Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Üretici/İthalatçı - Manufacturer/Importer:
Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş.
Meşrutiyet Cd. No:43 Tepebaşı 34430 İstanbul TÜRKİYE
Tel: +90 212 249 70  69  Faks:+90 212 293 39 11
FORTE
D
Dampfbügeleisen
GB
Steam Iron
TR
Buharlı Ütü
Утюг с отпаривателем
RU
‫ﻟﳭﻜﻮﺍﺓ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻳﺔ‬
AR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fakir FORTE

  • Seite 1 FORTE Dampfbügeleisen Steam Iron Buharlı Ütü Утюг с отпаривателем ‫ﻟﳭﻜﻮﺍﺓ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻳﺔ‬ Üretici/İthalatçı - Manufacturer/Importer: Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş. Meşrutiyet Cd. No:43 Tepebaşı 34430 İstanbul TÜRKİYE Tel: +90 212 249 70  69  Faks:+90 212 293 39 11...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    FORTE Sicherheitsinformationen ....................4 Vorschläge vor erst İnbetriebnahme................5 Teil Ordner........................6 Technische Merkmale ....................6 Vor Erstinbetriebnahme....................7 Temperatureinstellung....................7 Füllen Des Wasserbehälters ..................7 Dampf Bügeln........................ 8 Wasser Sprühen......................8 Dampfstoß ........................8 Vertikal Dampf ....................... 9 Selbst Reinigung ......................9 Nach Dem Bügeln ......................
  • Seite 4: Sicherheitsinformationen

    FORTE Wir bedanken uns für ihre Auswahl des Fakir Forte Dampfbügeleisens. Unser Produkt ist so konzipiert und hergestellt, dass es lange Jahre problemlos genutzt werden kann. Sicherheitsinformationen 1. Lesen Sie vor der Nutzung des Geräts diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie es für künftige Zugriffe auf.
  • Seite 5: Vorschläge Vor Erst Inbetriebnahme

    FORTE Vorschläge vor erst Inbetriebnahme 1. Manche Teile vom Bügeleisen sind geschmiert, deshalb kann bei erster Inbetrieb- nahme etwas Rauch entstehen. In kurzer Zeit wird das Rauch nicht mehr vorhanden sein. 2. Vor Inbetriebnahme, entfernen Sie die Plastikschutzkappe auf dem Sockel (falls vorhanden), reinigen Sie den Boden mit einem weichen Tuch.
  • Seite 6: Teil Ordner

    FORTE Teil Ordner B. Temperaturregler C. Stromkabelschutz D. Selbstreinigungsknopf E. Bodenplatte F. Sprühungstaste G. Dampfstoßtaste H. Dampfkontrolltaste I. Wasserfüllungsklappe J. Pilotlampe K. Sprüher Technische Merkmale 2800 Watt 220-240 V 50/60 Hz Kullanım ömrü: 7 Yıl...
  • Seite 7: Vor Erstinbetriebnahme

    FORTE Vor Erstinbetriebnahme Sämtliche Teile der Dampfbügeleisens sind abgeschmiert, demnach kann bei Erstinbetriebnahme etwas Rauch austreten. Das wird in kurzer Zeit enden. Entfernen Sie die Schutzverkleidung der Bodenplatte und reinigen Sie es mit einem weichen Tuch. Temperatureinstellung Prüfen Sie stets das Etikett mit Bügel Beschreibungen auf der Kleidung.
  • Seite 8: Dampf Bügeln

    FORTE HINWEIS! Wenn Sie den Wasserbehälter nach dem Abkühlen der Dampfbügeleisen entleeren möchten, stellen Sie den Dampfbügeleisen nach hinten gekippt in eine aufrechte Position, stecken Sie den Netzstecker ein und warten Sie ca. 2 Minuten nachdem Sie den Temperaturregler auf max. Position gebracht haben. Stecken Sie den Netzstecker ab.
  • Seite 9: Vertikal Dampf

    FORTE Vertikal Dampf Stellen Sie sicher das genügend Wasser im Behälter vorhanden ist. Stellen Sie den Dampfbügeleisen senkrecht und stecken Sie den Netzstecker ein. Stellen Sie den Temperaturregler und Dampfregler auf Max. Position. Halten Sie den Bügel senkrecht und drücken Sie auf die Dampftaste.
  • Seite 10: Entkalkungssystem

    FORTE Entkalkungssystem Im Wasserbehälter befindet eine spezielle Harzfilter der das Wasser erweicht und die Bildung von Kalk verhindert. Den Harzfilter brauchen Sie nicht zu ersetzen. HINWEIS! Nur Leitungswasser benutzen. Destilliertes und nicht Mineralien enthaltene Wasser kann "Null Kalk" bilden, wenn die Chemischen und Physischen Eigenschaften des Wasser verändert werden ist der...
  • Seite 11: Haftung

