle de masse ...................................1
amplificateur peut être téléchargé sur le site Internet
Alpine local.
Note : Il n'est pas possible de se connecter à n'importe
INSTALLATION
quel dispositif de stockage USB.
] Connexion USB
En raison de la sortie haute puissance du PDP-E800DSP,
une forte chaleur est générée pendant le fonctionnement
Pour applications futures.
de l'amplificateur. Pour cette raison, l'amplificateur doit
\ Contrôle du volume à distance
être monté dans un endroit permettant une bonne
Cette entrée est conçue pour le bouton Alpine RUX, qui
ventilation, tel que le coffre. Pour ce qui concerne les
vous permet d'ajuster le volume principal ou le volume
différentes positions d'installation, contacter un
du caisson de basses. La fonctionnalité doit être définie
concessionnaire Alpine.
dans les paramètres d'ampli dans l'application du PC.
Reportez-vous à la fig. 1
a Port USB pour le module sans fil
Connectez le module sans fil en utilisant le câble USB
1. Apposer l'amplificateur contre la surface d'installation
fourni. Le module sans fil permettra la connexion sans
pour marquer les repères des quatre vis.
fil d'un PC ou d'un smartphone en utilisant les
2. Vérifier qu'il n'y a pas d'objets derrière la surface
applications correspondantes. Il peut aussi être utilisé
pouvant être abîmés lors du perçage des trous.
pour l'application distante ou le contenu de streaming
3. Percer les trous pour les vis.
audio.
4. Positionnez le PDP-E800DSP sur les trous de vis et fixez
avec les quatre vis autotaraudeuses.
Autre référence
UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCULOS QUE TENGAN
Veuillez télécharger l'intégralité du manuel du
12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA.
propriétaire à partir de l'espace Support de votre site
(Consulte a su distribuidor en caso de duda.) De no ser así, podría
Internet Alpine local.
ocasionar un incendio, etc.
À propos de la licence logicielle du produit
ANTES DE EFECTUAR EL CABLEADO, DESCONECTE EL CABLE
Cet appareil contient un logiciel Open Source.
DEL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERÍA.
Consultez le site Web Alpine pour plus d'informations
De no hacerlo así, podría ocasionar una descarga eléctrica o
sur ce logiciel Open Source.
heridas debido a cortocircuitos eléctricos.
http://www.alpine.com/e/oss/download
IMPIDA QUE LOS CABLES SE ENREDEN CON LOS OBJETOS
Information sur le traitement des Déchets électriques et
SITUADOS ALREDEDOR.
électroniques (DEEE), pour les pays ayant adoptés un
Disponga la instalación eléctrica y los cables conforme a lo descrito
traitement séparés de ces déchets)
en el manual para evitar obstáculos durante la conducción. Los
Si vous possédez des appareils
cables que obstaculizan la conducción o que cuelgan de partes del
vehículo como el volante de dirección, la palanca de cambios, los
électriques ou électriques
pedales de freno, etc., se consideran extremadamente peligrosos.
usagés, ne les jetez pas dans le
système général. Conformément
NO EMPALME CABLES ELÉCTRICOS.
à la Directive Européenne,
Nunca corte el aislamiento de un cable para suministrar energía a
transposée dans votre pays, il
otro equipo. Esto hace que la capacidad portadora del cable se
existe un système séparé de recyclage et de traitement de
supere y puede ser la causa de incendios o descargas eléctricas.
ces déchets. Veuillez contacter l'administration locale afin
de prendre connaissance du lieu de recyclage et de
EVITE DAÑAR LOS TUBOS Y EL CABLEADO CUANDO TALADRE
traitement le plus proche de chez vous. Ce système est
AGUJEROS.
destiné à protéger l'environnement.
Si taladra agujeros en el chasis durante la instalación, tome las
precauciones necesarias para no rozar, dañar u obstruir los tubos,
las tuberías de combustible, los depósitos o el cableado eléctrico.
SÉQUENCE D'INSTALLATION
De lo contrario, podría provocar un incendio.
Veuillez suivre l'ordinogramme ci-dessous lors de la
NO UTILICE TUERCAS O PERNOS EN EL SISTEMA DE FRENOS O
première installation du PDP-E800DSP.
