Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manuel D'utilisation - Invacare H2080 Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für H2080:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
des faiblesses dans les jambes ou une incapacité des
membres inférieurs
un état de santé altérant leur équilibre
Le produit est exclusivement conçu pour une utilisation à
domicile et en aucun cas pour une utilisation intensive en
établissement de santé. Toute autre utilisation est interdite.
Température d'utilisation : 10 - 40 °C
Poids maximal de l'utilisateur : 120 kg
Conformité
La qualité revêt une importance capitale pour notre société ;
tous les procédés sont basés sur la norme ISO 13485.
Le présent produit porte le marquage CE, en conformité
avec la Directive relative aux dispositifs médicaux 93/42/CEE
Classe 1.
Invacare s'efforce sans relâche de réduire au minimum
l'impact de l'entreprise sur l'environnement, à l'échelle locale
et à l'échelle mondiale. Nous n'utilisons que des matériaux
et composants conformes au règlement REACH.
Pour obtenir de plus amples informations, veuillez contacter
Invacare dans votre pays (adresses figurant au dos du présent
manuel).
Garantie
Nous fournissons une garantie fabricant pour le produit,
conformément à nos conditions générales de vente en
vigueur dans les différents pays. Les réclamations au titre
de la garantie ne peuvent être adressées qu'au fournisseur
auprès duquel l'appareil a été obtenu.
Contenu (fig. 1)
Siège
A
Dossier
B
Châssis avec accoudoir
C
et roulette arrière avec
frein de roue (gauche
et droit)
Repose pied
D
Roulette avant (2)
E
Vis (M6x65) (2)
F
Vis (M6x50) (6)
G
Durée de vie
La durée de vie attendue de ce produit est de trois ans
lorsqu'il est utilisé selon l'usage prévu et dans le respect des
consignes de sécurité stipulées dans le présent manuel. La
durée de vie effective peut varier en fonction de la fréquence
et de l'intensité de l'utilisation.
Sécurité
Informations de sécurité
AVERTISSEMENT !
Risque de blessure !
– N'utilisez pas le produit s'il est défectueux.
– Éloignez le produit des flammes nues.
– Ne placez pas de cigarette mal éteinte sur le
produit.
1601657-A
Rondelle entretoise
H
(10)
I
Écrou (M6) (2)
Embout protecteur
J
pour écrou (2)
Embout protecteur
K
pour vis (6)
Clé Allen
L

Manuel d'utilisation

M
AVERTISSEMENT !
Risque de chute !
– Ne vous mettez pas debout sur le produit.
– Ne l'utilisez pas comme escabeau.
AVERTISSEMENT !
Risque de brûlure de la peau !
Les composants du produit peuvent s'échauffer en
cas d'exposition à des sources de chaleur externes.
– N'exposez pas le produit au rayonnement
intense du soleil avant de l'utiliser.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessure !
– Utilisez uniquement les accessoires et les pièces
de rechange conçus pour ce produit.
Symboles apposés sur le produit
L'autocollant d'identification se trouve sur la face interne du
châssis arrière. Reportez-vous à la fig. 2.
Désignation du produit
A
Date de fabrication
B
C
Poids maximal de l'utilisateur
D
Adresse du fabricant
E
Ce produit est conforme à la Directive 93/42/CEE
sur les dispositifs médicaux. La date de lancement
de ce produit est indiquée dans la déclaration de
conformité CE.
Consultez le manuel d'utilisation
F
Doit être exclusivement utilisé sur des surfaces
G
planes
H
Numéro de lot
I
Étiquette d'avertissement : risque de coincement
lors du pliage de l'accoudoir (situé sur la face interne
du châssis arrière, sous chaque accoudoir)
Montage
ATTENTION !
Risque de coincement
– Procédez avec précaution lors du montage.
ATTENTION !
– Veillez à monter les rondelles entretoises dans
le bon sens.
Effectuez chacune des étapes suivantes de chaque côté de la
chaise de douche. Reportez-vous à la fig. 3.
1. Montez les deux tubes du siège A sur le châssis C au
moyen des vis G et des rondelles entretoises H. Couvrez
les têtes de vis au moyen des embouts K.
2. Montez le tube du dossier B sur le châssis C au moyen
des vis G et des rondelles entretoises H. Couvrez les
têtes de vis au moyen des embouts K.
3. Montez la roulette avant E dans le tube du châssis C.
4. Montez le repose pied D sur le châssis C au moyen
des vis F, des rondelles entretoises H et des écrous I.
Couvrez les écrous avec les embouts J.
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis