Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SAB 160 B2 Bedienungsanleitung

Silvercrest SAB 160 B2 Bedienungsanleitung

Bluetooth-autoradio
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SAB 160 B2:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

®
Bluetooth
-Autoradio SAB 160 B2
®
Bluetooth
-Autoradio
Bedienungsanleitung
Autoradio Bluetooth
Istruzioni per l'uso
IAN 101293
®
Autoradio Bluetooth
Mode d'emploi
Bluetooth
®
Car Radio
Operating instructions
®
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SAB 160 B2

  • Seite 1 ® Bluetooth -Autoradio SAB 160 B2 ® ® Bluetooth -Autoradio Autoradio Bluetooth Bedienungsanleitung Mode d’emploi Autoradio Bluetooth ® Bluetooth ® Car Radio Istruzioni per l’uso Operating instructions IAN 101293...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confi...
  • Seite 3 21 22...
  • Seite 4 Bluetooth ® -Autoradio SAB 160 B2 Bluetooth ® -Autoradio Autoradio Bluetooth ® Bedienungsanleitung Mode d’emploi ® ® Autoradio Bluetooth Bluetooth Car Radio Istruzioni per l’uso Operating instructions IAN 101293...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Aufnahmefunktion ....25 Ein externes Audiogerät an das Gerät anschließen ... . .27 ® -Betrieb ... .28 Bluetooth SAB 160 B2...
  • Seite 6: Einführung

    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Bluetooth -Autoradios SAB 160 B2 ® (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Sicherheit, den Einbau und Anschluss, sowie die Bedienung des Gerätes.
  • Seite 7: Warnhinweise

    Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/ oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. ► Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden. ► Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SAB 160 B2...
  • Seite 8: Sicherheit

    Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um sich oder andere nicht der Laserstrahlung auszusetzen: ► Öff nen Sie niemals das Gerät. ► Lassen Sie das Gerät nur von einem Fachmann reparieren. ► Nehmen Sie keine Änderungen an dem Gerät vor. SAB 160 B2...
  • Seite 9: Verkehrssicherheit

    Mikrofoneinheit mit Klebestreifen ▯ Diese Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Garantiekarte). SAB 160 B2...
  • Seite 10: Bedienelemente

    /I◂◂: Telefonat beenden, Titel-/Sendersuchlauf rückwärts SCAN/REC: automatischer Sendersuchlauf/Auf Datenträger am USB-Anschluss oder SD/MMC-Kartenfach aufnehmen Taste : Gerät ein- und ausschalten/Ton ausschalten (MUTE) Abbildung B: CD-Fach Diebstahlschutz-LED/ Positions-LED des CD-Fachs Taste : Disk auswerfen RESET: Gerät zurücksetzen Kartenfach für SD/MMC-Karten SAB 160 B2...
  • Seite 11 LINE OUT: Audio-Cinch-Ausgang L/R für Verstärker Antennenbuchse für DIN-Antennenstecker Zubehör (siehe hintere Ausklappseite) Abbildung D: Stecker der Mikrofoneinheit Mikrofon TALK-Taste grüne LED für Verbindungsstatus Etui für Bedienteil Blendrahmen Einbaurahmen Schlüssel für Einbaurahmen Verankerungsblech (inkl. Befestigungsmaterial) Adapterkabel für ISO-Block A Bedienungsanleitung SAB 160 B2...
  • Seite 12: Installation

    ISO B (Belegung Vorne rechts + Lautsprecher- Vorne rechts - anschlüsse) Vorne links + Vorne links - Hinten links + Hinten links - Um das Gerät an zwei Lautsprecher anzuschließen, verwenden Sie nur die Kabel für die vorderen Lautsprecher. SAB 160 B2...
  • Seite 13: Antennen-Steuerspannungsanschluss

    LINE OUT . Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung des externen Verstärkers. Anschluss eines externen Subwoofers Für den Anschluss eines externen Subwoofers benutzen Sie den orangen Cinch-Ausgang SUB-W . Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung des externen Subwoofers. SAB 160 B2...
  • Seite 14: Anschluss Der Mikrofoneinheit

    Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte 12 V Autobatterie an. ■ Schließen Sie das Gerät nur über die ISO-Stecker im Auto an. ■ Bauen Sie das Gerät so ein, dass kein Hitzestau entstehen kann und das Gerät gut belüftet ist. SAB 160 B2...
  • Seite 15: Einbau Des Gerätes In Den Iso-Schacht

    Schließen Sie eventuell das Audio-Cinchkabel eines externen Subwoofers an die orange Cinch-Buchse SUB-W des Gerätes an. ♦ Sichern Sie Ihr Gerät ggf. zusätzlich gegen Diebstahl. Befestigen Sie die Befestigungsschraube mit dem Verankerungsblech und dem Befestigungs- material an der Motor-Feuerwand des KFZ. SAB 160 B2...
  • Seite 16: Das Gerät Ausbauen

    Bewahren Sie das abgenommene Bedienteil nicht in Ihrem Fahrzeug auf. HINWEIS ► Wenn das Bedienteil nicht in den Rahmen eingesetzt ist, blinkt am Gerät die Diebstahlschutz-LED ► Bewahren Sie das Bedienteil zum Schutz immer im Etui auf. SAB 160 B2...
  • Seite 17: Bedienteil Einsetzen

    Gerät in die vorherige Betriebsart zurück. Geänderte Einstellungen werden gespeichert. Ein-/Ausschalten ♦ Drücken Sie kurz die Taste zum Einschalten des Gerätes. erscheint die Anzeige WELCOME. Im Display ♦ Zum Ausschalten halten Sie die Taste länger gedrückt. Im Display erscheint die Anzeige GOOD BYE. SAB 160 B2...
  • Seite 18: Radio Zurücksetzen (Reset)

    Drücken Sie die Taste , um den Ton auszuschalten. Im Display blinkt MUTE. ♦ Drücken Sie die Taste erneut, um den Ton wieder einzuschalten. Beim Empfang eines PTY- oder TA-Senders und bei Sender- oder Quellwech- sel wird die Stummschaltung aufgehoben. SAB 160 B2...
  • Seite 19: Betriebsart Einstellen

    Um die Anruferlisten und Telefonbuch-Funktion nutzen zu können, muss ein Mobiltelefon, welches die Bluetooth -Datenübertragung unterstützt, mit ® dem Gerät verbunden sein (siehe auch Kapitel „Bluetooth -Betrieb“). ® am Gerät. Im Display erscheint IN CALL. ♦ Drücken Sie die Taste BD/ENT SAB 160 B2...
  • Seite 20: Ph Book - Telefonbuch-Funktion

    ♦ Drehen Sie den Multiregler, um sich nacheinander folgende Informationen anzeigen zu lassen: Radiosender, Uhrzeit (wird bei RDS-Empfang automatisch eingestellt), Frequenz und PTY-Einstellungen (diese RDS-Funktionen werden von den Sendeanstalten in unterschiedlichem Umfang gesendet; siehe auch Kapitel „Radiofunktionen”). SAB 160 B2...
  • Seite 21 Drehen Sie den Multiregler, um folgende Einstellungen vorzunehmen: AUTO DIM: Die Displaybeleuchtung wird in Abhängigkeit der Lichtverhältnisse automatisch eingestellt (Auslieferungszustand). MAN DIM: Die Displaybeleuchtung kann in zwei Stufen (H = High und L = Low) durch Drehen des Multireglers eingestellt werden. SAB 160 B2...
  • Seite 22: Af - Alternative Frequenzen Ein-/Ausschalten

    Sender abhängig sind. ► Für diese Funktion muss die EON-Funktion eingeschaltet sein. ► Wird kein Sender gefunden, der dieser PTY-Kennung entspricht, blinkt kurz die Anzeige PTY NONE und danach endet der Suchlauf beim zuletzt eingestellten Sender. SAB 160 B2...
  • Seite 23: Ta - Traffi C Announcement (Verkehrsfunk)

