Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
auna 10031854 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 10031854:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für auna 10031854

  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    BT-Funktionen 12 Gerät zurücksetzen 15 Installation 16 Fehlersuche und Fehlerbehebung 17 Hinweise zur Entsorgung 18 Konformitätserklärung 18 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10031854, 10031855 Stromversorgung Eingang 100-240 V ~ 50-60 Hz Ausgang 5 V / 1.5 A Audio Ausgangsleistung 2 W (RMS) x 2 (4 Ohm) Frequenzgang 80-16.000 Hz...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Kinder geeignet. Kleine Kinder müssen beaufsichtigt werden. • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch geeignet und nicht für geschäftliche oder industrielle Anwendungen. • Setzen Sie das Gerät keinen Wassertropfen oder -spritzern aus. •...
  • Seite 5: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Vorderseite und Rückseite 1 Halterung zur Installation 9 PRE/MEM-Taste 2 Netzeingang 10 UHR/STEREO-Taste 3 Kabel zur FM-Antenne 11 TUN- / Titel zurück 4 POWER-Taste 12 TUN+ / Titel vor 5 Display 13 ALARM-Taste 6 Telefon, Play/Pause, Auto Memory 14 TIMER-Taste Stations 7 LICHT-Taste.
  • Seite 6: Oberseite Und Unterseite

    Oberseite und Unterseite 17 Lichtleiste 20 Rechter Lautsprecher 18 Linker Lautsprecher 21 Batteriefach 19 Bass...
  • Seite 7: Bedienung

    BEDIENUNG Stecken Sie das Netzteil in den Netzeingang (2) am Gerät und stecken Sie dann den Stecker in die Steckdose. Uhrzeit einstellen Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einstecken, zeigt die Uhr [00:00] an. Sie müssen die Uhr manuell einstellen. Drücken Sie kurz auf die UHR-Taste (10) um die Zeit einzustellen.
  • Seite 8: Alarm Einstellen

    Alarm einstellen Drücken Sie kurz auf die ALARM-Taste (13), um die Alarm-Einstellungen zu öffnen. Das Symbol für Alarm 1 blinkt. Wenn Sie Alarm 2 stellen möchten, drücken Sie erneut auf die ALARM-Taste. Drücken Sie mehrmals kurz auf die ALARM-Taste um zwischen Alarm 1 und 2 zu wechseln.
  • Seite 9: Alarm Deaktivieren

    Alarm deaktivieren Drücken Sie kurz auf die ALARM-Taste, das Symbol für Alarm 1 blinkt im Display. Drücken Sie erneut auf die Alarm-Taste, um auszuwählen welchen der beiden Alarme sie deaktivieren möchten. Wenn der entsprechende Alarm blinkt, halten Sie die ALARM-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um den Alarm zu deaktivieren.
  • Seite 10 FM Stummschaltung • Möchten Sie das Radio stummschalten, drücken Sie kurz auf die TELEFON-Taste (6). Der Ton wird stummgeschaltet und die FM- Radiofrequenz blinkt, um dies erkennbar zu machen. • Drücken Sie erneut auf die TELEFON -Taste (6), um die Stummschaltung wieder aufzuheben.
  • Seite 11 AMS – Automatische Sendersuche und Speicherung • Drücken Sie lang auf die AMS-Taste (6) Taste, um in den AMS-Modus zu kommen. • Das FM-Radio wechselt in den AMS-Modus und sucht von der aktuell eingestellten Frequenz (z. B. 90,3 MHz) hoch durch den gesamten FM-Frequenzbereich von 90,4 MHz–108,0 MHz.
  • Seite 12: Bt-Funktionen

    FM-Stereo-Funktion ein- und ausschalten • In einigen Fällen kann der empfangende FM-Radiosender aufgrund schlechten Empfangs oder starker Interferenzen rauschen. • Schalten Sie die FM-Stereo-Funktion aus, um dieses Problem zu verbessern. • Wenn der empfangende FM-Sender in FM-Stereo übertragen wird, sollte die „ST“-Anzeige in der obersten Zeile des Displays angezeigt werden (siehe Bild): •...
  • Seite 13 BT Gerätekopplung • Wenn Sie in den BT-Modus wechseln, geht das Gerät automatisch in den Wiederverbinden-Modus bzw. den Paarungs-Modus. • Aktivieren Sie dann die BT-Funktion an Ihrem BT-Gerät (z. B. Smartphone oder PC). Das Gerät wechselt automatisch in den Suchmodus. Sollte die Suche nicht automatisch starten, tippen Sie auf die zugehörige Auswahlmöglichkeit, um manuell in den Suchmodus zu gelangen.
  • Seite 14 BT-Verbindung zu einem neuen Gerät herstellen • Im BT-Connected (verbunden) Modus können sie das Gerät jederzeit in den BT-Suchmodus versetzen, um es für die Paarung mit einem neuen Device bereitzustellen. • Drücken Sie lang auf die Telefon-Taste (6) Taste, um einen Anruf direkt zu trennen.
  • Seite 15: Gerät Zurücksetzen

    Hinweis: Um die beste Leistung zu erzielen, sprechen Sie n einer Entfernung von 30 bis 60 cm in die Richtung der Mikrofon-Öffnung (15). Wahlwiederholung • Um die letzte gewählte Nummer des gepaarten Unterbauradios erneut zu wählen (auch wenn sich das Gerät im Musikwiedergabemodus befindet): •...
  • Seite 16: Installation

    INSTALLATION...
  • Seite 17: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Kein Strom • Prüfen Sie, ob der DC-Stecker des AC– DC-Adapters fest in die DC-Buchse des Hauptgeräts eingesteckt ist. • Überprüfen Sie, ob der AC–DC-Netzadapter fest in die Steckdose eingesteckt ist. Kein Ton • Prüfen Sie, ob die Lautstärke am Hauptgerät oder auf dem Mobilgerät heruntergeregelt ist.
  • Seite 18: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Seite 19: Technical Data

    Bt Functions 28 Reset the Device 31 Installation 32 Troubleshooting 33 Hints on Disposal 34 Declaration of Conformity 34 TECHNICAL DATA Item number 10031854, 10031855 Power supply Input 100-240 V ~ 50-60 Hz Output 5 V / 1.5 A Audio Output Power 2 W (RMS) x 2 (4 Ohm) Freq.
  • Seite 20: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • This product is not intended for use by young children. Young children should be properly supervised. • This product is intended for household use only and not for commercial or industrial use. • Do not expose to dripping or splashing. •...
  • Seite 21: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION Front and Rear 1 Bracket Mounting Slot 9 PRE/MEM Button 2 DC INPUT Socket 10 Clock/ST Button 3 FM Wire Antenna 11 TUN- Button 4 POWER Button (Power ON/OFF) 12 TUN+ 5 LED Segments Display 13 ALARM Button 6 Phone, Play/Pause, AMS Button 14 TIMER Button 7 LIGHT Button (Light On/Off)
  • Seite 22 Top and Bottom 17 LED Light Bar (White LED x 7) 20 Right Speaker 18 Left Speaker 21 Battery Compartment 19 Bass Radiator...
  • Seite 23: Operation

    OPERATION Plug the 5.5mm DC plug of provided AC to DC power adapter into “DC INPUT Socket (3)” which located on back of BT Kitchen clock device. Clock setting When first time plug the power adaptor, the clock should show “00:00” on the display, then manual clock time adjustment is required.
  • Seite 24 Set Alarm Short press the “ALARM (13)” button to entry the set alarm function, first the Alarm 1 symbol will blinking. Then short press the “ALARM (13)” button again can switch to Alarm 2 when you want; (Short press this button can switch in between Alarm 1 and Alarm 2 repeatedly).
  • Seite 25: Radio Functions

    Disable Alarm 1 and or Alarm 2 Short press the “ALARM (13)” button to call alarm function, the Alarm 1 symbol will blinking. Short press “ALARM (13)” button again to choose which alarm to disable. In Alarm 1 or Alarm 2 blinking status, long press the “ALARM (13)” button to disable the chosen Alarm.
  • Seite 26 FM Mute • If you want to mute the radio sound for a while, short press the “Play/ Pause (6)” button, the sound will mute and the FM radio frequency is blinking as identify. • Short press the “Play/Pause (6)” button to resume. FM Station •...
  • Seite 27 Auto Memory Stations (AMS) • In FM receive mode, long press the “AMS (6)” button to entry auto memory stations function. • The FM radio will turn into AMS mode and searching up from current receiving radio frequency (example; 90.3MHz) to until a circle of FM frequency range, from 90.4MHz ~ 108.0MHz then 87.5 ~ 90.2MHz, those seeks and received FM station’s frequencies will be memory and programed into preset list.
  • Seite 28: Bt Functions

