DK: For at afmontere armlænet skal man have bolthovedet ud for udfræsningen
EN: To remove the armrest you have to fit the head of the bolt to where the
DE: Um die Armlehne zu entfernen, musst du den Kopf der Schraube an die
Armlehne anbringen, wo die Armlehne ausgefräst ist und abziehen.
SV: För att ta bort armstödet måste du passa på bultens huvud så att armstödet är fräsat och dra av det.
NO: For å fjerne armlenet må du passe på boltens hode til hvor armlenet er frøet og trekk av det.
FI:
Käsinojan poistamiseksi sinun on asennettava pultin pää siihen paikkaan, jossa käsinoja on jauhettu
ja vedä se pois.
NL: Om de armleuning te verwijderen moet u het kop van de bout vastzetten waar de armleuning is
gemalen en eruit trekken.
SV:
Höjden på fotstödet justeras med hjälp av clips. För extra utrymme, fotstöd trängs undan genom
att lyfta och vrida, medan fotstöden kan lutas.
NO: Høyden av fotstøtten blir justert ved hjelp av klips. For ekstra plass, fotstøtter skjøvet til side ved
å løfte og slå, mens fotplatene kan vippes.
FI:
Korkeus jalkatuen avulla säädettävä leikkeitä. Lisätilaa, jalkatuet
kääntämällä, kun jalkatuet voidaan kallistaa.
NL: De hoogte van de voetsteun wordt ingesteld door middel van klemmen. Voor extra ruimte,
voetsteunen opzij geduwd door het optillen en draaien, terwijl de voetsteunen kan
worden gekanteld.
HMN a/s
5
og trække det af.
armrest is milled out and pull it off.
DK: Højden på fodstøtter justeres ved hjælp af clips. For at give ekstra
plads, kan fodstøtterne skubbes til side ved at løfte og dreje, mens
fodpladerne kan vippes.
EN:
The height of the footrest is adjusted by means of clips. For extra
space, footrests can be pushed aside by lifting and turning, while the
footrests can be tilted.
DE:
Die Höhe der Fußstütze ist mittels Klammern eingestellt. Für
zusätzlichen Platz, schob Fußstützen beiseite durch Anheben und
Drehen, während die Fußstützen gekippt werden kann.
syrjään
nostamalla
ja