    Drehen Sie den Multiregler, um folgende Einstellungen vorzunehmen: MASK DPI: Verbirgt die AF-Sender, die eine andere PI-Kennung haben. MASK ALL: Verbirgt die AF-Sender, die eine andere PI-Kennung haben und alle störenden Nicht-PI-Sender, die die gleiche Sendefrequenz haben. SAB 160 B2...
  • Seite 24: Radiofunktionen

    Anzeigen der Nummer 1 bis 6 im Display signalisiert. Gespeicherten Sender aufrufen ♦ Wählen Sie mit der Taste BD/ENT den Frequenzbereich. ♦ Drücken Sie eine der Tasten 1/PAU bis 6/FL+, um den gespeicherten Sender aufzurufen. SAB 160 B2...
  • Seite 25: Allgemeine Cd-Funktionen

    . Die CD wird ausgeworfen. Das Gerät schaltet in den Radio-Modus. ♦ Entnehmen Sie die CD sofort aus dem CD-Fach. Wenn eine ausgeworfene CD nicht nach etwa 10 Sekunden entnommen wurde, zieht sie das Gerät wieder ein, die Wiedergabe wird jedoch nicht gestartet. SAB 160 B2...
  • Seite 26 Drücken Sie die Taste 3/INT noch einmal, um die normale Wiedergabe zu aktivieren. Zufallswiedergabe aller Titel (RDM - Random) ♦ Drücken Sie die Taste 4/RDM . Im Display wird RDM angezeigt. Es wird eine zufallsgesteuerte Wiedergabe gestartet. Ein erneutes Drücken setzt die normale Wiedergabe in Gang. SAB 160 B2...
  • Seite 27: Funktionen Mp3-Cds

    Stelle des Titelnamens umzuschalten. Auf diese Weise können bis zu 16 Buchstaben/Zeichen eingegeben werden. ♦ Wenn Sie die gewünschten Zeichen eingestellt haben, drücken Sie die Taste BD/ENT, um alle Titel anzuzeigen, die mit den gesuchten Zeichen beginnen. SAB 160 B2...
  • Seite 28: Usb-Anschluss

    Die Bedienung zum Abspielen von Dateien auf dem externen Datenträger sowie die Suchfunktion funktionieren genau wie bei MP3-CDs. ■ Wenn das Gerät in einem anderen Modus ist (CD PLAY, Radio, AUX oder SD PLAY), können Sie den USB-Datenträger mit der Taste MD/LD anwählen. SAB 160 B2...
  • Seite 29: Kartenleser (Sd/Mmc)

    Titel von Audio-CDs: Track_001, Track_002, ... ■ Dateien von MP3-CDs: Copy_001, Copy_002, ... ■ Radioaufnahmen: Tuner_001, Tuner_002, ... ■ Titel über AUX: AUX_001, AUX_002, ... Aufnahmen erfolgen mit einer Bitrate von 128 kbps und einer Samplingfrequenz von 44 kHz. SAB 160 B2...
  • Seite 30: Aufnehmen

    Datenträger gespeichert. Das vorangestellte blinkende „ R “ signalisiert die Aufnahme. HINWEIS ► Wenn der gewählte Datenträger voll ist, wechselt die Aufnahme automatisch auf den anderen Datenträger, sofern ein entsprechender Datenträger angeschlossen ist. ♦ Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie nochmals kurz die Taste BD/ENT. SAB 160 B2...
  • Seite 31: Dateien Von Mp3-Cd Kopieren

    Verbinden Sie den Audio-Ausgang eines externen Audio-Gerätes (z. B. ein MP3-Player) über einen 3,5 mm Stereo-Klinkenstecker mit der Buchse AUX an der Vorderseite des Gerätes. ♦ Wählen Sie die Wiedergabe des Audioeingangs aus, indem Sie mehrmals drücken, bis im Display AUX angezeigt wird. die Taste MD/LD SAB 160 B2...
  • Seite 32: Bluetooth -Betrieb

