Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • About Rotel
  • Getting Started
  • A few Precautions
  • AC Power and Control
  • Power Switch and Power Indicator
  • Trigger Input and Output
  • Protection Circuitry
  • Input Signal Connections
  • Speaker Connection
  • Polarity and Phasing
  • Troubleshooting
  • Specifications
  • Un Mot Sur Rotel
  • Alimentation et Commutateur Général
  • Prises D'entrée
  • Dépannage
  • Fiche Technique
  • Alcune Parole Sulla Rotel
  • Per Cominciare
  • Alcune Precauzioni
  • Selezione Dei Diffusori
  • Polarità E Fase
  • Collegamento Dei Diffusori
  • Ricerca Dei Guasti
  • Acerca de Rotel
  • Para Empezar
  • Algunas Precauciones
  • Alimentación y Control
  • Conmutador E Indicador Luminoso de Puesta en Marcha
  • Conexiones de Entrada
  • El Indicador de Protección Está Activado
  • Características Técnicas
  • Wij Van Rotel
  • De Aan/Uitschakelaar Met Bijbehorende Indicator
  • Wat te Doen Bij Problemen
  • Het Vervangen Van de Zekering
  • De Beveiligingsindicator Licht Op
  • Technische Gegevens
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Manuale di Istruzioni
Manual de Instrucciones
Gebruiksaanwijzing
RB-1080
Stereo Power Amplifier
Amplificateur De Puissance Stéréo
Stereo-Endstufe
Finale di Potenza Stereo
Etapa de Potencia Estereofónica
Stereo Eindversterker
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rotel RB-1080

  • Seite 1 Owner’s Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing RB-1080 Stereo Power Amplifier Amplificateur De Puissance Stéréo Stereo-Endstufe Finale di Potenza Stereo Etapa de Potencia Estereofónica Stereo Eindversterker...
  • Seite 14 Außer den in der Bedienungsanleitung beschriebenen sind. Handgriffen sollten vom Bediener keine Arbeiten am Stellen Sie das Gerät waagerecht auf eine feste, ebene Die Firma Rotel ........15 Gerät vorgenommen werden. Das Gerät ist Unterlage. Es sollte weder auf ausschließlich von einem qualifizierten Fachmann zu beweglichen Unterlagen noch öffnen und zu reparieren.
  • Seite 15: Die Firma Rotel

    Leistungsfähigkeit zu betreiben. Bitte setzen Wiedergabebedingungen in kleineren Sie sich bei etwaigen Fragen mit Ihrem Heimkinoumgebungen angepaßt. Aus diesem Vielen Dank, daß Sie sich für die RB-1080 von autorisierten Rotel-Fachhändler in Verbindung. Grund entwickelten die THX-Ingenieure ein Rotel entschieden haben. Als leistungsstarke...
  • Seite 16: Bedienung

    Sie sich mit Ihrem autorisierten GER ON-Position, schaltet sich die Endstufe Rotel-Fachhändler in Verbindung. Stellen Sie sicher, daß die RB-1080 vor dem automatisch ein, wenn an der 3,5-mm-TRIG- Anschließen an das Netz abgeschaltet ist, sich GER IN-Buchse an der Geräterückseite ein 12- Eingangssignalanschlüsse...
  • Seite 17 Drähte oder Kabelschuhe angeschlossen werden. Sollte Ihr High-End-Vor verstärker oder Auswahl der Prozessor mit rauscharmen, “symmetrischen” Führen Sie das Kabel von der RB-1080 zu den Lautsprecherkabel Ausgängen ausgestattet sein, sollten Sie diese Lautsprechern. Lassen Sie sich genügend Ausgänge mit den XLR-Eingängen Ihrer RB-...
  • Seite 18: Bei Störungen

    RB-1080 Stereo-Endstufe Kein Ton PROTECTION-LED leuchtet Bei Störungen Bekommt die RB-1080 Strom und ist trotzdem Wurde die RB-1080 von der Schutzschaltung kein Ton zu hören, prüfen Sie, ob die PRO- abgeschaltet, beginnt die PROTECTION-LED Tritt eine scheinbare Fehlfunktion auf, sollten TECTION-LED an der Frontseite leuchtet.
  • Seite 34 The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo 150-0045 Japan Phone: +81 3-5458-5325 Fax: +81 3-5458-5310 Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Meadow Road Worthing, West Sussex BN11 2RX...

Inhaltsverzeichnis