Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für auna Worldwide Mini

  • Seite 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. INHALT Technische Daten 4 Sicherheitshinweise 5...
  • Seite 4 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10031919 10031920 10031921 Stromversorgung Netzgerät Eingang 100-240V ~ 50/60 Hz , 0,5 A Ausgang 1,5 A , 1 A USB-Ausgang Audio Ausgangsleistung 2 W RMS UKW-Radio Frequenzbereich 87,5 MHz - 108 MHz Frequenzbereich 174-240 MHz...
  • Seite 5 SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise • Lesen Sie alle Hinweise genau durch, bevor Sie das Gerät verwenden und bewahren Sie die Bedienungsanleitung für den zukünftigen gebrauch auf. • Verwenden Sie ausschließlich die Stromspannung, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben ist. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Steckdose geerdet ist.
  • Seite 6 • Achten Sie darauf, dass der Netzstecker des Radios während eines Gewitters nicht in der Steckdose steckt. • Das Gerät wird warm, wenn es über einen längeren Zeitraum verwendet wird. Das ist normal und weist nicht auf ein Problem des Geräts hin. Stromanschluss •...
  • Seite 7 GERÄTEÜBERSICHT LCD-Anzeige TITEL ZURÜCK EIN/STANDBY 12 Stabantenne Wahl der Betriebsart (MODE) 13 Kopfhörereingang MEMORY 14 AUX-Eingang ZURÜCK 15 USB-Ladeanschluss IR-Sensor für die Fernbedienung 16 Netzgerätanschluss Lautstärkeregler SELECT/SNOOZE Info / PLAY/PAUSE MENÜ 10 TITEL VOR...
  • Seite 8 FERNBEDIENUNG Standby 13 Schlafmodus Info 14 Wahl der Betriebsart Menü 15 Speicher Navigation hoch 16 Zurück Navigation links 17 Navigation rechts Select (Auswahl) 18 Lautstärke + Lautstärke - 19 Sendersuchlauf vor Navigation runter 20 Wiedergabe/Pause Sendersuchlauf zurück 21 Stumm 10 Zurückspringen 22 Equalizer Vorspringen 23 Schmlummertaste...
  • Seite 9 Batterie der Fernbedienung auswechseln Drücken Sie die Batteriefachabdeckung nach unten und ziehen Sie den Batteriehalter heraus. Legen Sie eine CR2025 Batterie in den Batteriehalter der Fernbedienung ein und achten Sie beim Einlegen darauf, dass die „+“ und „-“ Polaritätsmarkierungen auf Batterie um im Batteriehalter übereinstimmen.
  • Seite 10 ANSCHLUSS Das Gerät ans Stromnetz anschließen Wickeln Sie das Stromkabel des Geräts vollständig und in seiner vollen Länge ab. Verbinden Sie das Stromkabel auf der Seite des Adapters mit dem Stromanschluss des Geräts und stecken Sie den Netzstecker am anderen Ende des Kabels in die Steckdose. Das Gerät ist jetzt ans Stromnetz angeschlossen und kann verwendet werden.
  • Seite 11 INBETRIEBNAHME Gerät an-/ausschalten Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet haben, wird das Display „Welcome to Internet Radio“ (Willkommen beim Internet Radio) anzeigen und Sie durch den Setup-Assistenten führen. 1. Drücken Sie zum Einschalten des Radios die Standby-Taste auf dem Gerät oder auf der Fernbedienung.
  • Seite 12 Im Menü navigieren 1. Drücken Sie die Taste MENU, um ins Menü zu langen. 2. Drücken Sie zum Auswählen die Tasten /. 3. Drücken Sie zum Bestätigen Ihrer Auswahl die Taste SELECT. SYSTEM-EINSTELLUNGEN Drücken Sie die Taste MENU um das Menü anzuzeigen, drücken Sie die  /-Taste, um die System Einstellungen auszuwählen und drücken Sie zum Bestätigen die Taste SELECT.
  • Seite 13 SSID- wählen Die das gewünschte drahtlose Netzwerk aus.Suche- suchen Sie nach verfügbaren Netzwerken. Manuelle Netzwerk-Assistent Konfiguration- wählen Sie ein drahtloses Netzwerk mit DHCP aktiviert/deaktiviert aus Wählen Sie auf dem Radio PBC aus und drücken Sie die PBC Taste auf dem Gerät PBC-WLAN- aus, mit dem Sie sich verbinden möchten.
  • Seite 14 Aktualisierungen aus dem DAB/FM Automatisches Netzwerk oder keine Aktualisierung. Aktualisieren Format einstellen 12/24 Stunden Format Zeitzone auswählen. (Nur verfügbar, wenn die automatische Netzwerkaktualisierung Zeitzone einstellen aktiviert ist.) Sommer-Winterzeit auswählen. Nur verfügbar, wenn die automatische Sommer-/Winterzeit Netzwerkaktualisierung aktiviert ist.) Hinweis: Die voreingestellte automatische Zeitaktualisierung ist „Aktualisierung vom Netzwerk“.
  • Seite 15 Hinweis: Wenn Sie das System aus Werkseinstellungen zurücksetzen werden alle von Ihnen eingestellten Radiosender, Internet und voreingestellte DAB & FM Sender gelöscht. Software Update 1. Drücken Sie während des Systemeinstellungsmodus die Tasten /, um „Software Update“ auszuwählen und drücken Sie zum Bestätigen die Taste SELECT.
  • Seite 16 INTERNET-RADIO Internet Dieses Gerät kann tausende Radiosender und Podcasts aus der ganzen Welt über die Internetbreitbandverbindung abspielen. Wenn Sie den radio Internet-Radio-Modus ausgewählt haben, verbindet sich das Radio mit dem Frontier Silicon Internet-Radio-Portal um eine Senderliste herunterzuladen. Wenn ein Sender einmal ausgewählt wurde, wird das Radio sich direkt mit diesem Sender verbinden.
  • Seite 17 Favoriten werden im Internet-Radio-Portal gespeichert und sind auf allen Internet Radios, die mit dem gleichen Account verwendet werden verfügbar. Damit Sie die Favoriten verwenden können, müssen Sie das Radio zunächst im Internet-Radio-Portal registrieren. Zum Registrieren gehen Sie zunächst auf die Homepage des Portals (www.wifiradio-frontier.com).
  • Seite 18 Wählen Sie Podcasts aus den folgenden Kategorien im Podcastmenü aus: Ort, Genre. Sie können durch die Eingabe von Schlüsselwörtern Podcasts auch nach bestimmten Episoden eines Podcasts suchen. Auch wenn das Internet-Radio-Portal tausende von Sendern enthält, kann es vorkommen, dass Sie einen Sender hören wollen, der dort nicht gelistet ist.
  • Seite 19 BEDIENUNG DES MUSIKPLAYERS Hinweis: Diese Funktion ist eher für fortgeschrittene Benutzer geeignet. Der im Gerät integrierte Musikplayer ermöglicht es Ihnen, ungeschützte Audio Dateien (AAC, MP3, WMA, FLAC) abzuspielen, die auf einem mit dem Netzwerk verbundenen Computer gespeichert sind. Um die Musik vom Computer abzuspielen, müssen Sie auf dem Computer eine gemeinsame Datei oder eine Medienbibliothek erstellen.
  • Seite 20 Drücken, um den nächsten Musiktitel zu überspringen.  Drücken um halten, um den nächsten Musiktitel vorzuspulen. Wiederholungsmodus Drücken Sie während des Musikplayermodus die Tasten  /, um „Wiedergabe wiederholen“ auszuwählen und drücken Sie die Taste SELECT zum Ein-/Ausschalten des Wiederholungsmodus. Zufallswiedergabe Drücken Sie während des Musikplayermodus die Tasten ...
  • Seite 21 USB-WIEDERGABE Wenn ein USB-Speichermedium am Gerät angeschlossen ist, erscheint in der Anzeige "USB disk attached - open folder?". Die SELECT-Taste drücken und mit YES bestätigen. ODER Im Musikplayer-Modus die Tasten  / drücken, um die USB-Wiedergabe auszuwählen und zur Auswahl SELECT drücken. 1.
  • Seite 22 DAB-RADIO Drücken Sie mehrfach die MODE Taste, um „DAB Radio“ auszuwählen. Das Gerät wird in den DAB-Modus wechseln und die automatische Suchfunktion radio starten. Während der Suche wird das Display „Suche…“ und einen Balken, der den Fortschritt und die bisher gefundenen Sender angibt, anzeigen. (F.7) Wenn die Suche beendet ist, wird das Gerät den ersten alphanumerisch Scan gefundenen Sender auswählen.
