Seite 1
BATTERY CHARGER TLG 500 B1 UNIVERZALNI PUNJAČ BATERIJA UNIVERSAL-AKKULADEGERÄT Upute za upotrebu Bedienungsanleitung IAN 305545...
Seite 2
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Upute za upotrebu Stranica DE / AT / CH...
. Svaki drugi način i svaki opširniji način korištenja smatra se nenamjenskim . Potraživanja svake vrste zbog štete nastale uslijed nenamjenske uporabe su isključena . Rizik nosi isključivo korisnik uređaja . ■ 2 │ TLG 500 B1 ...
Ukoliko ne izbjegnete ovu situaciju, to može dovesti do nastanka predmetne štete . ► Slijedite naputke sadržane u ovoj upozoravajućoj napomeni, kako biste izbjegli nastanak predmetne štete . NAPOMENA ► Napomena označava dodatne informacije, koje olakšavaju rukovanje uređajem . TLG 500 B1 │ ■ 3...
Baterijska tekućina može uzrokovati nagrianje kože! Iscurjelu baterijsku tekućinu uklonite uz pomoć suhe upi- ■ jajuće krpe i pritom izbjegavajte kontakt s kožom tako, što ćete npr . koristiti rukavice . TLG 500 B1 │ ■ 5...
LED svjetiljke (pokazivač stanja baterije) Otvori za punjenje 9 V-bloka (otvori za punjenje 5 i 6; vidi isklopnu stranicu) Otvori za punjenje za tip AAA/AA/C/D (otvori za punjenje 1 do 4; vidi isklopnu stranicu) ■ 6 │ TLG 500 B1 ...
5 sekundi u crvenoj boji, onda baterija nije ispravno u otvor za punjenje umetnuta ili je defektna . ♦ Kada je kapacitet akumulatora ustanovljen, započinje postupak punjenja . TLG 500 B1 │ ■ 7...
Punjač osim toga raspolaže sa komandom timera, koja nakon 15 sati automatski vrši prebacivanje u modus održavanja napunjenosti . Ova komanda predstavlja dodatnu zaštitu od prepunjavanja, ukoliko uređaj za okončanje punjenja zbog eventualno defektne baterije ne reagira . ■ 8 │ TLG 500 B1 ...
/ svog kvarta, ili u trgovini . Ova obaveza služi za to, da ba- terije / akumulatori mogu biti zbrinuti na način neškodljiv za okoliš . Baterije / aku- mulatore vratite isključivo u ispražnjenom stanju . TLG 500 B1 │ ■...
2014/30/EU, smjernici za niskonaponske uređaje 2014/35/EU i direktive o ograničenju uporabe opasnih tvari (RoHS) 2011/65/EU . Cjelokupnu originalnu izjavu o konformitetu možete nabaviti kod uvoznika . ■ 10 │ TLG 500 B1 ...
AA 2500 mAh Maksimalni nazivni kapaciteti C: 4000 mAh D: 4500 mAh 9 V-blok: 200 mAh Dimenzije (Š x V x D) ca . 21,5 x 5,5 x 14,5 cm Težina ca . 390 g TLG 500 B1 │ ■ 11...
. Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu . Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja, primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa . ■ 12 │ TLG 500 B1 ...
. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa . Lidl Hrvatska d .o .o . k .d ., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NJEMAČKA www .kompernass .com TLG 500 B1 │ ■ 13...
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß . Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 16 │ DE │ AT │ CH TLG 500 B1 ...
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen . ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden . HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern . TLG 500 B1 DE │ AT │ CH │ ■ 17...
Wasser, stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser auf und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z . B . Vasen) auf das Gerät . ■ 18 │ DE │ AT │ CH TLG 500 B1 ...
Entfernen Sie ausgelaufene Batterieflüssigkeit mit einem ■ trockenen, saugfähigen Tuch und vermeiden Sie dabei den Kontakt zur Haut, indem Sie z . B . Handschuhe benutzen . TLG 500 B1 DE │ AT │ CH │ ■ 19...
5 Sekunden rot blinkt, ist der Akku nicht richtig in den Ladeschacht eingelegt oder defekt . ♦ Ist die Kapazität der Akkus festgestellt, beginnt der Ladevorgang . TLG 500 B1 DE │ AT │ CH │ ■ ...
15 Stunden automatisch in die Erhaltungsladung wechselt . Dies dient als zusätzli- cher Schutz vor Überladung, falls die Ladeschlusserkennung aufgrund eines evtl . defekten Akkus nicht reagiert . ■ 22 │ DE │ AT │ CH TLG 500 B1 ...
Stadtteils oder im Handel abzugeben . Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien / Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können . Geben Sie Batterien / Akkus nur im entladenen Zustand zurück . TLG 500 B1 DE │ AT │ CH │...
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU, der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU . Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich . ■ 24 │ DE │ AT │ CH TLG 500 B1 ...
Sie kostenlos repariert oder ersetzt . Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist . TLG 500 B1 DE │ AT │ CH │ ■...
Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden . Auf www .lidl-service .com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen . ■ 26 │ DE │ AT │ CH TLG 500 B1 ...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com TLG 500 B1 DE │ AT │ CH │ ■ 27...
Seite 32
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Stand der Informationen: 01 / 2018 · Ident.-No.: TLG500B1-012018-1 IAN 305545...