Seite 4
THERMO-SENDER (Abb. 3) (15) Thermo-Sender (16) Status-LED Thermo-Sender (17) Lern-Taste Thermo-Sender (18) Anschluss Thermo-Sender (19) Batteriefach 3 x AA T = Thermo-Sender (a) 3 mm Löcher für Halterbügel (b) 4 mm Löcher für Thermo-Sender...
Seite 6
FUNK-ABLUFTSTEUERUNG AS-7000 Wir danken Ihnen für den Kauf der PROTECTOR Mit Hilfe der Abluftsteuerungen AS-7020/30/40 wird Funk-Abluftsteuerung der AS-7000er Serie. sichergestellt, dass ein Abluftsystem nur dann betrieben werden kann, wenn über ein Zuluftsystem, z. B. ein Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Gerätes.
7 mm sein und die Mindestöffnung des Fensters (Tabelle 1) muss erreicht werden. Zum Montageanleitung Anpassen der Höhe des Magneten bitte die beigefügten AS-7000 Zentrale (Empfänger) (siehe Abb. 2) Unterlegteile (U) verwenden. HINWEIS Zur Montage des Empfängers gehen Sie bitte...
Seite 8
Berechnungstabelle zur Bestimmung der Mindestspaltöffnung Ihres Fensters (Tabelle 1) Fensterfläche i n m 14000 15000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 Maximal Zulässige Abluftleistung in m 5 cm 6 cm 7 cm 8 cm 1005 9 cm 1096...
Montage Fenster-Sender Mindestöffnung. Die erforderliche Mindestöffnung des rechteckigen Fensters ist als Beispiel in der Tabelle für AS-F20 (Abb. 9) Kipp- Schwenkstellung ersichtlich. HINWEIS Ermitteln Sie die Abluftleistung Ihres Abluftgerätes in Fenster-Sender und Magnet zur ersten Inbetrieb- /h. Sie finden die Abluftleistung auf dem Typenschild nahme mit doppelseitigem Klebeband am Fenster oder in der Betriebsanleitung Ihres Abluftgerätes (z.
Seite 10
ACHTUNG! Gehäuseunterteil des Fenster-Senders an der vorgesehenen Stelle mit dem beigelegten doppel- Der Abstand zwischen Fenster-Sender und dem Magneten darf 7 mm nicht überschreiten! seitigen Klebepad montieren! Alternativ befindet sich ein vorbereitetes Loch im Öffnen Sie das Fenster wieder. Die grüne LED (OFFEN) Gehäuseunterteil, durch welches der Fenster-Sender sollte kurz aufleuchten, wenn der Sensor korrekt am Fensterrahmen festgeschraubt werden kann.
Seite 11
Unterlegteile (U) verwenden. Abbildung 3 angebracht werden. Der Rollladen-Sender muss im Bereich der geöffneten Rolllade auf der • Wir empfehlen, bis zur endgültigen Befestigung den Innenseite des Fensters angebracht werden. Alternativ Kontakt und den Magnet mit doppelseitigem Klebeband kann der Sender auch zwischen Fenster und Rollladen zu fixieren und erst zum Schluss alles zu verschrauben.
Montage Magnet Nachdem alle Funktionen erfolgreich getestet wurden, Den Magneten gemäß Abbildung 4 befestigen. Öffnen müssen Sender, Sensor und Magnet am Fenster/ und schließen Sie die Rolllade nach der Montage Fensterahmen verschraubt werden. Dazu befindet einmal. Der Sender sollte jetzt mindestens einmal pro sich ein vorbereitetes Loch im Gehäuse-Unterteil des Betätigung aufblinken.
Seite 13
• Rollladen schließen, LED ROT (GESCHLOSSEN) markieren Sie dann die beiden Befestigungslöcher des leuchtet kurz auf. Haltebügels mit einem geeigneten Stift. Ziehen Sie danach den Thermosensor und den Haltebügel wieder aus dem Abgasrohr heraus. Montageanleitung Ofen-Sender AS-T30 (Abb. 15 und T) Bohren Sie an den zwei zuvor markierten Stellen 2 mm Löcher zur Befestigung am Abgasrohr.