    FORTE Haftung Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış. Tic. A.Ş. übernimmt bei Schäden keine Haftung, die aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung entsteht. Bei der Nutzung des Gerätes an nicht vorgesehenen, Stellen sowie auch bei Reparaturen am Gerät, die durch nicht berechtigte Personen durchgeführt werden übernimmt Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış.
  • Seite 12: Problemlösung

    FORTE Problemlösung Fehler Eventueller Grund Lösung Aus dem Gerät Es wurde bei der Herstellung des Dieser Zustand bei Erstinbetriebnahme tritt rauch aus. Gerätes Öl verwendet. normal. Warten sie 10 Minuten, damit der Rauch aufhört. Das Gerät wird Es kann sein, dass der Stellen sie den Temperaturregler auf die nicht heiß.
  • Seite 13: Entsorgung Des Gerätes An Sammelstellen Für Rückgewinnung

    FORTE Entsorgung des Gerätes an Sammelstellen für Rückgewinnung Nach dem Ablauf der Nutzungsfrist des Gerätes, schneiden den Netzstecker ab und bringen sie das Gerät Außerbetrieb. Entsorgen sie ihr Gerät entsprechend ihren örtlichen Verordnungen bei einer Sammelstelle für Elektrogeräte. Elektrische Altgeräte dürfen nicht mit Haushaltsmüll entsorgt werden.
  • Seite 47 FORTE 48......................‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬ 49............‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﺎﺕ ﺍﻟﱴ ﳚﺐ ﺍﺗﺒﺎﻋﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ‬ 50........................ ‫ﳎﻠﺪ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ‬ 50......................‫ﺍﳋﻮﺍﺹ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‬ 51....................... ‫ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﻻﻭﻝ‬ 51......................‫ﲢﺬﻳﺮ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ‬ 51......................‫ﻣﻠﺊ ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻴﺎﺓ‬ 52.........................‫ﺍﻟﲄ ﺑﺎﻟ ﺒ ُ ﺨﺎﺭ‬ 52........................‫ﰇ ﺍﳌﻴﺎﺓ‬ 52........................ ‫ﻟﺘﺒﺨﲑ ﺍﻟﻘﻮﻯ‬...
  • Seite 48: ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ

    FORTE ‫. ﻟﻘﺪ ﰎ ﺗﺼﻤﲓ ﻣﻨﺘﺠﻨﺎ ﻟﻴﻌﻤﻞ ﺩﻭﻥ ﻣﺸﺎﰻ ﻟﻔﱰﺓ‬Fakir Forte ‫ﻧﺸﻜﺮﰼ ﻋﲆ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﰼ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻜﻮﺍﺓ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ‬ .‫ﻃﻮﻳﻠﺔ. ﰎ ﻭﺿﻊ ﺗﻌﻠﳰﺎﺕ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻫﺬﻩ ﻟﻴﻌﻤﻞ ﺑﺸﲁ ﲱﻴﺢ ﻭ ﺁﻣﻦ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫1. ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ ﰱ ﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﳉﻬﺎﺯ , ﻳﺘﻮﺟﺐ ﻋﻠﻴﲂ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ ﺑﺸﲁ ﺩﻗﻴﻖ , ﰒ ﺍﻹﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻪ ﻟﻺﺳﺘﻌﲈﻝ‬...
  • Seite 49: ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﺎﺕ ﺍﻟﱴ ﳚﺐ ﺍﺗﺒﺎﻋﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ

    FORTE ‫ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﺎﺕ ﺍﻟﱴ ﳚﺐ ﺍﺗﺒﺎﻋﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ‬ ‫1 . ﺑﻌﺾ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﺍﳌﻜﻮﺍﺓ ﰎ ﺗﺰﻳﳤﺎ ﲟﻘﺪﺍﺭ ﻣﻌﲔ , ﻭﻟﺬﻟﻚ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﻔﻴﺸﺔ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ ﻣﻦ ﺍﳌﻤﻜﻦ ﺍﻥ ﳜﺮﺝ‬ . ‫ﺍﻟﻘﻠﻴﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﺧﺎﻥ , ﻭﻟﻜﻦ ﺑﻌﺪ ﻓﱰﺓ ﺳﻴﺘﻮﻗﻒ ﺍﻟﺪﺧﺎﻥ‬...
  • Seite 50: ﳎﻠﺪ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ

    FORTE ‫ﳎﻠﺪ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ‬ ‫. ﺧﺰﺍﻥ ﺍﳌﻴﺎﺓ‬A ‫. ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺿﺒﻂ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ‬B ‫. ﻭﺍﰵ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺀ‬C ‫. ﺯﺭ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﯹ‬D ‫. ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﳌﻌﺪﻧﻴﺔ ﻟﻠﻘﺎﻋﺪﺓ‬E ‫. ﺯﺭ ﺍﻟﺒﺦ‬F ‫. ﺯﺭ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﺍﻟﻘﻮﻯ‬G ‫. ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﲂ ﰱ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ‬H ‫. ﻏﻄﺎﺀ ﻣﺪﺧﻞ ﺍﳌﺎﺀ‬I ‫. ﳌﺒﺔ ﲡﺮﻳﺒﻴﺔ‬J ‫.
  • Seite 51: ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﻻﻭﻝ

    FORTE ‫ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﻻﻭﻝ‬ . ‫ﻗﺪ ﰎ ﺗﺰﻳﺖ ﺑﻌﺾ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﺍﳌﻜﻮﺍﺓ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻳﺔ , ﻭﻟﺬﻟﻚ ﻣﻦ ﺍﳌﻤﻜﻦ ﺻﻌﻮﺩ ﻗﻠﻴﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﺧﺎﻥ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﻜﻮﺍﺓ ﻷﻭﻝ ﻣﺮﺓ‬ .‫ﻭﺳﺘﻨﳤﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﳊﺎﻟﺔ ﺑﻌﺪ ﻓﱰﺓ ﻗﺼﲑﺓ‬ . ‫ﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﺈﺧﺮﺍﺝ ﻏﻼﻑ ﻭﺍﰵ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺍﳌﻌﺪﻧﻴﺔ ﻟﻠﻘﺎﻋﺪﺓ , ﰒ ﻧﻈﻔﻮﺍ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﳃﺎﺵ ﻧﺎﲻﺔ‬...
  • Seite 52: ﺍﻟﲄ ﺑﺎﻟ ﺒ ُ ﺨﺎﺭ

    FORTE !‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﺗﱪﺩ ﺍﳌﻜﻮﺍﺓ , ﺇﺫﺍ ﻛﻨﱲ ﺗﻮﺩﻭﻥ ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺍﳌﻴﺎﺓ ﻣﻦ ﺍﳋﺰﺍﻥ , ﻗﻮﻣﻮﺍ‬ ‫ﺑﻮﺿﻊ ﺍﳌﻜﻮﺍﺓ ﰱ ﺷﲁ ﺭﺃﳻ ﻋﲆ ﻃﺮﻓﻬﺎ ﺍﳋﻠﱼ , ﰒ ﺃﻭﺻﻠﻮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺸﺔ‬ , ‫ﰱ ﺍﳌﻘﺒﺲ ﻭ ﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﺘﺤﺮﻳﻚ ﺯﺭ ﺿﺒﻂ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺍﱃ ﻭﺿﻊ ﺍﳊﺪ ﺍﻷﻗﴡ‬...
  • Seite 53: ﺍﻟ ﺒ ُ ﺨﺎﺭ ﺍﻟﺮﺃﳼ

    FORTE ‫ﺍﻟ ﺒ ُ ﺨﺎﺭ ﺍﻟﺮﺃﳼ‬ ‫ﺗﺄﻛﺪﻭﺍ ﺃﻥ ﺍﳌﺎﺀ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﰱ ﺍﳋﺰﺍﻥ ﰷﻑ ِ . ﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﻮﺿﻊ ﺍﳌﻜﻮﺍﺓ ﰱ ﺷﲁ ﺭﺃﳻ ﻋﲆ ﻃﺮﻓﻬﺎ ﺍﳋﻠﱼ , ﰒ ﺃﻭﺻﻠﻮﺍ‬ ‫ﺍﻟﻔﻴﺸﺔ ﰱ ﺍﳌﻘﺒﺲ . ﻗﻮﻣﻮﺍ ﺑﻀﺒﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺿﺒﻂ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻭ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭ ﺍﳌﺘﻐﲑ ﻋﲆ ﻭﺿﻌﻴﺔ ﺍﳊﺪ ﺍﻷﻗﴡ . ﺿﻌﻮﺍ‬...
  • Seite 54: ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ

    FORTE ‫ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺍﳌﻜﻮﺍﺓ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻳﺔ , ﳚﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻔﻴﺸﺔ ﻣﲋﻭﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﳌﻘﺒﺲ ﻭ ﺑﺎﺭﺩﺓ ﲤﺎﻣﺎ ً . ﳚﺐ ﻋﻠﻴﲂ ﻋﺪﻡ ﺇﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ . ‫ﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﳊﺎﺭﻗﺔ‬ ‫ﻧﻈﺎﻡ ﻣﻨﻊ ﺍﳉﲑ‬ ‫ﻳﻘﻮﻡ ﻓﻠﱰ ﺍﻟﺼﻤﻎ ﺍﳋﺎﺹ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﳋﺰﺍﻥ ﺑﺘﻨﻘﻴﺔ ﺍﳌﻴﺎﺓ ﻭ ﳝﻨﻊ ﺗﺸﲁ ﺍﳉﲑ ﰱ ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ . ﻻ ﺩﺍﳷ ﻟﺘﻐﲑ ﻓﻠﱰ‬...
  • Seite 55: ﺍﳌﺴﺆﻭﻟﻴﺔ