DE DIRECCIÓN PARA REALIZAR LAS CONEXIONES A MASA.
Los pernos o tuercas empleados en los sistemas de freno o de
Démarrer
dirección (o en cualquier otro sistema relacionado con la seguridad
del vehículo), o los depósitos, NUNCA deben utilizarse para
instalaciones de cableado o conexión a masa. Si utiliza tales piezas
Mode parallèle requis ?
podrá incapacitar el control del vehículo y provocar un incendio,
(2 ohms, haute puissance)
oui
non
etc.
Changer les cavaliers selon
Este símbolo indica que las instrucciones
Utiliser les paramétrages d'usine
le manuel de l'utilisateur
son importantes. De no tenerse en
PRECAUCIÓN
cuenta podrían ocasionarse heridas
graves o daños materiales.
Entrée au niveau haut-parleur ?
oui
non
DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI APARECE
Changer les cavaliers selon
Utiliser les paramétrages d'usine
ALGÚN PROBLEMA.
le manuel de l'utilisateur
Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o
L'amplificateur est prêt
daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine
pour l'installation
autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para
Connecter toutes les entrées
repararla.
et les sorties
CONFÍE EL CABLEADO Y LA INSTALACIÓN A PROFESIONALES.
Connecter l'alimentation
El cableado y la instalación de este equipo requieren una
competencia y experiencia técnica confirmada. Para garantizar la
Amplificateur de démarrage
seguridad, póngase siempre en contacto con el distribuidor al que
ha comprado el equipo para confiarle estas tareas.
S'assurer que la puissance
d'entrée est faible
UTILICE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E INSTÁLELOS
Connecter le PC et démarrer
CORRECTAMENTE.
le logiciel
Asegúrese de utilizar los accesorios especificados solamente. La
Régler le routage analogique
utilización de otras piezas no designadas puede ser la causa de
daños en el interior de la unidad o de una instalación incorrecta.
Paramètres de sortie
Las piezas pueden aflojarse, lo que, además de ser peligroso, puede
(impédance, mode parallèle)
provocar averías.
Régler le son
DISPONGA EL CABLEADO DE FORMA QUE LOS CABLES NO SE
DOBLEN, NO SE CONTRAIGAN NI ROCEN UN BORDE METÁLICO
AFILADO.
Español
Aleje los cables y el cableado de piezas móviles (como los raíles de
los asientos) o de bordes puntiagudos o afilados. De esta forma
evitará dobleces y daños en el cableado. Si los cables se introducen
por un orificio de metal, utilice una arandela de goma para evitar
que el borde metálico del orificio corte el aislamiento del cable.
ADVERTENCIA
NO INSTALE LA UNIDAD EN LUGARES MUY HÚMEDOS O
LLENOS DE POLVO.
Recomendaciones para un uso
Evite instalar la unidad en lugares con altos índices de humedad o
polvo. Si entra polvo o humedad, el equipo puede averiarse.
seguro
ACCESORIOS
Lea este manual atentamente antes de utilizar los
componentes del sistema, ya que contiene instrucciones
sobre cómo utilizar el sistema de forma segura y efectiva.
• Módulo inalámbrico con cable USB ..........................1
Alpine no se responsabiliza de los problemas derivados de
• Arnés de alimentación ...................................................1
la no observación de las instrucciones de estos manuales.
• Arnés de altavoces ...........................................................1
• Adaptador RCA para nivel de entrada
Este símbolo indica que las instrucciones
son importantes. De no tenerse en
de altavoces .......................................................................1
ADVERTENCIA
cuenta podrían ocasionarse heridas
• Entrada RCA + arnés de control remoto ..................1
graves o la muerte.
• Adaptador para RUX-Knob ...........................................1
• Puente de bucle de masa ..............................................1
NO REALICE NINGUNA OPERACIÓN QUE PUEDA DISTRAER SU
ATENCIÓN Y COMPROMETER LA SEGURIDAD DURANTE LA
INSTALACIÓN
CONDUCCIÓN DEL VEHÍCULO.
