Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stiga SNOW BLIZZARD Gebrauchsanweisung Seite 64

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SNOW BLIZZARD:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
ES
5 USO DEL QUITANIEVES
5.1
GENERAL
No ponga el motor en marcha hasta haber realizado todas las
operaciones descritas en el apartado MONTAJE.
No utilice el quitanieves si no ha leído y compren-
dido el manual y las pegatinas de instrucciones y
advertencias que hay en la máquina.
Utilice siempre un visor o gafas de protección du-
rante el uso, el mantenimiento y las reparaciones.
5.2
ANTES DEL ARRANQUE
Compruebe el aceite del motor antes de usar.
No ponga el motor en marcha hasta que haya aña-
dido aceite. La falta de aceite puede causar daños
graves en el motor.
1. Coloque la máquina en una superficie plana.
2. Extraiga la varilla (6) y compruebe el nivel de aceite.
Consulte la figura 11.
3. El nivel de aceite debe estar entre las marcas "ADD" y
"FULL".
4. Si es necesario, añada aceite hasta la marca "FULL".
Consulte la figura 11.
5. Utilice aceite de buena calidad de grado A.P.I SF, SG o
SH.
Utilice aceite SAE 5W30, Use aceite SAE 10W30 a tem-
peraturas por debajo de -18 °C.
No utilice aceite SAE 10W40.
5.3
LLENADO DEL DEPOSITO DE GASOLINA
Utilice siempre gasolina sin plomo. No se debe usar gasolina
mezclada con aceite para motores de dos tiempos.
¡ATENCIÓN! Tenga en cuenta que la gasolina sin plomo
convencional es un producto perecedero; no compre más de
la que pueda consumir en 30 días.
Se pueden utilizar combustibles ecológicos, como la gasoli-
na con alquilatos. Este tipo de combustible tiene una compo-
sición menos nociva para las personas y el medio ambiente.
La gasolina es altamente inflamable. Consérvelo
siempre en recipientes diseñados para tal fin.
Conserve la gasolina en un lugar fresco y bien ven-
tilado (no en casa) y manténgala fuera del alcance
de los niños.
Llene siempre el depósito al aire libre y no fume
cuando esté repostando. Añada el combustible an-
tes de poner el motor en marcha. No quite el tapón
del depósito ni añada gasolina con el motor en
marcha o caliente.
No llene el depósito de combustible hasta el máximo. Des-
pués de llenarlo, apriete bien el tapón del depósito y limpie
el combustible que se haya derramado.
5.4
PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR (SIN
ARRANQUE ELÉCTRICO)
1. Compruebe que no están accionadas las palancas de los
embragues de conducción y hélice. Consultar 12, 13 en la
fig. 8
2. Introduzca la llave de contacto y compruebe que está bien
colocada. ¡No gire la llave!
64
ESPAÑOL
3. Ponga el estárter en la posición
usar el estárter si el motor está caliente.
4. Pulse el cebador de goma (3 en la fig. 9) 2 o 3 veces.
Compruebe que el orificio está cubierto al pulsar el ceba-
dor. Nota: No utilice está función si el motor está caliente.
5. Tire de la cuerda de arranque hasta encontrar resistencia.
Tire con fuerza para poner el motor en marcha.
6. Una vez arrancado el motor, gire el estárter en sentido an-
tihorario hasta abrirlo por completo.
No utilice la máquina en lugares cerrados. Los hu-
mos de escape contienen gas tóxico de monóxido
de carbono.
5.5
PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR (CON
ARRANQUE ELÉCTRICO)
1. Conecte el cable de alimentación a un prolongador con
toma de tierra. Enchufe el prolongador a una toma de
220/230 V con toma de tierra.
2. Compruebe que no están accionadas las palancas de los
embragues de conducción y hélice. Consultar 12, 13 en la
fig. 8
3. Introduzca la llave de contacto y compruebe que está bien
colocada. ¡No gire la llave!
4. Ponga el estárter en la posición
usar el estárter si el motor está caliente.
5. Pulse el cebador de goma (3 en la fig. 9) 2 o 3 veces.
Compruebe que el orificio está cubierto al pulsar el ceba-
dor. Nota: No utilice está función si el motor está caliente.
6. Puesta en marcha del motor:
a. Pulse el botón de arranque para activar el motor.
b. Cuando se ponga en marcha el motor, suelte el botón
de arranque y abra el estárter girando lentamente la palan-
ca en sentido antihorario hasta la posición
c. Si el motor se cala, cierre inmediatamente el estárter y
vuelva a abrirlo poco a poco.
d. Desenchufe el prolongador de la toma de corriente y
posteriormente desconéctelo del motor.
Nota: El motor eléctrico está equipado con protección
contra sobrecargas. El motor se detiene inmediatamente
al recalentarse y no se puede encender de nuevo hasta que
está frío (5 - 10 minutos)
7. Una vez arrancado el motor, gire el estárter en sentido an-
tihorario hasta abrirlo por completo.
No utilice la máquina en lugares cerrados. Los hu-
mos de escape contienen gas tóxico de monóxido
de carbono.
5.6
PRUEBA DE SEGURIDAD
Esta máquina está equipada con varios sistemas de seguridad
mecánicos, diseñados para mantener la seguridad del opera-
dor mientras usa la unidad.
Después de arrancar y antes de usar la máquina, es esen-
cial realizar la siguiente prueba de seguridad.
Si la unidad no funciona según lo previsto, NO la utilice. En
este caso, póngase en contacto con un taller autorizado para
repararla.
Prueba de hélice
1. El motor deberá estar en marcha.
2. Presione la palanca de la hélice y la hélice deberá girar.
3. Suelte la palanca de la hélice y la hélice deberá detenerse
en menos de 5 segundos.
Traducción del manual original
. Nota: No es necesario
. Nota: No es necesario
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis