Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
tau K580M Installationsanleitung

tau K580M Installationsanleitung

Steuerplatine für den getriebemotor t-one5 und t-one8
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für K580M:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
INSTALLATION GUIDE
INSTALLATIONSANLEITUNG
NOTICE D'INSTALLATION
GUÍA PARA LA INSTALACIÓN
K580M
Quadro di comando per motoriuttore T-ONE5 e T-ONE8
Control panel for T-ONE5 and T-ONE8 gearmotor
Steuerplatine für den getriebemotor T-ONE5 und T-ONE8
Logique de commande pour motoréducteur T-ONE5 et T-ONE8
Panel de mandos para motorreductor T-ONE5 y T-ONE8
IT - Istruzioni originali
Via Enrico Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (VI) Italia
Tel +39 0444 750190 - Fax +39 0444 750376
info@tauitalia.com - www.tauitalia.com
K580M
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für tau K580M

  • Seite 1 INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONSANLEITUNG NOTICE D’INSTALLATION GUÍA PARA LA INSTALACIÓN K580M Quadro di comando per motoriuttore T-ONE5 e T-ONE8 Control panel for T-ONE5 and T-ONE8 gearmotor Steuerplatine für den getriebemotor T-ONE5 und T-ONE8 Logique de commande pour motoréducteur T-ONE5 et T-ONE8...
  • Seite 3 Aucune information contenue dans ce fascicule ne peut être considérée comme intéressante pour l’utilisateur final. Ce manuel est joint à l’armoire de commande K580M, il ne doit donc pas être utilisé pour des produits différents ! Recommandations importantes : Couper l’alimentation électrique de l’armoire avant d’y accéder.
  • Seite 5: Installazione

    N.B.: se recuerda que es obligatorio conectar a tierra el equipo y respetar las normas de seguridad vigentes en cada país. INOBSERVANCIA INSTRUCCIONES ANTEDICHAS PUEDE PERJUDICAR FUNCIONAMIENTO CORRECTO DEL EQUIPO Y CONSTITUIR UN PELIGRO PARA LAS PERSONAS; EL “FABRICANTE” NO SE CONSIDERA RESPONSABLE POR POSIBLES PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO Y DAÑOS QUE DE ELLOS SE DERIVEN. K580M...
  • Seite 18: Technische Merkmale

    LED für ENDSCHALTER IN SCHLIEßUNG (CLOSE LIMIT SWITCH) grüne LED für ENDSCHALTER IN ÖFFNUNG (OPEN LIMIT SWITCH) grüne LED für Taste STOPP (STOP) rote LED für Taste GEHFLÜGEL (PEDESTRIAN) rote LED für Taste AUF/ZU (OPEN/CLOSE) rote Anzeige-LED für FUNKSTEUERUNGEN Programmierung (RADIO CONTROLS) K580M...
  • Seite 19: Anschlüsse Am Klemmenbrett

    Schnellkupplung für Anschluss ENCODER. Blau= 0 Vcc (GND), braun= 5 Vcc (+5V), weiß= SIGNAL ENCODER (ENC); FS1 - FS2 Faston für Anschluss KONDENSATOR Motorenanlauf; Schnellkupplung für Anschluss MOTOR Einphase 230 Vac – gemeinsam = BLAU (M-COM); Schließphase = BRAUN (M-CL); Öffnungsphase = SCHWARZ (M-OP). K580M...
  • Seite 20: Einstellung Der Logik

    11 on: ENCODER eingeschaltet: Funktion Erfassung Hindernisse über Encoder aktiv (auf den Trimmer FR einwirken, um die Empfindlichkeit gegenüber dem Hindernis einzustellen); off: ENCODER ausgeschlossen; 12 on: WIDERSTANDSSCHALTLEISTE (Klemme Nr. 11); off: FESTE SCHALTLEISTE (Kontakt NC – Klemme Nr. 11). K580M...
  • Seite 21: Fortgeschrittene Funktionen

    EINSTELLUNG DER VERLANGSAMUNG (Softwareversion 2.03 und folgende) 1_ Das Tor bis zum Endschalter schließen und den Dip-Switch n°9 auf OFF stellen; 2_ Der Platine K580M Strom geben und den Dip-Switch n°9 auf ON stellen; 3_ Dem Tor ein vollständiges Öffnungsmanöver ausführen lassen: während dieses ersten Ma- növers speichert die Steuerung die notwendige Zeit zur Öffnung und sie wird die Verlangsa-...
  • Seite 22 Die Antenne nicht zu niedrig oder durch Mauern oder Pfeiler versteckt installieren; d- Den Zustand der Batterien in der Funksteuerung überprüfen. 3- Das Tor öffnet sich umgekehrt a- Die Position von Dip-Switch Nr. 10 nach Abschaltung der Stromversorgung zur Schalt- tafel umkehren. K580M...
  • Seite 23 INTEGRIERUNGSERKLÄRUNG DES HERSTELLERS (gemäß der Europäischen Richtlinie 2006/42/EG Anl. II.B) Hersteller: TAU S.r.l. Adresse: Via E. Fermi, 43 36066 Sandrigo (Vi) ITALY Erklärt unter seiner Haftung, dass das Produkt: Elektronische Steuerung für die automatische Bewegung von: Schiebetore für eine Anwendung: Privat / Gewerbe Einschließlich:...
  • Seite 38 ♦ FRANÇAIS La garantie TAU a une durée de 24 mois à compter de la date d’achat des produits (le document fiscal de vente, ticket de caisse ou facture, fait foi et doit être conservé avec la présente garantie). Le client TAU a le droit de bénéficier de la garantie s’il a rempli et renvoyé le certificat de garantie dans les 10 jours qui suivent la date d’installation de l’automatisme.

Inhaltsverzeichnis