Las operaciones que requieren su atención durante más tiempo
sólo deben realizarse después de detener completamente el
Debido a la salida de alta potencia del PDP-E800DSP, se
vehículo. Estacione el vehículo en un lugar seguro antes de realizar
produce un calor considerable cuando el amplificador está
dichas operaciones. De lo contrario, podría ocasionar un accidente.
en funcionamiento. Por esta razón, el amplificador deberá
montarse en una ubicación que permita la libre circulación
MANTENGA EL VOLUMEN A UN NIVEL QUE NO LE IMPIDA
de aire, como por ejemplo dentro del maletero. Para
ESCUCHAR LOS SONIDOS DEL EXTERIOR MIENTRAS CONDUCE.
ubicaciones de instalación alternativas, por favor contacte
Los niveles de volumen demasiado altos que reducen la
a su distribuidor de Alpine autorizado.
percepción de otros sonidos como las sirenas de emergencia o
posibles señales acústicas de advertencia en carretera (cruces de
trenes, etc.) podrían ser peligrosos y provocar un accidente. LOS
Consulte la Fig. 1
NIVELES DE VOLUMEN ALTOS EN EL VEHÍCULO TAMBIÉN PUEDEN
1. Utilizando el amplificador como plantilla, marque la
DAÑAR EL SISTEMA AUDITIVO DE LOS PASAJEROS.
ubicación de los cuatro tornillos.
NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD.
2. Asegúrese de que no hay objeto alguno bajo la
Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o una
superficie que pueda verse dañado durante la
descarga eléctrica.
perforación de los agujeros.
3. Perfore los agujeros para los tornillos.
UTILICE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES MÓVILES DE 12
4. Sitúe el PDP-E800DSP sobre dichos agujeros, y
V.
asegúrelo con cuatro tornillos autorroscantes.
Si se emplea para otra aplicación distinta de la prevista, podría
producirse un incendio, una descarga eléctrica u otras lesiones.
UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE FUSIBLES.
De lo contrario, puede producirse un incendio o una descarga
eléctrica.
NO OBSTRUYA LOS ORIFICIOS DE VENTILACIÓN O LOS PANELES
DEL RADIADOR.
Si los bloquea, el calor podría acumularse en el interior y producir
un incendio.
REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE.
Una conexión incorrecta puede producir un incendio o dañar el
equipo.
ES: Fig. 1: Instalación
CONEXIONES DE AUDIO
Información sobre la eliminación de equipos eléctricos,
electrónicos y baterías al final de la vida útil (aplicable
en los países que han adoptado sistemas de recogida
Consulte la Fig. 2
selectiva de residuos)
1 Conector del cable de la batería
Asegúrese de añadir un fusible externo (p. ej., una caja
de fusibles o un disyuntor) con el cable de la batería lo
más cerca posible del terminal positivo (+) de la
batería. Dicho fusible protegerá el sistema eléctrico del
vehículo en caso de cortocircuito. Valor de fusible
la legislación, que requiere un tratamiento adecuado de
adecuado requerido: fusible de 60 amperios.
recuperación y reciclado. Póngase en contacto con las
autoridades locales para obtener más información sobre el
2 Conector de salida de altavoces
punto de recogida y tratamiento más cercano. El reciclado
Salidas del amplificador que están conectadas a los
y la eliminación de residuos apropiada ayuda a conservar
altavoces. La impedancia mínima por canal es de
los recursos y a contribuir en la prevención de los efectos
2 ohmios. Configure la impedancia del sistema
negativos y perjudiciales sobre nuestra salud y el medio
utilizando la aplicación de configuración.
ambiente.
Importante: recomendamos encarecidamente llevar a
cabo la configuración general en el software de DSP
antes de encender el dispositivo por primera vez. Si la
SECUENCIA DE INSTALACIÓN
configuración es incorrecta, pueden estropearse
permanentemente los tweeters. Asegúrese de que el
conector esté insertado correctamente.
Siga el diagrama que aparece a continuación al instalar
PDP-E800DSP por primera vez.
3 Conector de entrada
Entrada de nivel de línea de 6 canales para conectar
fuentes de señal con un nivel de salida mínimo de
2 voltios.
Configure la entrada alta o baja utilizando los puentes
situados dentro del amplificador. La configuración
predeterminada es "Line Level" (Nivel de línea).