  • Seite 23 DAB Anzeigeoptionen Jedes Mal, wenn Sie die Taste INFO auf der Fernbedienung oder auf Ihrem Gerät drücken, wird das Display die folgenden Anzeigeoptionen aufzeigen: DLS-Programmtyp-Ensemble/Frequenz-Signalfehler/-stärke- Übertragungsgeschwindigkeit/Codec/Sender-Datum. Löschen nicht länger verfügbarer Sender Sie haben die Möglichkeit, nicht länger verfügbare Sender zu löschen. 1.
  • Seite 24 UKW-RADIO Von DAB zu FM wechseln Um das Gerät von DAB in den FM-Modus zu wechseln, drücken Sie radio mehrfach die MODE Taste, bis FM angezeigt wird. Das Display wird Ihnen die Frequenz anzeigen. Automatische Suche Drücken und halten Sie die TUNING-Tasten, um die Suche nach einem Sender zu starten.
  • Seite 25 3. Wählen Sie mit den Tasten  /„Ja“ aus, um Mono zu hören oder wählen Sie „Nein“ aus, wenn das Gerät Mono oder Stereo selbst auswählen soll. 4. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste SELECT. WIEDERGABE ÜBER AUX Auf der Rückseite des Gerätes befindet sich ein Audioeingang, über den analoge Audiosignale von anderen Quellen eingespeist werden können.
  • Seite 26 und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste SELECT. WECKFUNKTION 4. Drücken Sie auf Ihrer Fernbedienung die Taste ALARM, das Display zeigt dann „Alarm (1 oder 2): Aus[hh:mm]“ an. 5. Drücken Sie die Tasten  /, um Wecker Nummer 1 oder 2 auszuwählen und drücken Sie SELECT um die Einstellung der folgenden Parameter vorzunehmen.
  • Seite 27 KOPFHÖRERANSCHLUSS Eine 3.5mm Stereo Line-Out-Buchse befindet sich auf der Hinterseite des Geräts. Verbinden Sie Kopfhörer (nicht im Lieferumfang enthalten) mit der Line-Out-Buchse, um Musik zu hören ohne andere dabei zu stören Hinweis: Bei der Verwendung von Kopfhörern sollten Sie die Lautstärke senken, bevor Sie diese verwenden.
  • Seite 28 HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Seite 29 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability.
  • Seite 30 TECHNICAL DATA Item number 10031919 10031920 10031921 Mains Adaptor Input 100-240V ~ 50/60 Hz , 0,5 A Output 1,5 A , 1 A USB jack 2 W RMS Audio output FM Radio Frequency range 87,5 MHz - 108 MHz Frequency range 174-240 MHz...
  • Seite 31 SAFETY INSTRUCTIONS Read all the instructions carefully before using the unit and keep them for future reference. • Check that the voltage marked on the rating label matches your mains voltage. • The unit must be placed on a flat stable surface and should not be subjected to vibrations.
  • Seite 32 Interference • Do not place the unit on or near appliances which may cause electromagnetic interference. If you do, it may adversely affect the operating performance of the unit, and cause a distorted sound. Supervision • Children should be supervised to ensure that they do not play with the unit.
  • Seite 33 PRODUCT OVERVIEW Display MENU Button STANDBY Button 10 Skip forward button MODE Button Skip backward button MEMORY Button BACK Button Remote Control Sensor VOLUME Dial/ SELECT/SNOOZE Button INFO/ PLAY/PAUSE button...
  • Seite 34 REMOTE CONTROL STANDBY Button 13 SLEEP Button INFO Button 14 MODE Button 3.MENU Button 15 MEMORY Button  Button 16 BACK Button  Button  Button SELECT Button 18 VOL + Button VOL – Button 19 TUNINGButton  Button 20 ⁄ Button ...
  • Seite 35 Battery replacement for the remote control Press down on the compartment cover, and slide the cover off to open the compartment. Place the CR2032 battery in the remote control according to the polarity markings (“+” and “-”) inside the compartment and on the battery.
  • Seite 36 CONNECTIONS Connecting to the Mains Supply Unwind the mains adapter cable to its full length. Connect the mains adapter to the mains socket. The unit is now connected and ready to use.. Connecting the unit to any other power source may cause damage to the unit.
  • Seite 37 GETTING STARTED Powering ON/OFF When you first connect the unit to the mains socket, the unit will be in STANDBY mode after showing “Welcome to Internet Radio STARTING….” 1. Press the Standbybutton on the unit or remote control to switch the unit 2.
  • Seite 38 SYSTEM SETTINGS Press the MENU button to display the menu, press the  /-buttons to select System settings and then press the SELECT button to confirm. Equalizer This system supports a variety of equalizers and sound effects. Press the EQ button to access the Equaliser menu Alternatively: During System settings mode, press the ...
  • Seite 39 SSID – select the desire wireless network. Rescan – Scan for available networks. Network wizard Manual config – select wireless network with DHCP enable/disable. Select PBC on the unit and press the PBC button on the modem device that you PBC Wlan setup wish to connect with.
  • Seite 40 Update from DAB / FM / Network or No Auto update update. Set format 12 / 24 hour format. Select a time zone. (Only available when Set timezone Auto update from Network is on.) Select daylight savings. (Only available Daylight savings when Auto update from Network is on.) The default auto time update setting is “Update from Network”.
  • Seite 41 Software update 1. During System settings mode, press the / buttons to select Software update and then press the SELECT button to confirm. 2. Press the / buttons to select Auto-check setting or Check now, and then press the SELECT button toconfirm. Before downloading software, ensure that the radio is plugged into a stable mains power connection.
  • Seite 42 INTERNET-RADIO Internet This radio can play thousands of radio stations and podcasts from all over radio the world via a broadband internet connection. When Internet Radio mode is selected, the radio connects with the Frontier Silicon Internet radio portal to download a list of stations. Once a station is selected, the radio will connect directly to that station.
  • Seite 43 Select stations from various categories in the menu: Location, Genre, Popular Stations, New Stations. You can also search stations using various keywords. Stations The name and a description of your selected station will show on the display. Press the INFO button repeatedly to view further information for the station.Information displayed cycles through name/ description, genre/location, reliability,bitrate/codec/ sampling rate, playback buffer and current date.
  • Seite 44 Recalling a Stored Station 1. To select a preset, press the MEMORY button, and then press the / buttons to select one of the listed preset stations. 2. Press the SELECT button to confirm the selection. Operation of Preset and Recall stations are same for Internet Radio, DAB and FM.
  • Seite 45 MUSIC PLAYER OPERATION This function is for more advanced users. The built-in Music Player allows you to play unprotected audio files (AAC, MP3, WMA, FLAC) stored on a networked computer. To play music from the computer, you must setup a shared file or media library on the computer. Press the MODE button repeatedly to select Music Player mode.
  • Seite 46 Prune servers 1. During Music Player mode, press the  /, to select Prune servers and press the SELECT button toconfirm. 2. Press the  /, buttons to select YES to remove servers that are no longer available. Press the SELECT button to confirm, or select NO to cancel.
  • Seite 47 USB OPERATION When a USB device is connected to the unit, the display shows “USB disk USB playback attached – Open folder?” (F.5), press the SELECT button to confirm YES. USB disk attached - Alternatively: Open folder? During Music Player mode, press the  / buttons to select USB playback and press the SELECT button to confirm.
  • Seite 48 Press the MODE button repeatedly to select “DAB radio”. The unit will enter DAB mode and perform the auto scan function. During the scan the display radio will show “Scanning… ” together with a slide bar that indicates the progress of the scan and the amount of stations that have been found so far.
  • Seite 49 Prune Invalid You may remove all unavailable stations from the list. 1. During DAB mode, press the MENU button and press the  / buttons to select Prune invalid and then press the SELECT button to confirm. 2. Press the  / buttons to select YES and press the SELECT button to confirm, or select NO to cancel.
  • Seite 50 FM OPERATION radio Switching from DAB to FM Mode To switch the unit to FM mode, press the MODE button repeatedly to switch to FM mode. The display will show the frequency. Auto Scan Press and hold the TUNINGbuttons to start searching for a station.. The search may not stop at a station with a very week signal..
  • Seite 51 AUX OPERATION There is an “AUDIO IN” socket located at the rear of the unit. Analogue audio sound signals from other sources can be input to the unit through this socket. 1. Connect the input to another audio device via an AUX cable (not included) with an “AUDIO IN”...
  • Seite 52 SETTING THE ALARM 1. Press the ALARM button on the remote control, the display shows “Alarm (1 or 2): Off [hh:mm]”. 2. Press the  / buttons to select the Alarm number (1 or 2) and then press the SELECT button to start thesetting of the following parameters. For the following setting, press the ...