    Turn FM Stereo Function OFF and ON • In some cases; the receiving FM radio station may have FM stereo switching noise due to poor reception or strong interferences. • Turn off the FM stereo function to improve this issue when it happen. •...
  • Seite 29 BT device Pairing • When switched to BT mode, the device will goes for reconnect/pairing mode automatically. • Then, activate the BT function in your BT device (such as Mobile Phone or Personal Computer). the device will enter to BT searching mode automatically, if not, taps the related selection to manually enter to searching mode.
  • Seite 30 Switch to new pairing from connected mode • In BT connected mode, you can switch the Device into BT searching mode for paring with the new device at any time you desired; • Long press the “PHONE (6)” button to disconnect directly, a series of tones will sound as identify and the “BT”...
  • Seite 31: Reset The Device

    Note: speak to the “MIC (15)” hole direct with distance in 30-60cm to get the best speakerphone performance when necessary. Redial Last Call Function • To redial for last called number by the BT Kitchen Clock Speaker, even it is in BT music playing mode. •...
  • Seite 32: Installation

    INSTALLATION...
  • Seite 33: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING No power • Check whether DC plug of AC to DC adaptor is it firmly plugged into DC jack of main unit. • Check whether the AC to DC power adaptor is it firmly plugged into AC outlet.. No sound •...
  • Seite 34: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/ EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 35: Datos Técnicos

    Reiniciar el aparato 47 Instalación 48 Detección y reparación de anomalías 49 Retirada del aparato 50 Declaración de conformidad 50 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10031854, 10031855 Fuente de alimentación Entrada 100-240 V ~ 50-60 Hz Salida 5 V / 1,5 A Audio...
  • Seite 36: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Este aparato no está indicado para niños. Los niños pequeños deberán estar vigilados. • Este aparato está diseño exclusivamente para uso doméstico y no es apto para uso comercial o industrial. • No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras de agua. •...
  • Seite 37: Vista General Del Aparato

    VISTA GENERAL DEL APARATO Parte frontal y posterior 1 Soporte para la instalación 9 Botón PRE/MEM 2 Entrada 10 Botón RELOJ/ESTÉREO 3 Cable para la antena FM 11 Botón TUN- /Pista anterior 4 Botón POWER (ON/OFF) 12 Botón TUN+ /Siguiente pista 5 Pantalla 13 Botón ALARM (Alarma) 6 Teléfono, Reproducción/Pausa, Modo...
  • Seite 38 Parte superior e inferior 17 Barra de luz 20 Altavoz derecho 18 Altavoz izquierdo 21 Compartimento de pilas 19 Bajos...
  • Seite 39: Uso

    Inserte el cable de alimentación en la entrada (2) situada en el aparato y a continuación, introduzca la clavija en la toma de corriente. Configurar la hora Al conectar el aparato por primera vez, el reloj indicará [00:00], por lo que deberá...
  • Seite 40 Configurar la alarma Pulse brevemente el botón ALARM (13) para configurar la alarma. Empezará a parpadear el símbolo de Alarma 1. Si quiere configurar Alarma 2, pulse de nuevo el botón ALARM. Pulse varias veces el botón ALARM para cambiar entre Alarma 1 y 2. Pulse el regulador (16) para confirmar la alarma elegida y cambiar a los dígitos de hora.
  • Seite 41: Funciones De La Radio

    Desactivar la alarma Pulse brevemente el botón ALARM. El símbolo de Alarma 1 parpadeará en la pantalla. Vuelva a pulsar el botón de alarma para elegir cuál de las dos alarmas desea desactivar. Cuando la alarma correspondiente parpadee, mantenga pulsado el botón ALARM durante 3 segundos para desactivar la alarma.
  • Seite 42 Desactivar sonido en la radio FM • Si desea silenciar la radio, puse brevemente el botón TELÉFONO (6). El sonido se desactivará y la frecuencia de la radio FM parpadeará para hacer visible esta función. • Pulse de nuevo el botón TELÉFONO (6) para volver a activar el sonido. Emisoras FM •...
  • Seite 43 AMS: Búsqueda automática de emisoras y almacenamiento • Mantenga pulsado durante varios segundos el botón AMS (6) para acceder al modo AMS. • La radio FM cambia al modo AMS e inicia desde la frecuencia actual (p.ej. 90,3 MHz) una búsqueda ascendente por todo el rango de frecuencia, desde 90,4 MHz hasta 108,0 MHz.
  • Seite 44: Funciones Bt

