Seite 1
デジタルゲージ / / Digital Gauge / Digitale Messtaster DK110NLR5 お買い上げいただき、ありがとうございます。 ご使用の前に、この取扱説明書を必ずお読みください。 ご使用に際しては、この取扱説明書どおりお使いください。 お読みになった後は、後日お役に立つこともございますので、必ず保管してください。 Read all the instructions in the manual carefully before use and strictly follow them. Keep the manual for future references. Lesen Sie die ganze Anleitung vor dem Betrieb aufmerksam durch und folgen Sie beim Betrieb des Geräts den Anweisungen.
Seite 2
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDERSIGNED OPERATION. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE A EST CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA. DK110NLR5...
* 2 此测定元件因有偏心量,有时测量值会有2个读数左右的误差。另外,测定元 件臂会因测量力而松弛 (下表)。但因测量力恒定,所以松弛几乎不会影响测量 精度。 测量力 松弛 0.3 N 2∼3 um 0.6∼0.7 N 4∼5 um 1∼1.2 N 6∼7 um • 测量器座:DZ-501 陶瓷平台 110 mm x 110 mm 质量 13 kg • 测量器座:DZ-531 大型石平台 350 mm x 350 mm 质量 38 kg • 测量力平衡器:DZ-581 DK110NLR5 (CS)
Safety Precautions Sony Manufacturing Systems Corporation products are designed in full consideration of safety. However, improper handling during operation or installation is dangerous and may lead to fire, electric shock or other accidents resulting in serious injury or death. In addition, these actions may also worsen machine performance.
Seite 36
Failing to follow the precaution items given below may lead to injury or damage to surrounding objects. . The unit does not have an explosion-proof structure. Therefore, do not use the unit in an atmosphere charged with inflammable gases as this may result in fire. DK110NLR5...
Seite 37
General precautions When using Sony Manufacturing Systems Corporation products, observe the following general precautions along with those given specifically in this manual to ensure proper use of the products. . Before and during operations, be sure to check that our products function properly.
. DK110NLR5, measuring unit intended for accurate measurement, are mounted on an optional gauge stand for use. Gauge stand DZ-501 may be used for small-dimension measurement and DZ-531 for large-dimension measurement.
. Since mounting parallelism affects the measuring accuracy, adjust the parallelism to within 0.3 mm in relation to 100 mm displacement by means of mount bracket (or sleeve). . After the stem is secured, do not apply force in the rotational direction. This could cause a failure. DK110NLR5...
4. Specifications DK110NLR5 Output A/B/Z phase voltage-differential line driver output (compliant with EIA-422) Resolution 0.5 µm Measuring range 110 mm Accuracy (at 20°C) 4 µm Reference point One location (at 5 mm position of spindle movement) Maximum response speed 250 m/min...
The phase difference changes in integer multiples of 50 ns. Also, the minimum phase difference for the phase A and phase B is 50 ns. Phase A Phase B Integer multiple of 50 ns DK110NLR5...
5-3. Receiver 20 m or less Receiver Line driver Line receiver AM26C32 or equivalent Output: phase A/B/Z * If extending the cable, the supply voltage is +5 V±5%. * Use the CE22 series extension cables for bare wires (optional accessories). DK110NLR5...
1 to 1.2 N • Gauge stand: DZ-501 Ceramic surface plate 110 mm x 110 mm Mass 13 kg • Gauge stand: DZ-531 Large stone surface plate 350 mm x 350 mm Mass 38 kg • Measuring force balancer: DZ-581 DK110NLR5...
Seite 48
This cable is for connecting the LY71/72, LH70/71 Series counter unit and DK Series measuring unit. CE29-003: 0.3 m, CE29-01: 1 m, CE29-03: 3 m, CE29-05: 5 m, CE29-10: 10 m 28.5 55.5 41.5 Cable length: 0.3, 1, 3, 5, 10 m Unit: mm DK110NLR5...
Sicherheitsmaßnahmen Bei dem Entwurf von Sony Manufacturing Systems Corporation Produkten wird größter Wert auf die Sicherheit gelegt. Unsachgemäße Handhabung während des Betriebs oder der Installation ist jedoch gefährlich und kann zu Feuer, elektrischen Schlägen oder anderen Unfällen führen, die schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben können. Darüber hinaus kann falsche Behandlung die Leistung der Maschine verschlechtern.