  • Seite 53 HEADPHONE SOCKET A 3.5mm type stereo headphone socket is located at the back of the unit. Connect a set of stereo headphones (not included) to this socket for private listening without disturbing others. The speakers are automatically disconnected when the headphones are in use. When using headphones always set the volume to a low level before you put the headphones on.
  • Seite 54 DISPOSAL CONSIDERATIONS According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 55 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à...
  • Seite 56 FICHE TECHNIQUE Numéros d'article 10031919 10031920 10031921 Alimentation de l'adaptateur Entrée 100-240V ~ 50/60 Hz , 0,5 A Sortie 1,5 A , 1 A Sortie USB Audio Puissance de sortie 2 W RMS Radio FM Plage de fréquences 87,5 MHz - 108 MHz Plage de fréquences 174-240 MHz...
  • Seite 57 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité générales • Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez le mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement. • N'utilisez que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Assurez-vous que votre prise de courant est bien mise à la terre.
  • Seite 58 Branchement sur le secteur • Veillez à ne pas poser l'appareil sur le câble d'alimentation, car le poids de l'appareil pourrait endommager le câble et constituer un risque pour la sécurité. • Si le câble secteur de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé par le service client du fabricant ou une autre personne qualifiée afin d'éviter tout dommage.
  • Seite 59 APERÇU DE L'APPAREIL Ecran LCD 10 TITRE PRÉCÉDENT MARCHE/VEILLE TITRE SUIVANT Type de fonctionnement 12 Antenne télescopique (MODE) 13 Entrée casque MEMORY 14 Entrée AUX RETOUR 15 Port de charge USB Capteur IR pour la 16 Prise d'adaptateur secteur télécommande Réglage du volume SELECT/ SNOOZE Info / PLAY/PAUSE...
  • Seite 60 TÉLÉCOMMANDE veille 14 choix du mode Info 15 mémoire Menu 16 retour Navigation haut 17 navigation droite Navigation gauche 18 volume + Select (choix) 19 recherche de station vers l'avant volume – 20 lecture / pause navigation bas 21 muet recherche de stations retour 22 égaliseur 10 saut en arrière...
  • Seite 61 Remplacement de la pile de la télécommande Appuyez sur le couvercle du compartiment de la pile et retirez le support de la pile. Insérez une pile CR2025 dans le support de pile de la télécommande et assurez-vous que les marques de polarité "+" et "-" sur la pile et dans le support correspondent.
  • Seite 62 BRANCHEMENT Branchement de l'appareil au secteur Déroulez complètement le cordon d'alimentation de l'appareil sur toute sa longueur. Branchez le câble d'alimentation sur le côté de l'adaptateur dans la prise d'alimentation de l'appareil et branchez la fiche d'alimentation à l'autre extrémité du câble dans la prise de secteur. L'appareil est maintenant connecté...
  • Seite 63 MISE EN SERVICE Allumer et éteindre l'appareil Lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois, l'écran affiche "Welcome to Internet Radio" (bienvenue sur la radio Internet) et vous guide à travers l'assistant d'installation. 1. Appuyez sur le bouton veille de l'appareil ou de la télécommande pour allumer la radio.
  • Seite 64 la touche MUTE ou sur les touches VOL +/-. Navigation dans le menu 1. Appuyez sur le bouton MENU pour accéder au menu. 2. Pour sélectionner, appuyez sur les boutons /. 3. Appuyez sur le bouton SELECT pour confirmer votre sélection. PARAMÈTRES SYSTÈME Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu, appuyez sur la touche ...
  • Seite 65 SSID - sélectionnez le réseau sans fil souhaité. Recherche – recherchez les réseaux disponibles. Configuration manuelle Assistant réseau – choisissez un réseau sans fil avec DHCP activé/désactivé. Sur la radio, sélectionnez PBC et appuyez sur le bouton PBC de l'appareil auquel vous Configuration PBC-WIFI souhaitez vous connecter.
  • Seite 66 Actualisation par le réseau DAB/FM ou pas Actualisation d'actualisation. automatique Réglage du format Format horaire 12/24 Choisir un fuseau horaire. (disponible Réglage du fuseau uniquement si l'actualisation automatique horaire par le réseau est activée.) Choisir l'heure d'été ou l'heure d'hiver. Heure d'été/heure (disponible uniquement si l'actualisation d'hiver...
  • Seite 67 appuyant sur SELECT ou bien choisissez "non" pour annuler. Remarque : Si vous réinitialisez le système aux paramètres d'usine, toutes les stations de radio Internet et les stations DAB et FM préréglées que vous avez définies seront supprimées. Mise à jour du Software 1.