11. Entfernen Sie den Deckel des Ofen-Senders und legen nach weiteren 7 Sek. ertönt 3x Beep - Pause - Sie die Batterien 3x AA polrichtig laut Beschriftung ein. 3x Beep, Power LED wird stetig grün Anschließend können Sie den Deckel wieder Reset/Learn Button auslassen, Gerät ist drauf schieben.
Fenster offen Das Pairing kann nun über kurzes Drücken des Reset/ Mit Fenster und Ofenkontakt: Learn-Buttons initiiert werden. Dies wird über ein kurzes Ofen aus akustisches Signal und einem Blinken aller LED`s in Ofen an und Fenster offen Grün angezeigt. Wenn nach 7 Sekunden die Prozedur Mit Fenster und Rollladen und Ofenkontakt: nicht unterbrochen wurde kann das Einlernen beginnen.
2 aufeinander folgende akustische Triple-Signale und • Fenster schließen, Abluftgerät schaltet ab. Am Sender das Verändern der POWER-LED in stetiges grün und der blinkt die rote Leuchtdiode kurz auf und am Empfänger korrespondierenden Sensor-LED in den jeweiligen leuchtet die rote Leuchtdiode permanent. Das Abluft- Status angezeigt.
Seite 17
Status und Fehlermeldungen Varianten AS-7020 / AS-7030 / AS-7040 Status Ofen-Sender Fenster-Sender Zentrale (Akustisch) Zentrale (LED) Zentrale (Relais) Rollladen-Sender AS-7020 1x langsam GN blinken – LED Fenster stetig GN Stromkreis Fenster Nicht vorhanden Nicht vorhanden geschlossen offen Nach korrekter Rückmeldung 2x schnell blinken 1x langsam RT blinken 1x Beep...
Seite 18
Status Ofen-Sender Fenster-Sender Rollladen-Sender Zentrale (Akustisch) Zentrale (LED) Zentrale (Relais) 1x langsam GN blinken – – LED Ofen stetig GN Stromkreis Ofen aus geschlossen Nicht vorhanden Nach korrekter Rückmeldung 2x schnell blinken (3 Min. Abtastintervall) 1x langsam RT blinken – 1x Beep LED Ofen stetig RT Stromkreis...
Seite 19
Status Ofen-Sender Fenster-Sender Rollladen-Sender Zentrale (Akustisch) Zentrale (LED) Zentrale (Relais) 1x langsam GN blinken – – LED Ofen stetig GN Stromkreis – Ofen aus geschlossen Nach korrekter Rückmeldung 2x schnell blinken (3 Min. Abtastintervall) 1x langsam RT blinken – 1x Beep LED Ofen stetig RT Stromkreis –...
Hinweise dieser Garantie werden auf die Reparatur oder den Unter Einwirkung von starken elektrischen, mag- Wiedereinbau irgendeines Teils des Gerätes begrenzt netischen oder hochfrequenten Feldern (Entladungen, und gelten nur unter der Bedingung, dass keine Mobiltelefonen, Funkanlagen, Handys, Mikrowellen) unbefugten Veränderungen oder versuchte Reparaturen kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen der Geräte vorgenommen wurden.
Keine eigenen Reparaturversuche durchführen! Zerlegen Sie das Produkt nicht! Es besteht die Ge- Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der fahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages! Protector GmbH Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos An den Kolonaten 37 liegen, Plastikfolien/-tüten, Styroporteile, etc., D-26160 Bad Zwischenahn könnten für Kinder zu einem gefährlichen...
Seite 22
WIRELESS EXHAUST AIR CONTROLLER AS-7000 CENTRAL UNIT (1) Central unit (receiver) THE PLUG GUARD (2) Power LED must be fitted! (3) Window transmitter LED (4) Stove transmitter LED (5) Roller shutter transmitter LED (6) Test button (7) Reset button (paper clip)
Seite 23
WINDOW TRANSMITTER (9) Window transmitter (10) Status LED on window transmitter (11) Learn button on window transmitter (12) Select jumper ‘AND/OR’ (13) Battery CR2477 (14) Magnet (U) Packer parts Casing cover Magnet Screws Lower casing Open the casing by lifting the side with a screwdriver Packer parts (optional)
Seite 24
THERMO TRANSMITTER (Figure 3) (15) Thermo transmitter (16) Status LED thermo transmitter (17) Learn button thermo transmitter (18) Connection thermo transmitter (19) Battery compartment 3 x AA T = Thermo transmitter (a) 3 mm holes for support brackets (b) 4 mm holes for thermo transmitter...
Seite 25
ROLLER SHUTTER TRANSMITTER (20) Roller shutter transmitter (21) Status LED roller shutter transmitter (22) Learn button on roller shutter transmitter (23) Selection jumper ‘AND/OR’ (24) Battery CR2477 (25) Magnet (26) Roller shutter transmitter (U) Packer parts (Figure 4) Open the casing by lifting the side with a screwdriver Battery CR 2477...
Seite 26
WIRELESS EXHAUST AIR CONTROLLER AS-7000 Thank you for purchasing the PROTECTOR wireless The exhaust air controller AS-7020/30/40 ensures exhaust air controller in the A S7000 series. that an exhaust air system can only be operated when fresh air is being supplied by an air supply system, e.g.
7 mm and the minimum Installation instructions opening on the window (table 1) must be achieved. AS-7000 central unit (receiver) (see figure 2) Please use the included packing parts (U) in order to adjust the height of the magnet.
Seite 28
Calculation table for the determination of the minimum opening on your window (Table 1) Window area in m² 14000 15000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 Maximum permitted exhaust air performance in m³/h 5 cm 6 cm 7 cm 8 cm...
Seite 29
Attaching the window transmitter or electrician to calculate the minimum opening. The required minimum opening for the rectangular window AS-F20 (figure 9) can be found in the table for tilt and swivel windows as an example. NOTE Attach the window transmitter and the magnet to Determine the exhaust air capacity of your exhaust air the window and the frame for the initial operation device in m...
Seite 30
Proceed as follows to attach the window transmitter: Insert the magnet and check the function of the window transmitter. Attach the lower casing section of the window transmitter at the correct position using the included CAUTION! double-sided sticky pad. The distance between the window transmitter and the magnet may not be more than 7 mm Alternatively there is a prepared hole in the lower casing section to screw the window transmitter onto...
Seite 31
distance between the two sections of the casing is shutter transmitter and the magnet can be less than 6 mm when the window is closed. Use screwed in place the included packing (U) to adjust the parts for this purpose. Attaching the roller shutter transmitter The roller shutter transmitter and the magnet must •...
Seite 32
NOTE Open the roller shutter again. The green LED (OPEN) Please ensure that you lay the battery in the should flash briefly if the sensor has been installed window transmitter on top of the metal tab and correctly. not below it. Now close the roller shutter.
Seite 33
attachment and only to screw them in place at the end. do not tighten the screw to attach the thermal sensor yet. Testing the function of the roller shutter sensor Insert the thermal sensor as far as possible into the hole that you have drilled for it.
and the wire marked in white to the white screw. The unit will beep once after approx. 1 second and 4 green LEDs will flash. 10. There is a wall mount on the back of the stove There will be 3 beeps after another 7 seconds transmitter.
Seite 35
The relay will only switch if: Encoding With window contact only: The following steps are necessary to teach the Window open relevant sensors: With window and stove contact: Stove off Pairing can now be initiated by briefly pressing the Stove on and window open reset/learn button.
Seite 36
If this has happened a further sensor can be taught or receiver is now on constantly. The exhaust device is maintained until the set routine is over after approx. switched on. 50 seconds. This is shown by 2 consecutive acoustic triple signals and a change of the power LED to •...
Seite 37
Status and error messages Versions AS-7020 / AS-7030 / AS-7040 Status Heater-Transmitter Window-Transmitter Jalousie-Transmitter Central (acoustics) Central (LED) Central (relay) AS-7020 1x flash slowly GN – LED window Power circuit Window Non-existent Non-existent permanent GN closed open After correct feedback 2x rapidly flashes 1x flash slowly RD 1x Beep...
Seite 38
Status Heater-Transmitter Window-Transmitter Jalousie-Transmitter Central (acoustics) Central (LED) Central (relay) 1x flash slowly GN – – LED heater Power circuit Heater off Non-existent permanent GN closed After correct feedback 2x rapidly flashes (3 min. test interval) 1x flash slowly RD –...
Seite 39
Status Heater-Transmitter Window-Transmitter Jalousie-Transmitter Central (acoustics) Central (LED) Central (relay) 1x flash slowly GN – – – LED heater Power circuit Heater off permanent GN closed After correct feedback 2x rapidly flashes (3 min. test interval) 1x flash slowly RD –...
Note instructions. In such cases all warranty claims are null The functionality of the unit can be affected by the and void! influence of strong static, electrical or high frequency fields (discharging, mobile phones, radios, Do not use this product in hospitals or other medical microwaves).
Seite 41
These operating instruction are published by unauthorised modifications or attempted repairs have been undertaken. Customer statutory rights are not Protector GmbH affected by this guarantee. An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn...
Seite 42
COMMANDE D’AERATION SANS FIL AS-7000 COMMANDE CENTRALE (1) Commande centrale (récepteur) LE DISPOSITIF DE RETENUE (2) LED de réseau doit être installé ! (3) LED émetteur pour fenêtre (4) LED émetteur pour four (5) LED émetteur pour volet roulant (6) Touche Test...
Seite 43
ÉMETTEUR POUR FENÊTRE (9) Émetteur pour fenêtre (10) LED d’état de l’émetteur pour fenêtre (11) Touche Learn de l’émetteur pour fenêtre (12) Jumper de sélection “ET/OU” (13) Pile CR2477 (14) Aimant (U) Pièces de calage Couvercle du boîtier Aimant Fond du boîtier Ouvrir le boîtier en faisant levier avec un tournevis Pièces de calage...
Seite 44
ÉMETTEUR THERMIQUE (Schéma 3) (15) Émetteur thermique (16) LED d’état de l’émetteur thermique (17) Touche Learn de l’émetteur thermique (18) Connexion de l’émetteur thermique (19) Compartiment pour piles 3 x AA T = Émetteur thermique (a) Trous de 3 mm pour support de fixation (b) Trous de 4 mm pour l’émetteur thermique...
Seite 45
ÉMETTEUR POUR VOLET ROULANT (20) Émetteur pour volet roulant (21) LED d’état de l’émetteur pour volet roulant (22) Touche Learn de l’émetteur pour volet roulant (23) Jumper de sélection “ET/OU” (24) Pile CR2477 (25) Aimant (26) Capteur de volet roulant (U) Pièces de calage (Schéma 4) Ouvrir le boîtier en faisant levier...
Nous vous remercions d’avoir acheté la commande carbone et monoxyde de carbone – se forment. Ces d’aération sans fil PROTECTOR de la série AS-7000. gaz peuvent s’échapper du foyer via l’aspiration de l’air, se propager dans la pièce et causer l’intoxication Le manuel d’utilisation fait partie intégrante de...
Certaines consignes doivent être clarifiées et respectées Instructions d’installation afin d’installer l’émetteur pour fenêtre et l’aimant sur la Commande centrale AS-7000 (récepteur) partie supérieure du cadre de fenêtre et des battants de (voir schéma 2) fenêtre. La distance de tous les côtés des deux parties du boîtier doit être inférieure à...
Seite 48
Tableau de calcul pour déterminer l’ouverture minimale de votre fenêtre (Tableau 1) Surface de fenêtre en m² 14000 15000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 Débit d’air évacué maximal admis en m³/h 5 cm 6 cm 7 cm 8 cm...
Seite 49
INDICATION (Largeur x Hauteur = m² ) ; par ex. L’émetteur pour fenêtre ne doit pas être (0,8 m x 1,0 m = 0,8 m² ) = taille de la fenêtre directement installé sur un cadre de fenêtre métallique ; la portée s’en trouverait réduite. Déterminez à...
Seite 50
bande adhésive double-face au niveau de la double face fourni ! fenêtre et du cadre. Après avoir contrôlé le fonctionnement, l’émetteur pour fenêtre et Comme solution alternative, un trou est prévu dans l’aimant peuvent être vissés. la partie inférieure du boîtier, lequel permet de visser l’émetteur pour fenêtre au cadre de fenêtre.
Seite 51
ATTENTION ! • Nous recommandons de fixer le dispositif de contact La distance entre l’émetteur pour fenêtre et et l’aimant jusqu’à fixation définitive à l’aide de la l’aimant ne doit pas dépasser 7 mm ! bande adhésive puis de visser tous les éléments seulement après.
