Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
L a v a v a j i l l a s
D i s h w a s h e r s
G e s c h i r r s p ü l m a s c h i n e n
L a v e - v a i s e l l e s
L a v a s t o v i g l i e f r o n t a l e
M á q u i n a s d e l a v a r l o u ç a
INSTRUCCIONES - USERS MANUAL - GEBRAUCHSANWEISUNG -
MODE D'EMPLOI - INSTRUZIONI PER L'USO - MANUAL DE INSTRUÇÕES
X-60 / B
S-60 / B
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für sammic X-60

  • Seite 1 X-60 / B L a v a v a j i l l a s S-60 / B D i s h w a s h e r s G e s c h i r r s p ü l m a s c h i n e n...
  • Seite 10 Außerdem besitzt das Gerät eine externe angegeben. aufgestellt werden. Hierzu können die Schraube für den Anschluss an ein System Ausgleichsfüße hinein- und herausgedreht mit Erdpotenzial. Modelle X-60/S-60: ausgestattet mit separatem werden. Wasserzufuhrtank (Air gap-Break Tank) und 10. Das elektrische Einlaufventil hat einen vom BETRIEB ELEKTRONISCHEN Pumpe für den Klarspüldruck.
  • Seite 11: Betrieb

    STARTEN DES ZYKLUS (5) Spülmitteldosierung verfügt, wird Glanzspülmittels ausreichend ist, halten Sie die Spülmittel in die Spülwanne gefüllt (1/2 Gläser gegen das Licht. Falls Wassertropfen Durch Drücken dieser Taste wird Kaffeetasse zu Beginn des ersten Zyklus und auf dem Glas zu sehen sind, war die Dosis nicht der Waschzyklus gestartet und die dieselbe Menge etwa alle 10 Zyklen).
  • Seite 12 ODELL · E2:..Kurzschluss im Fühler des Behälters: ºF ºC MODELL BLOCKIERUNG UMPE YKLUS angeschlossen und es ist möglich, die in der Störung des Fühlers, der ausgetauscht X-60 NEIN NEIN NEIN Spülwanne Behälter erreichten werden muss. S-60 Temperaturen innerhalb eines bestimmten ·...
  • Seite 13: Andere Wichtige Hinweise

    • LED „R.PUMPE“: Wenn diese LED leuchtet, dieser Austausch ausschließlich von einem ist die Reinigungspumpe in Betrieb. von SAMMIC anerkannten Kundendienst Überprüfung der Tastatur: • Reserve: Reservierter Ausgang. ausgeführt werden darf. Um zu überprüfen, ob die Tastatur korrekt •...
  • Seite 26 FIG. A / ZCHNG. A FIG. B / ZCHNG. B B.PRES L B.VAC B.LAV RES C.CALD C.CUBA 230V 50/60Hz 9V 2,8VA B.PRES C.CALD C.CUBA B.VAC B.LAV BOYA SUP. NTC CUBA TEST BOYA INF. DESCONEXION RESISTENCIAS TIEMPO DE TEMP.CALD. TEMP.CUBA ACLARADO 70~ C/95~ C 40~ C/70~ C 0S/+4S...
  • Seite 27 FIG. C / ZCHNG. C Aspiración Intake Grobschumutzliter H- Filtro superior de aspiración H-Upper Intake filter H-Oberer saugfilter I - Rebosadero I-Drain Plug I-Überlaufrohr J- Filtro colector de vaciado J-Draining collectin filter J-Feinschmutzliter K- Colector de vaciado K-Draining colletor K-Siphon L- Filtro de aspiración L-Intake filter L-Filter...
  • Seite 28 X-60 S-60 A: Entrada de agua 3/4” GAs. A: Water inlet 3/4” GAS. A: Wassereinlass B: Tubo de desague Ø30 mm. B: Drain hose Ø30 mm. B: Wasserauslass Ø30 mm. A: Entrée d’eau 3/4” GAZ. A: Entrata acqua 3/4” GAS A: Entrada de água...
  • Seite 29: Specifications

    SPECIFICATIONS EIGENSCHAFTEN X-60 X-60B S-60 S-60B CARACTERISTICAS (mm) (mm) (mm) 500 x 500mm 500 x 500mm 500 x 500mm 500 x 500mm IMENSIONES CESTA ASKET DIMENSIONS ORBGRÖßE OTACIÓN DE CESTAS OF BASKETS ORBANZHL (mm) (mm) (mm) 330 mm 330 mm...
  • Seite 30 NOTAS...
  • Seite 31 NOTAS...
  • Seite 32 ISO 9001 UNE-EN ER-0437/1/96 SAMMIC, S.L. Basarte, 1 - 20720 AZKOITIA - www.sammic.com...

Diese Anleitung auch für:

X-60 bS-60 bS-60

Inhaltsverzeichnis