  • Seite 68 RADIO INTERNET Internet Cet appareil peut lire des milliers de stations de radio et de podcasts du monde entier via la connexion Internet haut débit. Si vous avez sélectionné radio le mode Radio Internet, la radio se connecte au portail Frontier Silicon Internet Radio pour télécharger une liste de stations.
  • Seite 69 Les favoris sont stockés sur le portail radio Internet et sont disponibles sur toutes les radios Internet utilisées avec le même compte. Pour pouvoir utiliser les favoris, vous devez d'abord enregistrer la radio sur le portail radio Internet. Pour vous inscrire, rendez-vous d'abord sur la page d'accueil du portail (www.wifiradio-frontier.com).
  • Seite 70 Mémorisation de stations (Presets) Ces stations mémorisées sont stockées uniquement sur votre radio et ne sont pas accessibles depuis d'autres radios. 1. Pour mémoriser une station de radio Internet, maintenez le bouton MEMORY enfoncé jusqu'à ce que l'écran affiche "Save to Presets". 2.
  • Seite 71 FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE MUSIQUE Remarque : cette fonction s'adresse aux utilisateurs expérimentés. Le lecteur de musique intégré vous permet de lire des fichiers audio non protégés (AAC, MP3, WMA, FLAC) stockés sur un ordinateur connecté au réseau. Pour lire la musique à partir de l'ordinateur, vous devez créer un fichier partagé...
  • Seite 72 Fonction Taste Appuyez pour interrompre ou reprendre la lecture.  / Appuyez pour passer au titre précédent. Appuyez et  maintenez pour rembobiner en arrière le titre précédent. Appuyez pour passer au titre suivant. Appuyez et maintenez  pour rembobiner en arrière le titre suivant. Mode de lecture à...
  • Seite 73 LECTURE PAR USB Si un périphérique de stockage USB est connecté à l'appareil, l'écran affiche "USB disk attached - open folder?". Appuyez sur la touche SELECT et confirmez avec YES. OU BIEN En mode lecteur de musique, appuyez sur les touches  / pour surligner la lecture par USB et confirmez en appuyant sur SELECT.
  • Seite 74 RADIO DAB Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE pour sélectionner "Radio DAB". L'appareil passe en mode DAB et lance la recherche automatique. radio Pendant la recherche, l'écran affiche "Recherche ..." et une barre indiquant la progression et les stations trouvées jusqu'à présent. (F.7) Lorsque la recherche est terminée, l'appareil sélectionne la première station trouvée Scan de manière alphanumérique.
  • Seite 75 Options d'affichage DAB Chaque fois que vous appuyez sur la touche INFO de la télécommande ou de l'appareil, l'écran affichera les options d'affichage suivantes : Type de programme DLS- Ensemble / signal d'erreur de fréquence / force et taux de transmission / codec / Date de la station.
  • Seite 76 RADIO FM Passer de DAB à FM Pour passer du mode DAB au mode FM, appuyez plusieurs fois sur le bouton radio MODE jusqu'à ce que FM s'affiche. L'écran vous affichera la fréquence. Recherche automatique Appuyez sur les boutons TUNING et maintenez-les enfoncés pour commencer à...
  • Seite 77 stéréo. 4. Confirmez votre choix par un appui sur la touche SELECT. LECTURE VIA AUX À l'arrière de l'appareil se trouve une entrée audio qui peut être utilisée pour les signaux audio analogiques provenant d'autres sources. 1. Connectez un autre périphérique audio à l'entrée AUX via un câble AUX (non fourni).
  • Seite 78 FONCTION RÉVEIL 1. Appuyez sur la touche ALARM de la télécommande pour que l'écran affiche "Alarme (1 ou 2): désactivée [hh:mm]". 2. Appuyez sur les touches  /, pour choisir le réveil numéro 1 ou 2 et appuyez sur SELECT pour procéder au réglage des paramètres suivants. Pour les paramètres suivants, appuyez sur les touches ...
  • Seite 79 PRISE CASQUE Une prise de sortie stéréo 3,5 mm se trouve à l'arrière de l'appareil. Branchez des écouteurs (non fournis) à la prise de sortie audio pour écouter de la musique sans déranger autrui. Remarque : Lorsque vous utilisez un casque, vous devez baisser le volume avant de l'utiliser.
  • Seite 80 CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.

Diese Anleitung auch für:

100319191003192010031921