Seite 52
volet roulant doit être installé au niveau de l’ouverture Apposez la partie supérieure du boîtier sur la du volet côté intérieur de la fenêtre. Comme solution partie inférieure. alternative, l’émetteur peut également être installé entre la fenêtre et le volet roulant mais le signal radio Installation de l’aimant s’en trouvera diminué.
Seite 53
ATTENTION ! • Nous recommandons de fixer le dispositif de contact La distance entre le capteur pour volet roulant et et l’aimant jusqu’à fixation définitive à l’aide de la l’aimant ne doit pas dépasser 7 mm ! bande adhésive puis de visser tous les éléments seulement après.
Seite 54
tuyau d’échappement. Veillez à bien positionner le trou Faites maintenant passer le capteur de température à afin que le capteur de température soit le moins visible travers le support de fixation jusqu’à la butée et fixez-le possible après l’installation réussie. au support avec la vis latérale.
MISE EN SERVICE roulant, four) et pour le premier capteur 1 x signal sonore - pour le capteur “n”, “n” x signal sonore Détrompeur appuyez sur la touche Set pour le capteur suivant La commande d’aération est programmée par pendant 50 sec. après le bip. défaut en usine et ne doit pas obligatoirement être reprogrammée lors de la première mise en service.
Seite 56
bip (1x) sonore et fonctionne convenablement lorsque Le bouton Set de chaque capteur est ici actionné, ce qui toutes les LED s’allument en vert. est indiqué par un clignotement rouge-vert. (Un signal LED similaire s’affiche également pour l’exécution de la Si uniquement la LED Power clignote en vert, la table routine de paramètres.) doit dans tous les cas être supprimée ;...
Seite 57
accepté et confirmé comme décrit auparavant. L’état est extrait toutes les 200 secondes pour le capteur de four. Si l’état du capteur de four change, il sera mis à jour dans la commande centrale conformément à la routine de paramètres décrite précédemment.
Seite 58
Messages d’erreur et d’état Variantes AS-7020 / AS-7030 / AS-7040 Central Statut Cheminée-émetteur Fenêtre-émetteur Jalousie-émetteur Central (LED) Central (relais) (acoustiquement) AS-7020 1x clignoter – LED Fenêtre Circuit électrique Fenêtre inexistant lentement VERTE inexistant durable VERTE fermé ouverte Après rétroaction correcte 2x clignote rapidement 1x clignoter 1x bip...
Seite 59
Central Statut Cheminée-émetteur Fenêtre-émetteur Jalousie-émetteur Central (LED) Central (relais) (acoustiquement) 1x clignoter – LED Cheminée Circuit électrique Cheminée pas lentement VERTE inexistant – durable VERT fermé opérationnel en Après rétroaction correcte 2x clignote (3 min. intervalle de test) 1x clignoter –...
Seite 60
Central Statut Cheminée-émetteur Fenêtre-émetteur Jalousie-émetteur Central (LED) Central (relais) (acoustiquement) 1x clignoter – – – LED Cheminée Circuit électrique Cheminée pas lentement VERTE durable VERT fermé opérationnel en Après rétroaction correcte 2x clignote rapidement (3 min. intervalle de test) 1x clignoter –...
Indication Nous déclinons toute responsabilité pour les L‘influence de forts chants statiques, électriques ou dommages consécutifs ! haute fréquence (décharges, téléphones mobiles, installations radio, portables, micro-ondes) peut De même, le constructeur n’assume aucune entraîner des dysfonctionnements des appareils responsabilité en cas de dommage matériels ou (de l‘appareil).
Seite 62
Cette notice est une publication de la société en tant que client ne sont en aucun cas influencés par cette garantie. Protector GmbH Veuillez noter que toute réclamation dans le An den Kolonaten 37 cadre de la garantie est exclue dans les cas...
RADIOGRAFISCHE LUCHTAFVOERBESTURING AS-7000 CENTRALE (1) centrale (ontvanger) De ompoolbeveiliging moet gemonteerd worden! (2) net-LED (3) venster-zender LED (4) kachel-zender LED (5) rolluik-zender LED (6) testknop (7) resetknop (paperclip) (8) fijnzekering 8A flink (S) ompoolbeveiliging...
Seite 65
VENSTER-ZENDER (9) venster-zender (10) status-LED venster-zender (11) leerknop venster-zender (12) keuzeschakelaar “EN/OF” (13) batterij CR2477 (14) magneet (U) bodemplaatjes deksel van de behuizing magneet schroeven onderkant van de Open de behuizing door de behuizing schroevendraaier zijdelings te gebruiken als hefboom bodemplaatjes (optioneel) batterij...
Seite 66
THERMO-ZENDER (afb. 3) (15) thermo-zender (16) status-LED thermo-zender (17) leerknop thermo-zender (18) aansluiting thermo-zender (19) batterijvak 3 x AA T = thermo-zender (a) gaten van 3 mm voor houder (b) gaten van 4 mm voor thermo-zender...
Seite 67
ROLLUIK-ZENDER (20) rolluik-zender (21) status-LED rolluik-zender (22) leerknop rolluik-zender (23) keuzeschakelaar “EN/OF” (24) batterij CR2477 (25) magneet (26) rolluik-sensor (U) bodemplaatjes (afb. 4) Open de behuizing door de schroevendraaier zijdelings te gebruiken als hefboom batterij CR 2477 deksel van de behuizing magneet schroeven...
Seite 68
RADIOGRAFISCHE LUCHTAFVOERBESTURING AS-7000 Wij danken u voor uw aankoop van de radiografische De luchtafvoerbesturingen AS-7020/30/40 zorgen PROTECTOR-luchtafvoerbesturing uit de serie AS-7000. ervoor dat een luchtafvoersysteem alleen aangeschakeld kan worden, wanneer er via een De gebruikershandleiding maakt deel uit van dit apparaat.
(tabel 1) moet bereikt zijn. Om Montagehandleiding de hoogte van de magneet aan te passen gebruikt u de AS-7000 Centrale (ontvanger) (zie afb. 2) meegeleverde bodemplaatjes (U). OPMERKING Voor de montage van de ontvanger gaat u als volgt...
Seite 70
Berekeningstabel voor de bepaling van de minimale opening van uw venster (tabel 1) vensteropper vlakte in m² 14000 15000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 maximaal toegelaten luchtafvoerprestatie in m³/h 5 cm 6 cm 7 cm 8 cm 1005...
Seite 71
Montage venster-zender minimale opening berekent. De vereiste minimale opening van het rechthoekige venster is duidelijk AS-F20 (afb. 9) zichtbaar als voorbeeld in de tabel voor kiep-draai-inrichtingen. OPMERKING Bevestig de venster-zender en magneet bij het Geef de luchtafvoerprestatie van uw luchtafvoer- eerste gebruik met dubbelzijdige tape op het apparaat in m³/h.
Seite 72
Monteer de behuizing van de venster-zender op de Plaats de magneet en controleer de werking van de voorziene plaats door middel van het meegeleverde venster-zender. dubbelzijdige kleefpad! OPMERKING Als alternatief is er ook een voorgeboord gat in de De afstand tussen de venster-zender en de magneet behuizing waardoor de venster-zender kan worden mag niet meer zijn dan 7 mm! vastgeschroefd aan het vensterraam.
Seite 73
Montage van de rolluik-zender • Het contact moet op de bovenste of zijdelingse vensterramen en -vleugels zo gemonteerd worden De rolluik-zender en magneet moeten aangebracht dat bij gesloten venster de afstand tussen de beide worden zoals in afbeelding 3. De rolluik-zender moet in behuizingsonderdelen kleiner is dan 6 mm! Om dit het bereik van de geopende rolluik aan de binnenkant aan te passen gebruikt u de meegeleverde...
Seite 74
Druk het bovenste gedeelte van de behuizing op Sluit nu de rolluik. De rode LED (GESLOTEN) het onderste. knippert even. Montage van de magneet Nadat alle functies de test doorstaan hebben, moeten de zender, de sensor en de magneet vastgeschroefd Bevestig de magneet zoals in afbeelding 4.