    Encender/Apagar la función FM estéreo • En algunos casos, las emisoras de radio FM pueden sufrir interferencias debido a la mala señal de recepción. • Apague la función FM estéreo cuando esto ocurra. • Cuando la emisora FM se retransmite en modo FM estéreo, aparece el indicador «ST»...
  • Seite 45 Acoplar dispositivos con BT • Al cambiar al modo BT, el aparato entra automáticamente en modo reconexión/acoplamiento. • Active la función BT en su dispositivo BT (p. ej. teléfono inteligente o PC). El aparato se cambia automáticamente al modo búsqueda. Si la búsqueda no se inicia de forma automática, toque la función correspondiente para entrar manualmente al modo búsqueda.
  • Seite 46 Establecer conexión BT con un dispositivo nuevo • Al encontrarse en modo BT-Connected (BT conectado), puede poner en cualquier momento el aparato en modo búsqueda para emparejarlo con un dispositivo nuevo. • Mantenga pulsado durante varios segundos el botón Teléfono (6) para terminar directamente la conexión.
  • Seite 47: Reiniciar El Aparato

    Atención: Para una mayor eficacia, dirija su voz hacia el orificio de micrófono (15) estando a 30-60 cm de distancia. Llamar al último número marcado • Para volver a marcar el último número almacenado en la radio de montaje bajo mueble (incluso si el aparato se encuentra en modo reproducción): •...
  • Seite 48: Instalación

    INSTALACIÓN...
  • Seite 49: Detección Y Reparación De Anomalías

    DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE ANOMALÍAS No hay corriente • Asegúrese de que la clavija DC del adaptador AC-DC esté bien introducida en el enchufe DC del aparato principal. • Asegúrese de que el adaptador de red AC-DC esté bien introducido en la toma de corriente. No hay sonido •...
  • Seite 50: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Seite 51: Fiche Technique

    Fonctions BT 60 Réinitialiser l’appareil 63 Installation 64 Dépannage 65 Conseils pour le recyclage 66 Déclaration de conformité 66 FICHE TECHNIQUE Numéro d’article 10031854, 10031855 Alimentation Entrée 100-240 V ~ 50-60 Hz Sortie 5 V / 1.5 A Audio Puissance de sortie 2 W (RMS) x 2 (4 ohms) Plage de fréquences...
  • Seite 52: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants. Les jeunes enfants doivent être surveillés. • Cet appareil est exclusivement prévu pour un usage domestique et non pour une utilisation professionnelle ou industrielle. • N’exposez pas l’appareil à...
  • Seite 53: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L’APPAREIL Face avant et face arrière 1 Support de montage 9 Touche PRE/MEM 2 Entrée d’alimentation 10 Touche HEURE /STEREO 3 Câble d’antenne FM 11 TUN- / titre précédent 4 Touche POWER 12 TUN+ / titre suivant 5 Écran 13 Touche ALARME 6 Téléphone, Play/Pause, Auto Memory 14 Touche TIMER...
  • Seite 54 Face supérieure et face inférieure 17 Bandeau lumineux 20 Enceinte droite 18 Enceinte gauche 21 Compartiment des piles 19 Basses...
  • Seite 55: Utilisation

    UTILISATION Branchez l’adaptateur secteur dans l’entrée d’alimentation (2) de l’appareil et branchez ensuite la fiche dans la prise. Réglage de l’heure Lorsque vous branchez l’appareil pour la première fois, l’heure affiche [00:00]. Vous devez régler l’heure manuellement. Appuyez brièvement sur la touche HEURE (10) pour régler l’heure. L’écran clignote et affiche pendant 6 secondes [24H] ou [12H].
  • Seite 56 Réglage de l’alarme Appuyez brièvement sur la touche ALARME (13) pour ouvrir les réglages de l’alarme. L’icône de l’alarme 1 clignote. Si vous souhaitez régler l’alarme 2, appuyez de nouveau sur la touche ALARM. Appuyez brièvement plusieurs fois sur la touche ALARM pour basculer entre Alarme 1 et 2. Appuyez sur le bouton de réglage (16) pur confirmer l’alarme choisie et pour passer à...
  • Seite 57: Fonctions Radio

    Désactiver l’alarme Appuyez brièvement sur la touche ALARM, le symbole de l’alarme 1 clignote à l’écran. Appuyez de nouveau sur la touche alarme pour choisir laquelle des deux alarmes vous voulez désactiver. Lorsque l’alarme correspondante clignote, maintenez la touche ALARM pendant 3 secondes pur désactiver l’alarme.
  • Seite 58 Fonction muet de la FM • Si vous voulez rendre la radio muette, appuyez brièvement sur la touche TELEPHONE (6). Le son est alors coupé et la fréquence de la radio FM clignote pour vous le signaler. • Appuyez de nouveau sur la touche TELEPHONE (6) pour quitter la fonction muet.
  • Seite 59 AMS – Recherche automatique et mémorisation des stations • Appuyez longuement sur la touche AMS (6) pour accéder au mode AMS. • La radio FM passe en mode AMS et parcourt entièrement la bande de fréquence à partir de la fréquence actuelle (par ex 90,3 MHz) et vers le haut, ici de 90,4 MHz à...
  • Seite 60: Fonctions Bt

    Activer ou désactiver la fonction FM stéréo • Dans certains cas la réception d’une station FM peut être parasitée à cause d’une mauvaise qualité de réception ou de fortes interférences. • Eteignez la fonction FM-Stéréo pour améliorer la qualité. • Si la station FM écoutée est retransmise en FM-Stéréo, le témoin „ST“...
  • Seite 61 Connexion d’appareil BT • Lorsque vous passez en mode BT, l’appareil passe automatiquement mode reconnexion ou appariement. • Activez ensuite la fonction BT sur votre appareil BT (par ex smartphone ou PC). L’appareil passe automatiquement en mode recherche. Si la recherche ne démarre pas automatiquement, cliquez sur le choix correspondant pour accéder au mode de recherche manuelle.
  • Seite 62 Etablir une connexion BT avec un nouvel appareil • En mode BT-Connected (connecté) vous pouvez à tout moment passer en mode recherche BT pour établir une connexion avec un nouvel appareil. • Appuyez longuement sur la touche Téléphone (6) pour libérer directement un appel.
  • Seite 63: Réinitialiser L'appareil

    Remarque : Pour obtenir les meilleures performances, parlez à une distance de 30 à 60 cm en direction de l’ouverture du micro (15). Rappel du dernier numéro • Pour rappeler le dernier numéro de la radio appariée (même lorsque l’appareil se trouve en mode de lecture de musique): •...
  • Seite 64: Installation

    INSTALLATION...
  • Seite 65: Dépannage

    DÉPANNAGE Pas de courant • Vérifiez que la fiche DC de l’adaptateur AC– DC est bien branchée dans la prise DC de l’appareil principal. • Vérifiez que l’adaptateur AC–DC est bien branché dans la prise de courant. Pas de son •...
  • Seite 66: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
  • Seite 67 Resettare il dispositivo 79 Montaggio 80 Ricerca e correzione degli errori 81 Smaltimento 82 Dichiarazione di conformità 82 DATI TECNICI Numero articolo 10031854, 10031855 Alimentazione Ingresso 100-240 V ~ 50-60 Hz Uscita 5 V / 1.5A Audio Potenza in uscita...
  • Seite 68: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Questo dispositivo non è adatto per essere utilizzato da bambini. Tenere i bambini sempre sotto controllo. • Questo dispositivo è progettato solo per uso domestico e non per utilizzo commerciale o industriale. • Non sottoporre il dispositivo a gocce o spruzzi d’acqua. •...
  • Seite 69: Descrizione Del Prodotto