La salida de línea incluida en este arnés emite la señal
del canal 8. El amplificador externo que se conecte
debe admitir señales de 2 V RMS.
4-9 Canales de entrada 1 – 6
0 Entrada de control remoto
La REM sirve para encender/apagar el amplificador. El
cable de control remoto debe conectarse a la salida de
control remoto de la unidad principal. Mediante la
aplicación, también puede configurar el amplificador
de modo que se encienda automáticamente cuando
haya una señal de entrada.
! Salida de control remoto
Para encender amplificadores adicionales.
@ Clavijas de salida de preamplificador
Esta salida es ideal para excitar un amplificador
de altavoz de frecuencias ultrabajas separado.
Esta salida es una copia del canal 8
#-y Canales de salida 1 – 8
u Cable de la batería (+)
i Cable de masa (-)
OTRAS CONEXIONES
Consulte la Fig. 3
o Indicadores de estado
Rojo:
el LED indica si una de las seis entradas de línea o
entradas de nivel alto está sobrecargada. Este LED no
tiene ninguna función si el dispositivo emplea señales
de entrada digitales. Si este LED se ilumina, reduzca la
sensibilidad de entrada en la aplicación del PC hasta
que se apague.
Verde:
el amplificador está encendido y funciona con
normalidad.
Amarillo:
el amplificador está conectado a un
ordenador.
p Entrada digital óptica
Entrada óptica para conectar fuentes S/PDIF. La
velocidad de muestreo de esta entrada debe estar
entre 12 y 192 kHz. La señal de entrada se convierte
automáticamente a la velocidad de muestreo interna.
Para controlar el volumen de esta entrada,
recomendamos usar la aplicación de control remoto de
ALPINE o el RUX-Knob con cable.
[ Conexión Micro-USB
Conecte su ordenador (requisitos mínimos: Windows XP
o posterior, 32/64 bits; 1,2 GHz; 1 GB RAM; 1 GB HDD; res.
mín. 1280 × 800, .NET Framework mín. 4.7.1) a
PDP-E800DSP utilizando el cable USB suministrado. El
software de PC necesario para configurar este
amplificador se puede descargar del sitio web de Alpine
correspondiente a su región.
Nota: no se pueden conectar dispositivos de
almacenamiento USB.
] Conexión USB
Para futuras aplicaciones.
\ Control de volumen remoto
Esta entrada está diseñada para el RUX-Knob de Alpine,
que le permite ajustar el volumen principal o el del
subwoofer. La funcionalidad se debe definir en "Amp
Settings" (Configuración del amplificador), dentro de la
aplicación de PC.
a Puerto USB para módulo inalámbrico
Conecte el módulo inalámbrico utilizando el cable USB
suministrado. El módulo inalámbrico permite conectar
sin cables un PC o un teléfono móvil empleando las
respectivas aplicaciones. También se puede usar para la
aplicación de control remoto o para transmitir
contenidos de audio por streaming.
Otras referencias
Descargue el manual del usuario completo en la
sección de asistencia del sitio web de Alpine
1
correspondiente a su región.
Acerca de la licencia de software del producto
El software instalado en el producto contiene software
de código abierto.
Vaya al siguiente sitio web de Alpine para obtener más
información sobre el software de código abierto.
http://www.alpine.com/e/oss/download
Si desea deshacerse de este
producto, no lo mezcle con los
residuos generales de su hogar.
Existe un sistema de recogida
selectiva para aparatos
electrónicos usados de acuerdo a
Inicio
¿Se necesita
modo paralelo?
(2 ohmios, alta
potencia)
no
Cambiar puentes según
Usar configuración
manual del usuario
predeterminada
¿Entrada de nivel
de altavoces?
no
Cambiar puentes según
Usar configuración
manual del usuario
predeterminada
El amplificador está listo
para instalar
Conectar todas las entradas
y salidas
Conectar alimentación
Encender amplificador
Comprobar que la potencia
de entrada está baja
Conectar PC e iniciar software
Realizar instalación analógica
Configuración de salida
(impedancia, modo paralelo)
Configurar sonido

Werbung

loading