    ‫ﰲ ﺣﺎﻝ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻵﻟﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻏﲑ ﺍﳌﺬﻛﻮﺭﺓ ﰲ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻓﺈﻧﻪ ﰲ ﺣﺎﻝ ﺣﺼﻮﻝ ﺃﻱ ﺗﻠﻒ ﻧﺎﰖ ﻋﻦ ﺫﻟﻚ، ﻓﺈﻥ ﴍﻛﺔ‬ .‫ ﺍﳌﺴﺎﳘﺔ ﻟﻸﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭ ﺍﳌﲋﻟﻴﺔ ﻏﲑ ﻣﺴﺆﻭﻟﺔ ﻋﻨﻪ‬FAKIR ‫ ﺍﳌﻌﳣﺪﺓ ﻓﺈﻥ‬FAKIR ‫ﰲ ﺣﺎﻝ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﰲ ﻏﲑ ﺍﳌﺠﺎﻝ ﺍﳌﺨﺼﺼﺔ ﻟﻪ ﺃﻭ ﺗﺼﻠﻴﺤﻪ ﰲ ﻣﲀﻥ ﺁﺧﺮ ﻏﲑ ﺧﺪﻣﺔ‬ .‫ ﺍﳌﺴﺎﳘﺔ ﻟﻸﺩﻭﺍﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻭ ﺍﳌﲋﻟﻴﺔ ﺗﻌﺘﱪ ﻏﲑ ﻣﺴﺆﻭﻟﺔ‬FAKIR ‫ﴍﻛﺔ‬...
  • Seite 56: ﺣﻞ ﺍﳌﺸﺎﰻ

    FORTE ‫ﺣﻞ ﺍﳌﺸﺎﰻ‬ ‫ﺍﳊﻞ‬ ‫ﺍﻟﺴﺒﺐ ﺍﶈﳣﻞ‬ ‫ﺧﻄﺄ‬ .‫ﻻﺧﺘﻔﺎﺀ ﺍﻟﺪﺧﺎﻥ ﺍﻧﺘﻈﺮ 01 ﺩﻗﺎﺋﻖ‬ ‫ﰎ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﻳﺖ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺻﻨﻊ ﺍﻻﺟﺰﺍﺀ‬ ‫ﺍﻟﺪﺧﺎﻥ ﳜﺮﺝ ﻣﻦ‬ ‫ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﺠﻬﺎﺯ. ﻫﺬﻩ ﺍﳊﺎﻟﺔ ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ ﰲ‬ ‫ﺍﳉﻬﺎﺯ‬ .‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ‬ ‫ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻋﲆ ﺍﻟﺪﺭﺟﺔ ﺍﳌﻄﻠﻮﺑﺔ‬ ‫ﻗﺪ ﻻ ﻳﻜﻮﻥ ﻗﺪ ﰎ ﺿﺒﻂ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻋﻠﺔ‬...
  • Seite 57: ﻟﳭﻼﲚﺔ‬Ce ‫ﺗﴫﱖ

    FORTE ‫ ﻟﳭﻼﲚﺔ‬CE ‫ﺗﴫﱖ‬ ‫ ﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ‬EC/2006/95 ‫ ﻟﳭﻼﲚﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ ﻭ‬EC/2004/108 ‫ﻫﺬﺍ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻣﻼﰂ ﲤﺎﻣﺎ ﻟﳭﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬ .‫ ﻋﲆ ﺑﻄﺎﻗﺘﻪ‬CE ‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﰄ ﻣﻦ ﺍﻻﲢﺎﺩ ﺍﻷﻭﺭﰊ. ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﳛﻤﻞ ﺍﺷﺎﺭﺓ‬ ‫ﺗﺮﻙ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﰲ ﺃﻣﺎﻛﻦ ﺍﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ‬ .‫ﰲ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﳤﺎﺀ ﲻﺮ ﺍﳉﻬﺎﺯ، ﰴ ﺑﻘﻄﻊ ﺍﻟﺴﻠﻚ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﰄ ﻟﻌﻄﺒﻪ‬...
  • Seite 58 FORTE...
  • Seite 59 FORTE...
  • Seite 60 FORTE...

Inhaltsverzeichnis