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Fronte e retro 1 Supporto per installazione 9 Tasto PRE/MEM 2 Ingresso alimentazione 10 Tasto OROLOGIO/STEREO 3 Cavo per antenna FM 11 TUN-/Titolo precedente 4 Tasto POWER 12 TUN+/Titolo successivo 5 Display 13 Tasto ALARM 6 Telefono, Play/Pause, Auto Memory 14 Tasto TIMER Station 7 Tasto LUCE...
  • Seite 70 Lato superiore e inferiore 17 Barra luminosa 20 Altoparlante destro 18 Altoparlante sinistro 21 Vano pile 19 Basso...
  • Seite 71 UTILIZZO Inserire il trasformatore nell’ingresso di alimentazione (2) e collegare la spina alla presa della corrente. Impostare l‘ora Quando si collega il dispositivo per la prima volta, l’orologio indica [00:00]. È necessario impostare l’ora manualmente. Premere brevemente il tasto OROLOGIO (10) per impostare l’ora. Il display lampeggia e mostra per 6 secondi [24H] o [12H].
  • Seite 72 Impostare la sveglia Premere brevemente il tasto ALARM (13) per aprire le impostazioni della sveglia. Il simbolo per Sveglia 1 lampeggia. Se si desidera impostare Sveglia 2, premere di nuovo il tasto ALARM. Premere più volte il tasto ALARM per passare da Sveglia 1 a Sveglia 2. Premere la manopola (16) per confermare la sveglia e passare all’indicazione delle ore.
  • Seite 73: Funzioni Radio

    Disattivare la sveglia Premere brevemente il tasto ALARM, il simbolo Sveglia 1 lampeggia sul display. Premere di nuovo il tasto ALARM per selezionare quale delle due sveglie disattivare. Quando la rispettiva sveglia lampeggia, tenere premuto per 3 secondi il tasto ALARM per disattivarla. Impostare il timer da cucina Premere il tasto TIMER (14) per aprire le impostazioni del timer.
  • Seite 74 Funzione silenziosa FM • Per mettere la radio in funzione silenziosa, premere brevemente il tasto TELEFONO (6). Il suono viene tolto e la frequenza radio FM lampeggia, per rendere chiara l’attivazione della funzione. • Premere nuovamente il tasto TELEFONO (6) per arrestare la funzione silenziosa.
  • Seite 75 AMS – Ricerca automatica delle emittenti e salvataggio • Premere a lungo il tasto AMS (6) per passare in modalità AMS. • La radio FM passa in modalità AMS e partendo dall’emittente attualmente impostata (ad. Es. 90,3 MHz) cerca in tutto l’intervallo di frequenze 90,4 MHz–108,0 MHz.
  • Seite 76 Accendere e spegnere la funzione FM Stereo • In alcuni casi un’emittente radio FM può gracchiare a causa di una cattiva ricezione o di forti interferenze. • Spegnere la funzione FM Stereo per migliorare questo problema. • Quando l’emittente FM viene trasmessa su FM Stereo, l’indicazione “ST“ dovrebbe essere visibile nella riga superiore del display (v.
  • Seite 77 Accoppiamento di dispositivi BT • Quando si passa in modalità BT, il dispositivo passa automaticamente in modalità di connessione, o modalità di accoppiamento. • Attivare la funzione BT del vostro dispositivo (ad es. smartphone o PC). Il dispositivo passa automaticamente in modalità di ricerca. Se la ricerca non inizia automaticamente, cliccare sulle relative possibilità...
  • Seite 78 Stabilire una connessione BT con un nuovo dispositivo • In modalità BT-Connected (connesso) è possibile in ogni momento passare in modalità di ricerca BT, per prepararsi all’accoppiamento con un nuovo dispositivo. • Premere a lungo sul tasto Telefono (6) per interrompere direttamente una chiamata.
  • Seite 79: Resettare Il Dispositivo

    Avvertenza: per ottenere le migliori prestazioni, parlare ad una distanza di 30-60 cm in direzione dell’apertura-microfono (15). Riselezionare l’ultimo numero • Per riselezionare l’ultimo numero della radio sottopensile accoppiata (anche se il dispositivo si trova in modalità di riproduzione musicale). •...
  • Seite 80 MONTAGGIO...
  • Seite 81: Ricerca E Correzione Degli Errori

    RICERCA E CORREZIONE DEGLI ERRORI Mancanza di • Controllare che il connettore DC dell’adattatore corrente AC-DC sia inserito per bene nell’ingresso DC del dispositivo principale. • Controllare che l’adattatore AC-DC sia ben inserito nella presa di corrente. Nessun suono • Controllare che il volume del dispositivo principale o di quello mobile non sia al minimo.
  • Seite 82: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.

Diese Anleitung auch für:

10031855

Inhaltsverzeichnis