Seite 75
Functiecontrole van de rolluik-zender Steek de thermosensor door het boorgat in de gasuitlaatbuis en leid hem tot aan de aanslag. • Doe de rolluik langzaam open, GROENE LED op de rolluik-zender (OPEN) licht nog vóór de opening even op. Schuif de bevestigingsbeugel op de thermosensor tot deze op de gasuitlaatbuis ligt en markeer dan de beide •...
Korte handleiding 10. Op de achterkant van de kachel-zender bevindt zich een wandhouder. Deze kan naar onder geschoven worden Fabrieksinstellingen en uit de kachel-zender verwijderd worden. resetknop indrukken en ingedrukt houden 11. Verwijder het deksel van de kachel-zender en steek na ca.
Logische koppelingen: het apparaat zijn nu gewist. Dit wordt weergegeven venster gesloten venster LED rood door het langdurig oplichten van de POWER-LED. Aan de venster open venster LED groen bijbehorende sensor-LED’s mag er geen LED oplichten. kachel aan kachel LED rood kachel uit kachel LED groen Codering...
Seite 78
een OF-sensor zijn. Een afsluiting van het pairing-proces toestand ze zich bevinden. met een EN of een daaropvolgende kachelsensor Functiecontrole van de installatie veroorzaakt een ERROR (driemaal kort, driemaal lang, driemaal kort) en brengt de centrale terug naar een (Voorbeeld AS-7020/30/40 en AS-F20 fabrieksinstelling.
Seite 79
Status en foutmeldingen varianten AS-7020 / AS-7030 / AS-7040 Status Kachel-zender Venster-zender Rolluik-zender Centrale (akoestisch) Centrale (LED) Centrale (relais) AS-7020 1x langzaam GN knipperen – LED venster Stromketen Venster Non-existent Non-existent voortdurend GN gesloten open Na correcte herregistratie 2x snel knipperen 1x langzaam RD knipperen 1x pieptoon LED venster...
Seite 80
Status Kachel-zender Venster-zender Rolluik-zender Centrale (akoestisch) Centrale (LED) Centrale (relais) 1x langzaam GN – – LED oven Stromketen Oven uit knipperen Non-existent voortdurend GN gesloten Na correcte herregistratie 2x snel knipperen (3 min. testinterval) 1x langzaam RD – 1x pieptoon wanneer LED oven Stromketen Oven op...
Seite 81
Status Kachel-zender Venster-zender Rolluik-zender Centrale (akoestisch) Centrale (LED) Centrale (relais) 1x langzaam – – – LED oven Stromketen Oven uit GN knipperen voortdurend GN gesloten Na correcte herregistratie 2x snel knipperen (3 min. testinterval) 1x langzaam RD – – 1x pieptoon wanneer LED oven Stromketen Oven op...
Aanwijzing Voor schade aan zaken of personen die door Onder invloed van sterke statische, elektrische of ongeschikte bediening of niet-opvolgen van de hoogfrequente velden (ontladingen, mobiele telefoons, veiligheidsrichtlijnen veroorzaakt wordt, zijn wij niet radiozendinstallaties, GSM’s, microgolven) kan de aansprakelijk. In deze gevallen vervalt elke aanspraak werking van de toestellen (het toestel) nadelig op garantie! worden beïnvloed.
Seite 83
Er is geen recht op garantie in ondermeer de Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van volgende gevallen: • bedieningsfouten • lege batterijen of defecte accu’s Protector GmbH • verkeerde codering/kanaalkeuze An den Kolonaten 37 • storingen door andere toestellen op radiostralen 26160 Bad Zwischenahn Duitsland (bv.
Seite 88
“Hiermit erklärt Protector GmbH, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet.” Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse gefunden werden: http://www.protector24.de/download/ce/AS-7000ce.pdf Protector GmbH · An den Kolonaten 37 · 26160 Bad Zwischenahn · Germany...
Seite 89
Dieses Dokument wird durch Schornsteinmarkt.de zur Verfügung gestellt. schornsteinmarkt Die ganze Wel t des Fe uers Schornsteine Kamine Garten Themenwelten % Sale • Schornsteinbausätze • Kaminöfen • Gartenkamine • Sonderanfertigungen Stark reduziert: • Schornsteinverlängerungen • Pelletöfen • Holzbacköfen • Pflege & Reinigung Markenprodukte •...