    Nehmen Sie einen ankommenden Anruf an, indem Sie die Taste TALK auf der Mikrofoneinheit oder die Taste am Gerät drücken. ♦ Beenden Sie das Telefonat, indem Sie die Taste TALK auf der Mikrofoneinheit erneut drücken, oder die Taste am Gerät drücken. SAB 160 B2...
  • Seite 33: Anruf Abweisen

    Jeder übertragene Kontakt wird auf den Speicherplatz PB 01 abgelegt. Die ► bereits übertragenen Kontakte werden automatisch einen Speicherplatz weiter (PB 02, etc) abgelegt. ♦ Halten Sie die Taste SEL ca. 2 Sekunden lang gedrückt. Im Display erscheint CALL LIST. SAB 160 B2...
  • Seite 34: Anruferlisten Und Telefonbucheinträge Löschen

    Mit der Taste 1/PAU am Gerät können Sie die Wiedergabe der Audio- datei auf dem Mobiltelefon anhalten bzw. erneut starten. ♦ Mit den Tasten ▸▸I oder I◂◂ am Gerät können Sie die vorherige oder nächste Audiodatei auf dem Mobiltelefon aufrufen. SAB 160 B2...
  • Seite 35: Reinigung

    Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SAB 160 B2...
  • Seite 36: Fehlerbehebung

    Lassen Sie das Fahrzeug auslüften, bis Die Temperatur im Auto ist die Temperatur wieder auf Betriebstem- zu hoch. peratur abgekühlt ist. Kondensation auf der Schalten Sie das Gerät ein paar Stunden Laserlinse aus und versuchen Sie es dann erneut. SAB 160 B2...
  • Seite 37 Sie dazu unbedingt auch die Anleitung funktioniert nicht Das Mobiltelefon ist nicht mit Ihres Mobiltelefons. dem Gerät gekoppelt. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. SAB 160 B2...
  • Seite 38: Anhang

    Audioeingang (AUX) Stereo-Klinkenbuchse Audioausgang 2 x Cinch-Buchse für externen Verstärker (L/R) 1 x Cinch-Buchse für externen Subwoofer USB-Anschluss USB 1.1 und 2.0 kompatible Datenträger (bis 16 GB) Kartenfach SD/MMC Speicherkartenanschluss (SD bis 2 GB, SDHC bis 32 GB) SAB 160 B2...
  • Seite 39: Garantie

    Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND/GERMANY www.kompernass.com SAB 160 B2...
  • Seite 40: Eg-Konformitätserklärung

    Autoradio the device Car radio Typ: SilverCrest type / model SAB 160 B2 Identifikationsnummer/identification number Ru-101293 allen Anforderungen der einschlägigen EU-Richtlinien entspricht. meets all the provisions of the governing EU regulations which applies to it. Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV): Funkanlagen /...
  • Seite 41 Garantie - Autoradio ® Bluetooth SAB 160 B2 Service Deutschland Um einen kostenlosen Reparaturab- Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) lauf zu gewährleisten, setzen Sie E-Mail: kompernass@lidl.de sich bitte mit der Service-Hotline in IAN 101293 Verbindung. Halten Sie hierfür Ihren Kassenbeleg bereit.
  • Seite 78: Déclaration De Conformité Ce

    Autoradio the device Car radio Typ: SilverCrest type / model SAB 160 B2 Identifikationsnummer/identification number Ru-101293 allen Anforderungen der einschlägigen EU-Richtlinien entspricht. meets all the provisions of the governing EU regulations which applies to it. Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV): Funkanlagen /...
  • Seite 116: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Autoradio the device Car radio Typ: SilverCrest type / model SAB 160 B2 Identifikationsnummer/identification number Ru-101293 allen Anforderungen der einschlägigen EU-Richtlinien entspricht. meets all the provisions of the governing EU regulations which applies to it. Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV): Funkanlagen /...

Inhaltsverzeichnis