Seite 1
CARREGADOR DE PILHAS UNIVERSAL TLG 500 B1 CARREGADOR DE PILHAS UNIVERSAL UNIVERSAL-AKKULADEGERÄT Manual de instruções Bedienungsanleitung IAN 305545...
Seite 2
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Manual de instruções Página DE / AT / CH...
Qualquer utilização para além da descrita é considerada incorrecta . Estão excluídos quaisquer direitos de garantia relativos a danos resultantes de uma utilização incorrecta . O utilizador do aparelho deverá assumir a responsabilidade pelo aparelho . ■ 2 │ TLG 500 B1 ...
Se esta situação não for evitada, existe perigo de danos materiais . ► Siga as indicações neste aviso, a fim de evitar danos materiais . NOTA ► A indicação fornece informações adicionais para facilitar o manuseamento do aparelho . TLG 500 B1 │ ■ 3...
Proteja o aparelho contra humidade e infiltração de ■ líquidos . Nunca mergulhe o aparelho em água, não instale o aparelho na proximidade de água e não coloque objetos com líquidos (por ex . jarras) sobre o aparelho . ■ 4 │ TLG 500 B1 ...
O líquido da pilha pode provocar queimaduras na pele! Remova o líquido da pilha com um pano absorvente ■ seco e evite o contacto com a pele, utilizando, p . ex ., luvas . TLG 500 B1 │ ■ 5...
LED (visualização do estado da operação) Compartimentos de carregamento para 9 V (compartimentos de carregamento 5 e 6; ver página desdobrável) Compartimentos de carregamento para tipo AAA/AA/C/D (compartimentos de carregamento 1 até 4; ver página desdobrável) ■ 6 │ TLG 500 B1 ...
5 segundos, a bateria não está correctamente colocada no compartimento de carregamento ou está danificada . ♦ Se a autonomia da bateria estiver determinada, o processo de carregamento inicia . TLG 500 B1 │ ■ 7...
15 horas . Isto serve como protecção adicional contra o carregamento excessivo, caso a detecção de conclusão de carregamento não reaja devido a uma bateria eventualmente danificada . ■ 8 │ TLG 500 B1 ...
. Relativamente às possibilidades de eliminação do produto em fim de vida, informe-se na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência . TLG 500 B1 │ ■ ...
Retire o cabo de rede da tomada ratura foi activada . e deixe arrefecer o aparelho . NOTA ► Se, seguindo os passos referidos, não conseguir resolver o problema, deve contactar o serviço ao cliente . ■ 10 │ TLG 500 B1 ...
AA: 2500 mAh Capacidade nominal máxima C: 4000 mAh D: 4500 mAh 9 V: 200 mAh Medidas (B x H x T) aprox . 21,5 x 5,5 x 14,5 cm Peso aprox . 390 g TLG 500 B1 │ ■ 11...
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial . A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e interven- ções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada . ■ 12 │ TLG 500 B1 ...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis- tência Técnica . Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www .kompernass .com TLG 500 B1 │ ■ 13...
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß . Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 16 │ DE │ AT │ CH TLG 500 B1 ...
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen . ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden . HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern . TLG 500 B1 DE │ AT │ CH │ ■ 17...
Wasser, stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser auf und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z . B . Vasen) auf das Gerät . ■ 18 │ DE │ AT │ CH TLG 500 B1 ...
Entfernen Sie ausgelaufene Batterieflüssigkeit mit einem ■ trockenen, saugfähigen Tuch und vermeiden Sie dabei den Kontakt zur Haut, indem Sie z . B . Handschuhe benutzen . TLG 500 B1 DE │ AT │ CH │ ■ 19...
5 Sekunden rot blinkt, ist der Akku nicht richtig in den Ladeschacht eingelegt oder defekt . ♦ Ist die Kapazität der Akkus festgestellt, beginnt der Ladevorgang . TLG 500 B1 DE │ AT │ CH │ ■ ...
15 Stunden automatisch in die Erhaltungsladung wechselt . Dies dient als zusätzli- cher Schutz vor Überladung, falls die Ladeschlusserkennung aufgrund eines evtl . defekten Akkus nicht reagiert . ■ 22 │ DE │ AT │ CH TLG 500 B1 ...
Stadtteils oder im Handel abzugeben . Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien / Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können . Geben Sie Batterien / Akkus nur im entladenen Zustand zurück . TLG 500 B1 DE │ AT │ CH │...
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU, der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU . Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich . ■ 24 │ DE │ AT │ CH TLG 500 B1 ...
Sie kostenlos repariert oder ersetzt . Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist . TLG 500 B1 DE │ AT │ CH │ ■...
Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden . Auf www .lidl-service .com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen . ■ 26 │ DE │ AT │ CH TLG 500 B1 ...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com TLG 500 B1 DE │ AT │ CH │ ■ 27...