Seite 52
Eine Missachtung der nachstehenden Vorsichtshinweise kann Verletzungen oder Beschädigung umliegender Gegenstände zur Folge haben. . Das Gerät ist nicht explosionsgeschützt. Es darf daher keinesfalls in einer Umgebung verwendet werden, die brennabare Gase enthält, da hierdurch ein Feuer entstehen könnte. DK110NLR5...
Seite 53
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen Beachten Sie bei der Verwendung von Sony Manufacturing Systems Corporation Produkten die folgenden allgemeinen sowie die in dieser Bedienungsanleitung besonders hervorgehobenen Vorsichtsmaßnahmen, um eine sachgerechte Behandlung der Produkte zu gewährleisten. . Vergewissern Sie sich vor und während des Betriebs, dass unsere Produkte einwandfrei funktionieren.
Innere des Geräts beschädigt werden könnte oder die normale Signalausgabe nicht mehr funktionieren könnte. . Der DK110NLR5 Messtaster wird, um exakte Messergebnisse zu erzielen, auf einen zusätzlichen Messständer montiert. Der Messständer DZ-501 kann zum Messen kleiner Dimensionen, und der DZ-531 zum Messen großer Dimensionen verwendet werden.
. Die Montageparallelität beeinflußt die Messgenauigkeit. Daher ist bei Verwendung von Montagehalterung (oder Muffe) in bezug auf Parallelität lediglich eine Toleranz von 0,3 mm auf 100 mm Verschiebung zulässig. . Nach Befestigung des Schaftes darf keine Kraft in Drehrichtung darauf ausgeübt werden, da dies einen Ausfall verursachen kann. DK110NLR5...
Wenn der Messbereich des angeschlossenen Messtasters 100 mm oder mehr beträgt und die Anzeigeauflösung auf 0,0005 mm eingestellt ist, können nicht alle Messbereiche angezeigt werden. (Anstelle der höchstrangigen Zahl wird “F” angezeigt, was einen Überlauf bedeutet.) Stellen Sie daher eine Anzeigeauflösung von 0,001 mm oder weniger ein. DK110NLR5...
Der Hubbetrag des Messtasters wird alle 50 ns abgetastet, und die Phasendifferenz proportional zum Hubbetrag wird ausgegeben. Die Phasendifferenz ändert sich in Ganzzahl- Vielfachen von 50 ns. Die minimale Phasendifferenz zwischen Phase A und B beträgt 50 ns. A-Phase B-Phase Ganzzahliges Vielfaches von 50 ns DK110NLR5...
Leitungstreiber AM26C32 oder Entsprechung Ausgabe: A/B/Z-Phase * Wenn das Kabel verlängert werden soll, muss sichergestellt werden, dass die Versorgungsspannung +5 V ± 5 % ist. * Verwenden Sie Verlängerungskabel der Serie CE22 für die blanken Drähte (gesondert erhältliches Zubehör). DK110NLR5...
4 bis 5 um 6 bis 7 um 1 bis 1,2 N • Messständer: DZ-501 Keramikplatte 110 mm x 110 mm Masse 13 kg • Messständer: DZ-531 Große Steinplatte 350 mm x 350 mm Masse 38 kg • Messkraftausgleichsvorrichtung: DZ-581 DK110NLR5...
Seite 64
Dieses Kabel dient der Verbindung mit einer Zählereinheit der Serie LY71/72, LH70/71 und einem Messtaster der Serie DK. CE29-003: 0,3 m, CE29-01: 1 m, CE29-03: 3 m, CE29-05: 5 m, CE29-10: 10 m 28,5 55,5 41,5 Kabellänge: 0,3, 1, 3, 5, 10 m Einheit: mm DK110NLR5...
Seite 69
S o n y M a n u f a c t u r i n g S y s t e m s but que des opérations ou entretiens de Corporation,仅供购买本手册中所记 l'équipement à moins d'une permission 载设备的购买者使用。 écrite de Sony Manufacturing Systems 除操作或维护本手册中所记载设备的 Corporation. 用途以外,未经Sony Manufacturing Systems Corporation的明确书面许...